friendica-directory/src/lang/zh_CN/LC_MESSAGES/strings.po

352 lines
7.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: 朱陈锬 <tangenters@outlook.com>, 2019\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-16T04:17:37+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 20:30+0000\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: src\classes\Content\Pager.php:168
#: src\classes\Content\Pager.php:216
msgid "Previous"
msgstr "上一页"
#: src\classes\Content\Pager.php:173
#: src\classes\Content\Pager.php:273
msgid "Next"
msgstr "下一页"
#: src\classes\Content\Pager.php:211
msgid "First"
msgstr "第一页"
#: src\classes\Content\Pager.php:278
msgid "Last"
msgstr "最后一页"
#: src\classes\Controllers\Web\Directory.php:85
msgid "People"
msgstr ""
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:72
msgctxt "field"
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:73
msgctxt "field"
msgid "Locality"
msgstr ""
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:74
msgctxt "field"
msgid "Region"
msgstr "地区"
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:75
msgctxt "field"
msgid "Country"
msgstr "国家"
#: src\classes\Controllers\Web\Servers.php:105
msgid "Public Servers"
msgstr "公共服务器"
#: src\templates\layout.phtml:4
#: src\templates\layout.phtml:18
msgid "Friendica Directory"
msgstr "Friendica 目录"
#: src\templates\layout.phtml:23
#: src\templates\layout.phtml:25
#: src\templates\layout.phtml:43
#: src\templates\layout.phtml:45
#: src\templates\search.phtml:4
#: src\templates\search.phtml:12
msgid "Search terms"
msgstr ""
#: src\templates\layout.phtml:24
#: src\templates\layout.phtml:45
#: src\templates\search.phtml:11
msgctxt "noun"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: src\templates\layout.phtml:27
#: src\templates\layout.phtml:47
#: src\templates\search.phtml:14
msgctxt "verb"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: src\templates\layout.phtml:33
msgid "Toggle navigation"
msgstr "切换导航"
#: src\templates\layout.phtml:55
msgid "Directory"
msgstr "目录"
#: src\templates\layout.phtml:60
msgid "Public servers"
msgstr "公共服务器"
#: src\templates\search.phtml:19
msgid "%d result for \"%s\""
msgid_plural "%d results for \"%s\""
msgstr[0] ""
#: src\templates\servers.phtml:7
msgid "Top servers pagination"
msgstr ""
#: src\templates\servers.phtml:17
msgid "Bottom servers pagination"
msgstr ""
#: src\templates\sub\profile.phtml:5
msgid "Filter by locality"
msgstr ""
#: src\templates\sub\profile.phtml:11
msgid "Filter by region"
msgstr ""
#: src\templates\sub\profile.phtml:17
msgid "Filter by country"
msgstr "按国家筛选"
#: src\templates\sub\profile.phtml:31
#: src\templates\sub\profile.phtml:35
#: src\templates\sub\profile.phtml:39
msgctxt "verb"
msgid "Follow"
msgstr ""
#: src\templates\layout.phtml:65
#: src\templates\sub\profile.phtml:57
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: src\templates\sub\profile.phtml:60
#: src\templates\widget\popularserverlanguages.phtml:2
msgid "Filter by language"
msgstr "按语言筛选"
#: src\templates\sub\profile.phtml:66
msgid "Location"
msgstr ""
#: src\templates\sub\profile.phtml:79
msgid "Search Tag"
msgstr "搜索标签"
#: src\templates\sub\profiles.phtml:1
msgid "Account type tabs"
msgstr ""
#: src\templates\sub\profiles.phtml:4
#: src\templates\sub\profiles.phtml:7
msgid "Top %s pagination"
msgstr ""
#: src\templates\sub\profiles.phtml:13
#: src\templates\sub\profiles.phtml:16
msgid "Bottom %s pagination"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:66
#: src\templates\sub\server.phtml:15
msgid "Stable Version"
msgstr "稳定版"
#: src\templates\statistics.phtml:68
#: src\templates\sub\server.phtml:17
msgid "Develop Version"
msgstr "开发版"
#: src\templates\sub\server.phtml:19
msgid "Outdated Version"
msgstr "旧稳定版"
#: src\templates\sub\server.phtml:69
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
#: src\templates\sub\server.phtml:76
msgid "No description provided"
msgstr "没有提供说明"
#: src\templates\sub\server.phtml:79
msgid "Visit Server"
msgstr "访问服务"
#: src\templates\widget\popularcountries.phtml:2
msgid "Popular Countries"
msgstr "热门国家"
#: src\templates\widget\popularprofilelanguages.phtml:2
msgid "Popular Languages"
msgstr "热门语言"
#: src\templates\widget\populartags.phtml:2
msgid "Popular Tags"
msgstr "热门标签"
#: src\templates\sub\server.phtml:44
#: src\templates\sub\server.phtml:45
msgid "Default Language"
msgstr "默认语言"
#: src\templates\sub\server.phtml:49
msgid "Known Users"
msgstr "已知用户"
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:48
msgctxt "account-type"
msgid "All"
msgstr "所有"
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:56
msgctxt "account-type"
msgid "People (%d)"
msgid_plural "People (%d)"
msgstr[0] ""
#: src\templates\layout.phtml:97
msgid "Stats"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:4
msgid "Directory statistics"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:5
msgid "Profiles"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:6
msgid "This directory knows about <strong>%s distinct potential profile URLs</strong>."
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:16
#: src\templates\statistics.phtml:46
msgid "Languages"
msgstr "语言"
#: src\templates\statistics.phtml:17
msgid "Out of <strong>%s</strong> profiles reporting their language there are:"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:27
msgid "Servers"
msgstr "服务器"
#: src\templates\statistics.phtml:28
msgid "This directory knows about <strong>%s distinct potential server URLs</strong>."
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:29
msgid "Out of those, there are <strong>%s domains (%s)</strong> that have been a Friendica server at least once."
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:33
msgid "Out of those, there are:"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:47
msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their language there are:"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:57
msgid "Versions"
msgstr "版本"
#: src\templates\statistics.phtml:58
msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their version there are:"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:7
msgid "Out of those, there are <strong>%s profiles (%s)</strong> that opted in the public directory at least once."
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:35
msgid "<strong>%s available servers (%s)</strong>"
msgstr ""
#: src\templates\layout.phtml:91
msgid "Friendica Directory version %s"
msgstr "Friendica 目录版本 %s"
#: src\templates\statistics.phtml:11
msgid "Out of those, there currently are <strong>%s available profiles (%s)</strong>. <a href=\"%s\">Check them out!</a>"
msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:39
msgid "<strong>%s public servers (%s)</strong> currently open for registration. <a href=\"%s\">Check them out!</a>"
msgstr ""
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:57
msgctxt "account-type"
msgid "News (%d)"
msgid_plural "News (%d)"
msgstr[0] ""
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:58
msgctxt "account-type"
msgid "Organization (%d)"
msgid_plural "Organizations (%d)"
msgstr[0] ""
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:61
msgctxt "account-type"
msgid "Group (%d)"
msgid_plural "Groups (%d)"
msgstr[0] ""
#: src\templates\servers.phtml:3
msgid "Filtered by language:"
msgstr ""
#: src\templates\servers.phtml:3
msgid "Clear language filter"
msgstr ""
#: src\templates\sub\server.phtml:40
msgid "Health Score"
msgstr ""
#: src\templates\sub\server.phtml:52
msgid "%s User"
msgid_plural "%s Users"
msgstr[0] ""
#: src\templates\sub\server.phtml:54
msgid "None"
msgstr ""
#: src\templates\sub\server.phtml:58
#: src\templates\sub\server.phtml:62
msgid "Registration Policy"
msgstr ""
#: src\templates\sub\server.phtml:59
msgid "By Approval"
msgstr ""
#: src\templates\sub\server.phtml:63
msgid "Open"
msgstr ""
#: src\templates\layout.phtml:94
msgid "Source Code on Friendica's Forgejo"
msgstr ""