AR translation update THX abidin toumi #81

Merged
MrPetovan merged 1 commit from tobias/friendica-directory:20211030-ar into stable 2021-10-30 14:37:07 +02:00
2 changed files with 104 additions and 49 deletions
Showing only changes of commit d22b656a46 - Show all commits

Binary file not shown.

View file

@ -1,6 +1,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# ButterflyOfFire, 2019 # ButterflyOfFire, 2019
# abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -8,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-16T04:17:37+00:00\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-16T04:17:37+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 20:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 20:30+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2019\n" "Last-Translator: abidin toumi <abidin24@tutanota.com>, 2021\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,12 +46,12 @@ msgstr "اللغة"
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:65 #: src\classes\Controllers\Web\Search.php:65
msgctxt "field" msgctxt "field"
msgid "Locality" msgid "Locality"
msgstr "" msgstr "المنطقة"
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:66 #: src\classes\Controllers\Web\Search.php:66
msgctxt "field" msgctxt "field"
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "المنطقة" msgstr "الإقليم"
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:67 #: src\classes\Controllers\Web\Search.php:67
msgctxt "field" msgctxt "field"
@ -63,33 +64,33 @@ msgstr "الخوادم العمومية"
#: src\templates\layout.phtml:4 src\templates\layout.phtml:18 #: src\templates\layout.phtml:4 src\templates\layout.phtml:18
msgid "Friendica Directory" msgid "Friendica Directory"
msgstr "" msgstr "دليل فرنديكا"
#: src\templates\layout.phtml:23 src\templates\layout.phtml:25 #: src\templates\layout.phtml:23 src\templates\layout.phtml:25
#: src\templates\layout.phtml:43 src\templates\layout.phtml:45 #: src\templates\layout.phtml:43 src\templates\layout.phtml:45
#: src\templates\search.phtml:4 src\templates\search.phtml:12 #: src\templates\search.phtml:4 src\templates\search.phtml:12
msgid "Search terms" msgid "Search terms"
msgstr "" msgstr "مصطلحات البحث"
#: src\templates\layout.phtml:24 src\templates\layout.phtml:45 #: src\templates\layout.phtml:24 src\templates\layout.phtml:45
#: src\templates\search.phtml:11 #: src\templates\search.phtml:11
msgctxt "noun" msgctxt "noun"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "البحث" msgstr "ابحث"
#: src\templates\layout.phtml:27 src\templates\layout.phtml:47 #: src\templates\layout.phtml:27 src\templates\layout.phtml:47
#: src\templates\search.phtml:14 #: src\templates\search.phtml:14
msgctxt "verb" msgctxt "verb"
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "البحث" msgstr "ابحث"
#: src\templates\layout.phtml:33 #: src\templates\layout.phtml:33
msgid "Toggle navigation" msgid "Toggle navigation"
msgstr "" msgstr "بدل التصفح"
#: src\templates\layout.phtml:55 #: src\templates\layout.phtml:55
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "" msgstr "الدليل"
#: src\templates\layout.phtml:60 #: src\templates\layout.phtml:60
msgid "Public servers" msgid "Public servers"
@ -98,12 +99,12 @@ msgstr "الخوادم العمومية"
#: src\templates\search.phtml:19 #: src\templates\search.phtml:19
msgid "%d result for \"%s\"" msgid "%d result for \"%s\""
msgid_plural "%d results for \"%s\"" msgid_plural "%d results for \"%s\""
msgstr[0] "" msgstr[0] "%d نتائج لـ \"%s\""
msgstr[1] "" msgstr[1] "نتيجة %d لـ \"%s\""
msgstr[2] "" msgstr[2] "نتيجتان %d لـ \"%s\""
msgstr[3] "" msgstr[3] "%d نتائج لـ \"%s\""
msgstr[4] "" msgstr[4] "%d نتيجة لـ \"%s\""
msgstr[5] "" msgstr[5] "%dنتيجة لـ \"%s\""
#: src\templates\servers.phtml:2 #: src\templates\servers.phtml:2
msgid "Top servers pagination" msgid "Top servers pagination"
@ -115,20 +116,20 @@ msgstr ""
#: src\templates\sub\profile.phtml:5 #: src\templates\sub\profile.phtml:5
msgid "Filter by locality" msgid "Filter by locality"
msgstr "" msgstr "رشح حسب المنطقة"
#: src\templates\sub\profile.phtml:11 #: src\templates\sub\profile.phtml:11
msgid "Filter by region" msgid "Filter by region"
msgstr "تصفية حسب المنطقة" msgstr "رشح حسب الإقليم"
#: src\templates\sub\profile.phtml:17 #: src\templates\sub\profile.phtml:17
msgid "Filter by country" msgid "Filter by country"
msgstr "تصفية حسب الدولة" msgstr "رشح حسب الدولة"
#: src\templates\sub\profile.phtml:31 #: src\templates\sub\profile.phtml:31
msgctxt "verb" msgctxt "verb"
msgid "Follow" msgid "Follow"
msgstr "اتبع" msgstr "تابع"
#: src\templates\layout.phtml:65 src\templates\sub\profile.phtml:47 #: src\templates\layout.phtml:65 src\templates\sub\profile.phtml:47
msgid "Language" msgid "Language"
@ -136,19 +137,19 @@ msgstr "اللغة"
#: src\templates\sub\profile.phtml:50 #: src\templates\sub\profile.phtml:50
msgid "Filter by language" msgid "Filter by language"
msgstr "تصفية حسب اللغة" msgstr "رشح حسب اللغة"
#: src\templates\sub\profile.phtml:56 #: src\templates\sub\profile.phtml:56
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr "الموقع"
#: src\templates\sub\profile.phtml:69 #: src\templates\sub\profile.phtml:69
msgid "Search Tag" msgid "Search Tag"
msgstr "" msgstr "ابحث عن وسم"
#: src\templates\sub\profiles.phtml:1 #: src\templates\sub\profiles.phtml:1
msgid "Account type tabs" msgid "Account type tabs"
msgstr "" msgstr "ألسنة نوع الحساب"
#: src\templates\sub\profiles.phtml:4 src\templates\sub\profiles.phtml:7 #: src\templates\sub\profiles.phtml:4 src\templates\sub\profiles.phtml:7
msgid "Top %s pagination" msgid "Top %s pagination"
@ -160,25 +161,25 @@ msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:66 src\templates\sub\server.phtml:15 #: src\templates\statistics.phtml:66 src\templates\sub\server.phtml:15
msgid "Stable Version" msgid "Stable Version"
msgstr "إصدار ثابت" msgstr "الإصدار المستقر"
#: src\templates\statistics.phtml:68 src\templates\sub\server.phtml:17 #: src\templates\statistics.phtml:68 src\templates\sub\server.phtml:17
msgid "Develop Version" msgid "Develop Version"
msgstr "إصدار قيد التطوير" msgstr "الإصدار الاختباري"
#: src\templates\sub\server.phtml:19 #: src\templates\sub\server.phtml:19
msgid "Outdated Version" msgid "Outdated Version"
msgstr "إصدار قديم" msgstr "إصدار قديم"
#: src\templates\sub\server.phtml:55 #: src\templates\sub\server.phtml:72
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "المدير" msgstr "المدير"
#: src\templates\sub\server.phtml:62 #: src\templates\sub\server.phtml:79
msgid "No description provided" msgid "No description provided"
msgstr "لم يتم تقديم أي وصف" msgstr "لم يقدم أي وصف"
#: src\templates\sub\server.phtml:65 #: src\templates\sub\server.phtml:82
msgid "Visit Server" msgid "Visit Server"
msgstr "زُر الخادم" msgstr "زُر الخادم"
@ -211,23 +212,23 @@ msgstr "الكل"
msgctxt "account-type" msgctxt "account-type"
msgid "People (%d)" msgid "People (%d)"
msgid_plural "People (%d)" msgid_plural "People (%d)"
msgstr[0] "" msgstr[0] "أشخاص (%d)"
msgstr[1] "" msgstr[1] "أشخاص (%d)"
msgstr[2] "" msgstr[2] "أشخاص (%d)"
msgstr[3] "" msgstr[3] "أشخاص (%d)"
msgstr[4] "" msgstr[4] "أشخاص (%d)"
msgstr[5] "" msgstr[5] "أشخاص (%d)"
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:57 #: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:59
msgctxt "account-type" msgctxt "account-type"
msgid "Forum (%d)" msgid "Forum (%d)"
msgid_plural "Forums (%d)" msgid_plural "Forums (%d)"
msgstr[0] "" msgstr[0] "منتديات (%d)"
msgstr[1] "" msgstr[1] "منتديات (%d)"
msgstr[2] "" msgstr[2] "منتديات (%d)"
msgstr[3] "" msgstr[3] "منتديات (%d)"
msgstr[4] "" msgstr[4] "منتديات (%d)"
msgstr[5] "" msgstr[5] "منتديات (%d)"
#: src\templates\layout.phtml:97 #: src\templates\layout.phtml:97
msgid "Stats" msgid "Stats"
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "الإحصائيات"
#: src\templates\statistics.phtml:4 #: src\templates\statistics.phtml:4
msgid "Directory statistics" msgid "Directory statistics"
msgstr "إحصائيات السِجِل" msgstr "إحصائيات الدليل"
#: src\templates\statistics.phtml:5 #: src\templates\statistics.phtml:5
msgid "Profiles" msgid "Profiles"
@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "اللغات"
#: src\templates\statistics.phtml:17 #: src\templates\statistics.phtml:17
msgid "" msgid ""
"Out of <strong>%s</strong> profiles reporting their language there are:" "Out of <strong>%s</strong> profiles reporting their language there are:"
msgstr "" msgstr "من بين <strong>%s</strong> ملفا شخصيا عرف عن لغته هناك:"
#: src\templates\statistics.phtml:27 #: src\templates\statistics.phtml:27
msgid "Servers" msgid "Servers"
@ -274,11 +275,11 @@ msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:33 #: src\templates\statistics.phtml:33
msgid "Out of those, there are:" msgid "Out of those, there are:"
msgstr "" msgstr "من بين هؤلاء هناك:"
#: src\templates\statistics.phtml:47 #: src\templates\statistics.phtml:47
msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their language there are:" msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their language there are:"
msgstr "" msgstr "من بين <strong>%s</strong> خادما عرف عن لغته هناك:"
#: src\templates\statistics.phtml:57 #: src\templates\statistics.phtml:57
msgid "Versions" msgid "Versions"
@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "الإصدارات"
#: src\templates\statistics.phtml:58 #: src\templates\statistics.phtml:58
msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their version there are:" msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their version there are:"
msgstr "" msgstr "من بين <strong>%s</strong> خادما عرف عن إصداره هناك:"
#: src\templates\statistics.phtml:7 #: src\templates\statistics.phtml:7
msgid "" msgid ""
@ -296,11 +297,11 @@ msgstr ""
#: src\templates\statistics.phtml:35 #: src\templates\statistics.phtml:35
msgid "<strong>%s available servers (%s)</strong>" msgid "<strong>%s available servers (%s)</strong>"
msgstr "" msgstr "<strong>%s خادم متوفر (%s)</strong>"
#: src\templates\layout.phtml:91 #: src\templates\layout.phtml:91
msgid "Friendica Directory version %s" msgid "Friendica Directory version %s"
msgstr "" msgstr "إصدار دليل فرنديكا %s"
#: src\templates\layout.phtml:94 #: src\templates\layout.phtml:94
msgid "Source Code on GitHub" msgid "Source Code on GitHub"
@ -317,3 +318,57 @@ msgid ""
"<strong>%s public servers (%s)</strong> currently open for registration. <a " "<strong>%s public servers (%s)</strong> currently open for registration. <a "
"href=\"%s\">Check them out!</a>" "href=\"%s\">Check them out!</a>"
msgstr "" msgstr ""
"يوجد <strong>%s خادم عمومي (%s)</strong> مفتوح للستجيل. <a href=\"%s\">ألق "
"نظرة عليهم!</a>"
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:57
msgctxt "account-type"
msgid "News (%d)"
msgid_plural "News (%d)"
msgstr[0] "أخبار (%d)"
msgstr[1] "أخبار (%d)"
msgstr[2] "أخبار (%d)"
msgstr[3] "أخبار (%d)"
msgstr[4] "أخبار (%d)"
msgstr[5] "أخبار (%d)"
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:58
msgctxt "account-type"
msgid "Organization (%d)"
msgid_plural "Organizations (%d)"
msgstr[0] "منظمات (%d)"
msgstr[1] "منظمات (%d)"
msgstr[2] "منظمات (%d)"
msgstr[3] "منظمات (%d)"
msgstr[4] "منظمات (%d)"
msgstr[5] "منظمات (%d)"
#: src\templates\sub\server.phtml:40
msgid "Health Score"
msgstr "تقييم الصحة"
#: src\templates\sub\server.phtml:52
msgid "%s User"
msgid_plural "%s Users"
msgstr[0] "لا مستخدمين %s"
msgstr[1] "مستخدم %s"
msgstr[2] "مستخدمان %s"
msgstr[3] "%s مستخدمين"
msgstr[4] "%s مستخدما"
msgstr[5] "%s مستخدم"
#: src\templates\sub\server.phtml:54
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: src\templates\sub\server.phtml:59 src\templates\sub\server.phtml:63
msgid "Registration Policy"
msgstr "سياسة التسجيل"
#: src\templates\sub\server.phtml:60
msgid "By Approval"
msgstr "يحتاج الموافقة"
#: src\templates\sub\server.phtml:64
msgid "Open"
msgstr "مفتوح"