friendica-addons/twitter/lang/cs/messages.po

137 lines
4.2 KiB
Plaintext

# ADDON twitter
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica twitter addon package.
#
#
# Translators:
# Aditoo, 2018
# Aditoo, 2018
# michal_s <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-02 10:25+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-12 12:14+0000\n"
"Last-Translator: Aditoo\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: twitter.php:195
msgid "Post to Twitter"
msgstr "Poslat příspěvek na Twitter"
#: twitter.php:236
msgid ""
"You submitted an empty PIN, please Sign In with Twitter again to get a new "
"one."
msgstr ""
#: twitter.php:263
msgid "Twitter settings updated."
msgstr "Nastavení Twitteru aktualizováno."
#: twitter.php:293 twitter.php:297
msgid "Twitter Import/Export/Mirror"
msgstr "Import/Export/Zrcadlení Twitteru"
#: twitter.php:304
msgid ""
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
"administrator."
msgstr "Nenalezen žádný spotřebitelský páru klíčů pro Twitter. Obraťte se na administrátora webu."
#: twitter.php:316
msgid ""
"At this Friendica instance the Twitter addon was enabled but you have not "
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
" be posted to Twitter."
msgstr ""
#: twitter.php:317
msgid "Log in with Twitter"
msgstr "Přihlásit se s Twitter"
#: twitter.php:319
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
msgstr "Zkopírujte sem PIN z Twitteru"
#: twitter.php:324 twitter.php:366 twitter.php:636
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit nastavení"
#: twitter.php:336
msgid "Currently connected to: "
msgstr "V současné době připojen k:"
#: twitter.php:337
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"
#: twitter.php:347
msgid "Allow posting to Twitter"
msgstr "Povolit odesílání na Twitter"
#: twitter.php:347
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
" every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr "Je-li povoleno, všechny Vaše <strong>veřejné</strong> příspěvky mohou být zaslány na související Twitter účet. Můžete si vybrat, zda-li toto bude výchozí nastavení (zde), nebo budete mít možnost si vybrat požadované chování při psaní každého příspěvku."
#: twitter.php:350
msgid ""
"<strong>Note</strong>: Due to your privacy settings (<em>Hide your profile "
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
"the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr ""
#: twitter.php:353
msgid "Send public postings to Twitter by default"
msgstr "Defaultně zasílat veřejné komentáře na Twitter"
#: twitter.php:356
msgid "Mirror all posts from twitter that are no replies"
msgstr ""
#: twitter.php:359
msgid "Import the remote timeline"
msgstr ""
#: twitter.php:362
msgid "Automatically create contacts"
msgstr "Automaticky vytvořit kontakty"
#: twitter.php:362
msgid ""
"This will automatically create a contact in Friendica as soon as you receive"
" a message from an existing contact via the Twitter network. If you do not "
"enable this, you need to manually add those Twitter contacts in Friendica "
"from whom you would like to see posts here. However if enabled, you cannot "
"merely remove a twitter contact from the Friendica contact list, as it will "
"recreate this contact when they post again."
msgstr ""
#: twitter.php:614
msgid "Twitter post failed. Queued for retry."
msgstr ""
#: twitter.php:628
msgid "Settings updated."
msgstr "Nastavení aktualizováno."
#: twitter.php:638
msgid "Consumer key"
msgstr "Consumer key"
#: twitter.php:639
msgid "Consumer secret"
msgstr "Consumer secret"