HU translation of various addon uspdated THX urbalazs #1139

Merged
tobiasd merged 5 commits from 20210627-hu into 2021.06-rc 2021-06-27 16:46:54 +02:00
2 changed files with 19 additions and 17 deletions
Showing only changes of commit c07649cd2b - Show all commits

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-23 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-23 01:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-10 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n" "Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,38 +19,40 @@ msgstr ""
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: js_upload.php:33 #: js_upload.php:34
msgid "Select files for upload" msgid "Select files for upload"
msgstr "Fájlok kijelölése a feltöltéshez" msgstr "Fájlok kijelölése a feltöltéshez"
#: js_upload.php:34 #: js_upload.php:35
msgid "Drop files here to upload" msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Húzzon ide fájlokat a feltöltéshez" msgstr "Húzzon ide fájlokat a feltöltéshez"
#: js_upload.php:35 #: js_upload.php:36
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégse" msgstr "Mégse"
#: js_upload.php:36 #: js_upload.php:37
msgid "Failed" msgid "Failed"
msgstr "Sikertelen" msgstr "Sikertelen"
#: js_upload.php:214 #: js_upload.php:215
msgid "No files were uploaded." msgid "No files were uploaded."
msgstr "Nem lettek fájlok feltöltve." msgstr "Nem lettek fájlok feltöltve."
#: js_upload.php:220 #: js_upload.php:221
msgid "Uploaded file is empty" msgid "Uploaded file is empty"
msgstr "A feltöltött fájl üres" msgstr "A feltöltött fájl üres"
#: js_upload.php:232 #: js_upload.php:233
msgid "Image exceeds size limit of " #, php-format
msgstr "A kép meghaladja a beállított méretkorlátot: " msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "A kép meghaladja a beállított %s méretkorlátot"
#: js_upload.php:246 #: js_upload.php:245
msgid "File has an invalid extension, it should be one of " #, php-format
msgstr "A fájlnak érvénytelen kiterjesztése van, ezek egyikének kellene lennie: " msgid "File has an invalid extension, it should be one of %s."
msgstr "A fájl érvénytelen kiterjesztéssel rendelkezik, %s egyikének kell lennie."
#: js_upload.php:257 #: js_upload.php:256
msgid "Upload was cancelled, or server error encountered" msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
msgstr "A feltöltés meg lett szakítva vagy kiszolgálóhiba történt" msgstr "A feltöltés meg lett szakítva vagy kiszolgálóhiba történt"

View file

@ -12,6 +12,6 @@ $a->strings["Cancel"] = "Mégse";
$a->strings["Failed"] = "Sikertelen"; $a->strings["Failed"] = "Sikertelen";
$a->strings["No files were uploaded."] = "Nem lettek fájlok feltöltve."; $a->strings["No files were uploaded."] = "Nem lettek fájlok feltöltve.";
$a->strings["Uploaded file is empty"] = "A feltöltött fájl üres"; $a->strings["Uploaded file is empty"] = "A feltöltött fájl üres";
$a->strings["Image exceeds size limit of "] = "A kép meghaladja a beállított méretkorlátot: "; $a->strings["Image exceeds size limit of %s"] = "A kép meghaladja a beállított %s méretkorlátot";
$a->strings["File has an invalid extension, it should be one of "] = "A fájlnak érvénytelen kiterjesztése van, ezek egyikének kellene lennie: "; $a->strings["File has an invalid extension, it should be one of %s."] = "A fájl érvénytelen kiterjesztéssel rendelkezik, %s egyikének kell lennie.";
$a->strings["Upload was cancelled, or server error encountered"] = "A feltöltés meg lett szakítva vagy kiszolgálóhiba történt"; $a->strings["Upload was cancelled, or server error encountered"] = "A feltöltés meg lett szakítva vagy kiszolgálóhiba történt";