Browse Source

Merge pull request #822 from tobiasd/20190311-lng

various addon translations added and updated THX fabrixxm and Andy H3
pull/823/head
Hypolite Petovan 3 years ago
committed by GitHub
parent
commit
6def481d81
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
  1. 28
      blockem/lang/it/messages.po
  2. 2
      blockem/lang/it/strings.php
  3. 78
      cookienotice/lang/en-gb/messages.po
  4. 19
      cookienotice/lang/en-gb/strings.php
  5. 81
      cookienotice/lang/it/messages.po
  6. 19
      cookienotice/lang/it/strings.php
  7. 26
      fromapp/lang/it/messages.po
  8. 5
      fromapp/lang/it/strings.php
  9. 342
      morechoice/lang/it/messages.po
  10. 88
      morechoice/lang/it/strings.php
  11. 47
      piwik/lang/en-gb/messages.po
  12. 9
      piwik/lang/en-gb/strings.php
  13. 46
      piwik/lang/it/messages.po
  14. 9
      piwik/lang/it/strings.php
  15. 22
      superblock/lang/it/messages.po
  16. 3
      superblock/lang/it/strings.php
  17. 134
      twitter/lang/en-gb/messages.po
  18. 31
      twitter/lang/en-gb/strings.php

28
blockem/lang/it/messages.po

@ -4,13 +4,13 @@
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018-2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-28 09:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-17 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:21+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,41 +19,41 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blockem.php:52 blockem.php:56
msgid "\"Blockem\""
msgstr "\"Blockem\""
#: blockem.php:54 blockem.php:58
msgid "Blockem"
msgstr "Blockem"
#: blockem.php:60
#: blockem.php:62
msgid ""
"Hides user's content by collapsing posts. Also replaces their avatar with "
"generic image."
msgstr "Nascondi il contenuto degli utenti collassando i messaggi. Sostituisce anche gli avatar con un'immagine generica."
#: blockem.php:61
#: blockem.php:63
msgid "Comma separated profile URLS:"
msgstr "URL profili separati da virgola:"
#: blockem.php:65
#: blockem.php:67
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: blockem.php:78
#: blockem.php:81
msgid "BLOCKEM Settings saved."
msgstr "Impostazioni BLOCKEM salvate."
#: blockem.php:136
#: blockem.php:143
#, php-format
msgid "Filtered user: %s"
msgstr "Utente filtrato: %s"
#: blockem.php:189
#: blockem.php:202
msgid "Unblock Author"
msgstr "Sblocca autore"
#: blockem.php:191
#: blockem.php:204
msgid "Block Author"
msgstr "Blocca autore"
#: blockem.php:223
#: blockem.php:244
msgid "blockem settings updated"
msgstr "Impostazioni 'blockem' aggiornate."

2
blockem/lang/it/strings.php

@ -6,7 +6,7 @@ function string_plural_select_it($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["\"Blockem\""] = "\"Blockem\"";
$a->strings["Blockem"] = "Blockem";
$a->strings["Hides user's content by collapsing posts. Also replaces their avatar with generic image."] = "Nascondi il contenuto degli utenti collassando i messaggi. Sostituisce anche gli avatar con un'immagine generica.";
$a->strings["Comma separated profile URLS:"] = "URL profili separati da virgola:";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";

78
cookienotice/lang/en-gb/messages.po

@ -0,0 +1,78 @@
# ADDON cookienotice
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cookienotice addon package.
#
#
# Translators:
# Andy H3 <andy@hubup.pro>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-30 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Andy H3 <andy@hubup.pro>, 2019\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cookienotice.php:63
msgid ""
"This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree "
"to the usage of cookies."
msgstr ""
"This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree "
"to the usage of cookies."
#: cookienotice.php:64 cookienotice.php:133
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: cookienotice.php:68
msgid "\"cookienotice\" Settings"
msgstr "\"cookienotice\" settings"
#: cookienotice.php:69
msgid ""
"<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, "
"saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt "
"confirm clicking the OK button."
msgstr ""
"<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, "
"saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt "
"confirm clicking the OK button."
#: cookienotice.php:70
msgid "Cookie Usage Notice"
msgstr "Cookie Usage Notice"
#: cookienotice.php:70
msgid "The cookie usage notice"
msgstr "The cookie usage notice"
#: cookienotice.php:71
msgid "OK Button Text"
msgstr ""
#: cookienotice.php:71
msgid "The OK Button text"
msgstr ""
#: cookienotice.php:72
msgid "Save Settings"
msgstr ""
#: cookienotice.php:97
msgid "cookienotice Settings saved."
msgstr ""
#: cookienotice.php:132
msgid ""
"This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You "
"accept the usage of these cookies by continue browsing this website."
msgstr ""

19
cookienotice/lang/en-gb/strings.php

@ -0,0 +1,19 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_en_gb")) {
function string_plural_select_en_gb($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree to the usage of cookies."] = "This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree to the usage of cookies.";
$a->strings["OK"] = "OK";
$a->strings["\"cookienotice\" Settings"] = "\"cookienotice\" settings";
$a->strings["<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt confirm clicking the OK button."] = "<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt confirm clicking the OK button.";
$a->strings["Cookie Usage Notice"] = "Cookie Usage Notice";
$a->strings["The cookie usage notice"] = "The cookie usage notice";
$a->strings["OK Button Text"] = "";
$a->strings["The OK Button text"] = "";
$a->strings["Save Settings"] = "";
$a->strings["cookienotice Settings saved."] = "";
$a->strings["This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You accept the usage of these cookies by continue browsing this website."] = "";

81
cookienotice/lang/it/messages.po

@ -0,0 +1,81 @@
# ADDON cookienotice
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cookienotice addon package.
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-30 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 16:01+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cookienotice.php:63
msgid ""
"This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree "
"to the usage of cookies."
msgstr ""
"Questo sito web utilizza cookie. Proseguendo la navigazione su questo sito, "
"accetti l'utilizzo dei cookie."
#: cookienotice.php:64 cookienotice.php:133
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: cookienotice.php:68
msgid "\"cookienotice\" Settings"
msgstr "Impostazioni \"cookienotice\""
#: cookienotice.php:69
msgid ""
"<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, "
"saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt "
"confirm clicking the OK button."
msgstr ""
"<b>Configura la tua notifica di utilizzo dei cookie</b> Dovrebbe essere "
"semplicemente una nota che dice che il sito utilizza dei cookie. Viene "
"mostrata fino a quanto l'utente conferma cliccando il bottone OK."
#: cookienotice.php:70
msgid "Cookie Usage Notice"
msgstr "Nota Utilizzo Cookie"
#: cookienotice.php:70
msgid "The cookie usage notice"
msgstr "La nota di utilizzo dei cookie"
#: cookienotice.php:71
msgid "OK Button Text"
msgstr "Testo Bottone OK"
#: cookienotice.php:71
msgid "The OK Button text"
msgstr "Il testo del bottone OK"
#: cookienotice.php:72
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: cookienotice.php:97
msgid "cookienotice Settings saved."
msgstr "Impostazioni \"cookienotice\" salvate."
#: cookienotice.php:132
msgid ""
"This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You "
"accept the usage of these cookies by continue browsing this website."
msgstr ""
"Questo sito utilizza cookie per riconosce gli utenti loggati e quelli che "
"tornano a visitare. Proseguendo la navigazione su questo sito, accetti "
"l'utilizzo di questi cookie. "

19
cookienotice/lang/it/strings.php

@ -0,0 +1,19 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree to the usage of cookies."] = "Questo sito web utilizza cookie. Proseguendo la navigazione su questo sito, accetti l'utilizzo dei cookie.";
$a->strings["OK"] = "OK";
$a->strings["\"cookienotice\" Settings"] = "Impostazioni \"cookienotice\"";
$a->strings["<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt confirm clicking the OK button."] = "<b>Configura la tua notifica di utilizzo dei cookie</b> Dovrebbe essere semplicemente una nota che dice che il sito utilizza dei cookie. Viene mostrata fino a quanto l'utente conferma cliccando il bottone OK.";
$a->strings["Cookie Usage Notice"] = "Nota Utilizzo Cookie";
$a->strings["The cookie usage notice"] = "La nota di utilizzo dei cookie";
$a->strings["OK Button Text"] = "Testo Bottone OK";
$a->strings["The OK Button text"] = "Il testo del bottone OK";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["cookienotice Settings saved."] = "Impostazioni \"cookienotice\" salvate.";
$a->strings["This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You accept the usage of these cookies by continue browsing this website."] = "Questo sito utilizza cookie per riconosce gli utenti loggati e quelli che tornano a visitare. Proseguendo la navigazione su questo sito, accetti l'utilizzo di questi cookie. ";

26
fromapp/lang/it/messages.po

@ -4,13 +4,13 @@
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 16:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:21+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,23 +19,25 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: fromapp.php:38
#: fromapp.php:40
msgid "Fromapp settings updated."
msgstr "Impostazioni \"FromApp\" aggiornato."
#: fromapp.php:64
#: fromapp.php:65 fromapp.php:69
msgid "FromApp Settings"
msgstr "Imnpostazioni \"FromApp\""
#: fromapp.php:66
#: fromapp.php:72
msgid ""
"The application name you would like to show your posts originating from."
msgstr "Il nome dell'applicazione che vuoi mostrare come sorgente dei tuoi messaggi."
"The application name you would like to show your posts originating from. "
"Separate different app names with a comma. A random one will then be "
"selected for every posting."
msgstr "Il nome applicazione che vuoi compaia come origine dei tuoi messaggi. Separa differenti nomi con una virgola. Di questi, un nome a caso verrà selezionato per ogni invio."
#: fromapp.php:70
#: fromapp.php:76
msgid "Use this application name even if another application was used."
msgstr "Usa questo nome anche se un'altra applicazione è stata effettivamente usata."
#: fromapp.php:77
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
#: fromapp.php:83
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"

5
fromapp/lang/it/strings.php

@ -2,11 +2,12 @@
if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Fromapp settings updated."] = "Impostazioni \"FromApp\" aggiornato.";
$a->strings["FromApp Settings"] = "Imnpostazioni \"FromApp\"";
$a->strings["The application name you would like to show your posts originating from."] = "Il nome dell'applicazione che vuoi mostrare come sorgente dei tuoi messaggi.";
$a->strings["The application name you would like to show your posts originating from. Separate different app names with a comma. A random one will then be selected for every posting."] = "Il nome applicazione che vuoi compaia come origine dei tuoi messaggi. Separa differenti nomi con una virgola. Di questi, un nome a caso verrà selezionato per ogni invio.";
$a->strings["Use this application name even if another application was used."] = "Usa questo nome anche se un'altra applicazione è stata effettivamente usata.";
$a->strings["Submit"] = "Invia";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";

342
morechoice/lang/it/messages.po

@ -0,0 +1,342 @@
# ADDON morechoice
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica morechoice addon package.
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-07 15:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 18:18+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: morechoice.php:34
msgid "Androgyne"
msgstr "Androgino"
#: morechoice.php:35
msgid "Bear"
msgstr "Orso"
#: morechoice.php:36
msgid "Bigender"
msgstr "Bigender"
#: morechoice.php:37
msgid "Cross dresser"
msgstr "Travestito"
#: morechoice.php:38
msgid "Drag queen"
msgstr "Drag queen"
#: morechoice.php:39
msgid "Eunuch"
msgstr "Eunico"
#: morechoice.php:40
msgid "Faux queen"
msgstr "Faux queen"
#: morechoice.php:41
msgid "Gender fluid"
msgstr "Gender fluid"
#: morechoice.php:42
msgid "Kathoey"
msgstr "Kathoey"
#: morechoice.php:43
msgid "Lady"
msgstr "Signora"
#: morechoice.php:44
msgid "Lipstick lesbian"
msgstr "Lesbica Lipstick"
#: morechoice.php:45
msgid "Metrosexual"
msgstr "Metrosessuale"
#: morechoice.php:46
msgid "Monk"
msgstr "Monaco"
#: morechoice.php:47
msgid "Nun"
msgstr "Suora"
#: morechoice.php:48
msgid "Soft butch"
msgstr "Soft butch"
#: morechoice.php:49
msgid "Stone femme"
msgstr "Stone femme"
#: morechoice.php:50
msgid "Tomboy"
msgstr "Maschiaccio"
#: morechoice.php:51
msgid "Transman"
msgstr "Uomo trans"
#: morechoice.php:52
msgid "Transwoman"
msgstr "Donna trans"
#: morechoice.php:53
msgid "Transvesti"
msgstr "Travestito"
#: morechoice.php:54
msgid "Trigender"
msgstr "Trigenere"
#: morechoice.php:55
msgid "Can't remember"
msgstr "Non ricordo"
#: morechoice.php:56
msgid "Hard to tell these days"
msgstr "Difficile a dire di questi tempi"
#: morechoice.php:60
msgid "Girls with big tits"
msgstr "Ragazze con le tette grosse"
#: morechoice.php:61
msgid "Millionaires"
msgstr "Milionari"
#: morechoice.php:62
msgid "Guys with big schlongs"
msgstr "Ragazzi con grossi salsicciotti"
#: morechoice.php:63
msgid "Easy women"
msgstr "Donne facili"
#: morechoice.php:64
msgid "People with impaired mobility"
msgstr "Persone con disabilità motorie"
#: morechoice.php:65
msgid "Amputees"
msgstr "Amputati"
#: morechoice.php:66
msgid "Statues, mannequins and immobility"
msgstr "Statue, manichini e immobilità"
#: morechoice.php:67
msgid "Pain"
msgstr "Dolore"
#: morechoice.php:68
msgid "Trans men"
msgstr "Uomini trans"
#: morechoice.php:69
msgid "Older women"
msgstr "Donne anziane"
#: morechoice.php:70
msgid "Asphyxiation"
msgstr "Asfissia"
#: morechoice.php:71
msgid "In public"
msgstr "In pubblico"
#: morechoice.php:72
msgid "In danger"
msgstr "In pericolo"
#: morechoice.php:73
msgid "Pretending to be male"
msgstr "Fare finta di essere un uomo"
#: morechoice.php:74
msgid "Pretending to be female"
msgstr "Fare finta di essere una donna"
#: morechoice.php:75
msgid "Breats"
msgstr "Seni"
#: morechoice.php:76
msgid "Scat"
msgstr "Scat"
#: morechoice.php:77
msgid "Crying"
msgstr "Pianto"
#: morechoice.php:78
msgid "Nappies/Diapers"
msgstr "Pannolini"
#: morechoice.php:79
msgid "Trees"
msgstr "Alberi"
#: morechoice.php:80
msgid "Vomit"
msgstr "Vomito"
#: morechoice.php:81
msgid "Murder"
msgstr "Omicidio"
#: morechoice.php:82
msgid "Fat people"
msgstr "Persone grasse"
#: morechoice.php:83
msgid "Feet"
msgstr "Piedi"
#: morechoice.php:84
msgid "Covered in insects"
msgstr "Ricoperto di insetti"
#: morechoice.php:85
msgid "Turning a human being into furniture"
msgstr "Trasformare un essere umano in arredamento"
#: morechoice.php:86
msgid "Elderly people"
msgstr "Persone anziane"
#: morechoice.php:87
msgid "Transgender people"
msgstr "Perone transgender"
#: morechoice.php:88
msgid "Criminals"
msgstr "Criminali"
#: morechoice.php:89
msgid "Stealing"
msgstr "Rubare"
#: morechoice.php:90
msgid "Breast milk"
msgstr "Latte materno"
#: morechoice.php:91
msgid "Immersing genitals in liquids"
msgstr "Immergere i genitali in liquidi"
#: morechoice.php:92
msgid "Giants"
msgstr "Giganti"
#: morechoice.php:93
msgid "Masochism"
msgstr "Masochismo"
#: morechoice.php:94
msgid "Cars"
msgstr "Macchine"
#: morechoice.php:95
msgid "Menstruation"
msgstr "Mestruazioni"
#: morechoice.php:96
msgid "Mucus"
msgstr "Muco"
#: morechoice.php:97
msgid "Obscene language"
msgstr "Linguaggio osceno"
#: morechoice.php:98
msgid "Noses"
msgstr "Nasi"
#: morechoice.php:99
msgid "Navels"
msgstr "Ombelichi"
#: morechoice.php:100
msgid "Corpses"
msgstr "Cadaveri"
#: morechoice.php:101
msgid "Smells"
msgstr "Odori"
#: morechoice.php:102
msgid "Buttocks"
msgstr "Natiche"
#: morechoice.php:103
msgid "Nonliving objects"
msgstr "Oggetti inanimati"
#: morechoice.php:104
msgid "Sleeping people"
msgstr "Persone addormentate"
#: morechoice.php:105
msgid "Urination"
msgstr "Minzione"
#: morechoice.php:106
msgid "Eating people"
msgstr "Mangiare persone"
#: morechoice.php:107
msgid "Being eaten"
msgstr "Essere mangiato"
#: morechoice.php:108
msgid "Animals"
msgstr "Animali"
#: morechoice.php:109
msgid "I'd rather just have some chocolate"
msgstr "Preferisco del cioccolato"
#: morechoice.php:113
msgid "Married to my job"
msgstr "Sposato al mio lavoro"
#: morechoice.php:114
msgid "Polygamist"
msgstr "Poligamo"
#: morechoice.php:115
msgid "Half married"
msgstr "Mezzo sposato"
#: morechoice.php:116
msgid "Living in the past"
msgstr "Vivere nel passato"
#: morechoice.php:117
msgid "Pretending to be over my ex"
msgstr "Fingere di non provare più nulla per l'ex"
#: morechoice.php:118
msgid "Hurt in the past"
msgstr "Ferito in passato"
#: morechoice.php:119
msgid "Wallowing in self-pity"
msgstr "Crogiolarsi nell'autocommiserazione"

88
morechoice/lang/it/strings.php

@ -0,0 +1,88 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Androgyne"] = "Androgino";
$a->strings["Bear"] = "Orso";
$a->strings["Bigender"] = "Bigender";
$a->strings["Cross dresser"] = "Travestito";
$a->strings["Drag queen"] = "Drag queen";
$a->strings["Eunuch"] = "Eunico";
$a->strings["Faux queen"] = "Faux queen";
$a->strings["Gender fluid"] = "Gender fluid";
$a->strings["Kathoey"] = "Kathoey";
$a->strings["Lady"] = "Signora";
$a->strings["Lipstick lesbian"] = "Lesbica Lipstick";
$a->strings["Metrosexual"] = "Metrosessuale";
$a->strings["Monk"] = "Monaco";
$a->strings["Nun"] = "Suora";
$a->strings["Soft butch"] = "Soft butch";
$a->strings["Stone femme"] = "Stone femme";
$a->strings["Tomboy"] = "Maschiaccio";
$a->strings["Transman"] = "Uomo trans";
$a->strings["Transwoman"] = "Donna trans";
$a->strings["Transvesti"] = "Travestito";
$a->strings["Trigender"] = "Trigenere";
$a->strings["Can't remember"] = "Non ricordo";
$a->strings["Hard to tell these days"] = "Difficile a dire di questi tempi";
$a->strings["Girls with big tits"] = "Ragazze con le tette grosse";
$a->strings["Millionaires"] = "Milionari";
$a->strings["Guys with big schlongs"] = "Ragazzi con grossi salsicciotti";
$a->strings["Easy women"] = "Donne facili";
$a->strings["People with impaired mobility"] = "Persone con disabilità motorie";
$a->strings["Amputees"] = "Amputati";
$a->strings["Statues, mannequins and immobility"] = "Statue, manichini e immobilità";
$a->strings["Pain"] = "Dolore";
$a->strings["Trans men"] = "Uomini trans";
$a->strings["Older women"] = "Donne anziane";
$a->strings["Asphyxiation"] = "Asfissia";
$a->strings["In public"] = "In pubblico";
$a->strings["In danger"] = "In pericolo";
$a->strings["Pretending to be male"] = "Fare finta di essere un uomo";
$a->strings["Pretending to be female"] = "Fare finta di essere una donna";
$a->strings["Breats"] = "Seni";
$a->strings["Scat"] = "Scat";
$a->strings["Crying"] = "Pianto";
$a->strings["Nappies/Diapers"] = "Pannolini";
$a->strings["Trees"] = "Alberi";
$a->strings["Vomit"] = "Vomito";
$a->strings["Murder"] = "Omicidio";
$a->strings["Fat people"] = "Persone grasse";
$a->strings["Feet"] = "Piedi";
$a->strings["Covered in insects"] = "Ricoperto di insetti";
$a->strings["Turning a human being into furniture"] = "Trasformare un essere umano in arredamento";
$a->strings["Elderly people"] = "Persone anziane";
$a->strings["Transgender people"] = "Perone transgender";
$a->strings["Criminals"] = "Criminali";
$a->strings["Stealing"] = "Rubare";
$a->strings["Breast milk"] = "Latte materno";
$a->strings["Immersing genitals in liquids"] = "Immergere i genitali in liquidi";
$a->strings["Giants"] = "Giganti";
$a->strings["Masochism"] = "Masochismo";
$a->strings["Cars"] = "Macchine";
$a->strings["Menstruation"] = "Mestruazioni";
$a->strings["Mucus"] = "Muco";
$a->strings["Obscene language"] = "Linguaggio osceno";
$a->strings["Noses"] = "Nasi";
$a->strings["Navels"] = "Ombelichi";
$a->strings["Corpses"] = "Cadaveri";
$a->strings["Smells"] = "Odori";
$a->strings["Buttocks"] = "Natiche";
$a->strings["Nonliving objects"] = "Oggetti inanimati";
$a->strings["Sleeping people"] = "Persone addormentate";
$a->strings["Urination"] = "Minzione";
$a->strings["Eating people"] = "Mangiare persone";
$a->strings["Being eaten"] = "Essere mangiato";
$a->strings["Animals"] = "Animali";
$a->strings["I'd rather just have some chocolate"] = "Preferisco del cioccolato";
$a->strings["Married to my job"] = "Sposato al mio lavoro";
$a->strings["Polygamist"] = "Poligamo";
$a->strings["Half married"] = "Mezzo sposato";
$a->strings["Living in the past"] = "Vivere nel passato";
$a->strings["Pretending to be over my ex"] = "Fingere di non provare più nulla per l'ex";
$a->strings["Hurt in the past"] = "Ferito in passato";
$a->strings["Wallowing in self-pity"] = "Crogiolarsi nell'autocommiserazione";

47
piwik/lang/en-gb/messages.po

@ -4,14 +4,15 @@
#
#
# Translators:
# Andy H3 <andy@hubup.pro>, 2019
# Kris, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-26 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-13 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Kris\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 10:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Andy H3 <andy@hubup.pro>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,46 +20,46 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: piwik.php:79
#: piwik.php:94
msgid ""
"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
"analytics tool."
msgstr "Traffic on this website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> analytics tool."
"This website is tracked using the <a href='http://www.matomo.org'>Matomo</a>"
" analytics tool."
msgstr "This website is tracking, using the <a href='http://www.matomo.org'>Matomo</a> analytics tool."
#: piwik.php:82
#: piwik.php:97
#, php-format
msgid ""
"If you do not want that your visits are logged in this way you <a "
"href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of "
"the site</a> (opt-out)."
msgstr "If you do not want your visits to be logged in this way, you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking your future visits to this site</a> (opt-out)."
"href='%s'>can set a cookie to prevent Matomo / Piwik from tracking further "
"visits of the site</a> (opt-out)."
msgstr "If you do not want that your visits logged in this way you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Matomo / Piwik from tracking further visits of the site</a> (opt-out)."
#: piwik.php:89
#: piwik.php:104
msgid "Save Settings"
msgstr "Save settings"
#: piwik.php:90
msgid "Piwik Base URL"
msgstr "Piwik base URL"
#: piwik.php:105
msgid "Matomo (Piwik) Base URL"
msgstr "Matomo (Piwik) Base URL"
#: piwik.php:90
#: piwik.php:105
msgid ""
"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
"trailing slash)"
msgstr "Absolute path to your Piwik installation. (without the protocol (http or https), but with the trailing slash(/) )"
"Absolute path to your Matomo (Piwik) installation. (without protocol "
"(http/s), with trailing slash)"
msgstr "Absolute path to your Matomo (Piwik) installation. (without protocol (http/s), with trailing slash)"
#: piwik.php:91
#: piwik.php:106
msgid "Site ID"
msgstr "Site ID"
#: piwik.php:92
#: piwik.php:107
msgid "Show opt-out cookie link?"
msgstr "Show opt-out cookie link?"
#: piwik.php:93
#: piwik.php:108
msgid "Asynchronous tracking"
msgstr "Asynchronous tracking"
#: piwik.php:105
#: piwik.php:120
msgid "Settings updated."
msgstr "Settings updated."

9
piwik/lang/en-gb/strings.php

@ -2,14 +2,15 @@
if(! function_exists("string_plural_select_en_gb")) {
function string_plural_select_en_gb($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> analytics tool."] = "Traffic on this website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> analytics tool.";
$a->strings["If you do not want that your visits are logged in this way you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> (opt-out)."] = "If you do not want your visits to be logged in this way, you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking your future visits to this site</a> (opt-out).";
$a->strings["This website is tracked using the <a href='http://www.matomo.org'>Matomo</a> analytics tool."] = "This website is tracking, using the <a href='http://www.matomo.org'>Matomo</a> analytics tool.";
$a->strings["If you do not want that your visits are logged in this way you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Matomo / Piwik from tracking further visits of the site</a> (opt-out)."] = "If you do not want that your visits logged in this way you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Matomo / Piwik from tracking further visits of the site</a> (opt-out).";
$a->strings["Save Settings"] = "Save settings";
$a->strings["Piwik Base URL"] = "Piwik base URL";
$a->strings["Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with trailing slash)"] = "Absolute path to your Piwik installation. (without the protocol (http or https), but with the trailing slash(/) )";
$a->strings["Matomo (Piwik) Base URL"] = "Matomo (Piwik) Base URL";
$a->strings["Absolute path to your Matomo (Piwik) installation. (without protocol (http/s), with trailing slash)"] = "Absolute path to your Matomo (Piwik) installation. (without protocol (http/s), with trailing slash)";
$a->strings["Site ID"] = "Site ID";
$a->strings["Show opt-out cookie link?"] = "Show opt-out cookie link?";
$a->strings["Asynchronous tracking"] = "Asynchronous tracking";

46
piwik/lang/it/messages.po

@ -4,13 +4,13 @@
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-26 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 10:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:19+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,46 +19,46 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: piwik.php:79
#: piwik.php:94
msgid ""
"This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
"analytics tool."
msgstr "Questo sito è monitorato con lo strumento di analisi <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
"This website is tracked using the <a href='http://www.matomo.org'>Matomo</a>"
" analytics tool."
msgstr "Questo sito è monitorato con lo strumento di analisi <a href='http://www.matomo.org'>Matomo</a>."
#: piwik.php:82
#: piwik.php:97
#, php-format
msgid ""
"If you do not want that your visits are logged in this way you <a "
"href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of "
"the site</a> (opt-out)."
msgstr "Se non vuoi che le tue visite vengano registrate in questo modo è possibile <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Piwik rintracci ulteriori visite del sito</a> (opt-out)."
"href='%s'>can set a cookie to prevent Matomo / Piwik from tracking further "
"visits of the site</a> (opt-out)."
msgstr "Se non vuoi che le tue visite vengano registrate in questo modo è possibile <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Matomo / Piwik rintracci ulteriori visite del sito</a> (opt-out)."
#: piwik.php:89
#: piwik.php:104
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: piwik.php:90
msgid "Piwik Base URL"
msgstr "Indirizzo di base di Piwik"
#: piwik.php:105
msgid "Matomo (Piwik) Base URL"
msgstr "Indirizzo di base di Matomo (Piwik)"
#: piwik.php:90
#: piwik.php:105
msgid ""
"Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
"trailing slash)"
msgstr "Percorso assoluto alla tua installazione di Piwik, senza il protocollo (http o https), con la barra alla fine"
"Absolute path to your Matomo (Piwik) installation. (without protocol "
"(http/s), with trailing slash)"
msgstr "Percorso assoluto alla tua installazione di Matomo (Piwik) (senza il protocollo (http/https), con la barra alla fine)"
#: piwik.php:91
#: piwik.php:106
msgid "Site ID"
msgstr "ID del sito"
#: piwik.php:92
#: piwik.php:107
msgid "Show opt-out cookie link?"
msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?"
#: piwik.php:93
#: piwik.php:108
msgid "Asynchronous tracking"
msgstr "Tracciamento asincrono"
#: piwik.php:105
#: piwik.php:120
msgid "Settings updated."
msgstr "Impostazioni aggiornate."

9
piwik/lang/it/strings.php

@ -2,14 +2,15 @@
if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> analytics tool."] = "Questo sito è monitorato con lo strumento di analisi <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>.";
$a->strings["If you do not want that your visits are logged in this way you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> (opt-out)."] = "Se non vuoi che le tue visite vengano registrate in questo modo è possibile <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Piwik rintracci ulteriori visite del sito</a> (opt-out).";
$a->strings["This website is tracked using the <a href='http://www.matomo.org'>Matomo</a> analytics tool."] = "Questo sito è monitorato con lo strumento di analisi <a href='http://www.matomo.org'>Matomo</a>.";
$a->strings["If you do not want that your visits are logged in this way you <a href='%s'>can set a cookie to prevent Matomo / Piwik from tracking further visits of the site</a> (opt-out)."] = "Se non vuoi che le tue visite vengano registrate in questo modo è possibile <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Matomo / Piwik rintracci ulteriori visite del sito</a> (opt-out).";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["Piwik Base URL"] = "Indirizzo di base di Piwik";
$a->strings["Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with trailing slash)"] = "Percorso assoluto alla tua installazione di Piwik, senza il protocollo (http o https), con la barra alla fine";
$a->strings["Matomo (Piwik) Base URL"] = "Indirizzo di base di Matomo (Piwik)";
$a->strings["Absolute path to your Matomo (Piwik) installation. (without protocol (http/s), with trailing slash)"] = "Percorso assoluto alla tua installazione di Matomo (Piwik) (senza il protocollo (http/https), con la barra alla fine)";
$a->strings["Site ID"] = "ID del sito";
$a->strings["Show opt-out cookie link?"] = "Mostra il link per il cookie opt-out?";
$a->strings["Asynchronous tracking"] = "Tracciamento asincrono";

22
superblock/lang/it/messages.po

@ -4,13 +4,13 @@
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015,2017
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015,2017,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 08:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-17 10:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:21+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,26 +19,26 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: superblock.php:53 superblock.php:57
msgid "\"Superblock\""
msgstr "\"Superblocco\""
#: superblock.php:47 superblock.php:51
msgid "Superblock"
msgstr "Superblock"
#: superblock.php:60
#: superblock.php:54
msgid "Comma separated profile URLS to block"
msgstr "Lista, separata da virgola, di indirizzi di profili da bloccare"
#: superblock.php:64
#: superblock.php:58
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: superblock.php:76
#: superblock.php:71
msgid "SUPERBLOCK Settings saved."
msgstr "Impostazioni \"Superblocco\" salvate."
#: superblock.php:148
#: superblock.php:144
msgid "Block Completely"
msgstr "Blocca Completamente"
#: superblock.php:168
#: superblock.php:165
msgid "superblock settings updated"
msgstr "impostazioni \"superblocco\" aggiornate."

3
superblock/lang/it/strings.php

@ -2,10 +2,11 @@
if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["\"Superblock\""] = "\"Superblocco\"";
$a->strings["Superblock"] = "Superblock";
$a->strings["Comma separated profile URLS to block"] = "Lista, separata da virgola, di indirizzi di profili da bloccare";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";
$a->strings["SUPERBLOCK Settings saved."] = "Impostazioni \"Superblocco\" salvate.";

134
twitter/lang/en-gb/messages.po

@ -0,0 +1,134 @@
# ADDON twitter
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica twitter addon package.
#
#
# Translators:
# Andy H3 <andy@hubup.pro>, 2018-2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-02 10:25+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 16:21+0000\n"
"Last-Translator: Andy H3 <andy@hubup.pro>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: twitter.php:195
msgid "Post to Twitter"
msgstr "Post to Twitter"
#: twitter.php:236
msgid ""
"You submitted an empty PIN, please Sign In with Twitter again to get a new "
"one."
msgstr "You submitted an empty PIN, please sign in with Twitter again to get a new PIN."
#: twitter.php:263
msgid "Twitter settings updated."
msgstr "Twitter settings updated."
#: twitter.php:293 twitter.php:297
msgid "Twitter Import/Export/Mirror"
msgstr "Twitter Import/Export/Mirror"
#: twitter.php:304
msgid ""
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
"administrator."
msgstr "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site administrator."
#: twitter.php:316
msgid ""
"At this Friendica instance the Twitter addon was enabled but you have not "
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
"button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
" box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
" be posted to Twitter."
msgstr "At this Friendica instance the Twitter addon was enabled, but you have not yet connected your account to your Twitter account. To do so click the button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to Twitter."
#: twitter.php:317
msgid "Log in with Twitter"
msgstr "Log in with Twitter"
#: twitter.php:319
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
msgstr "Copy the PIN from Twitter here"
#: twitter.php:324 twitter.php:366 twitter.php:636
msgid "Save Settings"
msgstr "Save settings"
#: twitter.php:336
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Currently connected to: "
#: twitter.php:337
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnect"
#: twitter.php:347
msgid "Allow posting to Twitter"
msgstr "Allow posting to Twitter"
#: twitter.php:347
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
" every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr "If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry."
#: twitter.php:350
msgid ""
"<strong>Note</strong>: Due to your privacy settings (<em>Hide your profile "
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
"postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
"the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr "<strong>Note</strong>: Due to your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
#: twitter.php:353
msgid "Send public postings to Twitter by default"
msgstr "Send public postings to Twitter by default"
#: twitter.php:356
msgid "Mirror all posts from twitter that are no replies"
msgstr "Mirror all posts from twitter that are no replies"
#: twitter.php:359
msgid "Import the remote timeline"
msgstr "Import the remote timeline"
#: twitter.php:362
msgid "Automatically create contacts"
msgstr "Automatically create contacts"
#: twitter.php:362
msgid ""
"This will automatically create a contact in Friendica as soon as you receive"
" a message from an existing contact via the Twitter network. If you do not "
"enable this, you need to manually add those Twitter contacts in Friendica "
"from whom you would like to see posts here. However if enabled, you cannot "
"merely remove a twitter contact from the Friendica contact list, as it will "
"recreate this contact when they post again."
msgstr "This will automatically create a contact in Friendica as soon as you receive a message from an existing contact via the Twitter network. If you do not enable this, you need to manually add those Twitter contacts in Friendica from whom you would like to see posts here. However if enabled, you cannot merely remove a twitter contact from the Friendica contact list, as it will recreate this contact when they post again."
#: twitter.php:614
msgid "Twitter post failed. Queued for retry."
msgstr "Twitter post failed. Queued for retry."
#: twitter.php:628
msgid "Settings updated."
msgstr "Settings updated."
#: twitter.php:638
msgid "Consumer key"
msgstr "Consumer key"
#: twitter.php:639
msgid "Consumer secret"
msgstr "Consumer secret"

31
twitter/lang/en-gb/strings.php

@ -0,0 +1,31 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_en_gb")) {
function string_plural_select_en_gb($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to Twitter"] = "Post to Twitter";
$a->strings["You submitted an empty PIN, please Sign In with Twitter again to get a new one."] = "You submitted an empty PIN, please sign in with Twitter again to get a new PIN.";
$a->strings["Twitter settings updated."] = "Twitter settings updated.";
$a->strings["Twitter Import/Export/Mirror"] = "Twitter Import/Export/Mirror";
$a->strings["No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site administrator."] = "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site administrator.";
$a->strings["At this Friendica instance the Twitter addon was enabled but you have not yet connected your account to your Twitter account. To do so click the button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to Twitter."] = "At this Friendica instance the Twitter addon was enabled, but you have not yet connected your account to your Twitter account. To do so click the button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted to Twitter.";
$a->strings["Log in with Twitter"] = "Log in with Twitter";
$a->strings["Copy the PIN from Twitter here"] = "Copy the PIN from Twitter here";
$a->strings["Save Settings"] = "Save settings";
$a->strings["Currently connected to: "] = "Currently connected to: ";
$a->strings["Disconnect"] = "Disconnect";
$a->strings["Allow posting to Twitter"] = "Allow posting to Twitter";
$a->strings["If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry."] = "If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for every posting separately in the posting options when writing the entry.";
$a->strings["<strong>Note</strong>: Due to your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted."] = "<strong>Note</strong>: Due to your privacy settings (<em>Hide your profile details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing the visitor that the access to your profile has been restricted.";
$a->strings["Send public postings to Twitter by default"] = "Send public postings to Twitter by default";
$a->strings["Mirror all posts from twitter that are no replies"] = "Mirror all posts from twitter that are no replies";
$a->strings["Import the remote timeline"] = "Import the remote timeline";
$a->strings["Automatically create contacts"] = "Automatically create contacts";
$a->strings["This will automatically create a contact in Friendica as soon as you receive a message from an existing contact via the Twitter network. If you do not enable this, you need to manually add those Twitter contacts in Friendica from whom you would like to see posts here. However if enabled, you cannot merely remove a twitter contact from the Friendica contact list, as it will recreate this contact when they post again."] = "This will automatically create a contact in Friendica as soon as you receive a message from an existing contact via the Twitter network. If you do not enable this, you need to manually add those Twitter contacts in Friendica from whom you would like to see posts here. However if enabled, you cannot merely remove a twitter contact from the Friendica contact list, as it will recreate this contact when they post again.";
$a->strings["Twitter post failed. Queued for retry."] = "Twitter post failed. Queued for retry.";
$a->strings["Settings updated."] = "Settings updated.";
$a->strings["Consumer key"] = "Consumer key";
$a->strings["Consumer secret"] = "Consumer secret";
Loading…
Cancel
Save