Merge pull request #1060 from tobiasd/20201223-lng

IT translation updated and HU translation added
pull/1062/head
Hypolite Petovan 2 years ago committed by GitHub
commit 5a7acbc184
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

@ -0,0 +1,176 @@
# ADDON advancedcontentfilter
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: advancedcontentfilter.php:134
#, php-format
msgid "Filtered by rule: %s"
msgstr "Szűrve a szabály alapján: %s"
#: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204
msgid "Advanced Content Filter"
msgstr "Speciális tartalomszűrő"
#: advancedcontentfilter.php:203
msgid "Back to Addon Settings"
msgstr "Vissza a bővítménybeállításokhoz"
#: advancedcontentfilter.php:205
msgid "Add a Rule"
msgstr "Szabály hozzáadása"
#: advancedcontentfilter.php:206
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
#: advancedcontentfilter.php:207
msgid ""
"Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
" a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
"For a complete reference of the available operations and variables, check "
"the <a href=\"advancedcontentfilter/help\">help page</a>."
msgstr ""
"Személyes tartalomszűrő szabályok hozzáadása és kezelése ezen a képernyőn. A"
" szabályoknak van nevük és egy tetszőleges kifejezésük, amely illesztve lesz"
" a bejegyzés adatára. Az elérhető műveletek és változók teljes "
"hivatkozásáért nézze meg a <a "
"href=\"advancedcontentfilter/help\">súgóoldalt</a>."
#: advancedcontentfilter.php:208
msgid "Your rules"
msgstr "Az Ön szabályai"
#: advancedcontentfilter.php:209
msgid ""
"You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
" to the title."
msgstr ""
"Még nincsenek szabályai! Kezdje meg egy szabály hozzáadását a cím mellett "
"lévő fenti gombra kattintva."
#: advancedcontentfilter.php:210
msgid "Disabled"
msgstr "Letiltva"
#: advancedcontentfilter.php:211
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
#: advancedcontentfilter.php:212
msgid "Disable this rule"
msgstr "A szabály letiltása"
#: advancedcontentfilter.php:213
msgid "Enable this rule"
msgstr "A szabály engedélyezése"
#: advancedcontentfilter.php:214
msgid "Edit this rule"
msgstr "A szabály szerkesztése"
#: advancedcontentfilter.php:215
msgid "Edit the rule"
msgstr "A szabály szerkesztése"
#: advancedcontentfilter.php:216
msgid "Save this rule"
msgstr "A szabály mentése"
#: advancedcontentfilter.php:217
msgid "Delete this rule"
msgstr "A szabály törlése"
#: advancedcontentfilter.php:218
msgid "Rule"
msgstr "Szabály"
#: advancedcontentfilter.php:219
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: advancedcontentfilter.php:220
msgid "Add new rule"
msgstr "Új szabály hozzáadása"
#: advancedcontentfilter.php:221
msgid "Rule Name"
msgstr "Szabály neve"
#: advancedcontentfilter.php:222
msgid "Rule Expression"
msgstr "Szabály kifejezése"
#: advancedcontentfilter.php:223
msgid ""
"<p>Examples:</p><ul><li><pre>author_link == "
"'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
msgstr ""
"<p>Példák:</p><ul><li><pre>author_link == "
"'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
#: advancedcontentfilter.php:224
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301
#: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346
#: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396
msgid "You must be logged in to use this method"
msgstr "Bejelentkezve kell lennie a módszer használatához"
#: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350
#: advancedcontentfilter.php:379
msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
msgstr "Érvénytelen űrlap biztonsági token. Frissítse az oldalt."
#: advancedcontentfilter.php:328
msgid "The rule name and expression are required."
msgstr "A szabály neve és kifejezése kötelező."
#: advancedcontentfilter.php:340
msgid "Rule successfully added"
msgstr "A szabály sikeresen hozzáadva"
#: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383
msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
msgstr "A szabály nem létezik vagy nem Önhöz tatozik."
#: advancedcontentfilter.php:369
msgid "Rule successfully updated"
msgstr "A szabály sikeresen frissítve"
#: advancedcontentfilter.php:390
msgid "Rule successfully deleted"
msgstr "A szabály sikeresen törölve"
#: advancedcontentfilter.php:400
msgid "Missing argument: guid."
msgstr "Hiányzó argumentum: guid."
#: advancedcontentfilter.php:406
#, php-format
msgid "Unknown post with guid: %s"
msgstr "Ismeretlen bejegyzés a következő guid azonosítóval: %s"
#: src/middlewares.php:28
msgid "Method not found"
msgstr "A módszer nem található"

@ -0,0 +1,41 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Filtered by rule: %s"] = "Szűrve a szabály alapján: %s";
$a->strings["Advanced Content Filter"] = "Speciális tartalomszűrő";
$a->strings["Back to Addon Settings"] = "Vissza a bővítménybeállításokhoz";
$a->strings["Add a Rule"] = "Szabály hozzáadása";
$a->strings["Help"] = "Súgó";
$a->strings["Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. For a complete reference of the available operations and variables, check the <a href=\"advancedcontentfilter/help\">help page</a>."] = "Személyes tartalomszűrő szabályok hozzáadása és kezelése ezen a képernyőn. A szabályoknak van nevük és egy tetszőleges kifejezésük, amely illesztve lesz a bejegyzés adatára. Az elérhető műveletek és változók teljes hivatkozásáért nézze meg a <a href=\"advancedcontentfilter/help\">súgóoldalt</a>.";
$a->strings["Your rules"] = "Az Ön szabályai";
$a->strings["You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next to the title."] = "Még nincsenek szabályai! Kezdje meg egy szabály hozzáadását a cím mellett lévő fenti gombra kattintva.";
$a->strings["Disabled"] = "Letiltva";
$a->strings["Enabled"] = "Engedélyezve";
$a->strings["Disable this rule"] = "A szabály letiltása";
$a->strings["Enable this rule"] = "A szabály engedélyezése";
$a->strings["Edit this rule"] = "A szabály szerkesztése";
$a->strings["Edit the rule"] = "A szabály szerkesztése";
$a->strings["Save this rule"] = "A szabály mentése";
$a->strings["Delete this rule"] = "A szabály törlése";
$a->strings["Rule"] = "Szabály";
$a->strings["Close"] = "Bezárás";
$a->strings["Add new rule"] = "Új szabály hozzáadása";
$a->strings["Rule Name"] = "Szabály neve";
$a->strings["Rule Expression"] = "Szabály kifejezése";
$a->strings["<p>Examples:</p><ul><li><pre>author_link == 'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"] = "<p>Példák:</p><ul><li><pre>author_link == 'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>";
$a->strings["Cancel"] = "Mégse";
$a->strings["You must be logged in to use this method"] = "Bejelentkezve kell lennie a módszer használatához";
$a->strings["Invalid form security token, please refresh the page."] = "Érvénytelen űrlap biztonsági token. Frissítse az oldalt.";
$a->strings["The rule name and expression are required."] = "A szabály neve és kifejezése kötelező.";
$a->strings["Rule successfully added"] = "A szabály sikeresen hozzáadva";
$a->strings["Rule doesn't exist or doesn't belong to you."] = "A szabály nem létezik vagy nem Önhöz tatozik.";
$a->strings["Rule successfully updated"] = "A szabály sikeresen frissítve";
$a->strings["Rule successfully deleted"] = "A szabály sikeresen törölve";
$a->strings["Missing argument: guid."] = "Hiányzó argumentum: guid.";
$a->strings["Unknown post with guid: %s"] = "Ismeretlen bejegyzés a következő guid azonosítóval: %s";
$a->strings["Method not found"] = "A módszer nem található";

@ -0,0 +1,66 @@
# ADDON blackout
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 00:26+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blackout.php:101
msgid ""
"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"
msgstr "A befejezési dátum az áramszünet kezdési dátuma előtt van, ezt javítania kell."
#: blackout.php:103
#, php-format
msgid ""
"Please double check that the current settings for the blackout. Begin will "
"be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."
msgstr "Ellenőrizze még egyszer az áramszünet jelenlegi beállításait. A kezdete <strong>%s</strong> és a vége <strong>%s</strong> lesz."
#: blackout.php:106
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: blackout.php:107
msgid "Redirect URL"
msgstr "Átirányítási URL"
#: blackout.php:107
msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
msgstr "A webről érkező összes látogatója át lesz irányítva erre az URL-re."
#: blackout.php:108
msgid "Begin of the Blackout"
msgstr "Az áramszünet kezdete"
#: blackout.php:108
msgid ""
"Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
"<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
msgstr "A formátum <tt>ÉÉÉÉ-HH-NN óó:pp</tt>, ahol <em>ÉÉÉÉ</em> az év, <em>HH</em> a hónap, <em>NN</em> a nap, <em>óó</em> az óra és <em>pp</em> a perc."
#: blackout.php:109
msgid "End of the Blackout"
msgstr "Az áramszünet vége"
#: blackout.php:111
msgid ""
"<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
" the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
"thrown out but can't login again after logging out should the blackout is "
"still in place."
msgstr "<strong>Megjegyzés</strong>: Az átirányítás attól a pillanattól kezdve lesz aktív, amikor megnyomja az elküldés gombot. A jelenleg bejelentkezett felhasználók <strong>nem</strong> lesznek kidobva, de nem tudnak újra bejelentkezni, miután kijelentkeztek és az áramszünet még hatályban van."

@ -0,0 +1,17 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"] = "A befejezési dátum az áramszünet kezdési dátuma előtt van, ezt javítania kell.";
$a->strings["Please double check that the current settings for the blackout. Begin will be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."] = "Ellenőrizze még egyszer az áramszünet jelenlegi beállításait. A kezdete <strong>%s</strong> és a vége <strong>%s</strong> lesz.";
$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
$a->strings["Redirect URL"] = "Átirányítási URL";
$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "A webről érkező összes látogatója át lesz irányítva erre az URL-re.";
$a->strings["Begin of the Blackout"] = "Az áramszünet kezdete";
$a->strings["Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."] = "A formátum <tt>ÉÉÉÉ-HH-NN óó:pp</tt>, ahol <em>ÉÉÉÉ</em> az év, <em>HH</em> a hónap, <em>NN</em> a nap, <em>óó</em> az óra és <em>pp</em> a perc.";
$a->strings["End of the Blackout"] = "Az áramszünet vége";
$a->strings["<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be thrown out but can't login again after logging out should the blackout is still in place."] = "<strong>Megjegyzés</strong>: Az átirányítás attól a pillanattól kezdve lesz aktív, amikor megnyomja az elküldés gombot. A jelenleg bejelentkezett felhasználók <strong>nem</strong> lesznek kidobva, de nem tudnak újra bejelentkezni, miután kijelentkeztek és az áramszünet még hatályban van.";

@ -0,0 +1,42 @@
# ADDON blockbot
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blockbot addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-07 09:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blockbot.php:35
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: blockbot.php:36
msgid "Allow \"good\" crawlers"
msgstr "A „jó” keresőrobotok engedélyezése"
#: blockbot.php:37
msgid "Block GabSocial"
msgstr "GabSocial tiltása"
#: blockbot.php:38
msgid "Training mode"
msgstr "Oktató mód"
#: blockbot.php:46
msgid "Settings updated."
msgstr "A beállítások frissítve."

@ -0,0 +1,13 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
$a->strings["Allow \"good\" crawlers"] = "A „jó” keresőrobotok engedélyezése";
$a->strings["Block GabSocial"] = "GabSocial tiltása";
$a->strings["Training mode"] = "Oktató mód";
$a->strings["Settings updated."] = "A beállítások frissítve.";

@ -0,0 +1,59 @@
# ADDON blockem
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blockem addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-17 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 00:39+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blockem.php:54 blockem.php:58
msgid "Blockem"
msgstr "Blockem"
#: blockem.php:62
msgid ""
"Hides user's content by collapsing posts. Also replaces their avatar with "
"generic image."
msgstr "Elrejti a felhasználók tartalmát a bejegyzések összecsukásával. Ezenkívül lecseréli a profilképeiket egy általános képre."
#: blockem.php:63
msgid "Comma separated profile URLS:"
msgstr "Profil URL-ek vesszővel elválasztva:"
#: blockem.php:67
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: blockem.php:81
msgid "BLOCKEM Settings saved."
msgstr "A Blockem beállításai elmentve."
#: blockem.php:143
#, php-format
msgid "Filtered user: %s"
msgstr "Kiszűrt felhasználó: %s"
#: blockem.php:202
msgid "Unblock Author"
msgstr "Szerző tiltásának feloldása"
#: blockem.php:204
msgid "Block Author"
msgstr "Szerző tiltása"
#: blockem.php:244
msgid "blockem settings updated"
msgstr "A Blockem beállításai frissítve."

@ -0,0 +1,17 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Blockem"] = "Blockem";
$a->strings["Hides user's content by collapsing posts. Also replaces their avatar with generic image."] = "Elrejti a felhasználók tartalmát a bejegyzések összecsukásával. Ezenkívül lecseréli a profilképeiket egy általános képre.";
$a->strings["Comma separated profile URLS:"] = "Profil URL-ek vesszővel elválasztva:";
$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
$a->strings["BLOCKEM Settings saved."] = "A Blockem beállításai elmentve.";
$a->strings["Filtered user: %s"] = "Kiszűrt felhasználó: %s";
$a->strings["Unblock Author"] = "Szerző tiltásának feloldása";
$a->strings["Block Author"] = "Szerző tiltása";
$a->strings["blockem settings updated"] = "A Blockem beállításai frissítve.";

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON blogger
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blogger addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: blogger.php:42
msgid "Post to blogger"
msgstr "Beküldés a Bloggerre"
#: blogger.php:74 blogger.php:78
msgid "Blogger Export"
msgstr "Blogger exportálás"
#: blogger.php:82
msgid "Enable Blogger Post Addon"
msgstr "A Blogger-beküldő bővítmény engedélyezése"
#: blogger.php:87
msgid "Blogger username"
msgstr "Blogger felhasználónév"
#: blogger.php:92
msgid "Blogger password"
msgstr "Blogger jelszó"
#: blogger.php:97
msgid "Blogger API URL"
msgstr "Blogger API URL"
#: blogger.php:102
msgid "Post to Blogger by default"
msgstr "Beküldés a Bloggerre alapértelmezetten"
#: blogger.php:108
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: blogger.php:178
msgid "Post from Friendica"
msgstr "Bejegyzés a Friendicáról"

@ -0,0 +1,17 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to blogger"] = "Beküldés a Bloggerre";
$a->strings["Blogger Export"] = "Blogger exportálás";
$a->strings["Enable Blogger Post Addon"] = "A Blogger-beküldő bővítmény engedélyezése";
$a->strings["Blogger username"] = "Blogger felhasználónév";
$a->strings["Blogger password"] = "Blogger jelszó";
$a->strings["Blogger API URL"] = "Blogger API URL";
$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Beküldés a Bloggerre alapértelmezetten";
$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
$a->strings["Post from Friendica"] = "Bejegyzés a Friendicáról";

@ -0,0 +1,76 @@
# ADDON buffer
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buffer addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 00:50+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: buffer.php:31
msgid "Permission denied."
msgstr "Hozzáférés megtagadva."
#: buffer.php:57 buffer.php:185
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: buffer.php:59
msgid "Client ID"
msgstr "Ügyfél-azonosító"
#: buffer.php:60
msgid "Client Secret"
msgstr "Ügyféltitok"
#: buffer.php:67
msgid "Error when registering buffer connection:"
msgstr "Hiba a Buffer-kapcsolat regisztrálásakor:"
#: buffer.php:86
msgid "You are now authenticated to buffer. "
msgstr "Most már hitelesítve van a Bufferhez."
#: buffer.php:87
msgid "return to the connector page"
msgstr "Visszatérés az összekötő oldalra"
#: buffer.php:103
msgid "Post to Buffer"
msgstr "Beküldés a Bufferre"
#: buffer.php:128 buffer.php:132
msgid "Buffer Export"
msgstr "Buffer exportálás"
#: buffer.php:142
msgid "Authenticate your Buffer connection"
msgstr "A Buffer-kapcsolatának hitelesítése"
#: buffer.php:146
msgid "Enable Buffer Post Addon"
msgstr "A Buffer-beküldő bővítmény engedélyezése"
#: buffer.php:151
msgid "Post to Buffer by default"
msgstr "Beküldés a Bufferre alapértelmezetten"
#: buffer.php:156
msgid "Check to delete this preset"
msgstr "Jelölje be az előbeállítás törléséhez"
#: buffer.php:165
msgid "Posts are going to all accounts that are enabled by default:"
msgstr "A bejegyzések az összes olyan fiókba mennek, amelyek alapértelmezetten engedélyezve vannak:"

@ -0,0 +1,22 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Permission denied."] = "Hozzáférés megtagadva.";
$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
$a->strings["Client ID"] = "Ügyfél-azonosító";
$a->strings["Client Secret"] = "Ügyféltitok";
$a->strings["Error when registering buffer connection:"] = "Hiba a Buffer-kapcsolat regisztrálásakor:";
$a->strings["You are now authenticated to buffer. "] = "Most már hitelesítve van a Bufferhez.";
$a->strings["return to the connector page"] = "Visszatérés az összekötő oldalra";
$a->strings["Post to Buffer"] = "Beküldés a Bufferre";
$a->strings["Buffer Export"] = "Buffer exportálás";
$a->strings["Authenticate your Buffer connection"] = "A Buffer-kapcsolatának hitelesítése";
$a->strings["Enable Buffer Post Addon"] = "A Buffer-beküldő bővítmény engedélyezése";
$a->strings["Post to Buffer by default"] = "Beküldés a Bufferre alapértelmezetten";
$a->strings["Check to delete this preset"] = "Jelölje be az előbeállítás törléséhez";
$a->strings["Posts are going to all accounts that are enabled by default:"] = "A bejegyzések az összes olyan fiókba mennek, amelyek alapértelmezetten engedélyezve vannak:";

@ -0,0 +1,24 @@
# ADDON buglink
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica buglink addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 00:53+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: buglink.php:15
msgid "Report Bug"
msgstr "Hiba jelentése"

@ -0,0 +1,9 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Report Bug"] = "Hiba jelentése";

@ -0,0 +1,54 @@
# ADDON catavatar
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica catavatar addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-13 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-07 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: catavatar.php:60
msgid "Use Cat as Avatar"
msgstr "Macska használata profilképként"
#: catavatar.php:61
msgid "More Random Cat!"
msgstr "Több véletlen macskát!"
#: catavatar.php:62
msgid "Reset to email Cat"
msgstr "Visszaállítás e-mail macskára"
#: catavatar.php:64
msgid "Cat Avatar Settings"
msgstr "Macskaprofilkép-beállítások"
#: catavatar.php:100
msgid "The cat hadn't found itself."
msgstr "A macska nem találta meg önmagát."
#: catavatar.php:109
msgid "There was an error, the cat ran away."
msgstr "Hiba történt, a macska elfutott."
#: catavatar.php:115
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilfényképek"
#: catavatar.php:130
msgid "Meow!"
msgstr "Miáú!"

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Use Cat as Avatar"] = "Macska használata profilképként";
$a->strings["More Random Cat!"] = "Több véletlen macskát!";
$a->strings["Reset to email Cat"] = "Visszaállítás e-mail macskára";
$a->strings["Cat Avatar Settings"] = "Macskaprofilkép-beállítások";
$a->strings["The cat hadn't found itself."] = "A macska nem találta meg önmagát.";
$a->strings["There was an error, the cat ran away."] = "Hiba történt, a macska elfutott.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilfényképek";
$a->strings["Meow!"] = "Miáú!";

@ -0,0 +1,82 @@
# ADDON cookienotice
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cookienotice addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-30 10:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-23 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr, 2020\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cookienotice.php:63
msgid ""
"This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree "
"to the usage of cookies."
msgstr ""
"Ez a weboldal sütiket használ. Ha folytatja a böngészést a weboldalon, akkor"
" elfogadja a sütik használatát."
#: cookienotice.php:64 cookienotice.php:133
msgid "OK"
msgstr "Rendben"
#: cookienotice.php:68
msgid "\"cookienotice\" Settings"
msgstr "A sütifigyelmeztetés beállításai"
#: cookienotice.php:69
msgid ""
"<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, "
"saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt "
"confirm clicking the OK button."
msgstr ""
"<b>Állítsa be a sütihasználati figyelmeztetést.</b> Ennek csak egy "
"figyelmeztetésnek kell lennie, amely arra hívja fel a figyelmet, hogy a "
"weboldal sütiket használ. Egészen addig lesz megjelenítve, amíg a "
"felhasználó nem fogadja el a Rendben gombra kattintva."
#: cookienotice.php:70
msgid "Cookie Usage Notice"
msgstr "Sütihasználati figyelmeztetés"
#: cookienotice.php:70
msgid "The cookie usage notice"
msgstr "A sütihasználati figyelmeztetés"
#: cookienotice.php:71
msgid "OK Button Text"
msgstr "Rendben gomb szövege"
#: cookienotice.php:71
msgid "The OK Button text"
msgstr "A „Rendben” gomb szövege"
#: cookienotice.php:72
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: cookienotice.php:97
msgid "cookienotice Settings saved."
msgstr "A sütifigyelmeztetés beállításai elmentve."
#: cookienotice.php:132
msgid ""
"This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You "
"accept the usage of these cookies by continue browsing this website."
msgstr ""
"Ez a weboldal sütiket használ az újralátogatás felismeréséhez és a "
"bejelentkezett felhasználókhoz. A weboldalon történő böngészés folytatásával"
" Ön elfogadja ezen sütik használatát."

@ -0,0 +1,19 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["This website uses cookies. If you continue browsing this website, you agree to the usage of cookies."] = "Ez a weboldal sütiket használ. Ha folytatja a böngészést a weboldalon, akkor elfogadja a sütik használatát.";
$a->strings["OK"] = "Rendben";
$a->strings["\"cookienotice\" Settings"] = "A sütifigyelmeztetés beállításai";
$a->strings["<b>Configure your cookie usage notice.</b> It should just be a notice, saying that the website uses cookies. It is shown as long as a user didnt confirm clicking the OK button."] = "<b>Állítsa be a sütihasználati figyelmeztetést.</b> Ennek csak egy figyelmeztetésnek kell lennie, amely arra hívja fel a figyelmet, hogy a weboldal sütiket használ. Egészen addig lesz megjelenítve, amíg a felhasználó nem fogadja el a Rendben gombra kattintva.";
$a->strings["Cookie Usage Notice"] = "Sütihasználati figyelmeztetés";
$a->strings["The cookie usage notice"] = "A sütihasználati figyelmeztetés";
$a->strings["OK Button Text"] = "Rendben gomb szövege";
$a->strings["The OK Button text"] = "A „Rendben” gomb szövege";
$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
$a->strings["cookienotice Settings saved."] = "A sütifigyelmeztetés beállításai elmentve.";
$a->strings["This website uses cookies to recognize revisiting and logged in users. You accept the usage of these cookies by continue browsing this website."] = "Ez a weboldal sütiket használ az újralátogatás felismeréséhez és a bejelentkezett felhasználókhoz. A weboldalon történő böngészés folytatásával Ön elfogadja ezen sütik használatát.";

@ -0,0 +1,132 @@
# ADDON curweather
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:22+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: curweather.php:31
msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
msgstr "Hiba az időjárási adatok lekérésekor.\\nA hiba ez volt: "
#: curweather.php:111 curweather.php:172
msgid "Current Weather"
msgstr "Jelenlegi időjárás"
#: curweather.php:118
msgid "Relative Humidity"
msgstr "Relatív páratartalom"
#: curweather.php:119
msgid "Pressure"
msgstr "Légnyomás"
#: curweather.php:120
msgid "Wind"
msgstr "Szél"
#: curweather.php:121
msgid "Last Updated"
msgstr "Utoljára frissítve"
#: curweather.php:122
msgid "Data by"
msgstr "Adatszolgáltató"
#: curweather.php:123
msgid "Show on map"
msgstr "Megjelenítés térképen"
#: curweather.php:128
msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
msgstr "Probléma történt az időjárási adatokhoz való hozzáféréskor. De nézzen körül itt:"
#: curweather.php:130
msgid "at OpenWeatherMap"
msgstr "OpenWeatherMap"
#: curweather.php:146
msgid "Current Weather settings updated."
msgstr "A jelenlegi időjárás beállításai frissítve."
#: curweather.php:161
msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
msgstr "Nem található alkalmazásazonosító. Vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral, hogy beszerezzen egyet."
#: curweather.php:171 curweather.php:200
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: curweather.php:172
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: curweather.php:174
msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
msgstr "Adja meg a tartózkodási helyének a nevét vagy az irányítószámát."
#: curweather.php:175
msgid "Your Location"
msgstr "Az Ön tartózkodási helye"
#: curweather.php:175
msgid ""
"Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
"<em>14476,DE</em>."
msgstr "A tartózkodási helyének azonosítója (neve vagy irányítószáma), például <em>Budapest,HU</em> vagy <em>1234,HU</em>."
#: curweather.php:176
msgid "Units"
msgstr "Mértékegységek"
#: curweather.php:176
msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"
msgstr "Annak kiválasztása, hogy a hőmérsékletet &deg;C vagy &deg;F fokban kell megjeleníteni."
#: curweather.php:177
msgid "Show weather data"
msgstr "Időjárási adatok megjelenítése"
#: curweather.php:190
msgid "Curweather settings saved."
msgstr "A jelenlegi időjárás beállításai elmentve."
#: curweather.php:201
msgid "Caching Interval"
msgstr "Gyorsítótárazási időköz"
#: curweather.php:201
msgid ""
"For how long should the weather data be cached? Choose according your "
"OpenWeatherMap account type."
msgstr "Mennyi ideig kell az időjárási adatokat gyorsítótárazni? Válasszon az OpenWeatherMap fióktípusa szerint."
#: curweather.php:201
msgid "no cache"
msgstr "nincs gyorsítótár"
#: curweather.php:201
msgid "minutes"
msgstr "perc"
#: curweather.php:202
msgid "Your APPID"
msgstr "Az alkalmazásazonosítója"
#: curweather.php:202
msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
msgstr "Az OpenWeatherMap által biztosított API-kulcsa"

@ -0,0 +1,35 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Error fetching weather data.\\nError was: "] = "Hiba az időjárási adatok lekérésekor.\\nA hiba ez volt: ";
$a->strings["Current Weather"] = "Jelenlegi időjárás";
$a->strings["Relative Humidity"] = "Relatív páratartalom";
$a->strings["Pressure"] = "Légnyomás";
$a->strings["Wind"] = "Szél";
$a->strings["Last Updated"] = "Utoljára frissítve";
$a->strings["Data by"] = "Adatszolgáltató";
$a->strings["Show on map"] = "Megjelenítés térképen";
$a->strings["There was a problem accessing the weather data. But have a look"] = "Probléma történt az időjárási adatokhoz való hozzáféréskor. De nézzen körül itt:";
$a->strings["at OpenWeatherMap"] = "OpenWeatherMap";
$a->strings["Current Weather settings updated."] = "A jelenlegi időjárás beállításai frissítve.";
$a->strings["No APPID found, please contact your admin to obtain one."] = "Nem található alkalmazásazonosító. Vegye fel a kapcsolatot az adminisztrátorral, hogy beszerezzen egyet.";
$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
$a->strings["Settings"] = "Beállítások";
$a->strings["Enter either the name of your location or the zip code."] = "Adja meg a tartózkodási helyének a nevét vagy az irányítószámát.";
$a->strings["Your Location"] = "Az Ön tartózkodási helye";
$a->strings["Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or <em>14476,DE</em>."] = "A tartózkodási helyének azonosítója (neve vagy irányítószáma), például <em>Budapest,HU</em> vagy <em>1234,HU</em>.";
$a->strings["Units"] = "Mértékegységek";
$a->strings["select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"] = "Annak kiválasztása, hogy a hőmérsékletet &deg;C vagy &deg;F fokban kell megjeleníteni.";
$a->strings["Show weather data"] = "Időjárási adatok megjelenítése";
$a->strings["Curweather settings saved."] = "A jelenlegi időjárás beállításai elmentve.";
$a->strings["Caching Interval"] = "Gyorsítótárazási időköz";
$a->strings["For how long should the weather data be cached? Choose according your OpenWeatherMap account type."] = "Mennyi ideig kell az időjárási adatokat gyorsítótárazni? Válasszon az OpenWeatherMap fióktípusa szerint.";
$a->strings["no cache"] = "nincs gyorsítótár";
$a->strings["minutes"] = "perc";
$a->strings["Your APPID"] = "Az alkalmazásazonosítója";
$a->strings["Your API key provided by OpenWeatherMap"] = "Az OpenWeatherMap által biztosított API-kulcsa";

@ -0,0 +1,114 @@
# ADDON diaspora
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica diaspora addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-07 00:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:35+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: diaspora.php:53
msgid "Post to Diaspora"
msgstr "Beküldés a Diasporára"
#: diaspora.php:78
#, php-format
msgid ""
"Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica"
" handle <strong>%s</strong>. "
msgstr "Ne feledje: Ön mindig elérhető a Diasporáról a(z) <strong>%s</strong> Friendica kezelőjével. "
#: diaspora.php:79
msgid ""
"This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora "
"account for some time. "
msgstr "Ez az összekötő csak akkor szükséges, ha továbbra is használni szeretné a régi Diaspora-fiókját egy ideig. "
#: diaspora.php:80
#, php-format
msgid ""
"However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle"
" <strong>%s</strong> instead."
msgstr "Azonban az ajánlott eljárás az, hogy inkább mondja meg a Diaspora partnereinek az új <strong>%s</strong> kezelőt."
#: diaspora.php:90
msgid "All aspects"
msgstr "Minden szempont"
#: diaspora.php:91
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"
#: diaspora.php:97
msgid "Post to aspect:"
msgstr "Beküldés a szempontba:"
#: diaspora.php:98
#, php-format
msgid "Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>"
msgstr "Kapcsolódva a(z) <strong>%s</strong> Diaspora-fiókjával"
#: diaspora.php:101
msgid ""
"Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format "
"user@domain.tld) and password."
msgstr "Nem lehet bejelentkezni a Diaspora-fiókjába. Ellenőrizze a kezelőt (felhasználó@tartomány.tld formátumban) és a jelszót."
#: diaspora.php:109
msgid "Diaspora Export"
msgstr "Diaspora exportálás"
#: diaspora.php:110
msgid "Information"
msgstr "Információ"
#: diaspora.php:111
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: diaspora.php:112
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: diaspora.php:116
msgid "Enable Diaspora Post Addon"
msgstr "A Diaspora-beküldő bővítmény engedélyezése"
#: diaspora.php:117
msgid "Diaspora handle"
msgstr "Diaspora kezelő"
#: diaspora.php:118
msgid "Diaspora password"
msgstr "Diaspora jelszó"
#: diaspora.php:118
msgid ""
"Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to "
"authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node "
"administrator can have access to it."
msgstr "Adatvédelmi figyelmeztetés: a Diaspora jelszava titkosítatlanul lesz eltárolva, hogy hitelesítse Önt a Diaspora csomópontján. Ez azt jelenti, hogy a Friendica csomópontjának adminisztrátora hozzáférhet."
#: diaspora.php:120
msgid "Post to Diaspora by default"
msgstr "Beküldés a Diasporára alapértelmezetten"
#: diaspora.php:138
msgid "Diaspora settings updated."
msgstr "A Diaspora beállításai frissítve."
#: diaspora.php:141
msgid "Diaspora connector disabled."
msgstr "A Diaspora összekötő letiltva."

@ -0,0 +1,28 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to Diaspora"] = "Beküldés a Diasporára";
$a->strings["Please remember: You can always be reached from Diaspora with your Friendica handle <strong>%s</strong>. "] = "Ne feledje: Ön mindig elérhető a Diasporáról a(z) <strong>%s</strong> Friendica kezelőjével. ";
$a->strings["This connector is only meant if you still want to use your old Diaspora account for some time. "] = "Ez az összekötő csak akkor szükséges, ha továbbra is használni szeretné a régi Diaspora-fiókját egy ideig. ";
$a->strings["However, it is preferred that you tell your Diaspora contacts the new handle <strong>%s</strong> instead."] = "Azonban az ajánlott eljárás az, hogy inkább mondja meg a Diaspora partnereinek az új <strong>%s</strong> kezelőt.";
$a->strings["All aspects"] = "Minden szempont";
$a->strings["Public"] = "Nyilvános";
$a->strings["Post to aspect:"] = "Beküldés a szempontba:";
$a->strings["Connected with your Diaspora account <strong>%s</strong>"] = "Kapcsolódva a(z) <strong>%s</strong> Diaspora-fiókjával";
$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check handle (in the format user@domain.tld) and password."] = "Nem lehet bejelentkezni a Diaspora-fiókjába. Ellenőrizze a kezelőt (felhasználó@tartomány.tld formátumban) és a jelszót.";
$a->strings["Diaspora Export"] = "Diaspora exportálás";
$a->strings["Information"] = "Információ";
$a->strings["Error"] = "Hiba";
$a->strings["Save Settings"] = "Beállítások mentése";
$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "A Diaspora-beküldő bővítmény engedélyezése";
$a->strings["Diaspora handle"] = "Diaspora kezelő";
$a->strings["Diaspora password"] = "Diaspora jelszó";
$a->strings["Privacy notice: Your Diaspora password will be stored unencrypted to authenticate you with your Diaspora pod. This means your Friendica node administrator can have access to it."] = "Adatvédelmi figyelmeztetés: a Diaspora jelszava titkosítatlanul lesz eltárolva, hogy hitelesítse Önt a Diaspora csomópontján. Ez azt jelenti, hogy a Friendica csomópontjának adminisztrátora hozzáférhet.";
$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Beküldés a Diasporára alapértelmezetten";
$a->strings["Diaspora settings updated."] = "A Diaspora beállításai frissítve.";
$a->strings["Diaspora connector disabled."] = "A Diaspora összekötő letiltva.";

@ -0,0 +1,48 @@
# ADDON dwpost
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica dwpost addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: dwpost.php:39
msgid "Post to Dreamwidth"
msgstr "Beküldés a Dreamwidth-re"
#: dwpost.php:70
msgid "Dreamwidth Post Settings"
msgstr "Dreamwidth-beküldés beállításai"
#: dwpost.php:72
msgid "Enable dreamwidth Post Addon"
msgstr "A Dreamwidth-beküldő bővítmény engedélyezése"
#: dwpost.php:77
msgid "dreamwidth username"
msgstr "Dreamwidth felhasználónév"
#: dwpost.php:82
msgid "dreamwidth password"
msgstr "Dreamwidth jelszó"
#: dwpost.php:87
msgid "Post to dreamwidth by default"
msgstr "Beküldés a Dreamwidth-re alapértelmezetten"
#: dwpost.php:93
msgid "Submit"
msgstr "Elküldés"

@ -0,0 +1,15 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Post to Dreamwidth"] = "Beküldés a Dreamwidth-re";
$a->strings["Dreamwidth Post Settings"] = "Dreamwidth-beküldés beállításai";
$a->strings["Enable dreamwidth Post Addon"] = "A Dreamwidth-beküldő bővítmény engedélyezése";
$a->strings["dreamwidth username"] = "Dreamwidth felhasználónév";
$a->strings["dreamwidth password"] = "Dreamwidth jelszó";
$a->strings["Post to dreamwidth by default"] = "Beküldés a Dreamwidth-re alapértelmezetten";
$a->strings["Submit"] = "Elküldés";

@ -0,0 +1,80 @@
# ADDON forumdirectory
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica forumdirectory addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:41+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forumdirectory.php:22
msgid "Forum Directory"
msgstr "Fórumkönyvtár"
#: forumdirectory.php:53
msgid "Public access denied."
msgstr "Nyilvános hozzáférés megtagadva."
#: forumdirectory.php:71
msgid "Global Directory"
msgstr "Globális könyvtár"
#: forumdirectory.php:79
msgid "Find on this site"
msgstr "Keresés ezen az oldalon"
#: forumdirectory.php:81
msgid "Finding: "
msgstr "Találat: "
#: forumdirectory.php:82
msgid "Site Directory"
msgstr "Oldal könyvtára"
#: forumdirectory.php:83
msgid "Find"
msgstr "Keresés"
#: forumdirectory.php:133
msgid "Age: "
msgstr "Életkor: "
#: forumdirectory.php:136
msgid "Gender: "
msgstr "Nem: "
#: forumdirectory.php:156
msgid "Location:"
msgstr "Hely:"
#: forumdirectory.php:158
msgid "Gender:"
msgstr "Nem:"
#: forumdirectory.php:160
msgid "Status:"
msgstr "Állapot:"
#: forumdirectory.php:162
msgid "Homepage:"
msgstr "Honlap:"
#: forumdirectory.php:164
msgid "About:"
msgstr "Névjegy:"
#: forumdirectory.php:201
msgid "No entries (some entries may be hidden)."
msgstr "Nincsenek bejegyzések (néhány bejegyzés rejtve lehet)."

@ -0,0 +1,23 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Forum Directory"] = "Fórumkönyvtár";
$a->strings["Public access denied."] = "Nyilvános hozzáférés megtagadva.";
$a->strings["Global Directory"] = "Globális könyvtár";
$a->strings["Find on this site"] = "Keresés ezen az oldalon";
$a->strings["Finding: "] = "Találat: ";
$a->strings["Site Directory"] = "Oldal könyvtára";
$a->strings["Find"] = "Keresés";
$a->strings["Age: "] = "Életkor: ";
$a->strings["Gender: "] = "Nem: ";
$a->strings["Location:"] = "Hely:";
$a->strings["Gender:"] = "Nem:";
$a->strings["Status:"] = "Állapot:";
$a->strings["Homepage:"] = "Honlap:";
$a->strings["About:"] = "Névjegy:";
$a->strings["No entries (some entries may be hidden)."] = "Nincsenek bejegyzések (néhány bejegyzés rejtve lehet).";

@ -0,0 +1,43 @@
# ADDON fromapp
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica fromapp addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 16:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: fromapp.php:40
msgid "Fromapp settings updated."
msgstr "A FromApp beállításai frissítve."
#: fromapp.php:65 fromapp.php:69
msgid "FromApp Settings"
msgstr "FromApp-beállítások"
#: fromapp.php:72
msgid ""
"The application name you would like to show your posts originating from. "
"Separate different app names with a comma. A random one will then be "
"selected for every posting."
msgstr "Az alkalmazás neve, amelyet meg szeretne jeleníteni a bejegyzései származási helyeként. A különböző alkalmazásnevek vesszővel választhatók el. Ezután véletlenszerűen lesz kiválasztva az egyikük minden egyes beküldésnél."
#: fromapp.php:76
msgid "Use this application name even if another application was used."
msgstr "Ezen alkalmazásnév használata akkor is, ha egy másik alkalmazás lett használva."
#: fromapp.php:83
msgid "Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"

@ -0,0 +1,36 @@
# ADDON geonames
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica geonames addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: geonames.php:143
msgid "Geonames settings updated."
msgstr "A földrajzi nevek beállításai frissítve."
#: geonames.php:179
msgid "Geonames Settings"
msgstr "Földrajzi nevek beállításai"
#: geonames.php:181
msgid "Enable Geonames Addon"
msgstr "A földrajzi nevek bővítmény engedélyezése"
#: geonames.php:187
msgid "Submit"
msgstr "Elküldés"

@ -0,0 +1,12 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Geonames settings updated."] = "A földrajzi nevek beállításai frissítve.";
$a->strings["Geonames Settings"] = "Földrajzi nevek beállításai";
$a->strings["Enable Geonames Addon"] = "A földrajzi nevek bővítmény engedélyezése";
$a->strings["Submit"] = "Elküldés";

@ -0,0 +1,47 @@
# ADDON gnot
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica gnot addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gnot.php:48
msgid "Gnot settings updated."
msgstr "A Gnot beállításai frissítve."
#: gnot.php:79
msgid "Gnot Settings"
msgstr "Gnot beállítások"
#: gnot.php:81
msgid ""
"Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
" subject line."
msgstr "Lehetővé teszi az e-mailes hozzászólás értesítéseinek szálkezelését a Gmailnél, és anonimizálja a tárgy sorát."
#: gnot.php:82
msgid "Enable this addon?"
msgstr "Engedélyezi ezt a bővítményt?"
#: gnot.php:88
msgid "Submit"
msgstr "Elküldés"
#: gnot.php:97
#, php-format
msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
msgstr "[Friendica: értesítés] Hozzászólás a(z) %d. beszélgetéshez"

@ -0,0 +1,14 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Gnot settings updated."] = "A Gnot beállításai frissítve.";
$a->strings["Gnot Settings"] = "Gnot beállítások";
$a->strings["Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the subject line."] = "Lehetővé teszi az e-mailes hozzászólás értesítéseinek szálkezelését a Gmailnél, és anonimizálja a tárgy sorát.";
$a->strings["Enable this addon?"] = "Engedélyezi ezt a bővítményt?";
$a->strings["Submit"] = "Elküldés";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"] = "[Friendica: értesítés] Hozzászólás a(z) %d. beszélgetéshez";

@ -0,0 +1,75 @@
# ADDON gravatar
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica gravatar addon package.
#
#
# Translators:
# Balázs Úr, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 02:03+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gravatar.php:71
msgid "generic profile image"
msgstr "Általános profilkép"
#: gravatar.php:72
msgid "random geometric pattern"
msgstr "Véletlen geometriai minta"
#: gravatar.php:73
msgid "monster face"
msgstr "Szörnyarc"
#: gravatar.php:74
msgid "computer generated face"
msgstr "Számítógéppel előállított arc"
#: gravatar.php:75
msgid "retro arcade style face"
msgstr "Retró árkádstílusú arc"
#: gravatar.php:89
msgid "Information"
msgstr "Információ"
#: gravatar.php:89
msgid ""
"Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
"Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
"nothing was found at Libravatar."
msgstr "A Libravatar bővítmény is telepítve van. Tiltsa le a Libravatar bővítményt vagy ezt a Gravatar bővítményt.<br>A Libravatar bővítmény vissza fog állni a Gravatarra, ha semmi sem található a Libravatarnál."
#: gravatar.php:95
msgid "Submit"
msgstr "Elküldés"
#: gravatar.php:96
msgid "Default avatar image"
msgstr "Alapértelmezett profilkép"
#: gravatar.php:96
msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
msgstr "Az alapértelmezett profilkép kiválasztása, ha semmi sem található a Gravatarnál. Nézze meg a README információkat."
#: gravatar.php:97
msgid "Rating of images"
msgstr "Képek értékelése"
#: gravatar.php:97
msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
msgstr "A megfelelő profilkép-értékelés kiválasztása az oldalához. Nézze meg a README információkat."
#: gravatar.php:111
msgid "Gravatar settings updated."
msgstr "A Gravatar beállításai frissítve."

@ -0,0 +1,21 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_hu")) {
function string_plural_select_hu($n){
$n = intval($n);
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["generic profile image"] = "Általános profilkép";
$a->strings["random geometric pattern"] = "Véletlen geometriai minta";
$a->strings["monster face"] = "Szörnyarc";
$a->strings["computer generated face"] = "Számítógéppel előállított arc";
$a->strings["retro arcade style face"] = "Retró árkádstílusú arc";
$a->strings["Information"] = "Információ";
$a->strings["Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at Libravatar."] = "A Libravatar bővítmény is telepítve van. Tiltsa le a Libravatar bővítményt vagy ezt a Gravatar bővítményt.<br>A Libravatar bővítmény vissza fog állni a Gravatarra, ha semmi sem található a Libravatarnál.";
$a->strings["Submit"] = "Elküldés";
$a->strings["Default avatar image"] = "Alapértelmezett profilkép";
$a->strings["Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"] = "Az alapértelmezett profilkép kiválasztása, ha semmi sem található a Gravatarnál. Nézze meg a README információkat.";
$a->strings["Rating of images"] = "Képek értékelése";
$a->strings["Select the appropriate avatar rating for your site. See README"] = "A megfelelő profilkép-értékelés kiválasztása az oldalához. Nézze meg a README információkat.";
$a->strings["Gravatar settings updated."] = "A Gravatar beállításai frissítve.";

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-02 10:25+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-17 11:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-23 02:00-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-20 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,31 +20,27 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: twitter.php:195
#: twitter.php:189
msgid "Post to Twitter"
msgstr "Invia a Twitter"
#: twitter.php:236
#: twitter.php:234
msgid ""
"You submitted an empty PIN, please Sign In with Twitter again to get a new "
"one."
msgstr "Hai inserito un PIN vuoto, autenticati con Twitter nuovamente per averne uno nuovo."
#: twitter.php:263
msgid "Twitter settings updated."
msgstr "Impostazioni di Twitter aggiornate."
#: twitter.php:293 twitter.php:297
#: twitter.php:291 twitter.php:295
msgid "Twitter Import/Export/Mirror"
msgstr "Importa/Esporta/Clona Twitter"
#: twitter.php:304
#: twitter.php:302
msgid ""
"No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
"administrator."
msgstr "Nessuna coppia di chiavi per Twitter trovata. Contatta l'amministratore del sito."
#: twitter.php:316
#: twitter.php:314
msgid ""
"At this Friendica instance the Twitter addon was enabled but you have not "
"yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
@ -53,38 +49,42 @@ msgid ""
" be posted to Twitter."
msgstr "Il componente aggiuntivo Twitter è abilitato ma non hai ancora collegato i tuoi account Friendica e Twitter. Per farlo, clicca il bottone qui sotto per ricevere un PIN da Twitter che dovrai copiare nel campo qui sotto. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati a Twitter."
#: twitter.php:317
#: twitter.php:315
msgid "Log in with Twitter"
msgstr "Accedi con Twitter"
#: twitter.php:319
#: twitter.php:317
msgid "Copy the PIN from Twitter here"
msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
#: twitter.php:324 twitter.php:366 twitter.php:636
#: twitter.php:322 twitter.php:377 twitter.php:757
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: twitter.php:336
#: twitter.php:324 twitter.php:379
msgid "An error occured: "
msgstr "Si è verificato un errore:"
#: twitter.php:341
msgid "Currently connected to: "
msgstr "Al momento connesso con:"
#: twitter.php:337
#: twitter.php:342 twitter.php:352
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnetti"
#: twitter.php:347
#: twitter.php:359
msgid "Allow posting to Twitter"
msgstr "Permetti l'invio a Twitter"
#: twitter.php:347
#: twitter.php:359
msgid ""
"If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
"associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
" every posting separately in the posting options when writing the entry."
msgstr "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account Twitter associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
#: twitter.php:350
#: twitter.php:362
msgid ""
"<strong>Note</strong>: Due to your privacy settings (<em>Hide your profile "
"details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
@ -92,23 +92,23 @@ msgid ""
"the visitor that the access to your profile has been restricted."
msgstr "<strong>Nota</strong>: A causa delle tue impostazioni di privacy(<em>Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?</em>) il collegamento potenzialmente incluso nei messaggi pubblici inviati a Twitter porterà i visitatori a una pagina bianca con una nota che li informa che l'accesso al tuo profilo è stato limitato."
#: twitter.php:353
#: twitter.php:365
msgid "Send public postings to Twitter by default"