friendica-addons/blockem/lang/it/messages.po

60 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-09-14 22:01:44 +02:00
# ADDON blockem
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica blockem addon package.
#
#
# Translators:
2018-03-19 21:28:00 +01:00
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-03-19 21:28:00 +01:00
"POT-Creation-Date: 2018-02-09 13:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 13:14+0000\n"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
2017-01-18 14:04:53 +01:00
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2018-03-19 21:28:00 +01:00
#: blockem.php:51 blockem.php:55
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "\"Blockem\""
msgstr "\"Blockem\""
2018-03-19 21:28:00 +01:00
#: blockem.php:59
msgid ""
"Hides user's content by collapsing posts. Also replaces their avatar with "
"generic image."
msgstr "Nascondi il contenuto degli utenti collassando i messaggi. Sostituisce anche gli avatar con un'immagine generica."
#: blockem.php:60
msgid "Comma separated profile URLS:"
msgstr "URL profili separati da virgola:"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2018-03-19 21:28:00 +01:00
#: blockem.php:64
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
2018-03-19 21:28:00 +01:00
#: blockem.php:77
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "BLOCKEM Settings saved."
msgstr "Impostazioni BLOCKEM salvate."
2018-03-19 21:28:00 +01:00
#: blockem.php:140
2014-09-14 22:01:44 +02:00
#, php-format
2018-03-19 21:28:00 +01:00
msgid "Hidden content by %s - Click to open/close"
msgstr "Contenuto di %s nascosto - Clicca per aprire/chiudere"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2018-03-19 21:28:00 +01:00
#: blockem.php:193
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "Unblock Author"
msgstr "Sblocca autore"
2018-03-19 21:28:00 +01:00
#: blockem.php:195
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "Block Author"
msgstr "Blocca autore"
2018-03-19 21:28:00 +01:00
#: blockem.php:227
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "blockem settings updated"
msgstr "Impostazioni 'blockem' aggiornate."