Removed many deprecated addons
This commit is contained in:
parent
8ea198a97e
commit
1b7283c72b
247 changed files with 28554 additions and 0 deletions
56
cal/lang/de/messages.po
Normal file
56
cal/lang/de/messages.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,56 @@
|
|||
# ADDON cal
|
||||
# Copyright (C)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: cal.php:33
|
||||
msgid "Event Export"
|
||||
msgstr "Ereignis Export"
|
||||
|
||||
#: cal.php:33
|
||||
msgid "You can download public events from: "
|
||||
msgstr "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;"
|
||||
|
||||
#: cal.php:53
|
||||
msgid "The user does not export the calendar."
|
||||
msgstr "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht."
|
||||
|
||||
#: cal.php:83
|
||||
msgid "This calendar format is not supported"
|
||||
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#: cal.php:181 cal.php:185
|
||||
msgid "Export Events"
|
||||
msgstr "Exportiere Ereignisse"
|
||||
|
||||
#: cal.php:189
|
||||
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
|
||||
msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein"
|
||||
|
||||
#: cal.php:190
|
||||
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
|
||||
msgstr "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt."
|
||||
|
||||
#: cal.php:191
|
||||
msgid "Enable calendar export"
|
||||
msgstr "Kalenderexport aktivieren"
|
||||
|
||||
#: cal.php:193
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen speichern"
|
16
cal/lang/de/strings.php
Normal file
16
cal/lang/de/strings.php
Normal file
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
<?php
|
||||
|
||||
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
|
||||
function string_plural_select_de($n){
|
||||
return ($n != 1);;
|
||||
}}
|
||||
;
|
||||
$a->strings["Event Export"] = "Ereignis Export";
|
||||
$a->strings["You can download public events from: "] = "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;";
|
||||
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht.";
|
||||
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.";
|
||||
$a->strings["Export Events"] = "Exportiere Ereignisse";
|
||||
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein";
|
||||
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt.";
|
||||
$a->strings["Enable calendar export"] = "Kalenderexport aktivieren";
|
||||
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue