Removed many deprecated addons

This commit is contained in:
Michael 2017-10-19 06:31:48 +00:00
commit 1b7283c72b
247 changed files with 28554 additions and 0 deletions

54
cal/lang/C/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,54 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr ""
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr ""
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr ""
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr ""
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr ""
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr ""
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr ""
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr ""
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr ""

12
cal/lang/C/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,12 @@
<?php
;
$a->strings["Event Export"] = "";
$a->strings["You can download public events from: "] = "";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "";
$a->strings["Export Events"] = "";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "";
$a->strings["Enable calendar export"] = "";
$a->strings["Submit"] = "";

56
cal/lang/cs/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# Michal Šupler <msupler@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-07 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Michal Šupler <msupler@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Export událostí"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Veřejné události si můžete stánout z:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Uživatel kalenář neexportuje."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Tento kalendářový formát není podporován."
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Export událostí"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Pokud je toto povoleno, vaše veřejné události budou viditelné na"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Aktuálně podporované formáty jsou ical a csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Povolit export kalendáře"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložit Nastavení"

16
cal/lang/cs/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_cs")) {
function string_plural_select_cs($n){
return ($n==1) ? 0 : ($n>=2 && $n<=4) ? 1 : 2;;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Export událostí";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Veřejné události si můžete stánout z:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Uživatel kalenář neexportuje.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Tento kalendářový formát není podporován.";
$a->strings["Export Events"] = "Export událostí";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Pokud je toto povoleno, vaše veřejné události budou viditelné na";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Aktuálně podporované formáty jsou ical a csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Povolit export kalendáře";
$a->strings["Save Settings"] = "Uložit Nastavení";

56
cal/lang/de/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 10:39+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Ereignis Export"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt."
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Exportiere Ereignisse"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Kalenderexport aktivieren"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"

16
cal/lang/de/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_de")) {
function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Ereignis Export";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Du kannst öffentliche Ereignisse hier herunterladen;";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Diese_r Nutzer_in exportiert den Kalender nicht.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Dieses Kalenderformat wird nicht unterstützt.";
$a->strings["Export Events"] = "Exportiere Ereignisse";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Wenn dies aktiviert ist, werden alle öffentliche Ereignisse unter folgender URL verfügbar sein";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Derzeit werden die Formate ical und csv unterstützt.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Kalenderexport aktivieren";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";

55
cal/lang/es/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,55 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-10 20:48+0000\n"
"Last-Translator: Athalbert\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Exportación de evento"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Puede descargar eventos públicos desde:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "El usuario no exporta el calendario."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "No se soporta este formato de calendario"
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Exportar Eventos"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Si esto está habilitado, sus eventos públicos estarán permitidos en"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Los formatos soportados actualmente son ical y csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Habilitar exportar calendario"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar Ajustes"

16
cal/lang/es/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_es")) {
function string_plural_select_es($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Exportación de evento";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Puede descargar eventos públicos desde:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "El usuario no exporta el calendario.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "No se soporta este formato de calendario";
$a->strings["Export Events"] = "Exportar Eventos";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Si esto está habilitado, sus eventos públicos estarán permitidos en";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Los formatos soportados actualmente son ical y csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Habilitar exportar calendario";
$a->strings["Save Settings"] = "Guardar Ajustes";

56
cal/lang/fr/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-07 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Tubuntu <tubuntu@testimonium.be>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Exportation d'événement"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Vous pouvez télécharger les événements publiques de :"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "L'utilisateur n'exporte pas le calendrier."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Ce format de calendrier n'est pas pris en charge"
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Exporter les événements"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Si activé, vos événements publiques seront disponible à"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Les formats actuellement pris en charge sont ical et csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Activer l'export de calendrier"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Sauvegarder les paramètres"

16
cal/lang/fr/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_fr")) {
function string_plural_select_fr($n){
return ($n > 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Exportation d'événement";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Vous pouvez télécharger les événements publiques de :";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "L'utilisateur n'exporte pas le calendrier.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Ce format de calendrier n'est pas pris en charge";
$a->strings["Export Events"] = "Exporter les événements";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Si activé, vos événements publiques seront disponible à";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Les formats actuellement pris en charge sont ical et csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Activer l'export de calendrier";
$a->strings["Save Settings"] = "Sauvegarder les paramètres";

56
cal/lang/it/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-10 10:30+0000\n"
"Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Esporta Evento"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Puoi scaricare gli eventi publici da:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "L'utente non esporta il calendario."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Il formato del calendario non è supportato"
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Esporta Eventi"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Se abilitato, i tuoi eventi pubblici saranno disponibili a"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "I formati supportati sono ical e csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Abilita esporazione calendario"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"

16
cal/lang/it/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_it")) {
function string_plural_select_it($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Esporta Evento";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Puoi scaricare gli eventi publici da:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "L'utente non esporta il calendario.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Il formato del calendario non è supportato";
$a->strings["Export Events"] = "Esporta Eventi";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Se abilitato, i tuoi eventi pubblici saranno disponibili a";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "I formati supportati sono ical e csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Abilita esporazione calendario";
$a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni";

View file

@ -0,0 +1,57 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# John Brazil, 2015
# Sérgio Lima <oigreslima@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-31 01:24+0000\n"
"Last-Translator: John Brazil\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Exportar Evento"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Você pode baixar eventos públicos de:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "O usuário não exportou o calendário."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Esse formato de calendário não é suportado."
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Exporta Eventos"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Se isso estiver habiltiado, seus eventos públicos estarão disponíveis"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Os formatos disponíveis atualmente são ical e csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Habilite exportar calendário"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvar as Configurações"

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_pt_br")) {
function string_plural_select_pt_br($n){
return ($n > 1);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Exportar Evento";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Você pode baixar eventos públicos de:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "O usuário não exportou o calendário.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Esse formato de calendário não é suportado.";
$a->strings["Export Events"] = "Exporta Eventos";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Se isso estiver habiltiado, seus eventos públicos estarão disponíveis";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Os formatos disponíveis atualmente são ical e csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Habilite exportar calendário";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvar as Configurações";

56
cal/lang/ro/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# Doru DEACONU <dumitrudeaconu@yahoo.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-27 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Doru DEACONU <dumitrudeaconu@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Exportare Eveniment"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Puteți descărca evenimente publice de la:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Utilizatorul nu își exportă calendarul."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Acest format de calendar nu este acceptat"
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Exportați Evenimente"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Dacă este activat, evenimente dvs publice vor fi disponibile pe"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Formate acceptate în prezent sunt ical şi csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Activați exportarea calendarului"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvare Configurări"

16
cal/lang/ro/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ro")) {
function string_plural_select_ro($n){
return ($n==1?0:((($n%100>19)||(($n%100==0)&&($n!=0)))?2:1));;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Exportare Eveniment";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Puteți descărca evenimente publice de la:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Utilizatorul nu își exportă calendarul.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Acest format de calendar nu este acceptat";
$a->strings["Export Events"] = "Exportați Evenimente";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Dacă este activat, evenimente dvs publice vor fi disponibile pe";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Formate acceptate în prezent sunt ical şi csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Activați exportarea calendarului";
$a->strings["Save Settings"] = "Salvare Configurări";

56
cal/lang/ru/messages.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# Stanislav N. <pztrn@pztrn.name>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-08 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav N. <pztrn@pztrn.name>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "Экспорт событий"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "Вы можете скачать публичные события из:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "Пользователь не экспортировал календарь."
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Этот формат календарей не поддерживается"
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "Экспорт событий"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "Если эта настройка включена, то ваши публичные события будут доступны на:"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "Текущие поддерживаемые форматы ical и csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "Включить экспорт календаря"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"

16
cal/lang/ru/strings.php Normal file
View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_ru")) {
function string_plural_select_ru($n){
return ($n%10==1 && $n%100!=11 ? 0 : $n%10>=2 && $n%10<=4 && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n%10==0 || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=11 && $n%100<=14)? 2 : 3);;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "Экспорт событий";
$a->strings["You can download public events from: "] = "Вы можете скачать публичные события из:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "Пользователь не экспортировал календарь.";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "Этот формат календарей не поддерживается";
$a->strings["Export Events"] = "Экспорт событий";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "Если эта настройка включена, то ваши публичные события будут доступны на:";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "Текущие поддерживаемые форматы ical и csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "Включить экспорт календаря";
$a->strings["Save Settings"] = "Сохранить настройки";

View file

@ -0,0 +1,56 @@
# ADDON cal
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica cal addon package.
#
#
# Translators:
# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-02 05:52+0000\n"
"Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: cal.php:33
msgid "Event Export"
msgstr "事件导出"
#: cal.php:33
msgid "You can download public events from: "
msgstr "你可以从这里下载公开事件:"
#: cal.php:53
msgid "The user does not export the calendar."
msgstr "这个用户没有导出日历。"
#: cal.php:83
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "不支持这个日历格式"
#: cal.php:181 cal.php:185
msgid "Export Events"
msgstr "导出事件"
#: cal.php:189
msgid "If this is enabled, your public events will be available at"
msgstr "如果这个被启用,你的公开事件会在"
#: cal.php:190
msgid "Currently supported formats are ical and csv."
msgstr "当前支持的格式是 ical 和 csv."
#: cal.php:191
msgid "Enable calendar export"
msgstr "启用日历导出"
#: cal.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "保存设置"

View file

@ -0,0 +1,16 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_zh_cn")) {
function string_plural_select_zh_cn($n){
return 0;;
}}
;
$a->strings["Event Export"] = "事件导出";
$a->strings["You can download public events from: "] = "你可以从这里下载公开事件:";
$a->strings["The user does not export the calendar."] = "这个用户没有导出日历。";
$a->strings["This calendar format is not supported"] = "不支持这个日历格式";
$a->strings["Export Events"] = "导出事件";
$a->strings["If this is enabled, your public events will be available at"] = "如果这个被启用,你的公开事件会在";
$a->strings["Currently supported formats are ical and csv."] = "当前支持的格式是 ical 和 csv.";
$a->strings["Enable calendar export"] = "启用日历导出";
$a->strings["Save Settings"] = "保存设置";