1
0
Fork 0

Merge pull request #3579 from tobiasd/20170712-de

DE translations
This commit is contained in:
Michael Vogel 2017-07-12 08:29:10 +02:00 committed by GitHub
commit cbca16de75
2 changed files with 2208 additions and 2163 deletions

View file

@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-19 16:23+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-07 06:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-10 18:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-12 06:12+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -46,327 +46,6 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: include/ForumManager.php:116 include/nav.php:133 include/text.php:1094
#: view/theme/vier/theme.php:248
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
#: include/ForumManager.php:118 view/theme/vier/theme.php:250
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: include/ForumManager.php:121 include/contact_widgets.php:271
#: include/items.php:2432 mod/content.php:625 object/Item.php:417
#: src/App.php:507 view/theme/vier/theme.php:253
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: include/bb2diaspora.php:233 include/event.php:19 mod/localtime.php:13
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: include/bb2diaspora.php:239 include/event.php:36 include/event.php:56
#: include/event.php:459
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
#: include/bb2diaspora.php:247 include/event.php:39 include/event.php:62
#: include/event.php:460
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: include/bb2diaspora.php:256 include/event.php:43 include/event.php:69
#: include/event.php:461 include/identity.php:342 mod/directory.php:135
#: mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:639 mod/events.php:496
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: include/datetime.php:66 include/datetime.php:68 mod/profiles.php:701
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: include/datetime.php:196 include/identity.php:656
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
#: include/datetime.php:198 mod/profiles.php:724
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: include/datetime.php:200
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
#: include/datetime.php:370
msgid "never"
msgstr "nie"
#: include/datetime.php:376
msgid "less than a second ago"
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
#: include/datetime.php:379
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: include/datetime.php:379
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: include/datetime.php:380 include/event.php:453 mod/cal.php:281
#: mod/events.php:387
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: include/datetime.php:380
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: include/datetime.php:381 include/event.php:454 mod/cal.php:282
#: mod/events.php:388
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: include/datetime.php:381
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: include/datetime.php:382 include/event.php:455 mod/cal.php:283
#: mod/events.php:389
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: include/datetime.php:382
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: include/datetime.php:383
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
#: include/datetime.php:383
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: include/datetime.php:384
msgid "minute"
msgstr "Minute"
#: include/datetime.php:384
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: include/datetime.php:385
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
#: include/datetime.php:385
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: include/datetime.php:394
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "vor %1$d %2$s"
#: include/datetime.php:620
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/datetime.php:621 include/dfrn.php:1310
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
#: include/event.php:408
msgid "all-day"
msgstr "ganztägig"
#: include/event.php:410
msgid "Sun"
msgstr "So"
#: include/event.php:411
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
#: include/event.php:412
msgid "Tue"
msgstr "Di"
#: include/event.php:413
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
#: include/event.php:414
msgid "Thu"
msgstr "Do"
#: include/event.php:415
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
#: include/event.php:416
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#: include/event.php:418 include/text.php:1199 mod/settings.php:982
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: include/event.php:419 include/text.php:1199 mod/settings.php:982
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: include/event.php:420 include/text.php:1199
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: include/event.php:421 include/text.php:1199
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: include/event.php:422 include/text.php:1199
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: include/event.php:423 include/text.php:1199
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: include/event.php:424 include/text.php:1199
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: include/event.php:426
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: include/event.php:427
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: include/event.php:428
msgid "Mar"
msgstr "März"
#: include/event.php:429
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: include/event.php:430 include/event.php:443 include/text.php:1203
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: include/event.php:431
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: include/event.php:432
msgid "Jul"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:433
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: include/event.php:434
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
#: include/event.php:435
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: include/event.php:436
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: include/event.php:437
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
#: include/event.php:439 include/text.php:1203
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: include/event.php:440 include/text.php:1203
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: include/event.php:441 include/text.php:1203
msgid "March"
msgstr "März"
#: include/event.php:442 include/text.php:1203
msgid "April"
msgstr "April"
#: include/event.php:444 include/text.php:1203
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: include/event.php:445 include/text.php:1203
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:446 include/text.php:1203
msgid "August"
msgstr "August"
#: include/event.php:447 include/text.php:1203
msgid "September"
msgstr "September"
#: include/event.php:448 include/text.php:1203
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: include/event.php:449 include/text.php:1203
msgid "November"
msgstr "November"
#: include/event.php:450 include/text.php:1203
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: include/event.php:452 mod/cal.php:280 mod/events.php:386
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: include/event.php:457
msgid "No events to display"
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
#: include/event.php:570
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: include/event.php:592
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: include/event.php:593
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
#: include/event.php:619 include/text.php:1601 include/text.php:1608
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: include/event.php:873
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
#: include/event.php:874
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Kalender als ical exportieren"
#: include/event.php:875
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Kalender als csv exportieren"
#: include/features.php:65
msgid "General Features"
msgstr "Allgemeine Features"
@ -526,7 +205,7 @@ msgstr "Beitragskategorien"
msgid "Add categories to your posts"
msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
#: include/features.php:104 include/contact_widgets.php:162
#: include/features.php:104 include/contact_widgets.php:166
msgid "Saved Folders"
msgstr "Gespeicherte Ordner"
@ -566,7 +245,140 @@ msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
#: include/like.php:30 include/conversation.php:154 include/diaspora.php:1649
#: include/ForumManager.php:116 include/nav.php:133 include/text.php:1109
#: view/theme/vier/theme.php:248
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
#: include/ForumManager.php:118 view/theme/vier/theme.php:250
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: include/ForumManager.php:121 include/items.php:2436
#: include/contact_widgets.php:275 mod/content.php:625 object/Item.php:417
#: view/theme/vier/theme.php:253 src/App.php:507
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: include/bb2diaspora.php:233 include/event.php:19 mod/localtime.php:13
msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l, d. F Y\\, H:i"
#: include/bb2diaspora.php:239 include/event.php:36 include/event.php:56
#: include/event.php:459
msgid "Starts:"
msgstr "Beginnt:"
#: include/bb2diaspora.php:247 include/event.php:39 include/event.php:62
#: include/event.php:460
msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: include/bb2diaspora.php:256 include/event.php:43 include/event.php:69
#: include/event.php:461 include/identity.php:342 mod/directory.php:135
#: mod/notifications.php:246 mod/contacts.php:639 mod/events.php:496
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: include/datetime.php:66 include/datetime.php:68 mod/profiles.php:701
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: include/datetime.php:196 include/identity.php:656
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
#: include/datetime.php:198 mod/profiles.php:724
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: include/datetime.php:200
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD oder MM-DD"
#: include/datetime.php:370
msgid "never"
msgstr "nie"
#: include/datetime.php:376
msgid "less than a second ago"
msgstr "vor weniger als einer Sekunde"
#: include/datetime.php:379
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: include/datetime.php:379
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: include/datetime.php:380 include/event.php:453 mod/cal.php:281
#: mod/events.php:387
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: include/datetime.php:380
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: include/datetime.php:381 include/event.php:454 mod/cal.php:282
#: mod/events.php:388
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: include/datetime.php:381
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: include/datetime.php:382 include/event.php:455 mod/cal.php:283
#: mod/events.php:389
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: include/datetime.php:382
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: include/datetime.php:383
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
#: include/datetime.php:383
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: include/datetime.php:384
msgid "minute"
msgstr "Minute"
#: include/datetime.php:384
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: include/datetime.php:385
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
#: include/datetime.php:385
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: include/datetime.php:394
#, php-format
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "vor %1$d %2$s"
#: include/datetime.php:620
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/datetime.php:621 include/dfrn.php:1310
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
#: include/like.php:30 include/conversation.php:154 include/diaspora.php:1657
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s mag %2$ss %3$s"
@ -592,23 +404,214 @@ msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
#: include/like.php:181 include/conversation.php:142
#: include/conversation.php:294 include/text.php:1873 mod/subthread.php:89
#: include/conversation.php:294 include/text.php:1898 mod/subthread.php:89
#: mod/tagger.php:63
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: include/like.php:181 include/conversation.php:137
#: include/conversation.php:147 include/conversation.php:289
#: include/conversation.php:298 include/diaspora.php:1653 mod/subthread.php:89
#: include/conversation.php:298 include/diaspora.php:1661 mod/subthread.php:89
#: mod/tagger.php:63
msgid "status"
msgstr "Status"
#: include/like.php:183 include/conversation.php:134
#: include/conversation.php:286 include/text.php:1871
#: include/conversation.php:286 include/text.php:1896
msgid "event"
msgstr "Event"
#: include/uimport.php:85
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
#: include/uimport.php:91
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
#: include/uimport.php:108 include/uimport.php:119
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
#: include/uimport.php:112 include/uimport.php:123
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: include/uimport.php:145
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
#: include/uimport.php:166
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: include/uimport.php:215
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: include/uimport.php:281
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: include/user.php:39 mod/settings.php:377
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
#: include/user.php:48
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
#: include/user.php:53
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
#: include/user.php:61
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: include/user.php:75 include/auth.php:139
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: include/user.php:75 include/auth.php:139
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
#: include/user.php:82
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
#: include/user.php:96
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: include/user.php:98
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
#: include/user.php:106
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
#: include/user.php:111
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
#: include/user.php:114
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
#: include/user.php:127
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
#: include/user.php:133
msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
#: include/user.php:140 include/user.php:228
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: include/user.php:150
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: include/user.php:166
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: include/user.php:214
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: include/user.php:237 view/theme/duepuntozero/config.php:46
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: include/user.php:260 include/user.php:264 include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
#: include/user.php:306 include/user.php:314 include/user.php:322
#: include/api.php:3702 mod/photos.php:73 mod/photos.php:189
#: mod/photos.php:776 mod/photos.php:1258 mod/photos.php:1279
#: mod/photos.php:1865 mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:82
#: mod/profile_photo.php:90 mod/profile_photo.php:214
#: mod/profile_photo.php:309 mod/profile_photo.php:319
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: include/user.php:397
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
#: include/user.php:407
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
#: include/user.php:417
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
#: include/user.php:421
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
"\n"
"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
"\t\tin.\n"
"\n"
"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
"\n"
"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
"\n"
"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
"\t\tthan that.\n"
"\n"
"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
#: include/user.php:453 mod/admin.php:1383
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
#: include/profile_selectors.php:6
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
@ -755,10 +758,6 @@ msgstr "Untreu"
msgid "Sex Addict"
msgstr "Sexbesessen"
#: include/profile_selectors.php:42 include/user.php:260 include/user.php:264
msgid "Friends"
msgstr "Kontakte"
#: include/profile_selectors.php:42
msgid "Friends/Benefits"
msgstr "Freunde/Zuwendungen"
@ -843,276 +842,17 @@ msgstr "Ist mir nicht wichtig"
msgid "Ask me"
msgstr "Frag mich"
#: include/security.php:63
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: include/security.php:64
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: include/security.php:67
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: include/security.php:431
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: include/uimport.php:85
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
#: include/uimport.php:91
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
#: include/uimport.php:108 include/uimport.php:119
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
#: include/uimport.php:112 include/uimport.php:123
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: include/uimport.php:145
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
#: include/uimport.php:166
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: include/uimport.php:215
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: include/uimport.php:281
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: include/user.php:39 mod/settings.php:377
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
#: include/user.php:48
msgid "An invitation is required."
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
#: include/user.php:53
msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
#: include/user.php:61
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Ungültige OpenID URL"
#: include/user.php:75 include/auth.php:139
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast."
#: include/user.php:75 include/auth.php:139
msgid "The error message was:"
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
#: include/user.php:82
msgid "Please enter the required information."
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
#: include/user.php:96
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: include/user.php:98
msgid "Name too short."
msgstr "Der Name ist zu kurz."
#: include/user.php:106
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
#: include/user.php:111
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
#: include/user.php:114
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
#: include/user.php:127
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
#: include/user.php:133
msgid "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
#: include/user.php:140 include/user.php:228
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: include/user.php:150
msgid ""
"Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
"another."
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
#: include/user.php:166
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
#: include/user.php:214
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: include/user.php:237 view/theme/duepuntozero/config.php:46
msgid "default"
msgstr "Standard"
#: include/user.php:247
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
#: include/user.php:306 include/user.php:314 include/user.php:322
#: include/api.php:3702 mod/photos.php:73 mod/photos.php:189
#: mod/photos.php:776 mod/photos.php:1258 mod/photos.php:1279
#: mod/photos.php:1865 mod/profile_photo.php:74 mod/profile_photo.php:82
#: mod/profile_photo.php:90 mod/profile_photo.php:214
#: mod/profile_photo.php:309 mod/profile_photo.php:319
msgid "Profile Photos"
msgstr "Profilbilder"
#: include/user.php:397
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden."
#: include/user.php:407
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "Registrierung als %s"
#: include/user.php:417
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tDear %1$s,\n"
"\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
"\t"
msgstr "\nHallo %1$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde eingerichtet."
#: include/user.php:421
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\tThe login details are as follows:\n"
"\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
"\t\t\tLogin Name:\t%1$s\n"
"\t\t\tPassword:\t%5$s\n"
"\n"
"\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
"\t\tin.\n"
"\n"
"\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
"\n"
"\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
"\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
"\n"
"\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
"\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
"\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
"\t\tthan that.\n"
"\n"
"\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n"
"\n"
"\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3$s\n\tBenutzernamename:\t%1$s\n\tPasswort:\t%5$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2$s."
#: include/user.php:453 mod/admin.php:1314
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "Details der Registration von %s"
#: include/Contact.php:375 include/Contact.php:388 include/Contact.php:433
#: include/conversation.php:1005 include/conversation.php:1021
#: mod/allfriends.php:70 mod/directory.php:153 mod/match.php:76
#: mod/suggest.php:84 mod/dirfind.php:211
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: include/Contact.php:389 include/contact_widgets.php:34
#: include/conversation.php:1018 mod/allfriends.php:71 mod/match.php:77
#: mod/suggest.php:85 mod/contacts.php:613 mod/dirfind.php:212
#: mod/follow.php:108
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: include/Contact.php:432 include/conversation.php:1004
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: include/Contact.php:434 include/conversation.php:1006
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: include/Contact.php:435 include/conversation.php:1007
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: include/Contact.php:436 include/conversation.php:1008
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
#: include/Contact.php:437
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: include/Contact.php:438 include/conversation.php:1009
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/Contact.php:439 include/conversation.php:1013
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: include/Contact.php:819
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: include/Contact.php:822
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: include/Contact.php:825
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: include/NotificationsManager.php:155
msgid "System"
msgstr "System"
#: include/NotificationsManager.php:162 include/nav.php:160 mod/admin.php:518
#: include/NotificationsManager.php:162 include/nav.php:160 mod/admin.php:587
#: view/theme/frio/theme.php:255
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: include/NotificationsManager.php:169 mod/profiles.php:699
#: mod/network.php:835
#: include/NotificationsManager.php:169 mod/network.php:835
#: mod/profiles.php:699
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
@ -1297,19 +1037,19 @@ msgstr "OK, wahrscheinlich harmlos"
msgid "Reputable, has my trust"
msgstr "Seriös, hat mein Vertrauen"
#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:986
#: include/contact_selectors.php:56 mod/admin.php:1055
msgid "Frequently"
msgstr "immer wieder"
#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:987
#: include/contact_selectors.php:57 mod/admin.php:1056
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:988
#: include/contact_selectors.php:58 mod/admin.php:1057
msgid "Twice daily"
msgstr "Zweimal täglich"
#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:989
#: include/contact_selectors.php:59 mod/admin.php:1058
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
@ -1334,7 +1074,7 @@ msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
#: mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1509 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1540
#: mod/admin.php:1565 mod/admin.php:1578 mod/admin.php:1591 mod/admin.php:1609
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
@ -1391,87 +1131,6 @@ msgstr "pnut"
msgid "App.net"
msgstr "App.net"
#: include/contact_widgets.php:8
msgid "Add New Contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
#: include/contact_widgets.php:9
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
#: include/contact_widgets.php:10
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: include/contact_widgets.php:12 include/identity.php:230
#: mod/allfriends.php:87 mod/match.php:92 mod/suggest.php:103
#: mod/dirfind.php:209
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: include/contact_widgets.php:26
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
#: include/contact_widgets.php:32
msgid "Find People"
msgstr "Leute finden"
#: include/contact_widgets.php:33
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
#: include/contact_widgets.php:35
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: include/contact_widgets.php:36 mod/directory.php:202 mod/contacts.php:809
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: include/contact_widgets.php:37 mod/suggest.php:116
#: view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: include/contact_widgets.php:38 view/theme/vier/theme.php:194
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
#: include/contact_widgets.php:39
msgid "Random Profile"
msgstr "Zufälliges Profil"
#: include/contact_widgets.php:40 view/theme/vier/theme.php:196
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: include/contact_widgets.php:127
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
#: include/contact_widgets.php:130
msgid "All Networks"
msgstr "Alle Netzwerke"
#: include/contact_widgets.php:165 include/contact_widgets.php:200
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#: include/contact_widgets.php:197
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: include/contact_widgets.php:266
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: include/conversation.php:160
#, php-format
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
@ -1548,7 +1207,7 @@ msgstr "Auswählen"
#: include/conversation.php:749 mod/content.php:455 mod/content.php:761
#: mod/photos.php:1731 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1018
#: mod/settings.php:745 mod/admin.php:1514 object/Item.php:138
#: mod/settings.php:745 mod/admin.php:1583 object/Item.php:138
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@ -1595,6 +1254,44 @@ msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: include/conversation.php:1004 include/Contact.php:432
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: include/conversation.php:1005 include/conversation.php:1021
#: include/Contact.php:375 include/Contact.php:388 include/Contact.php:433
#: mod/allfriends.php:70 mod/directory.php:153 mod/match.php:76
#: mod/suggest.php:84 mod/dirfind.php:211
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: include/conversation.php:1006 include/Contact.php:434
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: include/conversation.php:1007 include/Contact.php:435
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: include/conversation.php:1008 include/Contact.php:436
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
#: include/conversation.php:1009 include/Contact.php:438
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/conversation.php:1013 include/Contact.php:439
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: include/conversation.php:1018 include/Contact.php:389
#: include/contact_widgets.php:36 mod/allfriends.php:71 mod/match.php:77
#: mod/suggest.php:85 mod/contacts.php:613 mod/dirfind.php:212
#: mod/follow.php:108
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: include/conversation.php:1140
#, php-format
msgid "%s likes this."
@ -1802,7 +1499,7 @@ msgstr "Öffentlicher Beitrag"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: include/conversation.php:1318 include/items.php:2165 mod/editpost.php:140
#: include/conversation.php:1318 include/items.php:2169 mod/editpost.php:140
#: mod/fbrowser.php:102 mod/fbrowser.php:137 mod/message.php:211
#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:339 mod/suggest.php:34 mod/tagrm.php:13
#: mod/tagrm.php:98 mod/videos.php:134 mod/contacts.php:458
@ -1853,7 +1550,7 @@ msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
#: include/dba.php:59 include/dba_pdo.php:76
#: include/dba.php:59 include/dba_pdo.php:75
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
msgstr "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln."
@ -1879,7 +1576,7 @@ msgid ""
"[pre]%s[/pre]"
msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
#: include/dbstructure.php:195
#: include/dbstructure.php:196
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -1887,15 +1584,15 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n"
#: include/dbstructure.php:198
#: include/dbstructure.php:199
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten"
#: include/dbstructure.php:206
#: include/dbstructure.php:207
msgid ": Database update"
msgstr ": Datenbank Update"
#: include/dbstructure.php:438
#: include/dbstructure.php:439
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
@ -1908,16 +1605,11 @@ msgstr "(kein Betreff)"
msgid "noreply"
msgstr "noreply"
#: include/dfrn.php:1309
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/diaspora.php:2214
#: include/diaspora.php:2222
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: include/diaspora.php:3234
#: include/diaspora.php:3180
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
@ -2214,12 +1906,200 @@ msgstr "Kompletter Name:\t%1$s\\nURL der Seite:\t%2$s\\nLogin Name:\t%3$s (%4$s)
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten."
#: include/event.php:408
msgid "all-day"
msgstr "ganztägig"
#: include/event.php:410
msgid "Sun"
msgstr "So"
#: include/event.php:411
msgid "Mon"
msgstr "Mo"
#: include/event.php:412
msgid "Tue"
msgstr "Di"
#: include/event.php:413
msgid "Wed"
msgstr "Mi"
#: include/event.php:414
msgid "Thu"
msgstr "Do"
#: include/event.php:415
msgid "Fri"
msgstr "Fr"
#: include/event.php:416
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#: include/event.php:418 include/text.php:1212 mod/settings.php:982
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: include/event.php:419 include/text.php:1212 mod/settings.php:982
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: include/event.php:420 include/text.php:1212
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: include/event.php:421 include/text.php:1212
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: include/event.php:422 include/text.php:1212
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: include/event.php:423 include/text.php:1212
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: include/event.php:424 include/text.php:1212
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: include/event.php:426
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#: include/event.php:427
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: include/event.php:428
msgid "Mar"
msgstr "März"
#: include/event.php:429
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: include/event.php:430 include/event.php:443 include/text.php:1216
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: include/event.php:431
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: include/event.php:432
msgid "Jul"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:433
msgid "Aug"
msgstr "Aug"
#: include/event.php:434
msgid "Sept"
msgstr "Sep"
#: include/event.php:435
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#: include/event.php:436
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: include/event.php:437
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
#: include/event.php:439 include/text.php:1216
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: include/event.php:440 include/text.php:1216
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: include/event.php:441 include/text.php:1216
msgid "March"
msgstr "März"
#: include/event.php:442 include/text.php:1216
msgid "April"
msgstr "April"
#: include/event.php:444 include/text.php:1216
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: include/event.php:445 include/text.php:1216
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:446 include/text.php:1216
msgid "August"
msgstr "August"
#: include/event.php:447 include/text.php:1216
msgid "September"
msgstr "September"
#: include/event.php:448 include/text.php:1216
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: include/event.php:449 include/text.php:1216
msgid "November"
msgstr "November"
#: include/event.php:450 include/text.php:1216
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: include/event.php:452 mod/cal.php:280 mod/events.php:386
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: include/event.php:457
msgid "No events to display"
msgstr "Keine Veranstaltung zum Anzeigen"
#: include/event.php:570
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: include/event.php:592
msgid "Edit event"
msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
#: include/event.php:593
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
#: include/event.php:619 include/text.php:1620 include/text.php:1627
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: include/event.php:877
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
#: include/event.php:878
msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Kalender als ical exportieren"
#: include/event.php:879
msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Kalender als csv exportieren"
#: include/follow.php:84 mod/dfrn_request.php:514
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
#: include/follow.php:89 mod/friendica.php:115 mod/dfrn_request.php:520
#: mod/admin.php:280 mod/admin.php:298
#: mod/admin.php:288 mod/admin.php:306
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Daimain"
@ -2321,283 +2201,24 @@ msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: include/identity.php:45
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: include/identity.php:54 mod/profile.php:22
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: include/identity.php:98 include/identity.php:325 include/identity.php:755
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: include/identity.php:265
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
#: include/identity.php:296 include/nav.php:191
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: include/identity.php:296
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: include/identity.php:301 include/identity.php:327 mod/profiles.php:790
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:791
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: include/identity.php:312 mod/profiles.php:780
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: include/identity.php:315 mod/profiles.php:782
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: include/identity.php:316 mod/profiles.php:687 mod/profiles.php:783
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
#: include/identity.php:344 include/identity.php:644 mod/directory.php:137
#: mod/notifications.php:252
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
#: include/identity.php:347 include/identity.php:665 mod/directory.php:139
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: include/identity.php:349 include/identity.php:682 mod/directory.php:141
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: include/identity.php:351 include/identity.php:702 mod/directory.php:143
#: mod/notifications.php:248 mod/contacts.php:643
msgid "About:"
msgstr "Über:"
#: include/identity.php:353 mod/contacts.php:641
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: include/identity.php:439 mod/notifications.php:260 mod/contacts.php:58
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:"
#: include/identity.php:468 include/identity.php:558
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: include/identity.php:469 include/identity.php:559
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: include/identity.php:520 include/identity.php:609
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: include/identity.php:532
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: include/identity.php:533
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: include/identity.php:595
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: include/identity.php:620
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: include/identity.php:621
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: include/identity.php:632 include/identity.php:759 include/identity.php:792
#: include/nav.php:84 mod/newmember.php:20 mod/profperm.php:107
#: mod/contacts.php:650 mod/contacts.php:852 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: include/identity.php:641 mod/settings.php:1287
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
#: include/identity.php:648
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: include/identity.php:649
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: include/identity.php:661
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
#: include/identity.php:674
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
#: include/identity.php:678 mod/profiles.php:706
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: include/identity.php:686 mod/profiles.php:733
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: include/identity.php:690 mod/notifications.php:250 mod/contacts.php:645
#: mod/follow.php:139
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: include/identity.php:694 mod/profiles.php:734
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: include/identity.php:698
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
#: include/identity.php:706
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
#: include/identity.php:710 mod/profiles.php:738
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: include/identity.php:714 mod/profiles.php:739
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: include/identity.php:718
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
#: include/identity.php:722
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
#: include/identity.php:726
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
#: include/identity.php:730
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
#: include/identity.php:734
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
#: include/identity.php:738
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
#: include/identity.php:742
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
#: include/identity.php:746
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
#: include/identity.php:751
msgid "Forums:"
msgstr "Foren:"
#: include/identity.php:760 mod/events.php:509
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: include/identity.php:761 mod/contacts.php:881 mod/events.php:510
#: mod/admin.php:1065
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: include/identity.php:784 include/nav.php:83 mod/contacts.php:648
#: mod/contacts.php:844 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: include/identity.php:787 mod/contacts.php:847 mod/follow.php:147
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: include/identity.php:795 mod/contacts.php:855
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: include/identity.php:800 include/nav.php:85 mod/fbrowser.php:33
#: view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: include/identity.php:803 mod/photos.php:95
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
#: include/identity.php:808 include/identity.php:811 include/nav.php:86
#: view/theme/frio/theme.php:251
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: include/identity.php:820 include/identity.php:831 include/nav.php:87
#: include/nav.php:151 mod/cal.php:272 mod/events.php:377
#: view/theme/frio/theme.php:252 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: include/identity.php:823 include/identity.php:834 include/nav.php:151
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: include/identity.php:842 mod/notes.php:49
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: include/identity.php:845
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
#: include/identity.php:853 include/identity.php:856 include/nav.php:130
#: include/nav.php:194 include/text.php:1091 mod/viewcontacts.php:124
#: mod/contacts.php:803 mod/contacts.php:864 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: include/items.php:1736 mod/dfrn_confirm.php:738 mod/dfrn_request.php:759
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
#: include/items.php:2121 mod/notice.php:17 mod/viewsrc.php:16
#: mod/display.php:117 mod/display.php:289 mod/display.php:504
#: mod/admin.php:248 mod/admin.php:1571 mod/admin.php:1822
#: mod/display.php:120 mod/display.php:292 mod/display.php:507
#: mod/admin.php:256 mod/admin.php:1640 mod/admin.php:1891
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: include/items.php:2160
#: include/items.php:2164
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
#: include/items.php:2162 mod/api.php:107 mod/message.php:208
#: mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:646 mod/profiles.php:673
#: include/items.php:2166 mod/api.php:107 mod/message.php:208
#: mod/suggest.php:31 mod/contacts.php:455 mod/dfrn_request.php:880
#: mod/follow.php:115 mod/register.php:247 mod/settings.php:1172
#: mod/follow.php:115 mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:646
#: mod/profiles.php:673 mod/register.php:248 mod/settings.php:1172
#: mod/settings.php:1178 mod/settings.php:1185 mod/settings.php:1189
#: mod/settings.php:1194 mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1204
#: mod/settings.php:1209 mod/settings.php:1235 mod/settings.php:1236
@ -2605,28 +2226,28 @@ msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: include/items.php:2309 mod/allfriends.php:14 mod/api.php:28 mod/api.php:33
#: include/items.php:2313 mod/allfriends.php:14 mod/api.php:28 mod/api.php:33
#: mod/attach.php:35 mod/cal.php:301 mod/common.php:20 mod/crepair.php:105
#: mod/delegate.php:14 mod/dfrn_confirm.php:63 mod/editpost.php:12
#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:20 mod/invite.php:17 mod/invite.php:105
#: mod/manage.php:103 mod/message.php:48 mod/message.php:173 mod/mood.php:116
#: mod/nogroup.php:29 mod/notes.php:25 mod/notifications.php:73
#: mod/ostatus_subscribe.php:11 mod/photos.php:168 mod/photos.php:1111
#: mod/poke.php:155 mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:179
#: mod/profile_photo.php:190 mod/profile_photo.php:203 mod/profiles.php:172
#: mod/profiles.php:610 mod/regmod.php:106 mod/repair_ostatus.php:11
#: mod/suggest.php:60 mod/uimport.php:26 mod/viewcontacts.php:49
#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_attach.php:72 mod/wall_upload.php:101
#: mod/wall_upload.php:104 mod/wallmessage.php:11 mod/wallmessage.php:35
#: mod/wallmessage.php:75 mod/wallmessage.php:99 mod/contacts.php:363
#: mod/dirfind.php:15 mod/display.php:501 mod/events.php:188 mod/follow.php:13
#: mod/poke.php:155 mod/repair_ostatus.php:11 mod/suggest.php:60
#: mod/viewcontacts.php:49 mod/wall_attach.php:69 mod/wall_attach.php:72
#: mod/wall_upload.php:101 mod/wall_upload.php:104 mod/wallmessage.php:11
#: mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:75 mod/wallmessage.php:99
#: mod/regmod.php:106 mod/uimport.php:26 mod/contacts.php:363
#: mod/dirfind.php:15 mod/display.php:504 mod/events.php:188 mod/follow.php:13
#: mod/follow.php:76 mod/follow.php:160 mod/item.php:197 mod/item.php:209
#: mod/network.php:7 mod/register.php:44 mod/settings.php:24
#: mod/network.php:7 mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:179
#: mod/profile_photo.php:190 mod/profile_photo.php:203 mod/profiles.php:172
#: mod/profiles.php:610 mod/register.php:45 mod/settings.php:24
#: mod/settings.php:132 mod/settings.php:669 index.php:410
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: include/items.php:2426
#: include/items.php:2430
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
@ -2642,7 +2263,7 @@ msgstr "Keine Neuigkeiten"
msgid "Clear notifications"
msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
#: include/nav.php:42 include/text.php:1084
#: include/nav.php:42 include/text.php:1099
msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr "@name, !forum, #tags, content"
@ -2654,22 +2275,49 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: include/nav.php:83 include/identity.php:786 mod/contacts.php:648
#: mod/contacts.php:844 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: include/nav.php:83 include/nav.php:163 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: include/nav.php:84 include/identity.php:632 include/identity.php:761
#: include/identity.php:794 mod/newmember.php:20 mod/profperm.php:107
#: mod/contacts.php:650 mod/contacts.php:852 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: include/nav.php:84 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: include/nav.php:85 include/identity.php:802 mod/fbrowser.php:33
#: view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
#: include/nav.php:85 view/theme/frio/theme.php:250
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: include/nav.php:86 include/identity.php:810 include/identity.php:813
#: view/theme/frio/theme.php:251
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: include/nav.php:86 view/theme/frio/theme.php:251
msgid "Your videos"
msgstr "Deine Videos"
#: include/nav.php:87 include/nav.php:151 include/identity.php:822
#: include/identity.php:833 mod/cal.php:272 mod/events.php:377
#: view/theme/frio/theme.php:252 view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
#: include/nav.php:87 view/theme/frio/theme.php:252
msgid "Your events"
msgstr "Deine Ereignisse"
@ -2694,7 +2342,7 @@ msgstr "Anmelden"
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"
#: include/nav.php:111 mod/register.php:291 boot.php:848
#: include/nav.php:111 mod/register.php:292 boot.php:848
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
@ -2718,7 +2366,7 @@ msgstr "Apps"
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: include/nav.php:125 include/text.php:1081 mod/search.php:152
#: include/nav.php:125 include/text.php:1096 mod/search.php:152
msgid "Search"
msgstr "Suche"
@ -2726,14 +2374,20 @@ msgstr "Suche"
msgid "Search site content"
msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
#: include/nav.php:128 include/text.php:1089
#: include/nav.php:128 include/text.php:1104
msgid "Full Text"
msgstr "Volltext"
#: include/nav.php:129 include/text.php:1090
#: include/nav.php:129 include/text.php:1105
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: include/nav.php:130 include/nav.php:194 include/text.php:1106
#: include/identity.php:855 include/identity.php:858 mod/viewcontacts.php:124
#: mod/contacts.php:803 mod/contacts.php:864 view/theme/frio/theme.php:259
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: include/nav.php:145 include/nav.php:147 mod/community.php:32
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
@ -2746,6 +2400,11 @@ msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
msgid "Conversations on the network"
msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
#: include/nav.php:151 include/identity.php:825 include/identity.php:836
#: view/theme/frio/theme.php:256
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: include/nav.php:154
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
@ -2831,7 +2490,7 @@ msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
#: include/nav.php:188 mod/newmember.php:15 mod/settings.php:113
#: mod/admin.php:1624 mod/admin.php:1900 view/theme/frio/theme.php:258
#: mod/admin.php:1693 mod/admin.php:1969 view/theme/frio/theme.php:258
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
@ -2839,6 +2498,10 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: include/nav.php:191 include/identity.php:296
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: include/nav.php:191
msgid "Manage/Edit Profiles"
msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
@ -2847,7 +2510,7 @@ msgstr "Profile Verwalten/Editieren"
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr " Kontakte verwalten/editieren"
#: include/nav.php:199 mod/admin.php:197
#: include/nav.php:199 mod/admin.php:202
msgid "Admin"
msgstr "Administration"
@ -2912,225 +2575,566 @@ msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
#: include/text.php:308
#: include/security.php:63
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: include/security.php:64
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: include/security.php:66
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: include/security.php:438
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: include/text.php:314
msgid "newer"
msgstr "neuer"
#: include/text.php:309
#: include/text.php:315
msgid "older"
msgstr "älter"
#: include/text.php:314
#: include/text.php:320
msgid "first"
msgstr "erste"
#: include/text.php:315
#: include/text.php:321
msgid "prev"
msgstr "vorige"
#: include/text.php:349
#: include/text.php:355
msgid "next"
msgstr "nächste"
#: include/text.php:350
#: include/text.php:356
msgid "last"
msgstr "letzte"
#: include/text.php:404
#: include/text.php:410
msgid "Loading more entries..."
msgstr "lade weitere Einträge..."
#: include/text.php:405
#: include/text.php:411
msgid "The end"
msgstr "Das Ende"
#: include/text.php:956
#: include/text.php:970
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: include/text.php:981
#: include/text.php:994
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: include/text.php:994
#: include/text.php:1007
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: include/text.php:1082 mod/editpost.php:101 mod/filer.php:32
#: include/text.php:1097 mod/editpost.php:101 mod/filer.php:32
#: mod/notes.php:64
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: include/text.php:1145
#: include/text.php:1158
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: include/text.php:1145
#: include/text.php:1158
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: include/text.php:1146
#: include/text.php:1159
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: include/text.php:1146
#: include/text.php:1159
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: include/text.php:1147
#: include/text.php:1160
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: include/text.php:1147
#: include/text.php:1160
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: include/text.php:1148
#: include/text.php:1161
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: include/text.php:1148
#: include/text.php:1161
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: include/text.php:1149
#: include/text.php:1162
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: include/text.php:1149
#: include/text.php:1162
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: include/text.php:1150
#: include/text.php:1163
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: include/text.php:1150
#: include/text.php:1163
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: include/text.php:1164
#: include/text.php:1177
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: include/text.php:1165
#: include/text.php:1178
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: include/text.php:1166
#: include/text.php:1179
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: include/text.php:1167
#: include/text.php:1180
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: include/text.php:1168
#: include/text.php:1181
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: include/text.php:1169
#: include/text.php:1182
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: include/text.php:1170
#: include/text.php:1183
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: include/text.php:1171
#: include/text.php:1184
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: include/text.php:1172
#: include/text.php:1185
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: include/text.php:1173
#: include/text.php:1186
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: include/text.php:1174
#: include/text.php:1187
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: include/text.php:1175
#: include/text.php:1188
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: include/text.php:1176
#: include/text.php:1189
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: include/text.php:1177
#: include/text.php:1190
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: include/text.php:1178
#: include/text.php:1191
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: include/text.php:1179
#: include/text.php:1192
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: include/text.php:1180
#: include/text.php:1193
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: include/text.php:1181
#: include/text.php:1194
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: include/text.php:1182
#: include/text.php:1195
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: include/text.php:1183
#: include/text.php:1196
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: include/text.php:1393 mod/videos.php:388
#: include/text.php:1407 mod/videos.php:388
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: include/text.php:1425
#: include/text.php:1438
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: include/text.php:1457 include/text.php:1469
#: include/text.php:1471 include/text.php:1482
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: include/text.php:1595
#: include/text.php:1614
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1596
#: include/text.php:1615
msgid "view on separate page"
msgstr "auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1875
#: include/text.php:1900
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: include/text.php:1877 mod/content.php:624 object/Item.php:416
#: include/text.php:1902 mod/content.php:624 object/Item.php:416
#: object/Item.php:428
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: include/text.php:1878
#: include/text.php:1905
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: include/text.php:2046
#: include/text.php:2071
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: include/Contact.php:437
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: include/Contact.php:819
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: include/Contact.php:822
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: include/Contact.php:825
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: include/contact_widgets.php:9
msgid "Add New Contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
#: include/contact_widgets.php:10
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
#: include/contact_widgets.php:11
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: include/contact_widgets.php:13 include/identity.php:230
#: mod/allfriends.php:87 mod/match.php:92 mod/suggest.php:103
#: mod/dirfind.php:209
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: include/contact_widgets.php:28
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
#: include/contact_widgets.php:34
msgid "Find People"
msgstr "Leute finden"
#: include/contact_widgets.php:35
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
#: include/contact_widgets.php:37
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: include/contact_widgets.php:38 mod/directory.php:202 mod/contacts.php:809
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: include/contact_widgets.php:39 mod/suggest.php:116
#: view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: include/contact_widgets.php:40 view/theme/vier/theme.php:194
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
#: include/contact_widgets.php:41
msgid "Random Profile"
msgstr "Zufälliges Profil"
#: include/contact_widgets.php:42 view/theme/vier/theme.php:196
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: include/contact_widgets.php:43
msgid "View Global Directory"
msgstr "Globales Verzeichnis betrachten"
#: include/contact_widgets.php:131
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
#: include/contact_widgets.php:134
msgid "All Networks"
msgstr "Alle Netzwerke"
#: include/contact_widgets.php:169 include/contact_widgets.php:204
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#: include/contact_widgets.php:201
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: include/contact_widgets.php:270
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: include/dfrn.php:1309
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/identity.php:45
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: include/identity.php:54 mod/profile.php:22
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: include/identity.php:98 include/identity.php:325 include/identity.php:757
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: include/identity.php:265
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
#: include/identity.php:296
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: include/identity.php:301 include/identity.php:327 mod/profiles.php:790
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: include/identity.php:302 mod/profiles.php:791
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: include/identity.php:312 mod/profiles.php:780
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: include/identity.php:315 mod/profiles.php:782
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: include/identity.php:316 mod/profiles.php:687 mod/profiles.php:783
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
#: include/identity.php:344 include/identity.php:644 mod/directory.php:137
#: mod/notifications.php:252
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
#: include/identity.php:347 include/identity.php:667 mod/directory.php:139
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: include/identity.php:349 include/identity.php:684 mod/directory.php:141
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: include/identity.php:351 include/identity.php:704 mod/directory.php:143
#: mod/notifications.php:248 mod/contacts.php:643
msgid "About:"
msgstr "Über:"
#: include/identity.php:353 mod/contacts.php:641
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: include/identity.php:439 mod/notifications.php:260 mod/contacts.php:58
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:"
#: include/identity.php:468 include/identity.php:558
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: include/identity.php:469 include/identity.php:559
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: include/identity.php:520 include/identity.php:609
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: include/identity.php:532
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: include/identity.php:533
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: include/identity.php:595
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: include/identity.php:620
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: include/identity.php:621
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: include/identity.php:641 mod/settings.php:1287
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
#: include/identity.php:648
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: include/identity.php:649
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: include/identity.php:663
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
#: include/identity.php:676
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
#: include/identity.php:680 mod/profiles.php:706
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: include/identity.php:688 mod/profiles.php:733
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: include/identity.php:692 mod/notifications.php:250 mod/contacts.php:645
#: mod/follow.php:139
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: include/identity.php:696 mod/profiles.php:734
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: include/identity.php:700
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
#: include/identity.php:708
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
#: include/identity.php:712 mod/profiles.php:738
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: include/identity.php:716 mod/profiles.php:739
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: include/identity.php:720
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
#: include/identity.php:724
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
#: include/identity.php:728
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
#: include/identity.php:732
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
#: include/identity.php:736
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
#: include/identity.php:740
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
#: include/identity.php:744
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
#: include/identity.php:748
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
#: include/identity.php:753
msgid "Forums:"
msgstr "Foren:"
#: include/identity.php:762 mod/events.php:509
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: include/identity.php:763 mod/contacts.php:881 mod/events.php:510
#: mod/admin.php:1134
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: include/identity.php:789 mod/contacts.php:847 mod/follow.php:147
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: include/identity.php:797 mod/contacts.php:855
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: include/identity.php:805 mod/photos.php:95
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
#: include/identity.php:844 mod/notes.php:49
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: include/identity.php:847
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
#: mod/allfriends.php:48
msgid "No friends to display."
msgstr "Keine Kontakte zum Anzeigen."
@ -3153,9 +3157,9 @@ msgid ""
" and/or create new posts for you?"
msgstr "Möchtest Du dieser Anwendung den Zugriff auf Deine Beiträge und Kontakte, sowie das Erstellen neuer Beiträge in Deinem Namen gestatten?"
#: mod/api.php:108 mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:647
#: mod/profiles.php:673 mod/dfrn_request.php:880 mod/follow.php:115
#: mod/register.php:248 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1178
#: mod/api.php:108 mod/dfrn_request.php:880 mod/follow.php:115
#: mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:647 mod/profiles.php:673
#: mod/register.php:249 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1178
#: mod/settings.php:1185 mod/settings.php:1189 mod/settings.php:1194
#: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1209
#: mod/settings.php:1235 mod/settings.php:1236 mod/settings.php:1237
@ -3235,7 +3239,7 @@ msgstr "diaspora2bb: "
msgid "The post was created"
msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
#: mod/cal.php:145 mod/profile.php:156 mod/display.php:348
#: mod/cal.php:145 mod/profile.php:156 mod/display.php:351
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
@ -3348,7 +3352,7 @@ msgstr "Kommentar"
#: mod/message.php:523 mod/mood.php:139 mod/photos.php:1143
#: mod/photos.php:1273 mod/photos.php:1599 mod/photos.php:1648
#: mod/photos.php:1690 mod/photos.php:1770 mod/poke.php:204
#: mod/profiles.php:684 mod/contacts.php:588 mod/events.php:508
#: mod/contacts.php:588 mod/events.php:508 mod/profiles.php:684
#: object/Item.php:702 view/theme/duepuntozero/config.php:64
#: view/theme/frio/config.php:67 view/theme/quattro/config.php:70
#: view/theme/vier/config.php:113
@ -3527,7 +3531,7 @@ msgid ""
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
#: mod/crepair.php:170 mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
#: mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1509 mod/admin.php:1522 mod/admin.php:1538
#: mod/admin.php:1565 mod/admin.php:1578 mod/admin.php:1591 mod/admin.php:1607
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -3683,10 +3687,10 @@ msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
#: mod/directory.php:33 mod/photos.php:981 mod/probe.php:9 mod/videos.php:200
#: mod/directory.php:33 mod/photos.php:981 mod/videos.php:200
#: mod/viewcontacts.php:39 mod/webfinger.php:10 mod/community.php:18
#: mod/dfrn_request.php:804 mod/display.php:213 mod/search.php:96
#: mod/search.php:102
#: mod/dfrn_request.php:804 mod/display.php:216 mod/probe.php:9
#: mod/search.php:96 mod/search.php:102
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
@ -3766,7 +3770,7 @@ msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "Auf diesem Server werden die folgenden entfernten Server blockiert."
#: mod/friendica.php:115 mod/admin.php:281 mod/admin.php:299
#: mod/friendica.php:115 mod/admin.php:289 mod/admin.php:307
msgid "Reason for the block"
msgstr "Begründung für die Blockierung"
@ -4855,7 +4859,7 @@ msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
msgid "if applicable"
msgstr "falls anwendbar"
#: mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:263 mod/admin.php:1512
#: mod/notifications.php:178 mod/notifications.php:263 mod/admin.php:1581
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
@ -5027,7 +5031,7 @@ msgstr "%1$s wurde von %3$s in %2$s getaggt"
msgid "a photo"
msgstr "einem Foto"
#: mod/photos.php:815 mod/profile_photo.php:155 mod/wall_upload.php:181
#: mod/photos.php:815 mod/wall_upload.php:181 mod/profile_photo.php:155
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
@ -5036,11 +5040,11 @@ msgstr "Bildgröße überschreitet das Limit von %s"
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
#: mod/photos.php:856 mod/profile_photo.php:164 mod/wall_upload.php:218
#: mod/photos.php:856 mod/wall_upload.php:218 mod/profile_photo.php:164
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
#: mod/photos.php:885 mod/profile_photo.php:314 mod/wall_upload.php:257
#: mod/photos.php:885 mod/wall_upload.php:257 mod/profile_photo.php:314
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
@ -5202,378 +5206,10 @@ msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
#: mod/probe.php:10 mod/webfinger.php:11
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet."
#: mod/profile.php:176
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
#: mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:322
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
#: mod/profile_photo.php:127
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
#: mod/profile_photo.php:136
msgid "Unable to process image"
msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "Upload File:"
msgstr "Datei hochladen:"
#: mod/profile_photo.php:254
msgid "Select a profile:"
msgstr "Profil auswählen:"
#: mod/profile_photo.php:256
#: view/smarty3/compiled/04b5adc938a37b0a51a14fb26634819e90d47ba4.file.filebrowser.tpl.php:119
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "or"
msgstr "oder"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "skip this step"
msgstr "diesen Schritt überspringen"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
#: mod/profile_photo.php:273
msgid "Crop Image"
msgstr "Bild zurechtschneiden"
#: mod/profile_photo.php:274
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
#: mod/profile_photo.php:276
msgid "Done Editing"
msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
#: mod/profile_photo.php:312
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
#: mod/profiles.php:42
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: mod/profiles.php:58 mod/profiles.php:94
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: mod/profiles.php:77 mod/profiles.php:122
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: mod/profiles.php:100
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: mod/profiles.php:196
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: mod/profiles.php:336
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: mod/profiles.php:340
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: mod/profiles.php:352
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: mod/profiles.php:355
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: mod/profiles.php:359
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: mod/profiles.php:367
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: mod/profiles.php:371
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:375
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:698
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: mod/profiles.php:383
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:694
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: mod/profiles.php:475
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: mod/profiles.php:567
msgid " and "
msgstr " und "
#: mod/profiles.php:576
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:580
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " %1$ss %2$s besuchen"
#: mod/profiles.php:582
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: mod/profiles.php:640
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
#: mod/profiles.php:645
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
#: mod/profiles.php:682
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: mod/profiles.php:686
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: mod/profiles.php:689
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: mod/profiles.php:690
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Basic information"
msgstr "Grundinformationen"
#: mod/profiles.php:693
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Preferences"
msgstr "Vorlieben"
#: mod/profiles.php:696
msgid "Status information"
msgstr "Status Informationen"
#: mod/profiles.php:697
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Relation"
msgstr "Beziehung"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: mod/profiles.php:705
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: mod/profiles.php:712
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: mod/profiles.php:712 mod/events.php:486 mod/events.php:498
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: mod/profiles.php:714
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
#: mod/profiles.php:715
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: mod/profiles.php:719
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: mod/profiles.php:720
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: mod/profiles.php:721
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: mod/profiles.php:722
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: mod/profiles.php:727
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: mod/profiles.php:727
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
#: mod/profiles.php:731
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
#: mod/profiles.php:731
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
#: mod/profiles.php:732
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: mod/profiles.php:735
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
#: mod/profiles.php:737
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:737
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: mod/profiles.php:740
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: mod/profiles.php:741
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: mod/profiles.php:742
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: mod/profiles.php:743
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: mod/profiles.php:744
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: mod/profiles.php:745
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: mod/profiles.php:746
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: mod/profiles.php:747
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: mod/profiles.php:748
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: mod/profiles.php:789
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: mod/profperm.php:28 mod/profperm.php:59
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
@ -5590,19 +5226,6 @@ msgstr "Sichtbar für"
msgid "All Contacts (with secure profile access)"
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
#: mod/regmod.php:60
msgid "Account approved."
msgstr "Konto freigegeben."
#: mod/regmod.php:88
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
#: mod/regmod.php:100
msgid "Please login."
msgstr "Bitte melde Dich an."
#: mod/removeme.php:54 mod/removeme.php:57
msgid "Remove My Account"
msgstr "Konto löschen"
@ -5681,47 +5304,6 @@ msgstr "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als
msgid "Export personal data"
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
#: mod/uimport.php:53 mod/register.php:200
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
#: mod/uimport.php:68 mod/register.php:297
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: mod/uimport.php:70
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: mod/uimport.php:71
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: mod/uimport.php:72
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
#: mod/uimport.php:73
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
#: mod/uimport.php:74
msgid "Account file"
msgstr "Account Datei"
#: mod/uimport.php:74
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: mod/update_community.php:21 mod/update_display.php:25
#: mod/update_notes.php:38 mod/update_profile.php:37 mod/update_network.php:29
msgid "[Embedded content - reload page to view]"
@ -5798,6 +5380,64 @@ msgid ""
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern."
#: mod/webfinger.php:11 mod/probe.php:10
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet."
#: mod/regmod.php:60
msgid "Account approved."
msgstr "Konto freigegeben."
#: mod/regmod.php:88
#, php-format
msgid "Registration revoked for %s"
msgstr "Registrierung für %s wurde zurückgezogen"
#: mod/regmod.php:100
msgid "Please login."
msgstr "Bitte melde Dich an."
#: mod/uimport.php:53 mod/register.php:201
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal."
#: mod/uimport.php:68 mod/register.php:298
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: mod/uimport.php:70
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: mod/uimport.php:71
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: mod/uimport.php:72
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist."
#: mod/uimport.php:73
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
#: mod/uimport.php:74
msgid "Account file"
msgstr "Account Datei"
#: mod/uimport.php:74
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: mod/community.php:23
msgid "Not available."
msgstr "Nicht verfügbar."
@ -5884,7 +5524,7 @@ msgstr "%s teilt mit Dir"
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
#: mod/contacts.php:541 mod/admin.php:984
#: mod/contacts.php:541 mod/admin.php:1053
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
@ -5913,7 +5553,7 @@ msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
#: mod/contacts.php:568 mod/admin.php:993
#: mod/contacts.php:568 mod/admin.php:1062
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
@ -5977,12 +5617,12 @@ msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:816 mod/contacts.php:994
#: mod/admin.php:1516
#: mod/admin.php:1585
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: mod/contacts.php:616 mod/contacts.php:816 mod/contacts.php:994
#: mod/admin.php:1515
#: mod/admin.php:1584
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
@ -6327,7 +5967,7 @@ msgstr "Personensuche - %s"
msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Forensuche - %s"
#: mod/display.php:499
#: mod/display.php:502
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
@ -6355,6 +5995,10 @@ msgstr "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt"
msgid "Event Starts:"
msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: mod/events.php:486 mod/events.php:498 mod/profiles.php:712
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: mod/events.php:488 mod/events.php:504
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant"
@ -6525,102 +6169,461 @@ msgstr "{0} schickte Dir eine Nachricht"
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} möchte sich registrieren"
#: mod/register.php:95
#: mod/profile_photo.php:44
msgid "Image uploaded but image cropping failed."
msgstr "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl."
#: mod/profile_photo.php:77 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:93
#: mod/profile_photo.php:322
#, php-format
msgid "Image size reduction [%s] failed."
msgstr "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte."
#: mod/profile_photo.php:127
msgid ""
"Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
"display immediately."
msgstr "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird."
#: mod/profile_photo.php:136
msgid "Unable to process image"
msgstr "Bild konnte nicht verarbeitet werden"
#: mod/profile_photo.php:253
msgid "Upload File:"
msgstr "Datei hochladen:"
#: mod/profile_photo.php:254
msgid "Select a profile:"
msgstr "Profil auswählen:"
#: mod/profile_photo.php:256
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "or"
msgstr "oder"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "skip this step"
msgstr "diesen Schritt überspringen"
#: mod/profile_photo.php:259
msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben"
#: mod/profile_photo.php:273
msgid "Crop Image"
msgstr "Bild zurechtschneiden"
#: mod/profile_photo.php:274
msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
msgstr "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann."
#: mod/profile_photo.php:276
msgid "Done Editing"
msgstr "Bearbeitung abgeschlossen"
#: mod/profile_photo.php:312
msgid "Image uploaded successfully."
msgstr "Bild erfolgreich hochgeladen."
#: mod/profiles.php:42
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: mod/profiles.php:58 mod/profiles.php:94
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: mod/profiles.php:77 mod/profiles.php:122
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: mod/profiles.php:100
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: mod/profiles.php:196
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: mod/profiles.php:336
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: mod/profiles.php:340
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: mod/profiles.php:352
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: mod/profiles.php:355
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: mod/profiles.php:359
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: mod/profiles.php:363
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: mod/profiles.php:367
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: mod/profiles.php:371
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: mod/profiles.php:375
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:698
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: mod/profiles.php:383
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: mod/profiles.php:390 mod/profiles.php:694
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: mod/profiles.php:475
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: mod/profiles.php:567
msgid " and "
msgstr " und "
#: mod/profiles.php:576
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: mod/profiles.php:579
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to &ldquo;%3$s&rdquo;"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf &ldquo;%3$s&rdquo;"
#: mod/profiles.php:580
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " %1$ss %2$s besuchen"
#: mod/profiles.php:582
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: mod/profiles.php:640
msgid "Hide contacts and friends:"
msgstr "Kontakte und Freunde verbergen"
#: mod/profiles.php:645
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: mod/profiles.php:670
msgid "Show more profile fields:"
msgstr "Zeige mehr Profil-Felder:"
#: mod/profiles.php:682
msgid "Profile Actions"
msgstr "Profilaktionen"
#: mod/profiles.php:683
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: mod/profiles.php:685
msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: mod/profiles.php:686
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: mod/profiles.php:688
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: mod/profiles.php:689
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: mod/profiles.php:690
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: mod/profiles.php:692
msgid "Basic information"
msgstr "Grundinformationen"
#: mod/profiles.php:693
msgid "Profile picture"
msgstr "Profilbild"
#: mod/profiles.php:695
msgid "Preferences"
msgstr "Vorlieben"
#: mod/profiles.php:696
msgid "Status information"
msgstr "Status Informationen"
#: mod/profiles.php:697
msgid "Additional information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: mod/profiles.php:700
msgid "Relation"
msgstr "Beziehung"
#: mod/profiles.php:704
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: mod/profiles.php:705
msgid "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:"
#: mod/profiles.php:707
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: mod/profiles.php:712
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: mod/profiles.php:714
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
#: mod/profiles.php:715
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: mod/profiles.php:716
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: mod/profiles.php:719
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: mod/profiles.php:720
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: mod/profiles.php:721
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: mod/profiles.php:722
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: mod/profiles.php:723
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: mod/profiles.php:727
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: mod/profiles.php:727
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: mod/profiles.php:728
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: mod/profiles.php:730
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von Dir …"
#: mod/profiles.php:731
msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "XMPP (Jabber) Adresse"
#: mod/profiles.php:731
msgid ""
"The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow"
" you."
msgstr "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können."
#: mod/profiles.php:732
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: mod/profiles.php:735
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:736
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)"
#: mod/profiles.php:737
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: mod/profiles.php:737
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: mod/profiles.php:740
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: mod/profiles.php:741
msgid "Books, literature"
msgstr "Bücher, Literatur"
#: mod/profiles.php:742
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: mod/profiles.php:743
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: mod/profiles.php:744
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: mod/profiles.php:745
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebe/Romantik"
#: mod/profiles.php:746
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Anstellung"
#: mod/profiles.php:747
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: mod/profiles.php:748
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: mod/profiles.php:789
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Bearbeite/Verwalte Profile"
#: mod/register.php:96
msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet."
#: mod/register.php:100
#: mod/register.php:101
#, php-format
msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern."
#: mod/register.php:107
#: mod/register.php:108
msgid "Registration successful."
msgstr "Registrierung erfolgreich."
#: mod/register.php:113
#: mod/register.php:114
msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Deine Registrierung konnte nicht verarbeitet werden."
#: mod/register.php:162
#: mod/register.php:163
msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgstr "Deine Registrierung muss noch vom Betreiber der Seite freigegeben werden."
#: mod/register.php:228
#: mod/register.php:229
msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
"and clicking 'Register'."
msgstr "Du kannst dieses Formular auch (optional) mit Deiner OpenID ausfüllen, indem Du Deine OpenID angibst und 'Registrieren' klickst."
#: mod/register.php:229
#: mod/register.php:230
msgid ""
"If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
"in the rest of the items."
msgstr "Wenn Du nicht mit OpenID vertraut bist, lass dieses Feld bitte leer und fülle die restlichen Felder aus."
#: mod/register.php:230
#: mod/register.php:231
msgid "Your OpenID (optional): "
msgstr "Deine OpenID (optional): "
#: mod/register.php:244
#: mod/register.php:245
msgid "Include your profile in member directory?"
msgstr "Soll Dein Profil im Nutzerverzeichnis angezeigt werden?"
#: mod/register.php:269
#: mod/register.php:270
msgid "Note for the admin"
msgstr "Hinweis für den Admin"
#: mod/register.php:269
#: mod/register.php:270
msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
msgstr "Hinterlasse eine Nachricht an den Admin, warum du einen Account auf dieser Instanz haben möchtest."
#: mod/register.php:270
#: mod/register.php:271
msgid "Membership on this site is by invitation only."
msgstr "Mitgliedschaft auf dieser Seite ist nur nach vorheriger Einladung möglich."
#: mod/register.php:271
#: mod/register.php:272
msgid "Your invitation ID: "
msgstr "ID Deiner Einladung: "
#: mod/register.php:274 mod/admin.php:1062
#: mod/register.php:275 mod/admin.php:1131
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: mod/register.php:282
#: mod/register.php:283
msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
msgstr "Dein vollständiger Name (z.B. Hans Mustermann, echt oder echt erscheinend):"
#: mod/register.php:283
#: mod/register.php:284
msgid "Your Email Address: "
msgstr "Deine E-Mail-Adresse: "
#: mod/register.php:285 mod/settings.php:1279
#: mod/register.php:286 mod/settings.php:1279
msgid "New Password:"
msgstr "Neues Passwort:"
#: mod/register.php:285
#: mod/register.php:286
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Leer lassen um das Passwort automatisch zu generieren."
#: mod/register.php:286 mod/settings.php:1280
#: mod/register.php:287 mod/settings.php:1280
msgid "Confirm:"
msgstr "Bestätigen:"
#: mod/register.php:287
#: mod/register.php:288
msgid ""
"Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
"profile address on this site will then be "
"'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
msgstr "Wähle einen Spitznamen für Dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstaben beginnen. Die Adresse Deines Profils auf dieser Seite wird '<strong>spitzname@$sitename</strong>' sein."
#: mod/register.php:288
#: mod/register.php:289
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: mod/register.php:298
#: mod/register.php:299
msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Importiere Dein Profil auf diese Friendica Instanz"
@ -6641,11 +6644,11 @@ msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer g
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
#: mod/settings.php:45 mod/admin.php:1496
#: mod/settings.php:45 mod/admin.php:1565
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
#: mod/settings.php:54 mod/admin.php:170
#: mod/settings.php:54 mod/admin.php:174
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
@ -6657,7 +6660,7 @@ msgstr "Anzeige"
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
#: mod/settings.php:76 mod/admin.php:168 mod/admin.php:1622 mod/admin.php:1685
#: mod/settings.php:76 mod/admin.php:172 mod/admin.php:1691 mod/admin.php:1754
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
@ -6743,8 +6746,8 @@ msgstr "Programm hinzufügen"
#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:793 mod/settings.php:842
#: mod/settings.php:909 mod/settings.php:1006 mod/settings.php:1272
#: mod/admin.php:1061 mod/admin.php:1686 mod/admin.php:1949 mod/admin.php:2023
#: mod/admin.php:2176
#: mod/admin.php:1130 mod/admin.php:1755 mod/admin.php:2018 mod/admin.php:2092
#: mod/admin.php:2245
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
@ -6792,11 +6795,11 @@ msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: mod/settings.php:783 mod/admin.php:2165 mod/admin.php:2166
#: mod/settings.php:783 mod/admin.php:2234 mod/admin.php:2235
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: mod/settings.php:783 mod/admin.php:2165 mod/admin.php:2166
#: mod/settings.php:783 mod/admin.php:2234 mod/admin.php:2235
msgid "On"
msgstr "An"
@ -6928,7 +6931,7 @@ msgstr "In einen Ordner verschieben"
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: mod/settings.php:944 mod/admin.php:948
#: mod/settings.php:944 mod/admin.php:1017
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
@ -7395,89 +7398,94 @@ msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige D
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
#: mod/admin.php:97
#: mod/admin.php:98
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
#: mod/admin.php:166 mod/admin.php:1060
#: mod/admin.php:170 mod/admin.php:1129
msgid "Site"
msgstr "Seite"
#: mod/admin.php:167 mod/admin.php:994 mod/admin.php:1504 mod/admin.php:1520
#: mod/admin.php:171 mod/admin.php:1063 mod/admin.php:1573 mod/admin.php:1589
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: mod/admin.php:169 mod/admin.php:1898 mod/admin.php:1948
#: mod/admin.php:173 mod/admin.php:1967 mod/admin.php:2017
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
#: mod/admin.php:171
#: mod/admin.php:175
msgid "DB updates"
msgstr "DB Updates"
#: mod/admin.php:172 mod/admin.php:513
#: mod/admin.php:176 mod/admin.php:582
msgid "Inspect Queue"
msgstr "Warteschlange Inspizieren"
#: mod/admin.php:173 mod/admin.php:289
#: mod/admin.php:177 mod/admin.php:297
msgid "Server Blocklist"
msgstr "Server Blockliste"
#: mod/admin.php:174 mod/admin.php:479
#: mod/admin.php:178 mod/admin.php:548
msgid "Federation Statistics"
msgstr "Federation Statistik"
#: mod/admin.php:188 mod/admin.php:199 mod/admin.php:2022
#: mod/admin.php:179 mod/admin.php:374
msgid "Delete Item"
msgstr "Eintrag löschen"
#: mod/admin.php:193 mod/admin.php:204 mod/admin.php:2091
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
#: mod/admin.php:189 mod/admin.php:2090
#: mod/admin.php:194 mod/admin.php:2159
msgid "View Logs"
msgstr "Protokolle anzeigen"
#: mod/admin.php:190
#: mod/admin.php:195
msgid "probe address"
msgstr "Adresse untersuchen"
#: mod/admin.php:191
#: mod/admin.php:196
msgid "check webfinger"
msgstr "Webfinger überprüfen"
#: mod/admin.php:198
#: mod/admin.php:203
msgid "Plugin Features"
msgstr "Plugin Features"
#: mod/admin.php:200
#: mod/admin.php:205
msgid "diagnostics"
msgstr "Diagnose"
#: mod/admin.php:201
#: mod/admin.php:206
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
#: mod/admin.php:280
#: mod/admin.php:288
msgid "The blocked domain"
msgstr "Die blockierte Domain"
#: mod/admin.php:281 mod/admin.php:294
#: mod/admin.php:289 mod/admin.php:302
msgid "The reason why you blocked this domain."
msgstr "Die Begründung warum du diese Domain blockiert hast."
#: mod/admin.php:282
#: mod/admin.php:290
msgid "Delete domain"
msgstr "Domain löschen"
#: mod/admin.php:282
#: mod/admin.php:290
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "Markieren, um diesen Eintrag von der Blocklist zu entfernen"
#: mod/admin.php:288 mod/admin.php:478 mod/admin.php:512 mod/admin.php:592
#: mod/admin.php:1059 mod/admin.php:1503 mod/admin.php:1621 mod/admin.php:1684
#: mod/admin.php:1897 mod/admin.php:1947 mod/admin.php:2021 mod/admin.php:2089
#: mod/admin.php:296 mod/admin.php:373 mod/admin.php:547 mod/admin.php:581
#: mod/admin.php:661 mod/admin.php:1128 mod/admin.php:1572 mod/admin.php:1690
#: mod/admin.php:1753 mod/admin.php:1966 mod/admin.php:2016 mod/admin.php:2090
#: mod/admin.php:2158
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: mod/admin.php:290
#: mod/admin.php:298
msgid ""
"This page can be used to define a black list of servers from the federated "
"network that are not allowed to interact with your node. For all entered "
@ -7485,109 +7493,138 @@ msgid ""
"server."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du die Liste der blockierten Domains aus dem föderalen Netzwerk verwalten, denen es untersagt ist mit deinem Knoten zu interagieren. Für jede der blockierten Domains musst du außerdem einen Grund für die Sperrung angeben."
#: mod/admin.php:291
#: mod/admin.php:299
msgid ""
"The list of blocked servers will be made publically available on the "
"/friendica page so that your users and people investigating communication "
"problems can find the reason easily."
msgstr "Die Liste der blockierten Domains wird auf der /friendica Seite öffentlich einsehbar gemacht, damit deine Nutzer und Personen die Kommunikationsprobleme erkunden, die Ursachen einfach finden können."
#: mod/admin.php:292
#: mod/admin.php:300
msgid "Add new entry to block list"
msgstr "Neuen Eintrag in die Blockliste"
#: mod/admin.php:293
#: mod/admin.php:301
msgid "Server Domain"
msgstr "Domain des Servers"
#: mod/admin.php:293
#: mod/admin.php:301
msgid ""
"The domain of the new server to add to the block list. Do not include the "
"protocol."
msgstr "Der Domain-Name des Servers der geblockt werden soll. Gib das Protokoll nicht mit an!"
#: mod/admin.php:294
#: mod/admin.php:302
msgid "Block reason"
msgstr "Begründung der Blockierung"
#: mod/admin.php:295
#: mod/admin.php:303
msgid "Add Entry"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
#: mod/admin.php:296
#: mod/admin.php:304
msgid "Save changes to the blocklist"
msgstr "Änderungen der Blockliste speichern"
#: mod/admin.php:297
#: mod/admin.php:305
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr "Aktuelle Einträge der Blockliste"
#: mod/admin.php:300
#: mod/admin.php:308
msgid "Delete entry from blocklist"
msgstr "Eintrag von der Blockliste entfernen"
#: mod/admin.php:303
#: mod/admin.php:311
msgid "Delete entry from blocklist?"
msgstr "Eintrag von der Blockliste entfernen?"
#: mod/admin.php:328
#: mod/admin.php:336
msgid "Server added to blocklist."
msgstr "Server zur Blockliste hinzugefügt."
#: mod/admin.php:344
#: mod/admin.php:352
msgid "Site blocklist updated."
msgstr "Blockliste aktualisiert."
#: mod/admin.php:409
#: mod/admin.php:375
msgid "Delete this Item"
msgstr "Diesen Eintrag löschen"
#: mod/admin.php:376
msgid ""
"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
"level posting, the entire thread will be deleted."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du Einträge von deinem Knoten löschen. Wenn der Eintrag der beginn einer Diskussion ist, wird der gesamte Diskussions-Thread gelöscht."
#: mod/admin.php:377
msgid ""
"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
"GUID, here 123456."
msgstr "Zur Löschung musst du die GUID des Eintrags kennen. Diese findest du z.B. durch die /display URL des Eintrags. Der letzte Teil der URL ist die GUID. Lautet die URL beispielsweise http://example.com/display/123456 ist die GUID 123456."
#: mod/admin.php:378
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: mod/admin.php:378
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "Die GUID des zu löschenden Eintrags"
#: mod/admin.php:415
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "Eintrag wurden zur Löschung markiert"
#: mod/admin.php:478
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: mod/admin.php:472
#: mod/admin.php:541
msgid ""
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
"only reflect the part of the network your node is aware of."
msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
#: mod/admin.php:473
#: mod/admin.php:542
msgid ""
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
"will improve the data displayed here."
msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
#: mod/admin.php:485
#: mod/admin.php:554
#, php-format
msgid "Currently this node is aware of %d nodes from the following platforms:"
msgstr "Momentan kennt dieser Knoten %d andere Knoten der folgenden Plattformen:"
#: mod/admin.php:515
#: mod/admin.php:584
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: mod/admin.php:516
#: mod/admin.php:585
msgid "Recipient Name"
msgstr "Empfänger Name"
#: mod/admin.php:517
#: mod/admin.php:586
msgid "Recipient Profile"
msgstr "Empfänger Profil"
#: mod/admin.php:519
#: mod/admin.php:588
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: mod/admin.php:520
#: mod/admin.php:589
msgid "Last Tried"
msgstr "Zuletzt versucht"
#: mod/admin.php:521
#: mod/admin.php:590
msgid ""
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
#: mod/admin.php:546
#: mod/admin.php:615
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
@ -7598,424 +7635,424 @@ msgid ""
"automatic conversion.<br />"
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch MyISAM Tabellen. Du solltest die Datenbank Engine auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft InnoDB Features verwenden wird. Eine Anleitung zur Umstellung der Datenbank kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Du kannst außerdem mit dem Befehl <tt>php include/dbstructure.php toinnodb</tt> auf der Kommandozeile die Umstellung automatisch vornehmen lassen."
#: mod/admin.php:555
#: mod/admin.php:624
msgid ""
"The database update failed. Please run \"php include/dbstructure.php "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear."
msgstr "Das Update der Datenbank ist fehlgeschlagen. Bitte führe 'php include/dbstructure.php update' in der Kommandozeile aus und achte auf eventuell auftretende Fehlermeldungen."
#: mod/admin.php:560 mod/admin.php:1453
#: mod/admin.php:629 mod/admin.php:1522
msgid "Normal Account"
msgstr "Normales Konto"
#: mod/admin.php:561 mod/admin.php:1454
#: mod/admin.php:630 mod/admin.php:1523
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "Automatisc Folgender Account"
#: mod/admin.php:562 mod/admin.php:1455
#: mod/admin.php:631 mod/admin.php:1524
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Öffentliche Gemeinschaftsforen Accoun"
#: mod/admin.php:563 mod/admin.php:1456
#: mod/admin.php:632 mod/admin.php:1525
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "Automatisches Freundekonto"
#: mod/admin.php:564
#: mod/admin.php:633
msgid "Blog Account"
msgstr "Blog-Konto"
#: mod/admin.php:565
#: mod/admin.php:634
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Private Gemeinschaftsforen Accoun"
#: mod/admin.php:587
#: mod/admin.php:656
msgid "Message queues"
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
#: mod/admin.php:593
#: mod/admin.php:662
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
#: mod/admin.php:595
#: mod/admin.php:664
msgid "Registered users"
msgstr "Registrierte Nutzer"
#: mod/admin.php:597
#: mod/admin.php:666
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
#: mod/admin.php:598
#: mod/admin.php:667
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: mod/admin.php:603
#: mod/admin.php:672
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktive Plugins"
#: mod/admin.php:628
#: mod/admin.php:697
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
#: mod/admin.php:920
#: mod/admin.php:989
msgid "Site settings updated."
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
#: mod/admin.php:977
#: mod/admin.php:1046
msgid "No community page"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
#: mod/admin.php:978
#: mod/admin.php:1047
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
#: mod/admin.php:979
#: mod/admin.php:1048
msgid "Global community page"
msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
#: mod/admin.php:985
#: mod/admin.php:1054
msgid "At post arrival"
msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
#: mod/admin.php:995
#: mod/admin.php:1064
msgid "Users, Global Contacts"
msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
#: mod/admin.php:996
#: mod/admin.php:1065
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
#: mod/admin.php:1000
#: mod/admin.php:1069
msgid "One month"
msgstr "ein Monat"
#: mod/admin.php:1001
#: mod/admin.php:1070
msgid "Three months"
msgstr "drei Monate"
#: mod/admin.php:1002
#: mod/admin.php:1071
msgid "Half a year"
msgstr "ein halbes Jahr"
#: mod/admin.php:1003
#: mod/admin.php:1072
msgid "One year"
msgstr "ein Jahr"
#: mod/admin.php:1008
#: mod/admin.php:1077
msgid "Multi user instance"
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
#: mod/admin.php:1031
#: mod/admin.php:1100
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
#: mod/admin.php:1032
#: mod/admin.php:1101
msgid "Requires approval"
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
#: mod/admin.php:1033
#: mod/admin.php:1102
msgid "Open"
msgstr "Offen"
#: mod/admin.php:1037
#: mod/admin.php:1106
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
#: mod/admin.php:1038
#: mod/admin.php:1107
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
#: mod/admin.php:1039
#: mod/admin.php:1108
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
#: mod/admin.php:1063
#: mod/admin.php:1132
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
#: mod/admin.php:1064
#: mod/admin.php:1133
msgid "Policies"
msgstr "Regeln"
#: mod/admin.php:1066
#: mod/admin.php:1135
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
#: mod/admin.php:1067
#: mod/admin.php:1136
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: mod/admin.php:1068
#: mod/admin.php:1137
msgid "Worker"
msgstr "Worker"
#: mod/admin.php:1069
#: mod/admin.php:1138
msgid ""
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
#: mod/admin.php:1072
#: mod/admin.php:1141
msgid "Site name"
msgstr "Seitenname"
#: mod/admin.php:1073
#: mod/admin.php:1142
msgid "Host name"
msgstr "Host Name"
#: mod/admin.php:1074
#: mod/admin.php:1143
msgid "Sender Email"
msgstr "Absender für Emails"
#: mod/admin.php:1074
#: mod/admin.php:1143
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
#: mod/admin.php:1075
#: mod/admin.php:1144
msgid "Banner/Logo"
msgstr "Banner/Logo"
#: mod/admin.php:1076
#: mod/admin.php:1145
msgid "Shortcut icon"
msgstr "Shortcut Icon"
#: mod/admin.php:1076
#: mod/admin.php:1145
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
#: mod/admin.php:1077
#: mod/admin.php:1146
msgid "Touch icon"
msgstr "Touch Icon"
#: mod/admin.php:1077
#: mod/admin.php:1146
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
#: mod/admin.php:1078
#: mod/admin.php:1147
msgid "Additional Info"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
#: mod/admin.php:1078
#: mod/admin.php:1147
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/siteinfo."
msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
#: mod/admin.php:1079
#: mod/admin.php:1148
msgid "System language"
msgstr "Systemsprache"
#: mod/admin.php:1080
#: mod/admin.php:1149
msgid "System theme"
msgstr "Systemweites Theme"
#: mod/admin.php:1080
#: mod/admin.php:1149
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
#: mod/admin.php:1081
#: mod/admin.php:1150
msgid "Mobile system theme"
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
#: mod/admin.php:1081
#: mod/admin.php:1150
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Thema für mobile Geräte"
#: mod/admin.php:1082
#: mod/admin.php:1151
msgid "SSL link policy"
msgstr "Regeln für SSL Links"
#: mod/admin.php:1082
#: mod/admin.php:1151
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
#: mod/admin.php:1083
#: mod/admin.php:1152
msgid "Force SSL"
msgstr "Erzwinge SSL"
#: mod/admin.php:1083
#: mod/admin.php:1152
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
#: mod/admin.php:1084
#: mod/admin.php:1153
msgid "Hide help entry from navigation menu"
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
#: mod/admin.php:1084
#: mod/admin.php:1153
msgid ""
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
"still access it calling /help directly."
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
#: mod/admin.php:1085
#: mod/admin.php:1154
msgid "Single user instance"
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
#: mod/admin.php:1085
#: mod/admin.php:1154
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
#: mod/admin.php:1086
#: mod/admin.php:1155
msgid "Maximum image size"
msgstr "Maximale Bildgröße"
#: mod/admin.php:1086
#: mod/admin.php:1155
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
#: mod/admin.php:1087
#: mod/admin.php:1156
msgid "Maximum image length"
msgstr "Maximale Bildlänge"
#: mod/admin.php:1087
#: mod/admin.php:1156
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
#: mod/admin.php:1088
#: mod/admin.php:1157
msgid "JPEG image quality"
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
#: mod/admin.php:1088
#: mod/admin.php:1157
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
#: mod/admin.php:1090
#: mod/admin.php:1159
msgid "Register policy"
msgstr "Registrierungsmethode"
#: mod/admin.php:1091
#: mod/admin.php:1160
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
#: mod/admin.php:1091
#: mod/admin.php:1160
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
#: mod/admin.php:1092
#: mod/admin.php:1161
msgid "Register text"
msgstr "Registrierungstext"
#: mod/admin.php:1092
#: mod/admin.php:1161
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
#: mod/admin.php:1093
#: mod/admin.php:1162
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
#: mod/admin.php:1093
#: mod/admin.php:1162
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
#: mod/admin.php:1094
#: mod/admin.php:1163
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
#: mod/admin.php:1094
#: mod/admin.php:1163
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
#: mod/admin.php:1095
#: mod/admin.php:1164
msgid "Allowed email domains"
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
#: mod/admin.php:1095
#: mod/admin.php:1164
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
#: mod/admin.php:1096
#: mod/admin.php:1165
msgid "Block public"
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
#: mod/admin.php:1096
#: mod/admin.php:1165
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
#: mod/admin.php:1097
#: mod/admin.php:1166
msgid "Force publish"
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
#: mod/admin.php:1097
#: mod/admin.php:1166
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
#: mod/admin.php:1098
#: mod/admin.php:1167
msgid "Global directory URL"
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
#: mod/admin.php:1098
#: mod/admin.php:1167
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
#: mod/admin.php:1099
#: mod/admin.php:1168
msgid "Allow threaded items"
msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
#: mod/admin.php:1099
#: mod/admin.php:1168
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
#: mod/admin.php:1100
#: mod/admin.php:1169
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
#: mod/admin.php:1100
#: mod/admin.php:1169
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
#: mod/admin.php:1101
#: mod/admin.php:1170
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
#: mod/admin.php:1101
#: mod/admin.php:1170
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
#: mod/admin.php:1102
#: mod/admin.php:1171
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
#: mod/admin.php:1102
#: mod/admin.php:1171
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
#: mod/admin.php:1103
#: mod/admin.php:1172
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
#: mod/admin.php:1103
#: mod/admin.php:1172
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@ -8023,220 +8060,220 @@ msgid ""
"while."
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
#: mod/admin.php:1104
#: mod/admin.php:1173
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
#: mod/admin.php:1104
#: mod/admin.php:1173
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
#: mod/admin.php:1105
#: mod/admin.php:1174
msgid "Block multiple registrations"
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
#: mod/admin.php:1105
#: mod/admin.php:1174
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
#: mod/admin.php:1106
#: mod/admin.php:1175
msgid "OpenID support"
msgstr "OpenID Unterstützung"
#: mod/admin.php:1106
#: mod/admin.php:1175
msgid "OpenID support for registration and logins."
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
#: mod/admin.php:1107
#: mod/admin.php:1176
msgid "Fullname check"
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
#: mod/admin.php:1107
#: mod/admin.php:1176
msgid ""
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
"name, as an antispam measure"
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
#: mod/admin.php:1108
#: mod/admin.php:1177
msgid "Community Page Style"
msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
#: mod/admin.php:1108
#: mod/admin.php:1177
msgid ""
"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
"posting from an open distributed network that arrived on this server."
msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
#: mod/admin.php:1109
#: mod/admin.php:1178
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
#: mod/admin.php:1109
#: mod/admin.php:1178
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"'Global Community')"
msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
#: mod/admin.php:1110
#: mod/admin.php:1179
msgid "Enable OStatus support"
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
#: mod/admin.php:1110
#: mod/admin.php:1179
msgid ""
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
"occasionally displayed."
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
#: mod/admin.php:1111
#: mod/admin.php:1180
msgid "OStatus conversation completion interval"
msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
#: mod/admin.php:1111
#: mod/admin.php:1180
msgid ""
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
"This can be a very ressource task."
msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
#: mod/admin.php:1112
#: mod/admin.php:1181
msgid "Only import OStatus threads from our contacts"
msgstr "Nur OStatus Konversationen unserer Kontakte importieren"
#: mod/admin.php:1112
#: mod/admin.php:1181
msgid ""
"Normally we import every content from our OStatus contacts. With this option"
" we only store threads that are started by a contact that is known on our "
"system."
msgstr "Normalerweise werden alle Inhalte von OStatus Kontakten importiert. Mit dieser Option werden nur solche Konversationen gespeichert, die von Kontakten der Nutzer dieses Knotens gestartet wurden."
#: mod/admin.php:1113
#: mod/admin.php:1182
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
#: mod/admin.php:1115
#: mod/admin.php:1184
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
#: mod/admin.php:1116
#: mod/admin.php:1185
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
#: mod/admin.php:1116
#: mod/admin.php:1185
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
#: mod/admin.php:1117
#: mod/admin.php:1186
msgid "Only allow Friendica contacts"
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
#: mod/admin.php:1117
#: mod/admin.php:1186
msgid ""
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
"protocols disabled."
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
#: mod/admin.php:1118
#: mod/admin.php:1187
msgid "Verify SSL"
msgstr "SSL Überprüfen"
#: mod/admin.php:1118
#: mod/admin.php:1187
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
#: mod/admin.php:1119
#: mod/admin.php:1188
msgid "Proxy user"
msgstr "Proxy Nutzer"
#: mod/admin.php:1120
#: mod/admin.php:1189
msgid "Proxy URL"
msgstr "Proxy URL"
#: mod/admin.php:1121
#: mod/admin.php:1190
msgid "Network timeout"
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
#: mod/admin.php:1121
#: mod/admin.php:1190
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
#: mod/admin.php:1122
#: mod/admin.php:1191
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Maximum Load Average"
#: mod/admin.php:1122
#: mod/admin.php:1191
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default 50."
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
#: mod/admin.php:1123
#: mod/admin.php:1192
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
#: mod/admin.php:1123
#: mod/admin.php:1192
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
#: mod/admin.php:1124
#: mod/admin.php:1193
msgid "Minimal Memory"
msgstr "Minimaler Speicher"
#: mod/admin.php:1124
#: mod/admin.php:1193
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the poller. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr "Minimal freier Speicher in MB für den Poller. Benötigt Zugriff auf /proc/meminfo - Standard 0 (Deaktiviert)."
#: mod/admin.php:1125
#: mod/admin.php:1194
msgid "Maximum table size for optimization"
msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
#: mod/admin.php:1125
#: mod/admin.php:1194
msgid ""
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
"Enter -1 to disable it."
msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
#: mod/admin.php:1126
#: mod/admin.php:1195
msgid "Minimum level of fragmentation"
msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
#: mod/admin.php:1126
#: mod/admin.php:1195
msgid ""
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
"value is 30%."
msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
#: mod/admin.php:1128
#: mod/admin.php:1197
msgid "Periodical check of global contacts"
msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
#: mod/admin.php:1128
#: mod/admin.php:1197
msgid ""
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
#: mod/admin.php:1129
#: mod/admin.php:1198
msgid "Days between requery"
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
#: mod/admin.php:1129
#: mod/admin.php:1198
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
#: mod/admin.php:1130
#: mod/admin.php:1199
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
#: mod/admin.php:1130
#: mod/admin.php:1199
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
@ -8246,32 +8283,32 @@ msgid ""
"Global Contacts'."
msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
#: mod/admin.php:1131
#: mod/admin.php:1200
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
#: mod/admin.php:1131
#: mod/admin.php:1200
msgid ""
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
#: mod/admin.php:1132
#: mod/admin.php:1201
msgid "Search the local directory"
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
#: mod/admin.php:1132
#: mod/admin.php:1201
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
#: mod/admin.php:1134
#: mod/admin.php:1203
msgid "Publish server information"
msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
#: mod/admin.php:1134
#: mod/admin.php:1203
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
@ -8279,133 +8316,133 @@ msgid ""
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
#: mod/admin.php:1136
#: mod/admin.php:1205
msgid "Suppress Tags"
msgstr "Tags Unterdrücken"
#: mod/admin.php:1136
#: mod/admin.php:1205
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
#: mod/admin.php:1137
#: mod/admin.php:1206
msgid "Path to item cache"
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
#: mod/admin.php:1137
#: mod/admin.php:1206
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
#: mod/admin.php:1138
#: mod/admin.php:1207
msgid "Cache duration in seconds"
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
#: mod/admin.php:1138
#: mod/admin.php:1207
msgid ""
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
#: mod/admin.php:1139
#: mod/admin.php:1208
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
#: mod/admin.php:1139
#: mod/admin.php:1208
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
#: mod/admin.php:1140
#: mod/admin.php:1209
msgid "Temp path"
msgstr "Temp Pfad"
#: mod/admin.php:1140
#: mod/admin.php:1209
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
#: mod/admin.php:1141
#: mod/admin.php:1210
msgid "Base path to installation"
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
#: mod/admin.php:1141
#: mod/admin.php:1210
msgid ""
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
"restricted system and symbolic links to your webroot."
msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
#: mod/admin.php:1142
#: mod/admin.php:1211
msgid "Disable picture proxy"
msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
#: mod/admin.php:1142
#: mod/admin.php:1211
msgid ""
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
" systems with very low bandwith."
msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
#: mod/admin.php:1143
#: mod/admin.php:1212
msgid "Only search in tags"
msgstr "Nur in Tags suchen"
#: mod/admin.php:1143
#: mod/admin.php:1212
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
#: mod/admin.php:1145
#: mod/admin.php:1214
msgid "New base url"
msgstr "Neue Basis-URL"
#: mod/admin.php:1145
#: mod/admin.php:1214
msgid ""
"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
" of all users."
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
#: mod/admin.php:1147
#: mod/admin.php:1216
msgid "RINO Encryption"
msgstr "RINO Verschlüsselung"
#: mod/admin.php:1147
#: mod/admin.php:1216
msgid "Encryption layer between nodes."
msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
#: mod/admin.php:1149
#: mod/admin.php:1218
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
#: mod/admin.php:1149
#: mod/admin.php:1218
msgid ""
"On shared hosters set this to 2. On larger systems, values of 10 are great. "
"Default value is 4."
msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setzte diesen Wert auf 2. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von 10 recht gut. Standardeinstellung sind 4."
#: mod/admin.php:1150
#: mod/admin.php:1219
msgid "Don't use 'proc_open' with the worker"
msgstr "'proc_open' nicht mit den Workern verwenden"
#: mod/admin.php:1150
#: mod/admin.php:1219
msgid ""
"Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can "
"happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the "
"frequency of poller calls in your crontab."
msgstr "Aktiviere diese Option, wenn dein System die Verwendung von 'proc_open' verhindert. Dies könnte auf Shared Hostern der Fall sein. Wenn du diese Option aktivierst, solltest du die Frequenz der poller Aufrufe in deiner crontab erhöhen."
#: mod/admin.php:1151
#: mod/admin.php:1220
msgid "Enable fastlane"
msgstr "Aktiviere Fastlane"
#: mod/admin.php:1151
#: mod/admin.php:1220
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
#: mod/admin.php:1152
#: mod/admin.php:1221
msgid "Enable frontend worker"
msgstr "Aktiviere den Frontend Worker"
#: mod/admin.php:1152
#: mod/admin.php:1221
msgid ""
"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
@ -8415,66 +8452,66 @@ msgid ""
"this."
msgstr "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte yourdomain.tld/worker regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst. Damit diese Option einen Effekt hat, muss der Worker Prozess aktiviert sein."
#: mod/admin.php:1182
#: mod/admin.php:1251
msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
#: mod/admin.php:1190
#: mod/admin.php:1259
#, php-format
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
#: mod/admin.php:1193
#: mod/admin.php:1262
#, php-format
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
#: mod/admin.php:1207
#: mod/admin.php:1276
#, php-format
msgid "Executing %s failed with error: %s"
msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
#: mod/admin.php:1210
#: mod/admin.php:1279
#, php-format
msgid "Update %s was successfully applied."
msgstr "Update %s war erfolgreich."
#: mod/admin.php:1213
#: mod/admin.php:1282
#, php-format
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
#: mod/admin.php:1216
#: mod/admin.php:1285
#, php-format
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
#: mod/admin.php:1236
#: mod/admin.php:1305
msgid "No failed updates."
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
#: mod/admin.php:1237
#: mod/admin.php:1306
msgid "Check database structure"
msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
#: mod/admin.php:1242
#: mod/admin.php:1311
msgid "Failed Updates"
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
#: mod/admin.php:1243
#: mod/admin.php:1312
msgid ""
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
#: mod/admin.php:1244
#: mod/admin.php:1313
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
#: mod/admin.php:1245
#: mod/admin.php:1314
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
#: mod/admin.php:1279
#: mod/admin.php:1348
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -8482,7 +8519,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
#: mod/admin.php:1282
#: mod/admin.php:1351
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -8512,158 +8549,158 @@ msgid ""
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
#: mod/admin.php:1326
#: mod/admin.php:1395
#, php-format
msgid "%s user blocked/unblocked"
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
#: mod/admin.php:1333
#: mod/admin.php:1402
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
#: mod/admin.php:1380
#: mod/admin.php:1449
#, php-format
msgid "User '%s' deleted"
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
#: mod/admin.php:1388
#: mod/admin.php:1457
#, php-format
msgid "User '%s' unblocked"
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
#: mod/admin.php:1388
#: mod/admin.php:1457
#, php-format
msgid "User '%s' blocked"
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
#: mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1522
#: mod/admin.php:1565 mod/admin.php:1591
msgid "Register date"
msgstr "Anmeldedatum"
#: mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1522
#: mod/admin.php:1565 mod/admin.php:1591
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
#: mod/admin.php:1496 mod/admin.php:1522
#: mod/admin.php:1565 mod/admin.php:1591
msgid "Last item"
msgstr "Letzter Beitrag"
#: mod/admin.php:1505
#: mod/admin.php:1574
msgid "Add User"
msgstr "Nutzer hinzufügen"
#: mod/admin.php:1506
#: mod/admin.php:1575
msgid "select all"
msgstr "Alle auswählen"
#: mod/admin.php:1507
#: mod/admin.php:1576
msgid "User registrations waiting for confirm"
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
#: mod/admin.php:1508
#: mod/admin.php:1577
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
#: mod/admin.php:1509
#: mod/admin.php:1578
msgid "Request date"
msgstr "Anfragedatum"
#: mod/admin.php:1510
#: mod/admin.php:1579
msgid "No registrations."
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
#: mod/admin.php:1511
#: mod/admin.php:1580
msgid "Note from the user"
msgstr "Hinweis vom Nutzer"
#: mod/admin.php:1513
#: mod/admin.php:1582
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
#: mod/admin.php:1517
#: mod/admin.php:1586
msgid "Site admin"
msgstr "Seitenadministrator"
#: mod/admin.php:1518
#: mod/admin.php:1587
msgid "Account expired"
msgstr "Account ist abgelaufen"
#: mod/admin.php:1521
#: mod/admin.php:1590
msgid "New User"
msgstr "Neuer Nutzer"
#: mod/admin.php:1522
#: mod/admin.php:1591
msgid "Deleted since"
msgstr "Gelöscht seit"
#: mod/admin.php:1527
#: mod/admin.php:1596
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
#: mod/admin.php:1528
#: mod/admin.php:1597
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
#: mod/admin.php:1538
#: mod/admin.php:1607
msgid "Name of the new user."
msgstr "Name des neuen Nutzers"
#: mod/admin.php:1539
#: mod/admin.php:1608
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
#: mod/admin.php:1539
#: mod/admin.php:1608
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
#: mod/admin.php:1540
#: mod/admin.php:1609
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
#: mod/admin.php:1583
#: mod/admin.php:1652
#, php-format
msgid "Plugin %s disabled."
msgstr "Plugin %s deaktiviert."
#: mod/admin.php:1587
#: mod/admin.php:1656
#, php-format
msgid "Plugin %s enabled."
msgstr "Plugin %s aktiviert."
#: mod/admin.php:1598 mod/admin.php:1850
#: mod/admin.php:1667 mod/admin.php:1919
msgid "Disable"
msgstr "Ausschalten"
#: mod/admin.php:1600 mod/admin.php:1852
#: mod/admin.php:1669 mod/admin.php:1921
msgid "Enable"
msgstr "Einschalten"
#: mod/admin.php:1623 mod/admin.php:1899
#: mod/admin.php:1692 mod/admin.php:1968
msgid "Toggle"
msgstr "Umschalten"
#: mod/admin.php:1631 mod/admin.php:1908
#: mod/admin.php:1700 mod/admin.php:1977
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
#: mod/admin.php:1632 mod/admin.php:1909
#: mod/admin.php:1701 mod/admin.php:1978
msgid "Maintainer: "
msgstr "Betreuer:"
#: mod/admin.php:1687
#: mod/admin.php:1756
msgid "Reload active plugins"
msgstr "Aktive Plugins neu laden"
#: mod/admin.php:1692
#: mod/admin.php:1761
#, php-format
msgid ""
"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
@ -8671,70 +8708,70 @@ msgid ""
"in the open plugin registry at %2$s"
msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
#: mod/admin.php:1811
#: mod/admin.php:1880
msgid "No themes found."
msgstr "Keine Themen gefunden."
#: mod/admin.php:1890
#: mod/admin.php:1959
msgid "Screenshot"
msgstr "Bildschirmfoto"
#: mod/admin.php:1950
#: mod/admin.php:2019
msgid "Reload active themes"
msgstr "Aktives Theme neu laden"
#: mod/admin.php:1955
#: mod/admin.php:2024
#, php-format
msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
#: mod/admin.php:1956
#: mod/admin.php:2025
msgid "[Experimental]"
msgstr "[Experimentell]"
#: mod/admin.php:1957
#: mod/admin.php:2026
msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Nicht unterstützt]"
#: mod/admin.php:1981
#: mod/admin.php:2050
msgid "Log settings updated."
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
#: mod/admin.php:2013
#: mod/admin.php:2082
msgid "PHP log currently enabled."
msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit aktiviert."
#: mod/admin.php:2015
#: mod/admin.php:2084
msgid "PHP log currently disabled."
msgstr "PHP Protokollierung ist derzeit nicht aktiviert."
#: mod/admin.php:2024
#: mod/admin.php:2093
msgid "Clear"
msgstr "löschen"
#: mod/admin.php:2029
#: mod/admin.php:2098
msgid "Enable Debugging"
msgstr "Protokoll führen"
#: mod/admin.php:2030
#: mod/admin.php:2099
msgid "Log file"
msgstr "Protokolldatei"
#: mod/admin.php:2030
#: mod/admin.php:2099
msgid ""
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
"directory."
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
#: mod/admin.php:2031
#: mod/admin.php:2100
msgid "Log level"
msgstr "Protokoll-Level"
#: mod/admin.php:2034
#: mod/admin.php:2103
msgid "PHP logging"
msgstr "PHP Protokollieren"
#: mod/admin.php:2035
#: mod/admin.php:2104
msgid ""
"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
@ -8743,12 +8780,12 @@ msgid ""
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
#: mod/admin.php:2166
#: mod/admin.php:2235
#, php-format
msgid "Lock feature %s"
msgstr "Feature festlegen: %s"
#: mod/admin.php:2174
#: mod/admin.php:2243
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
@ -8756,14 +8793,6 @@ msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
msgid "via"
msgstr "via"
#: src/App.php:506
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
#: src/App.php:508
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:47
msgid "greenzero"
msgstr "greenzero"
@ -8792,6 +8821,38 @@ msgstr "slackr"
msgid "Variations"
msgstr "Variationen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:23
msgid "Repeat the image"
msgstr "Bild wiederholen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:23
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen."
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Stretch"
msgstr "Strecken"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Streckt Breite/Höhe des Bildes."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize best fit"
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten"
#: view/theme/frio/config.php:50
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -8832,38 +8893,6 @@ msgstr "Transparanz des Hintergrunds von Beiträgem"
msgid "Set the background image"
msgstr "Hintergrundbild festlegen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:23
msgid "Repeat the image"
msgstr "Bild wiederholen"
#: view/theme/frio/php/Image.php:23
msgid "Will repeat your image to fill the background."
msgstr "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen."
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Stretch"
msgstr "Strecken"
#: view/theme/frio/php/Image.php:25
msgid "Will stretch to width/height of the image."
msgstr "Streckt Breite/Höhe des Bildes."
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Resize fill and-clip"
msgstr "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden"
#: view/theme/frio/php/Image.php:27
msgid "Resize to fill and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize best fit"
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe"
#: view/theme/frio/php/Image.php:29
msgid "Resize to best fit and retain aspect ratio."
msgstr "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten"
#: view/theme/frio/theme.php:228
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
@ -8936,6 +8965,18 @@ msgstr "Lokales Verzeichnis"
msgid "Quick Start"
msgstr "Schnell-Start"
#: src/App.php:506
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
#: src/App.php:508
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: index.php:436
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
#: boot.php:735
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
@ -8976,7 +9017,3 @@ msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: boot.php:892
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: index.php:436
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"

View file

@ -5,83 +5,6 @@ function string_plural_select_de($n){
return ($n != 1);;
}}
;
$a->strings["Forums"] = "Foren";
$a->strings["External link to forum"] = "Externer Link zum Forum";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l, d. F Y\\, H:i";
$a->strings["Starts:"] = "Beginnt:";
$a->strings["Finishes:"] = "Endet:";
$a->strings["Location:"] = "Ort:";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["Birthday:"] = "Geburtstag:";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "YYYY-MM-DD oder MM-DD";
$a->strings["never"] = "nie";
$a->strings["less than a second ago"] = "vor weniger als einer Sekunde";
$a->strings["year"] = "Jahr";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["month"] = "Monat";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["week"] = "Woche";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["day"] = "Tag";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["hour"] = "Stunde";
$a->strings["hours"] = "Stunden";
$a->strings["minute"] = "Minute";
$a->strings["minutes"] = "Minuten";
$a->strings["second"] = "Sekunde";
$a->strings["seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "vor %1\$d %2\$s";
$a->strings["%s's birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Herzlichen Glückwunsch %s";
$a->strings["all-day"] = "ganztägig";
$a->strings["Sun"] = "So";
$a->strings["Mon"] = "Mo";
$a->strings["Tue"] = "Di";
$a->strings["Wed"] = "Mi";
$a->strings["Thu"] = "Do";
$a->strings["Fri"] = "Fr";
$a->strings["Sat"] = "Sa";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["Jan"] = "Jan";
$a->strings["Feb"] = "Feb";
$a->strings["Mar"] = "März";
$a->strings["Apr"] = "Apr";
$a->strings["May"] = "Mai";
$a->strings["Jun"] = "Jun";
$a->strings["Jul"] = "Juli";
$a->strings["Aug"] = "Aug";
$a->strings["Sept"] = "Sep";
$a->strings["Oct"] = "Okt";
$a->strings["Nov"] = "Nov";
$a->strings["Dec"] = "Dez";
$a->strings["January"] = "Januar";
$a->strings["February"] = "Februar";
$a->strings["March"] = "März";
$a->strings["April"] = "April";
$a->strings["June"] = "Juni";
$a->strings["July"] = "Juli";
$a->strings["August"] = "August";
$a->strings["September"] = "September";
$a->strings["October"] = "Oktober";
$a->strings["November"] = "November";
$a->strings["December"] = "Dezember";
$a->strings["today"] = "Heute";
$a->strings["No events to display"] = "Keine Veranstaltung zum Anzeigen";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Veranstaltung bearbeiten";
$a->strings["Delete event"] = "Veranstaltung löschen";
$a->strings["link to source"] = "Link zum Originalbeitrag";
$a->strings["Export"] = "Exportieren";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Kalender als ical exportieren";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Kalender als csv exportieren";
$a->strings["General Features"] = "Allgemeine Features";
$a->strings["Multiple Profiles"] = "Mehrere Profile";
$a->strings["Ability to create multiple profiles"] = "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen";
@ -131,6 +54,36 @@ $a->strings["Mute Post Notifications"] = "Benachrichtigungen für Beiträge Stum
$a->strings["Ability to mute notifications for a thread"] = "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können";
$a->strings["Advanced Profile Settings"] = "Erweiterte Profil-Einstellungen";
$a->strings["Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"] = "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite";
$a->strings["Forums"] = "Foren";
$a->strings["External link to forum"] = "Externer Link zum Forum";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["l F d, Y \\@ g:i A"] = "l, d. F Y\\, H:i";
$a->strings["Starts:"] = "Beginnt:";
$a->strings["Finishes:"] = "Endet:";
$a->strings["Location:"] = "Ort:";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["Birthday:"] = "Geburtstag:";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
$a->strings["YYYY-MM-DD or MM-DD"] = "YYYY-MM-DD oder MM-DD";
$a->strings["never"] = "nie";
$a->strings["less than a second ago"] = "vor weniger als einer Sekunde";
$a->strings["year"] = "Jahr";
$a->strings["years"] = "Jahre";
$a->strings["month"] = "Monat";
$a->strings["months"] = "Monate";
$a->strings["week"] = "Woche";
$a->strings["weeks"] = "Wochen";
$a->strings["day"] = "Tag";
$a->strings["days"] = "Tage";
$a->strings["hour"] = "Stunde";
$a->strings["hours"] = "Stunden";
$a->strings["minute"] = "Minute";
$a->strings["minutes"] = "Minuten";
$a->strings["second"] = "Sekunde";
$a->strings["seconds"] = "Sekunden";
$a->strings["%1\$d %2\$s ago"] = "vor %1\$d %2\$s";
$a->strings["%s's birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Happy Birthday %s"] = "Herzlichen Glückwunsch %s";
$a->strings["%1\$s likes %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s";
$a->strings["%1\$s doesn't like %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s mag %2\$ss %3\$s nicht";
$a->strings["%1\$s is attending %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt an %2\$ss %3\$s teil.";
@ -139,6 +92,44 @@ $a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt eventuell an %2\$ss
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["event"] = "Event";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d Kontakt nicht importiert",
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["An invitation is required."] = "Du benötigst eine Einladung.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Die Einladung konnte nicht überprüft werden.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Ungültige OpenID URL";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast.";
$a->strings["The error message was:"] = "Die Fehlermeldung lautete:";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings["Name too short."] = "Der Name ist zu kurz.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Keine gültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."] = "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Friends"] = "Kontakte";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2\$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden.";
$a->strings["Registration at %s"] = "Registrierung als %s";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2\$s. Dein Account wurde eingerichtet.";
$a->strings["\n\t\tThe login details are as follows:\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t%5\$s\n\n\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\tin.\n\n\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\tthan that.\n\n\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\n\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3\$s\n\tBenutzernamename:\t%1\$s\n\tPasswort:\t%5\$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2\$s.";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Details der Registration von %s";
$a->strings["Male"] = "Männlich";
$a->strings["Female"] = "Weiblich";
$a->strings["Currently Male"] = "Momentan männlich";
@ -178,7 +169,6 @@ $a->strings["Infatuated"] = "verliebt";
$a->strings["Dating"] = "Dating";
$a->strings["Unfaithful"] = "Untreu";
$a->strings["Sex Addict"] = "Sexbesessen";
$a->strings["Friends"] = "Kontakte";
$a->strings["Friends/Benefits"] = "Freunde/Zuwendungen";
$a->strings["Casual"] = "Casual";
$a->strings["Engaged"] = "Verlobt";
@ -200,59 +190,6 @@ $a->strings["Uncertain"] = "Unsicher";
$a->strings["It's complicated"] = "Ist kompliziert";
$a->strings["Don't care"] = "Ist mir nicht wichtig";
$a->strings["Ask me"] = "Frag mich";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d Kontakt nicht importiert",
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["An invitation is required."] = "Du benötigst eine Einladung.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Die Einladung konnte nicht überprüft werden.";
$a->strings["Invalid OpenID url"] = "Ungültige OpenID URL";
$a->strings["We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. Please check the correct spelling of the ID."] = "Beim Versuch Dich mit der von Dir angegebenen OpenID anzumelden trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass Du die OpenID richtig geschrieben hast.";
$a->strings["The error message was:"] = "Die Fehlermeldung lautete:";
$a->strings["Please enter the required information."] = "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein.";
$a->strings["Please use a shorter name."] = "Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings["Name too short."] = "Der Name ist zu kurz.";
$a->strings["That doesn't appear to be your full (First Last) name."] = "Das scheint nicht Dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein.";
$a->strings["Your email domain is not among those allowed on this site."] = "Die Domain Deiner E-Mail Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt.";
$a->strings["Not a valid email address."] = "Keine gültige E-Mail-Adresse.";
$a->strings["Cannot use that email."] = "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden.";
$a->strings["Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\" and \"_\"."] = "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen.";
$a->strings["Nickname is already registered. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose another."] = "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen.";
$a->strings["SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."] = "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden.";
$a->strings["An error occurred during registration. Please try again."] = "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["default"] = "Standard";
$a->strings["An error occurred creating your default profile. Please try again."] = "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings["Profile Photos"] = "Profilbilder";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2\$s. Dein Account wurde muss noch vom Admin des Knotens geprüft werden.";
$a->strings["Registration at %s"] = "Registrierung als %s";
$a->strings["\n\t\tDear %1\$s,\n\t\t\tThank you for registering at %2\$s. Your account has been created.\n\t"] = "\nHallo %1\$s,\n\ndanke für Deine Registrierung auf %2\$s. Dein Account wurde eingerichtet.";
$a->strings["\n\t\tThe login details are as follows:\n\t\t\tSite Location:\t%3\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%1\$s\n\t\t\tPassword:\t%5\$s\n\n\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n\t\tin.\n\n\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n\n\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n\n\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n\t\tthan that.\n\n\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n\t\tyou to make some new and interesting friends.\n\n\n\t\tThank you and welcome to %2\$s."] = "\nDie Anmelde-Details sind die folgenden:\n\tAdresse der Seite:\t%3\$s\n\tBenutzernamename:\t%1\$s\n\tPasswort:\t%5\$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDanke für Deine Aufmerksamkeit und willkommen auf %2\$s.";
$a->strings["Registration details for %s"] = "Details der Registration von %s";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbinden/Folgen";
$a->strings["View Status"] = "Pinnwand anschauen";
$a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["View Contact"] = "Kontakt anzeigen";
$a->strings["Drop Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["Poke"] = "Anstupsen";
$a->strings["Organisation"] = "Organisation";
$a->strings["News"] = "Nachrichten";
$a->strings["Forum"] = "Forum";
$a->strings["System"] = "System";
$a->strings["Network"] = "Netzwerk";
$a->strings["Personal"] = "Persönlich";
@ -320,30 +257,6 @@ $a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU social Connector";
$a->strings["pnut"] = "pnut";
$a->strings["App.net"] = "App.net";
$a->strings["Add New Contact"] = "Neuen Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Adresse oder Web-Link eingeben";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara";
$a->strings["Connect"] = "Verbinden";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d Einladung verfügbar",
1 => "%d Einladungen verfügbar",
);
$a->strings["Find People"] = "Leute finden";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Name oder Interessen eingeben";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Similar Interests"] = "Ähnliche Interessen";
$a->strings["Random Profile"] = "Zufälliges Profil";
$a->strings["Invite Friends"] = "Freunde einladen";
$a->strings["Networks"] = "Netzwerke";
$a->strings["All Networks"] = "Alle Netzwerke";
$a->strings["Everything"] = "Alles";
$a->strings["Categories"] = "Kategorien";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gemeinsamer Kontakt",
1 => "%d gemeinsame Kontakte",
);
$a->strings["%1\$s attends %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s doesn't attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt nicht an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s attends maybe %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt eventuell an %2\$ss %3\$s teil.";
@ -372,6 +285,14 @@ $a->strings["Please wait"] = "Bitte warten";
$a->strings["remove"] = "löschen";
$a->strings["Delete Selected Items"] = "Lösche die markierten Beiträge";
$a->strings["Follow Thread"] = "Folge der Unterhaltung";
$a->strings["View Status"] = "Pinnwand anschauen";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";
$a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["View Contact"] = "Kontakt anzeigen";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["Poke"] = "Anstupsen";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbinden/Folgen";
$a->strings["%s likes this."] = "%s mag das.";
$a->strings["%s doesn't like this."] = "%s mag das nicht.";
$a->strings["%s attends."] = "%s nimmt teil.";
@ -447,7 +368,6 @@ $a->strings[": Database update"] = ": Datenbank Update";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: aktualisiere Tabelle %s";
$a->strings["(no subject)"] = "(kein Betreff)";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Anhänge:";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
@ -509,6 +429,53 @@ $a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "D
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Kompletter Name:\t%1\$s\\nURL der Seite:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten.";
$a->strings["all-day"] = "ganztägig";
$a->strings["Sun"] = "So";
$a->strings["Mon"] = "Mo";
$a->strings["Tue"] = "Di";
$a->strings["Wed"] = "Mi";
$a->strings["Thu"] = "Do";
$a->strings["Fri"] = "Fr";
$a->strings["Sat"] = "Sa";
$a->strings["Sunday"] = "Sonntag";
$a->strings["Monday"] = "Montag";
$a->strings["Tuesday"] = "Dienstag";
$a->strings["Wednesday"] = "Mittwoch";
$a->strings["Thursday"] = "Donnerstag";
$a->strings["Friday"] = "Freitag";
$a->strings["Saturday"] = "Samstag";
$a->strings["Jan"] = "Jan";
$a->strings["Feb"] = "Feb";
$a->strings["Mar"] = "März";
$a->strings["Apr"] = "Apr";
$a->strings["May"] = "Mai";
$a->strings["Jun"] = "Jun";
$a->strings["Jul"] = "Juli";
$a->strings["Aug"] = "Aug";
$a->strings["Sept"] = "Sep";
$a->strings["Oct"] = "Okt";
$a->strings["Nov"] = "Nov";
$a->strings["Dec"] = "Dez";
$a->strings["January"] = "Januar";
$a->strings["February"] = "Februar";
$a->strings["March"] = "März";
$a->strings["April"] = "April";
$a->strings["June"] = "Juni";
$a->strings["July"] = "Juli";
$a->strings["August"] = "August";
$a->strings["September"] = "September";
$a->strings["October"] = "Oktober";
$a->strings["November"] = "November";
$a->strings["December"] = "Dezember";
$a->strings["today"] = "Heute";
$a->strings["No events to display"] = "Keine Veranstaltung zum Anzeigen";
$a->strings["l, F j"] = "l, F j";
$a->strings["Edit event"] = "Veranstaltung bearbeiten";
$a->strings["Delete event"] = "Veranstaltung löschen";
$a->strings["link to source"] = "Link zum Originalbeitrag";
$a->strings["Export"] = "Exportieren";
$a->strings["Export calendar as ical"] = "Kalender als ical exportieren";
$a->strings["Export calendar as csv"] = "Kalender als csv exportieren";
$a->strings["Disallowed profile URL."] = "Nicht erlaubte Profil-URL.";
$a->strings["Blocked domain"] = "Blockierte Daimain";
$a->strings["Connect URL missing."] = "Connect-URL fehlt";
@ -533,67 +500,6 @@ $a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Group Name: "] = "Gruppenname:";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Atom feed"] = "Atom-Feed";
$a->strings["Profiles"] = "Profile";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Profile verwalten/editieren";
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["Create New Profile"] = "Neues Profil anlegen";
$a->strings["Profile Image"] = "Profilbild";
$a->strings["visible to everybody"] = "sichtbar für jeden";
$a->strings["Edit visibility"] = "Sichtbarkeit bearbeiten";
$a->strings["Gender:"] = "Geschlecht:";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["About:"] = "Über:";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
$a->strings["Network:"] = "Netzwerk:";
$a->strings["g A l F d"] = "l, d. F G \\U\\h\\r";
$a->strings["F d"] = "d. F";
$a->strings["[today]"] = "[heute]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Geburtstagserinnerungen";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Geburtstage diese Woche:";
$a->strings["[No description]"] = "[keine Beschreibung]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Veranstaltungserinnerungen";
$a->strings["Events this week:"] = "Veranstaltungen diese Woche";
$a->strings["Profile"] = "Profil";
$a->strings["Full Name:"] = "Kompletter Name:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Age:"] = "Alter:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "für %1\$d %2\$s";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuelle Vorlieben:";
$a->strings["Hometown:"] = "Heimatort:";
$a->strings["Tags:"] = "Tags:";
$a->strings["Political Views:"] = "Politische Ansichten:";
$a->strings["Religion:"] = "Religion:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Hobbies/Interessen:";
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Musikalische Interessen:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Literatur/Bücher:";
$a->strings["Television:"] = "Fernsehen:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Liebesleben:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Arbeit/Beschäftigung:";
$a->strings["School/education:"] = "Schule/Ausbildung:";
$a->strings["Forums:"] = "Foren:";
$a->strings["Basic"] = "Allgemein";
$a->strings["Advanced"] = "Erweitert";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
$a->strings["Profile Details"] = "Profildetails";
$a->strings["Photos"] = "Bilder";
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalben";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Personal Notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Nur Du kannst das sehen";
$a->strings["Contacts"] = "Kontakte";
$a->strings["[Name Withheld]"] = "[Name unterdrückt]";
$a->strings["Item not found."] = "Beitrag nicht gefunden.";
$a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?";
@ -606,10 +512,15 @@ $a->strings["Clear notifications"] = "Bereinige Benachrichtigungen";
$a->strings["@name, !forum, #tags, content"] = "@name, !forum, #tags, content";
$a->strings["Logout"] = "Abmelden";
$a->strings["End this session"] = "Diese Sitzung beenden";
$a->strings["Status"] = "Status";
$a->strings["Your posts and conversations"] = "Deine Beiträge und Unterhaltungen";
$a->strings["Profile"] = "Profil";
$a->strings["Your profile page"] = "Deine Profilseite";
$a->strings["Photos"] = "Bilder";
$a->strings["Your photos"] = "Deine Fotos";
$a->strings["Videos"] = "Videos";
$a->strings["Your videos"] = "Deine Videos";
$a->strings["Events"] = "Veranstaltungen";
$a->strings["Your events"] = "Deine Ereignisse";
$a->strings["Personal notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Your personal notes"] = "Deine persönlichen Notizen";
@ -626,9 +537,11 @@ $a->strings["Search"] = "Suche";
$a->strings["Search site content"] = "Inhalt der Seite durchsuchen";
$a->strings["Full Text"] = "Volltext";
$a->strings["Tags"] = "Tags";
$a->strings["Contacts"] = "Kontakte";
$a->strings["Community"] = "Gemeinschaft";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Unterhaltungen auf dieser Seite";
$a->strings["Conversations on the network"] = "Unterhaltungen im Netzwerk";
$a->strings["Events and Calendar"] = "Ereignisse und Kalender";
$a->strings["Directory"] = "Verzeichnis";
$a->strings["People directory"] = "Nutzerverzeichnis";
$a->strings["Information"] = "Information";
@ -652,6 +565,7 @@ $a->strings["Delegations"] = "Delegationen";
$a->strings["Delegate Page Management"] = "Delegiere das Management für die Seite";
$a->strings["Settings"] = "Einstellungen";
$a->strings["Account settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Profiles"] = "Profile";
$a->strings["Manage/Edit Profiles"] = "Profile Verwalten/Editieren";
$a->strings["Manage/edit friends and contacts"] = " Kontakte verwalten/editieren";
$a->strings["Admin"] = "Administration";
@ -669,6 +583,10 @@ $a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Zum Upgraden hier klicken.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar.";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["first"] = "erste";
@ -728,6 +646,89 @@ $a->strings["comment"] = array(
);
$a->strings["post"] = "Beitrag";
$a->strings["Item filed"] = "Beitrag abgelegt";
$a->strings["Drop Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Organisation"] = "Organisation";
$a->strings["News"] = "Nachrichten";
$a->strings["Forum"] = "Forum";
$a->strings["Add New Contact"] = "Neuen Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Adresse oder Web-Link eingeben";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara";
$a->strings["Connect"] = "Verbinden";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d Einladung verfügbar",
1 => "%d Einladungen verfügbar",
);
$a->strings["Find People"] = "Leute finden";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Name oder Interessen eingeben";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Similar Interests"] = "Ähnliche Interessen";
$a->strings["Random Profile"] = "Zufälliges Profil";
$a->strings["Invite Friends"] = "Freunde einladen";
$a->strings["View Global Directory"] = "Globales Verzeichnis betrachten";
$a->strings["Networks"] = "Netzwerke";
$a->strings["All Networks"] = "Alle Netzwerke";
$a->strings["Everything"] = "Alles";
$a->strings["Categories"] = "Kategorien";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gemeinsamer Kontakt",
1 => "%d gemeinsame Kontakte",
);
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Atom feed"] = "Atom-Feed";
$a->strings["Manage/edit profiles"] = "Profile verwalten/editieren";
$a->strings["Change profile photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["Create New Profile"] = "Neues Profil anlegen";
$a->strings["Profile Image"] = "Profilbild";
$a->strings["visible to everybody"] = "sichtbar für jeden";
$a->strings["Edit visibility"] = "Sichtbarkeit bearbeiten";
$a->strings["Gender:"] = "Geschlecht:";
$a->strings["Status:"] = "Status:";
$a->strings["Homepage:"] = "Homepage:";
$a->strings["About:"] = "Über:";
$a->strings["XMPP:"] = "XMPP:";
$a->strings["Network:"] = "Netzwerk:";
$a->strings["g A l F d"] = "l, d. F G \\U\\h\\r";
$a->strings["F d"] = "d. F";
$a->strings["[today]"] = "[heute]";
$a->strings["Birthday Reminders"] = "Geburtstagserinnerungen";
$a->strings["Birthdays this week:"] = "Geburtstage diese Woche:";
$a->strings["[No description]"] = "[keine Beschreibung]";
$a->strings["Event Reminders"] = "Veranstaltungserinnerungen";
$a->strings["Events this week:"] = "Veranstaltungen diese Woche";
$a->strings["Full Name:"] = "Kompletter Name:";
$a->strings["j F, Y"] = "j F, Y";
$a->strings["j F"] = "j F";
$a->strings["Age:"] = "Alter:";
$a->strings["for %1\$d %2\$s"] = "für %1\$d %2\$s";
$a->strings["Sexual Preference:"] = "Sexuelle Vorlieben:";
$a->strings["Hometown:"] = "Heimatort:";
$a->strings["Tags:"] = "Tags:";
$a->strings["Political Views:"] = "Politische Ansichten:";
$a->strings["Religion:"] = "Religion:";
$a->strings["Hobbies/Interests:"] = "Hobbies/Interessen:";
$a->strings["Likes:"] = "Likes:";
$a->strings["Dislikes:"] = "Dislikes:";
$a->strings["Contact information and Social Networks:"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:";
$a->strings["Musical interests:"] = "Musikalische Interessen:";
$a->strings["Books, literature:"] = "Literatur/Bücher:";
$a->strings["Television:"] = "Fernsehen:";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment:"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:";
$a->strings["Love/Romance:"] = "Liebesleben:";
$a->strings["Work/employment:"] = "Arbeit/Beschäftigung:";
$a->strings["School/education:"] = "Schule/Ausbildung:";
$a->strings["Forums:"] = "Foren:";
$a->strings["Basic"] = "Allgemein";
$a->strings["Advanced"] = "Erweitert";
$a->strings["Status Messages and Posts"] = "Statusnachrichten und Beiträge";
$a->strings["Profile Details"] = "Profildetails";
$a->strings["Photo Albums"] = "Fotoalben";
$a->strings["Personal Notes"] = "Persönliche Notizen";
$a->strings["Only You Can See This"] = "Nur Du kannst das sehen";
$a->strings["No friends to display."] = "Keine Kontakte zum Anzeigen.";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Verbindung der Applikation autorisieren";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:";
@ -1189,103 +1190,11 @@ $a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Stupse Leute an oder
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst Du mit dem Empfänger machen:";
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet.";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipps für neue Nutzer";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Bild konnte nicht verarbeitet werden";
$a->strings["Upload File:"] = "Datei hochladen:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Profil auswählen:";
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
$a->strings["or"] = "oder";
$a->strings["skip this step"] = "diesen Schritt überspringen";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben";
$a->strings["Crop Image"] = "Bild zurechtschneiden";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann.";
$a->strings["Done Editing"] = "Bearbeitung abgeschlossen";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Bild erfolgreich hochgeladen.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
$a->strings["Religion"] = "Religion";
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
$a->strings["Address"] = "Adresse";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
$a->strings[" and "] = " und ";
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " %1\$ss %2\$s besuchen";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Kontakte und Freunde verbergen";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Zeige mehr Profil-Felder:";
$a->strings["Profile Actions"] = "Profilaktionen";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
$a->strings["Basic information"] = "Grundinformationen";
$a->strings["Profile picture"] = "Profilbild";
$a->strings["Preferences"] = "Vorlieben";
$a->strings["Status information"] = "Status Informationen";
$a->strings["Additional information"] = "Zusätzliche Informationen";
$a->strings["Relation"] = "Beziehung";
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
$a->strings["Country:"] = "Land:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von Dir …";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) Adresse";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ungültiger Profil-Bezeichner.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor für die Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Visible To"] = "Sichtbar für";
$a->strings["All Contacts (with secure profile access)"] = "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)";
$a->strings["Account approved."] = "Konto freigegeben.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrierung für %s wurde zurückgezogen";
$a->strings["Please login."] = "Bitte melde Dich an.";
$a->strings["Remove My Account"] = "Konto löschen";
$a->strings["This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable."] = "Dein Konto wird endgültig gelöscht. Es gibt keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.";
$a->strings["Please enter your password for verification:"] = "Bitte gib Dein Passwort zur Verifikation ein:";
@ -1303,14 +1212,6 @@ $a->strings["Export your account info and contacts. Use this to make a backup of
$a->strings["Export all"] = "Alles exportieren";
$a->strings["Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup of your account (photos are not exported)"] = "Exportiere Deine Account Informationen, Kontakte und alle Einträge als JSON Datei. Dies könnte eine sehr große Datei werden und dementsprechend viel Zeit benötigen. Verwende dies um ein komplettes Backup Deines Accounts anzulegen (Fotos werden nicht exportiert).";
$a->strings["Export personal data"] = "Persönliche Daten exportieren";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren";
$a->strings["Account file"] = "Account Datei";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\"";
$a->strings["[Embedded content - reload page to view]"] = "[Eingebetteter Inhalt - Seite neu laden zum Betrachten]";
$a->strings["Do you really want to delete this video?"] = "Möchtest Du dieses Video wirklich löschen?";
$a->strings["Delete Video"] = "Video Löschen";
@ -1328,6 +1229,18 @@ $a->strings["Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."] =
$a->strings["Unable to check your home location."] = "Konnte Deinen Heimatort nicht bestimmen.";
$a->strings["No recipient."] = "Kein Empfänger.";
$a->strings["If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders."] = "Wenn Du möchtest, dass %s Dir antworten kann, überprüfe Deine Privatsphären-Einstellungen und erlaube private Nachrichten von unbekannten Absendern.";
$a->strings["Only logged in users are permitted to perform a probing."] = "Nur eingeloggten Benutzern ist das Untersuchen von Adressen gestattet.";
$a->strings["Account approved."] = "Konto freigegeben.";
$a->strings["Registration revoked for %s"] = "Registrierung für %s wurde zurückgezogen";
$a->strings["Please login."] = "Bitte melde Dich an.";
$a->strings["This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow."] = "Die maximale Anzahl täglicher Registrierungen auf dieser Seite wurde überschritten. Bitte versuche es morgen noch einmal.";
$a->strings["Import"] = "Import";
$a->strings["Move account"] = "Account umziehen";
$a->strings["You can import an account from another Friendica server."] = "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren.";
$a->strings["You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here."] = "Du musst Deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen Deinen alten Account mit all Deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen all Deine Kontakte darüber zu informieren, dass Du hierher umgezogen bist.";
$a->strings["This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"] = "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren";
$a->strings["Account file"] = "Account Datei";
$a->strings["To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and select \"Export account\""] = "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\"";
$a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
$a->strings["%d contact edited."] = array(
@ -1463,6 +1376,7 @@ $a->strings["Create New Event"] = "Neue Veranstaltung erstellen";
$a->strings["Event details"] = "Veranstaltungsdetails";
$a->strings["Starting date and Title are required."] = "Anfangszeitpunkt und Titel werden benötigt";
$a->strings["Event Starts:"] = "Veranstaltungsbeginn:";
$a->strings["Required"] = "Benötigt";
$a->strings["Finish date/time is not known or not relevant"] = "Enddatum/-zeit ist nicht bekannt oder nicht relevant";
$a->strings["Event Finishes:"] = "Veranstaltungsende:";
$a->strings["Adjust for viewer timezone"] = "An Zeitzone des Betrachters anpassen";
@ -1505,6 +1419,93 @@ $a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} schickte Dir eine Nachricht";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} möchte sich registrieren";
$a->strings["Image uploaded but image cropping failed."] = "Bild hochgeladen, aber das Zuschneiden schlug fehl.";
$a->strings["Image size reduction [%s] failed."] = "Verkleinern der Bildgröße von [%s] scheiterte.";
$a->strings["Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not display immediately."] = "Drücke Umschalt+Neu Laden oder leere den Browser-Cache, falls das neue Foto nicht gleich angezeigt wird.";
$a->strings["Unable to process image"] = "Bild konnte nicht verarbeitet werden";
$a->strings["Upload File:"] = "Datei hochladen:";
$a->strings["Select a profile:"] = "Profil auswählen:";
$a->strings["Upload"] = "Hochladen";
$a->strings["or"] = "oder";
$a->strings["skip this step"] = "diesen Schritt überspringen";
$a->strings["select a photo from your photo albums"] = "wähle ein Foto aus deinen Fotoalben";
$a->strings["Crop Image"] = "Bild zurechtschneiden";
$a->strings["Please adjust the image cropping for optimum viewing."] = "Passe bitte den Bildausschnitt an, damit das Bild optimal dargestellt werden kann.";
$a->strings["Done Editing"] = "Bearbeitung abgeschlossen";
$a->strings["Image uploaded successfully."] = "Bild erfolgreich hochgeladen.";
$a->strings["Profile deleted."] = "Profil gelöscht.";
$a->strings["Profile-"] = "Profil-";
$a->strings["New profile created."] = "Neues Profil angelegt.";
$a->strings["Profile unavailable to clone."] = "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar.";
$a->strings["Profile Name is required."] = "Profilname ist erforderlich.";
$a->strings["Marital Status"] = "Familienstand";
$a->strings["Romantic Partner"] = "Romanze";
$a->strings["Work/Employment"] = "Arbeit / Beschäftigung";
$a->strings["Religion"] = "Religion";
$a->strings["Political Views"] = "Politische Ansichten";
$a->strings["Gender"] = "Geschlecht";
$a->strings["Sexual Preference"] = "Sexuelle Vorlieben";
$a->strings["XMPP"] = "XMPP";
$a->strings["Homepage"] = "Webseite";
$a->strings["Interests"] = "Interessen";
$a->strings["Address"] = "Adresse";
$a->strings["Location"] = "Wohnort";
$a->strings["Profile updated."] = "Profil aktualisiert.";
$a->strings[" and "] = " und ";
$a->strings["public profile"] = "öffentliches Profil";
$a->strings["%1\$s changed %2\$s to &ldquo;%3\$s&rdquo;"] = "%1\$s hat %2\$s geändert auf &ldquo;%3\$s&rdquo;";
$a->strings[" - Visit %1\$s's %2\$s"] = " %1\$ss %2\$s besuchen";
$a->strings["%1\$s has an updated %2\$s, changing %3\$s."] = "%1\$s hat folgendes aktualisiert %2\$s, verändert wurde %3\$s.";
$a->strings["Hide contacts and friends:"] = "Kontakte und Freunde verbergen";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?";
$a->strings["Show more profile fields:"] = "Zeige mehr Profil-Felder:";
$a->strings["Profile Actions"] = "Profilaktionen";
$a->strings["Edit Profile Details"] = "Profil bearbeiten";
$a->strings["Change Profile Photo"] = "Profilbild ändern";
$a->strings["View this profile"] = "Dieses Profil anzeigen";
$a->strings["Create a new profile using these settings"] = "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden";
$a->strings["Clone this profile"] = "Dieses Profil duplizieren";
$a->strings["Delete this profile"] = "Dieses Profil löschen";
$a->strings["Basic information"] = "Grundinformationen";
$a->strings["Profile picture"] = "Profilbild";
$a->strings["Preferences"] = "Vorlieben";
$a->strings["Status information"] = "Status Informationen";
$a->strings["Additional information"] = "Zusätzliche Informationen";
$a->strings["Relation"] = "Beziehung";
$a->strings["Your Gender:"] = "Dein Geschlecht:";
$a->strings["<span class=\"heart\">&hearts;</span> Marital Status:"] = "<span class=\"heart\">&hearts;</span> Beziehungsstatus:";
$a->strings["Example: fishing photography software"] = "Beispiel: Fischen Fotografie Software";
$a->strings["Profile Name:"] = "Profilname:";
$a->strings["This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> be visible to anybody using the internet."] = "Dies ist Dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein.";
$a->strings["Your Full Name:"] = "Dein kompletter Name:";
$a->strings["Title/Description:"] = "Titel/Beschreibung:";
$a->strings["Street Address:"] = "Adresse:";
$a->strings["Locality/City:"] = "Wohnort:";
$a->strings["Region/State:"] = "Region/Bundesstaat:";
$a->strings["Postal/Zip Code:"] = "Postleitzahl:";
$a->strings["Country:"] = "Land:";
$a->strings["Who: (if applicable)"] = "Wer: (falls anwendbar)";
$a->strings["Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"] = "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com";
$a->strings["Since [date]:"] = "Seit [Datum]:";
$a->strings["Tell us about yourself..."] = "Erzähle uns ein bisschen von Dir …";
$a->strings["XMPP (Jabber) address:"] = "XMPP (Jabber) Adresse";
$a->strings["The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow you."] = "Die XMPP Adresse wird an deine Kontakte verteilt werden, so dass sie auch über XMPP mit dir in Kontakt treten können.";
$a->strings["Homepage URL:"] = "Adresse der Homepage:";
$a->strings["Religious Views:"] = "Religiöse Ansichten:";
$a->strings["Public Keywords:"] = "Öffentliche Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"] = "(Wird verwendet, um potentielle Kontakte zu finden, kann von Kontakten eingesehen werden)";
$a->strings["Private Keywords:"] = "Private Schlüsselwörter:";
$a->strings["(Used for searching profiles, never shown to others)"] = "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)";
$a->strings["Musical interests"] = "Musikalische Interessen";
$a->strings["Books, literature"] = "Bücher, Literatur";
$a->strings["Television"] = "Fernsehen";
$a->strings["Film/dance/culture/entertainment"] = "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung";
$a->strings["Hobbies/Interests"] = "Hobbies/Interessen";
$a->strings["Love/romance"] = "Liebe/Romantik";
$a->strings["Work/employment"] = "Arbeit/Anstellung";
$a->strings["School/education"] = "Schule/Ausbildung";
$a->strings["Contact information and Social Networks"] = "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke";
$a->strings["Edit/Manage Profiles"] = "Bearbeite/Verwalte Profile";
$a->strings["Registration successful. Please check your email for further instructions."] = "Registrierung erfolgreich. Eine E-Mail mit weiteren Anweisungen wurde an Dich gesendet.";
$a->strings["Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> password: %s<br><br>You can change your password after login."] = "Versenden der E-Mail fehlgeschlagen. Hier sind Deine Account Details:\n\nLogin: %s\nPasswort: %s\n\nDu kannst das Passwort nach dem Anmelden ändern.";
$a->strings["Registration successful."] = "Registrierung erfolgreich.";
@ -1718,6 +1719,7 @@ $a->strings["DB updates"] = "DB Updates";
$a->strings["Inspect Queue"] = "Warteschlange Inspizieren";
$a->strings["Server Blocklist"] = "Server Blockliste";
$a->strings["Federation Statistics"] = "Federation Statistik";
$a->strings["Delete Item"] = "Eintrag löschen";
$a->strings["Logs"] = "Protokolle";
$a->strings["View Logs"] = "Protokolle anzeigen";
$a->strings["probe address"] = "Adresse untersuchen";
@ -1743,6 +1745,12 @@ $a->strings["Delete entry from blocklist"] = "Eintrag von der Blockliste entfern
$a->strings["Delete entry from blocklist?"] = "Eintrag von der Blockliste entfernen?";
$a->strings["Server added to blocklist."] = "Server zur Blockliste hinzugefügt.";
$a->strings["Site blocklist updated."] = "Blockliste aktualisiert.";
$a->strings["Delete this Item"] = "Diesen Eintrag löschen";
$a->strings["On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted."] = "Auf dieser Seite kannst du Einträge von deinem Knoten löschen. Wenn der Eintrag der beginn einer Diskussion ist, wird der gesamte Diskussions-Thread gelöscht.";
$a->strings["You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456."] = "Zur Löschung musst du die GUID des Eintrags kennen. Diese findest du z.B. durch die /display URL des Eintrags. Der letzte Teil der URL ist die GUID. Lautet die URL beispielsweise http://example.com/display/123456 ist die GUID 123456.";
$a->strings["GUID"] = "GUID";
$a->strings["The GUID of the item you want to delete."] = "Die GUID des zu löschenden Eintrags";
$a->strings["Item marked for deletion."] = "Eintrag wurden zur Löschung markiert";
$a->strings["unknown"] = "Unbekannt";
$a->strings["This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of."] = "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt.";
$a->strings["The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it will improve the data displayed here."] = "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern.";
@ -2004,8 +2012,6 @@ $a->strings["To enable logging of PHP errors and warnings you can add the follow
$a->strings["Lock feature %s"] = "Feature festlegen: %s";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Zusätzliche Features Verwalten";
$a->strings["via"] = "via";
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
$a->strings["easterbunny"] = "easterbunny";
@ -2013,6 +2019,14 @@ $a->strings["darkzero"] = "darkzero";
$a->strings["comix"] = "comix";
$a->strings["slackr"] = "slackr";
$a->strings["Variations"] = "Variationen";
$a->strings["Repeat the image"] = "Bild wiederholen";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen.";
$a->strings["Stretch"] = "Strecken";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Streckt Breite/Höhe des Bildes.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten";
$a->strings["Resize best fit"] = "Größe anpassen - Optimale Größe";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten";
$a->strings["Default"] = "Standard";
$a->strings["Note: "] = "Hinweis:";
$a->strings["Check image permissions if all users are allowed to visit the image"] = "Überprüfe, dass alle Benutzer die Berechtigung haben dieses Bild anzusehen";
@ -2023,14 +2037,6 @@ $a->strings["Link color"] = "Linkfarbe";
$a->strings["Set the background color"] = "Hintergrundfarbe festlegen";
$a->strings["Content background transparency"] = "Transparanz des Hintergrunds von Beiträgem";
$a->strings["Set the background image"] = "Hintergrundbild festlegen";
$a->strings["Repeat the image"] = "Bild wiederholen";
$a->strings["Will repeat your image to fill the background."] = "Wiederholt das Bild um den Hintergrund auszufüllen.";
$a->strings["Stretch"] = "Strecken";
$a->strings["Will stretch to width/height of the image."] = "Streckt Breite/Höhe des Bildes.";
$a->strings["Resize fill and-clip"] = "Größe anpassen - Ausfüllen und abschneiden";
$a->strings["Resize to fill and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen: Ausfüllen und Seitenverhältnis beibehalten";
$a->strings["Resize best fit"] = "Größe anpassen - Optimale Größe";
$a->strings["Resize to best fit and retain aspect ratio."] = "Größe anpassen - Optimale Größe und Seitenverhältnisse beibehalten";
$a->strings["Guest"] = "Gast";
$a->strings["Visitor"] = "Besucher";
$a->strings["Alignment"] = "Ausrichtung";
@ -2049,6 +2055,9 @@ $a->strings["Find Friends"] = "Kontakte finden";
$a->strings["Last users"] = "Letzte Nutzer";
$a->strings["Local Directory"] = "Lokales Verzeichnis";
$a->strings["Quick Start"] = "Schnell-Start";
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen.";
$a->strings["Create a New Account"] = "Neues Konto erstellen";
$a->strings["Password: "] = "Passwort: ";
@ -2059,4 +2068,3 @@ $a->strings["Website Terms of Service"] = "Website Nutzungsbedingungen";
$a->strings["terms of service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Website Datenschutzerklärung";
$a->strings["privacy policy"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";