Merge pull request #11184 from tobiasd/20220125-deru
DE, HU translation updates
This commit is contained in:
commit
7c4f6cc816
4 changed files with 302 additions and 266 deletions
|
@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 17:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-24 04:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-25 08:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -506,7 +506,7 @@ msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
|||
msgstr "OStatus-Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden."
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1055 src/Model/Contact.php:1067
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1056 src/Model/Contact.php:1068
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
||||
|
@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde,
|
|||
msgid "Friend Suggestions"
|
||||
msgstr "Kontaktvorschläge"
|
||||
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2628
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2629
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "Foto"
|
||||
|
||||
|
@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Die Datei ist größer als das erlaubte Limit von %s"
|
|||
msgid "File upload failed."
|
||||
msgstr "Hochladen der Datei fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#: mod/wall_upload.php:221 src/Model/Photo.php:1008
|
||||
#: mod/wall_upload.php:221 src/Model/Photo.php:1049
|
||||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Pinnwand-Bilder"
|
||||
|
||||
|
@ -2762,7 +2762,7 @@ msgstr "mehr anzeigen"
|
|||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s stupste %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2626
|
||||
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2627
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "Veranstaltung"
|
||||
|
||||
|
@ -2770,31 +2770,31 @@ msgstr "Veranstaltung"
|
|||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Folge der Unterhaltung"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1060
|
||||
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1061
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Status anschauen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:994
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1061
|
||||
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:995
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1053 src/Model/Contact.php:1062
|
||||
#: src/Module/Directory.php:157 src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Profil anschauen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1062
|
||||
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1063
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Bilder anschauen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1053
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1063
|
||||
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1054
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1064
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Netzwerkbeiträge"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1054
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1064
|
||||
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1055
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1065
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1065
|
||||
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1066
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Private Nachricht senden"
|
||||
|
||||
|
@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Ignorieren"
|
|||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Sprachen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1066
|
||||
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1067
|
||||
msgid "Poke"
|
||||
msgstr "Anstupsen"
|
||||
|
||||
|
@ -3112,8 +3112,8 @@ msgstr "Bild/Foto"
|
|||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3157
|
||||
#: src/Model/Item.php:3163 src/Model/Item.php:3164
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3158
|
||||
#: src/Model/Item.php:3164 src/Model/Item.php:3165
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
|
||||
|
||||
|
@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "Personen"
|
|||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Organisationen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1493
|
||||
#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1494
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Nachrichten"
|
||||
|
||||
|
@ -4091,81 +4091,81 @@ msgstr "Interner Serverfehler"
|
|||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1056 src/Model/Contact.php:1068
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1057 src/Model/Contact.php:1069
|
||||
msgid "UnFollow"
|
||||
msgstr "Entfolgen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1074 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1075 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Genehmigen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1489
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1490
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Organisation"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1497
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1498
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2372
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2426
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2377 src/Module/Friendica.php:81
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2431 src/Module/Friendica.php:81
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Blockierte Domain"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2382
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2436
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "Connect-URL fehlt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2391
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2445
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2428
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2482
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2430
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2484
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2433
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2487
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2436
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2490
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2439
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2493
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2440
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2494
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2446
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2500
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2451
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2505
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2510
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2564
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
|
||||
|
||||
|
@ -4285,33 +4285,33 @@ msgstr "Gruppenname:"
|
|||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Gruppen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1679
|
||||
#: src/Model/Item.php:1680
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2630
|
||||
#: src/Model/Item.php:2631
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "Aktivität"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2632
|
||||
#: src/Model/Item.php:2633
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2635
|
||||
#: src/Model/Item.php:2636
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "Beitrag"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2772
|
||||
#: src/Model/Item.php:2773
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3122
|
||||
#: src/Model/Item.php:3123
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "Byte"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3151 src/Model/Item.php:3152
|
||||
#: src/Model/Item.php:3152 src/Model/Item.php:3153
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
|
||||
|
||||
|
@ -4459,7 +4459,7 @@ msgstr "Schule/Ausbildung"
|
|||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1029
|
||||
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1056
|
||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "FATALER FEHLER: Sicherheitsschlüssel konnten nicht erzeugt werden."
|
||||
|
||||
|
@ -4490,111 +4490,111 @@ msgid ""
|
|||
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
|
||||
msgstr "Das Passwort darf keine akzentuierten Buchstaben, Leerzeichen oder Doppelpunkte (:) beinhalten"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:909
|
||||
#: src/Model/User.php:936
|
||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:916
|
||||
#: src/Model/User.php:943
|
||||
msgid "An invitation is required."
|
||||
msgstr "Du benötigst eine Einladung."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:920
|
||||
#: src/Model/User.php:947
|
||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||
msgstr "Die Einladung konnte nicht überprüft werden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:928
|
||||
#: src/Model/User.php:955
|
||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Ungültige OpenID URL"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:941 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
#: src/Model/User.php:968 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Beim Versuch, dich mit der von dir angegebenen OpenID anzumelden, trat ein Problem auf. Bitte überprüfe, dass du die OpenID richtig geschrieben hast."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:941 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
#: src/Model/User.php:968 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "Die Fehlermeldung lautete:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:947
|
||||
#: src/Model/User.php:974
|
||||
msgid "Please enter the required information."
|
||||
msgstr "Bitte trage die erforderlichen Informationen ein."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:961
|
||||
#: src/Model/User.php:988
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
|
||||
"excluding each other, swapping values."
|
||||
msgstr "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) schließen sich gegenseitig aus, tausche Werte aus."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:968
|
||||
#: src/Model/User.php:995
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at least %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
|
||||
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
|
||||
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus mindestens %s Zeichen bestehen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:972
|
||||
#: src/Model/User.php:999
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at most %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
|
||||
msgstr[0] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
|
||||
msgstr[1] "Der Benutzername sollte aus maximal %s Zeichen bestehen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:980
|
||||
#: src/Model/User.php:1007
|
||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||
msgstr "Das scheint nicht dein kompletter Name (Vor- und Nachname) zu sein."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:985
|
||||
#: src/Model/User.php:1012
|
||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||
msgstr "Die Domain Deiner E-Mail-Adresse ist auf dieser Seite nicht erlaubt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:989
|
||||
#: src/Model/User.php:1016
|
||||
msgid "Not a valid email address."
|
||||
msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:992
|
||||
#: src/Model/User.php:1019
|
||||
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
|
||||
msgstr "Der Admin des Knotens hat den Spitznamen für die Registrierung gesperrt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:996 src/Model/User.php:1004
|
||||
#: src/Model/User.php:1023 src/Model/User.php:1031
|
||||
msgid "Cannot use that email."
|
||||
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1011
|
||||
#: src/Model/User.php:1038
|
||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||
msgstr "Dein Spitzname darf nur aus Buchstaben und Zahlen (\"a-z\",\"0-9\" und \"_\") bestehen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1019 src/Model/User.php:1076
|
||||
#: src/Model/User.php:1046 src/Model/User.php:1103
|
||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||
msgstr "Dieser Spitzname ist bereits vergeben. Bitte wähle einen anderen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1063 src/Model/User.php:1067
|
||||
#: src/Model/User.php:1090 src/Model/User.php:1094
|
||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
msgstr "Während der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1090
|
||||
#: src/Model/User.php:1117
|
||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||
msgstr "Bei der Erstellung des Standardprofils ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es noch einmal."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1097
|
||||
#: src/Model/User.php:1124
|
||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||
msgstr "Bei der Erstellung deines self-Kontakts ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1102
|
||||
#: src/Model/User.php:1129
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Kontakte"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1106
|
||||
#: src/Model/User.php:1133
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1144
|
||||
#: src/Model/User.php:1171
|
||||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Profilbilder"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1338
|
||||
#: src/Model/User.php:1365
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4602,7 +4602,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\nHallo %1$s\nein Admin von %2$s hat dir ein Nutzerkonto angelegt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1341
|
||||
#: src/Model/User.php:1368
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4634,12 +4634,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\nNachfolgend die Anmeldedetails:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nBenutzername: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich angemeldet hast.Bitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser Seite zu kontrollieren.Eventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.Bearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).Wir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.Außerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter angibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDu kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/removeme wieder löschen.\n\nDanke und willkommen auf %4$s."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1374 src/Model/User.php:1481
|
||||
#: src/Model/User.php:1401 src/Model/User.php:1508
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Details der Registration von %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1394
|
||||
#: src/Model/User.php:1421
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4654,12 +4654,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tdanke für deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens freigeschaltet werden.\n\n\t\t\tDeine Zugangsdaten lauten wie folgt:\n\n\t\t\tSeitenadresse:\t%3$s\n\t\t\tAnmeldename:\t\t%4$s\n\t\t\tPasswort:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1413
|
||||
#: src/Model/User.php:1440
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Registrierung als %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1437
|
||||
#: src/Model/User.php:1464
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4668,7 +4668,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tDanke für die Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde angelegt.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1445
|
||||
#: src/Model/User.php:1472
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -9999,101 +9999,116 @@ msgstr "%1$s möchte dir folgen"
|
|||
msgid "%1$s had started following you"
|
||||
msgstr "%1$s hat angefangen dir zu folgen"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:160
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:149
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s liked your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s mag deinen Kommentar %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:163
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:152
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s liked your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s mag deinen Beitrag %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:170
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s disliked your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s mag deinen Kommentar %2$s nicht"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:173
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:162
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s disliked your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s mag deinen Beitrag %2$s nicht"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:180
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:169
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat deinen Kommentar %2$s geteilt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:183
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat deinen Beitrag %2$s geteilt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:190
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s tagged you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat dir auf %2$s geantwortet"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:198
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat deine Unterhaltung %2$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:202
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat deinen Kommentar %2$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat in der eigenen Unterhaltung %2$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:210
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread"
|
||||
msgstr "%1$s kommentierte in der eigenen Unterhaltung"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:212
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat in der Unterhaltung %2$s von %3$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:214
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat in der Unterhaltung von %3$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:219
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat in deiner Unterhaltung %2$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:224
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:176
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat den Beitrag %2$s von %3$s geteilt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:226
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:178
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared a post from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat einen Beitrag von %3$s geteilt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:180
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared the post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat den Beitrag %2$s geteilt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:230
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:182
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared a post"
|
||||
msgstr "%1$s hat einen Beitrag geteilt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:190
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s möchte an deiner Veranstaltung %2$s teilnehmen"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:197
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s möchte nicht an deiner Veranstaltung %2$s teilnehmen"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:204
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s nimmt eventuell an deiner Veranstaltung %2$s teil"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s tagged you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s erwähnte dich auf %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:215
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat dir auf %2$s geantwortet"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:219
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat deine Unterhaltung %2$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:223
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat deinen Kommentar %2$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:229
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat in der eigenen Unterhaltung %2$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread"
|
||||
msgstr "%1$s kommentierte in der eigenen Unterhaltung"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:233
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat in der Unterhaltung %2$s von %3$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat in der Unterhaltung von %3$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:240
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hat in deiner Unterhaltung %2$s kommentiert"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:211
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:694
|
||||
msgid "[Friendica:Notify]"
|
||||
|
|
|
@ -2475,6 +2475,13 @@ $a->strings['%1$s disliked your comment %2$s'] = '%1$s mag deinen Kommentar %2$s
|
|||
$a->strings['%1$s disliked your post %2$s'] = '%1$s mag deinen Beitrag %2$s nicht';
|
||||
$a->strings['%1$s shared your comment %2$s'] = '%1$s hat deinen Kommentar %2$s geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s shared your post %2$s'] = '%1$s hat deinen Beitrag %2$s geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s from %3$s'] = '%1$s hat den Beitrag %2$s von %3$s geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post from %3$s'] = '%1$s hat einen Beitrag von %3$s geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s'] = '%1$s hat den Beitrag %2$s geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post'] = '%1$s hat einen Beitrag geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s wants to attend your event %2$s'] = '%1$s möchte an deiner Veranstaltung %2$s teilnehmen';
|
||||
$a->strings['%1$s does not want to attend your event %2$s'] = '%1$s möchte nicht an deiner Veranstaltung %2$s teilnehmen';
|
||||
$a->strings['%1$s maybe wants to attend your event %2$s'] = '%1$s nimmt eventuell an deiner Veranstaltung %2$s teil';
|
||||
$a->strings['%1$s tagged you on %2$s'] = '%1$s erwähnte dich auf %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s replied to you on %2$s'] = '%1$s hat dir auf %2$s geantwortet';
|
||||
$a->strings['%1$s commented in your thread %2$s'] = '%1$s hat deine Unterhaltung %2$s kommentiert';
|
||||
|
@ -2484,10 +2491,6 @@ $a->strings['%1$s commented in their thread'] = '%1$s kommentierte in der eigene
|
|||
$a->strings['%1$s commented in the thread %2$s from %3$s'] = '%1$s hat in der Unterhaltung %2$s von %3$s kommentiert';
|
||||
$a->strings['%1$s commented in the thread from %3$s'] = '%1$s hat in der Unterhaltung von %3$s kommentiert';
|
||||
$a->strings['%1$s commented on your thread %2$s'] = '%1$s hat in deiner Unterhaltung %2$s kommentiert';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s from %3$s'] = '%1$s hat den Beitrag %2$s von %3$s geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post from %3$s'] = '%1$s hat einen Beitrag von %3$s geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s'] = '%1$s hat den Beitrag %2$s geteilt';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post'] = '%1$s hat einen Beitrag geteilt';
|
||||
$a->strings['[Friendica:Notify]'] = '[Friendica Meldung]';
|
||||
$a->strings['%s New mail received at %s'] = '%sNeue Nachricht auf %s empfangen';
|
||||
$a->strings['%1$s sent you a new private message at %2$s.'] = '%1$s hat dir eine neue, private Nachricht auf %2$s geschickt.';
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-21 14:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-21 19:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-24 04:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-24 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@ msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
|
|||
msgstr "Az OStatus támogatása le van tiltva. A partnert nem lehet hozzáadni."
|
||||
|
||||
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:463 src/Content/Widget.php:76
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1055 src/Model/Contact.php:1067
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1056 src/Model/Contact.php:1068
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás vagy követés"
|
||||
|
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Nem érhetők el javaslatok. Ha ez egy új oldal, akkor próbálja újra
|
|||
msgid "Friend Suggestions"
|
||||
msgstr "Ismerős javaslatok"
|
||||
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2628
|
||||
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:346 src/Model/Item.php:2629
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "fénykép"
|
||||
|
||||
|
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "A fájl meghaladja a beállított %s méretkorlátot"
|
|||
msgid "File upload failed."
|
||||
msgstr "A fájl feltöltése sikertelen."
|
||||
|
||||
#: mod/wall_upload.php:221 src/Model/Photo.php:1008
|
||||
#: mod/wall_upload.php:221 src/Model/Photo.php:1049
|
||||
msgid "Wall Photos"
|
||||
msgstr "Falfényképek"
|
||||
|
||||
|
@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr "több megjelenítése"
|
|||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megbökte őt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2626
|
||||
#: src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2627
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "esemény"
|
||||
|
||||
|
@ -2733,31 +2733,31 @@ msgstr "esemény"
|
|||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Szál követése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1060
|
||||
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1061
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Állapot megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:994
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1052 src/Model/Contact.php:1061
|
||||
#: src/Content/Item.php:444 src/Content/Item.php:466 src/Model/Contact.php:995
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1053 src/Model/Contact.php:1062
|
||||
#: src/Module/Directory.php:157 src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Profil megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1062
|
||||
#: src/Content/Item.php:445 src/Model/Contact.php:1063
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Fényképek megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1053
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1063
|
||||
#: src/Content/Item.php:446 src/Model/Contact.php:1054
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1064
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Hálózati bejegyzések"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1054
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1064
|
||||
#: src/Content/Item.php:447 src/Model/Contact.php:1055
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1065
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Partner megtekintése"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1065
|
||||
#: src/Content/Item.php:448 src/Model/Contact.php:1066
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Személyes üzenet küldése"
|
||||
|
||||
|
@ -2780,7 +2780,7 @@ msgstr "Mellőzés"
|
|||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Nyelvek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1066
|
||||
#: src/Content/Item.php:458 src/Model/Contact.php:1067
|
||||
msgid "Poke"
|
||||
msgstr "Megbökés"
|
||||
|
||||
|
@ -3075,8 +3075,8 @@ msgstr "Kép vagy fénykép"
|
|||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3157
|
||||
#: src/Model/Item.php:3163 src/Model/Item.php:3164
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1185 src/Model/Item.php:3158
|
||||
#: src/Model/Item.php:3164 src/Model/Item.php:3165
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Hivatkozás a forráshoz"
|
||||
|
||||
|
@ -3231,7 +3231,7 @@ msgstr "Személyek"
|
|||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Szervezetek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1493
|
||||
#: src/Content/Widget.php:522 src/Model/Contact.php:1494
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Hírek"
|
||||
|
||||
|
@ -4054,81 +4054,81 @@ msgstr "Belső kiszolgálóhiba"
|
|||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||
msgstr "Az örökölt modulfájl nem található: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1056 src/Model/Contact.php:1068
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1057 src/Model/Contact.php:1069
|
||||
msgid "UnFollow"
|
||||
msgstr "Követés megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1074 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1075 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Jóváhagyás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1489
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1490
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Szervezet"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1497
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1498
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Fórum"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2372
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2426
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "Nem engedélyezett profil URL."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2377 src/Module/Friendica.php:81
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2431 src/Module/Friendica.php:81
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Tiltott tartomány"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2382
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2436
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "A kapcsolódási URL hiányzik."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2391
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2445
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "A partnert nem sikerült hozzáadni. Ellenőrizze a hozzá tartozó hálózat hitelesítési adatait a Beállítások → Közösségi hálózatok oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2428
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2482
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "A megadott profilcím nem biztosít elegendő információt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2430
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2484
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Nem lettek megfelelő kommunikációs protokollok vagy hírforrások felfedezve."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2433
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2487
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Egy szerző vagy név nem található."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2436
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2490
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Egyetlen böngésző URL-t sem sikerült illeszteni ehhez a címhez."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2439
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2493
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Nem lehet illeszteni @-stílusú személyazonosság-címet egy ismert protokollal vagy e-mailes partnerrel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2440
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2494
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Használja a mailto: előtagot a cím előtt az e-mail-ellenőrzés kényszerítéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2446
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2500
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "A megadott profilcím egy olyan hálózathoz tartozik, amely le lett tiltva ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2451
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2505
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Korlátozott profil. Ez a személy nem lesz képes közvetlen vagy személyes értesítéseket fogadni Öntől."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2510
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2564
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Nem lehet lekérni a partner információit."
|
||||
|
||||
|
@ -4248,33 +4248,33 @@ msgstr "Csoport neve: "
|
|||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Csoportok szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1679
|
||||
#: src/Model/Item.php:1680
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr "A bejegyzésben felismert nyelvek:\\n%s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2630
|
||||
#: src/Model/Item.php:2631
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "tevékenység"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2632
|
||||
#: src/Model/Item.php:2633
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2635
|
||||
#: src/Model/Item.php:2636
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2772
|
||||
#: src/Model/Item.php:2773
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Tartalom figyelmeztetés: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3122
|
||||
#: src/Model/Item.php:3123
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "bájt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3151 src/Model/Item.php:3152
|
||||
#: src/Model/Item.php:3152 src/Model/Item.php:3153
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Megtekintés külön oldalon"
|
||||
|
||||
|
@ -4422,7 +4422,7 @@ msgstr "Iskola, oktatás"
|
|||
msgid "Contact information and Social Networks"
|
||||
msgstr "Partnerinformációk és közösségi hálózatok"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1029
|
||||
#: src/Model/User.php:208 src/Model/User.php:1056
|
||||
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
|
||||
msgstr "SÚLYOS HIBA: a biztonsági kulcsok előállítása nem sikerült."
|
||||
|
||||
|
@ -4453,111 +4453,111 @@ msgid ""
|
|||
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
|
||||
msgstr "A jelszó nem tartalmazhat ékezetes betűket, üres karaktereket vagy kettőspontot (:)"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:909
|
||||
#: src/Model/User.php:936
|
||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||
msgstr "A jelszavak nem egyeznek. A jelszó változatlan maradt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:916
|
||||
#: src/Model/User.php:943
|
||||
msgid "An invitation is required."
|
||||
msgstr "Egy meghívás szükséges."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:920
|
||||
#: src/Model/User.php:947
|
||||
msgid "Invitation could not be verified."
|
||||
msgstr "A meghívást nem sikerült ellenőrizni."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:928
|
||||
#: src/Model/User.php:955
|
||||
msgid "Invalid OpenID url"
|
||||
msgstr "Érvénytelen OpenID URL"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:941 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
#: src/Model/User.php:968 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
|
||||
"Please check the correct spelling of the ID."
|
||||
msgstr "Problémába ütköztünk a megadott OpenID-val történő bejelentkezés közben. Ellenőrizze az azonosító helyesírását."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:941 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
#: src/Model/User.php:968 src/Security/Authentication.php:235
|
||||
msgid "The error message was:"
|
||||
msgstr "A hibaüzenet ez volt:"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:947
|
||||
#: src/Model/User.php:974
|
||||
msgid "Please enter the required information."
|
||||
msgstr "Adja meg a szükséges információkat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:961
|
||||
#: src/Model/User.php:988
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
|
||||
"excluding each other, swapping values."
|
||||
msgstr "A system.username_min_length (%s) és a system.username_max_length (%s) kizárják egymást, értékek felcserélése."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:968
|
||||
#: src/Model/User.php:995
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at least %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at least %s characters."
|
||||
msgstr[0] "A felhasználónévnek legalább %s karakternek kell lennie."
|
||||
msgstr[1] "A felhasználónévnek legalább %s karakternek kell lennie."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:972
|
||||
#: src/Model/User.php:999
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Username should be at most %s character."
|
||||
msgid_plural "Username should be at most %s characters."
|
||||
msgstr[0] "A felhasználónévnek legfeljebb %s karakternek kell lennie."
|
||||
msgstr[1] "A felhasználónévnek legfeljebb %s karakternek kell lennie."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:980
|
||||
#: src/Model/User.php:1007
|
||||
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
|
||||
msgstr "Úgy tűnik, hogy ez nem a teljes neve (vezetéknév és keresztnév)."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:985
|
||||
#: src/Model/User.php:1012
|
||||
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
|
||||
msgstr "Az e-mail tartománya nem tartozik azok közé, amelyek megengedettek ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:989
|
||||
#: src/Model/User.php:1016
|
||||
msgid "Not a valid email address."
|
||||
msgstr "Nem érvényes e-mail-cím."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:992
|
||||
#: src/Model/User.php:1019
|
||||
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
|
||||
msgstr "A becenevet a csomópont adminisztrátora tiltotta a regisztrációtól."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:996 src/Model/User.php:1004
|
||||
#: src/Model/User.php:1023 src/Model/User.php:1031
|
||||
msgid "Cannot use that email."
|
||||
msgstr "Nem lehet használni azt az e-mail-címet."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1011
|
||||
#: src/Model/User.php:1038
|
||||
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
|
||||
msgstr "A becenév csak a-z, 0-9 és _ karaktereket tartalmazhat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1019 src/Model/User.php:1076
|
||||
#: src/Model/User.php:1046 src/Model/User.php:1103
|
||||
msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
|
||||
msgstr "A becenév már regisztrálva van. Válasszon egy másikat."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1063 src/Model/User.php:1067
|
||||
#: src/Model/User.php:1090 src/Model/User.php:1094
|
||||
msgid "An error occurred during registration. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt a regisztráció során. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1090
|
||||
#: src/Model/User.php:1117
|
||||
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett profil létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1097
|
||||
#: src/Model/User.php:1124
|
||||
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt a saját partnere létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1102
|
||||
#: src/Model/User.php:1129
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Ismerősök"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1106
|
||||
#: src/Model/User.php:1133
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett partnercsoport létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1144
|
||||
#: src/Model/User.php:1171
|
||||
msgid "Profile Photos"
|
||||
msgstr "Profilfényképek"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1338
|
||||
#: src/Model/User.php:1365
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4565,7 +4565,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\n\t\tKedves %1$s!\n\t\t\tA(z) %2$s adminisztrátora beállított egy fiókot Önnek."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1341
|
||||
#: src/Model/User.php:1368
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4597,12 +4597,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\n\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\tOldal címe:\t%1$s\n\t\tBejelentkezési név:\t\t%2$s\n\t\tJelszó:\t\t%3$s\n\n\t\tA jelszavát a fiókja „Beállítások” oldalán változtathatja meg, miután\n\t\tbejelentkezett.\n\n\t\tSzánjon pár percet a többi fiókbeállítás felülvizsgálatára is azon az oldalon.\n\n\t\tÉrdemes lehet néhány alapvető információt is hozzáadnia az\n\t\talapértelmezett profiljához (a „Profilok” oldalon), azért hogy más\n\t\temberek egyszerűen megtalálják Önt.\n\n\t\tAzt ajánljuk, hogy állítsa be a teljes nevét, adjon hozzá\n\t\tprofilfényképet, adjon hozzá néhány profil „kulcsszót” (nagyon hasznos\n\t\túj ismerősök kereséséhez), valamint talán azt, hogy mely országban él,\n\t\tha nem szeretne annál pontosabbat megadni.\n\n\t\tTeljes mértékben tiszteletben tartjuk az adatvédelemmel kapcsolatos\n\t\tjogát, és ezen elemek egyike sem kötelező. Ha még új itt, és senkit\n\t\tsem ismer, akkor ezek segíthetnek Önnek néhány új és érdekes\n\t\tismerőst találni.\n\n\t\tHa bármikor törölni szeretné a fiókját, akkor megteheti azt a\n\t\tkövetkező címen: %1$s/removeme\n\n\t\t\tKöszönjük, és üdvözöljük a %4$s oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1374 src/Model/User.php:1481
|
||||
#: src/Model/User.php:1401 src/Model/User.php:1508
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Regisztrációs részletek ehhez: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1394
|
||||
#: src/Model/User.php:1421
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4617,12 +4617,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja adminisztrátori jóváhagyásra vár.\n\n\t\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\t\tOldal címe:\t%3$s\n\t\t\tBejelentkezési név:\t\t%4$s\n\t\t\tJelszó:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1413
|
||||
#: src/Model/User.php:1440
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Regisztráció itt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1437
|
||||
#: src/Model/User.php:1464
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -4631,7 +4631,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja létrejött.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1445
|
||||
#: src/Model/User.php:1472
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -9962,101 +9962,116 @@ msgstr "%1$s követni szeretné Önt"
|
|||
msgid "%1$s had started following you"
|
||||
msgstr "%1$s elkezdte követni Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:160
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:149
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s liked your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s kedvelte az Ön %2$s hozzászólását"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:163
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:152
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s liked your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s kedvelte az Ön %2$s bejegyzését"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:170
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:159
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s disliked your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s nem kedvelte az Ön %2$s hozzászólását"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:173
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:162
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s disliked your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s nem kedvelte az Ön %2$s bejegyzését"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:180
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:169
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztotta az Ön %2$s hozzászólását"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:183
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:172
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared your post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztotta az Ön %2$s bejegyzését"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:190
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s tagged you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s bejelölte Önt ezen: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s válaszolt Önnek ezen: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:198
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:202
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s hozzászólásánál"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:208
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az ő %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:210
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az ő szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:212
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:214
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:219
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálánál"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:224
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:176
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztott egy %3$s által közzétett %2$s bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:226
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:178
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared a post from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztott egy %3$s által közzétett bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:180
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared the post %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megosztotta a(z) %2$s bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:230
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:182
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s shared a post"
|
||||
msgstr "%1$s megosztott egy bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:190
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:197
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s nem szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:204
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s talán szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:211
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s tagged you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s bejelölte Önt ezen: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:215
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s válaszolt Önnek ezen: %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:219
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:223
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s hozzászólásánál"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:229
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az ő %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:231
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in their thread"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az ő szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:233
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett %2$s szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:235
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett szálában"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:240
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálánál"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:211
|
||||
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:694
|
||||
msgid "[Friendica:Notify]"
|
||||
|
|
|
@ -2492,6 +2492,13 @@ $a->strings['%1$s disliked your comment %2$s'] = '%1$s nem kedvelte az Ön %2$s
|
|||
$a->strings['%1$s disliked your post %2$s'] = '%1$s nem kedvelte az Ön %2$s bejegyzését';
|
||||
$a->strings['%1$s shared your comment %2$s'] = '%1$s megosztotta az Ön %2$s hozzászólását';
|
||||
$a->strings['%1$s shared your post %2$s'] = '%1$s megosztotta az Ön %2$s bejegyzését';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s from %3$s'] = '%1$s megosztott egy %3$s által közzétett %2$s bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post from %3$s'] = '%1$s megosztott egy %3$s által közzétett bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s'] = '%1$s megosztotta a(z) %2$s bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post'] = '%1$s megosztott egy bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s wants to attend your event %2$s'] = '%1$s szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén';
|
||||
$a->strings['%1$s does not want to attend your event %2$s'] = '%1$s nem szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén';
|
||||
$a->strings['%1$s maybe wants to attend your event %2$s'] = '%1$s talán szeretne részt venni az Ön %2$s eseményén';
|
||||
$a->strings['%1$s tagged you on %2$s'] = '%1$s bejelölte Önt ezen: %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s replied to you on %2$s'] = '%1$s válaszolt Önnek ezen: %2$s';
|
||||
$a->strings['%1$s commented in your thread %2$s'] = '%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálában';
|
||||
|
@ -2501,10 +2508,6 @@ $a->strings['%1$s commented in their thread'] = '%1$s hozzászólt az ő szálá
|
|||
$a->strings['%1$s commented in the thread %2$s from %3$s'] = '%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett %2$s szálában';
|
||||
$a->strings['%1$s commented in the thread from %3$s'] = '%1$s hozzászólt egy %3$s által közzétett szálában';
|
||||
$a->strings['%1$s commented on your thread %2$s'] = '%1$s hozzászólt az Ön %2$s szálánál';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s from %3$s'] = '%1$s megosztott egy %3$s által közzétett %2$s bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post from %3$s'] = '%1$s megosztott egy %3$s által közzétett bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s shared the post %2$s'] = '%1$s megosztotta a(z) %2$s bejegyzést';
|
||||
$a->strings['%1$s shared a post'] = '%1$s megosztott egy bejegyzést';
|
||||
$a->strings['[Friendica:Notify]'] = '[Friendica: értesítés]';
|
||||
$a->strings['%s New mail received at %s'] = '%s Új levél érkezett ekkor: %s';
|
||||
$a->strings['%1$s sent you a new private message at %2$s.'] = '%1$s személyes üzenetet küldött ekkor: %2$s.';
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue