1
0
Fork 0

Merge pull request #12451 from tobiasd/20221217-ru

RU translation update THX SpcCw
This commit is contained in:
Philipp 2022-12-17 15:37:55 +01:00 committed by GitHub
commit 057eefcbe2
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 4416 additions and 4197 deletions

View file

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n" "Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-21 08:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-14 21:56-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2022\n" "Last-Translator: Alexander An <ravnina@gmail.com>, 2020-2022\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ru/)\n"
@ -34,526 +34,66 @@ msgstr ""
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: mod/cal.php:45 mod/cal.php:49 mod/follow.php:39 mod/redir.php:35 #: mod/item.php:129 mod/item.php:133
#: mod/redir.php:176 src/Module/Conversation/Community.php:193 msgid "Unable to locate original post."
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57 msgstr "Не удалось найти оригинальную запись."
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
#: src/Module/Item/Star.php:42
msgid "Access denied."
msgstr "Доступ запрещен."
#: mod/cal.php:62 mod/cal.php:79 mod/photos.php:68 mod/photos.php:139 #: mod/item.php:179 mod/item.php:184 mod/item.php:855 mod/message.php:69
#: mod/photos.php:793 src/Model/Profile.php:234 src/Module/Feed.php:72 #: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/photos.php:157 mod/photos.php:674
#: src/Module/HCard.php:51 src/Module/Profile/Common.php:40 #: src/Model/Event.php:522 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:94
#: src/Module/Profile/Common.php:51 src/Module/Profile/Contacts.php:39 #: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/BaseSettings.php:52
#: src/Module/Profile/Contacts.php:49 src/Module/Profile/Media.php:38 #: src/Module/Calendar/Event/API.php:88 src/Module/Calendar/Event/Form.php:84
#: src/Module/Profile/Status.php:58 src/Module/Register.php:267 #: src/Module/Calendar/Export.php:62 src/Module/Calendar/Show.php:81
#: src/Module/RemoteFollow.php:59 #: src/Module/Contact/Advanced.php:60 src/Module/Contact/Follow.php:86
msgid "User not found." #: src/Module/Contact/Follow.php:160 src/Module/Contact/MatchInterests.php:86
msgstr "Пользователь не найден." #: src/Module/Contact/Suggestions.php:54 src/Module/Contact/Unfollow.php:66
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:80 src/Module/Contact/Unfollow.php:112
#: mod/cal.php:121 mod/display.php:261 src/Module/Profile/Profile.php:93
#: src/Module/Profile/Profile.php:108 src/Module/Profile/Status.php:109
#: src/Module/Update/Profile.php:55
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Доступ к этому профилю ограничен."
#: mod/cal.php:242 mod/events.php:375 src/Content/Nav.php:197
#: src/Content/Nav.php:261 src/Module/BaseProfile.php:84
#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:242
#: view/theme/frio/theme.php:246
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"
#: mod/cal.php:243 mod/events.php:376
msgid "View"
msgstr "Смотреть"
#: mod/cal.php:244 mod/events.php:378
msgid "Previous"
msgstr "Назад"
#: mod/cal.php:245 mod/events.php:379 src/Module/Install.php:214
msgid "Next"
msgstr "Далее"
#: mod/cal.php:248 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:460
msgid "today"
msgstr "сегодня"
#: mod/cal.php:249 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:461
#: src/Util/Temporal.php:342
msgid "month"
msgstr "мес."
#: mod/cal.php:250 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:462
#: src/Util/Temporal.php:343
msgid "week"
msgstr "неделя"
#: mod/cal.php:251 mod/events.php:387 src/Model/Event.php:463
#: src/Util/Temporal.php:344
msgid "day"
msgstr "день"
#: mod/cal.php:252 mod/events.php:388
msgid "list"
msgstr "список"
#: mod/cal.php:264 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:663
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:75
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:81 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
#: mod/cal.php:273
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Этот формат календарей не поддерживается"
#: mod/cal.php:275
msgid "No exportable data found"
msgstr "Нет данных для экспорта"
#: mod/cal.php:291
msgid "calendar"
msgstr "календарь"
#: mod/display.php:142 mod/photos.php:797
#: src/Module/Conversation/Community.php:187 src/Module/Directory.php:48
#: src/Module/Search/Index.php:64
msgid "Public access denied."
msgstr "Свободный доступ закрыт."
#: mod/display.php:212 mod/display.php:286
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "Запрошенная запись не существует или была удалена."
#: mod/display.php:366
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "Лента недоступна для этого объекта."
#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:218 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:864 mod/message.php:69
#: mod/message.php:114 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
#: mod/photos.php:159 mod/photos.php:886 mod/repair_ostatus.php:31
#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:66
#: mod/wall_attach.php:68 mod/wall_upload.php:88 mod/wall_upload.php:90
#: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
#: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:94
#: src/Module/BaseNotifications.php:98 src/Module/Contact/Advanced.php:60
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38 #: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:38
#: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Group.php:40 #: src/Module/FriendSuggest.php:57 src/Module/Group.php:40
#: src/Module/Group.php:83 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131 #: src/Module/Group.php:83 src/Module/Invite.php:42 src/Module/Invite.php:131
#: src/Module/Notifications/Notification.php:76 #: src/Module/Notifications/Notification.php:76
#: src/Module/Notifications/Notification.php:107 #: src/Module/Notifications/Notification.php:107
#: src/Module/Profile/Common.php:55 src/Module/Profile/Contacts.php:55 #: src/Module/OStatus/Repair.php:60 src/Module/OStatus/Subscribe.php:66
#: src/Module/Post/Edit.php:76 src/Module/Profile/Common.php:55
#: src/Module/Profile/Contacts.php:55 src/Module/Profile/Photos.php:92
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56 #: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90 #: src/Module/Profile/UnkMail.php:69 src/Module/Profile/UnkMail.php:121
#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245 #: src/Module/Profile/UnkMail.php:132 src/Module/Register.php:77
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:50 #: src/Module/Register.php:90 src/Module/Register.php:206
#: src/Module/Settings/Account.php:410 src/Module/Settings/Delegation.php:41 #: src/Module/Register.php:245 src/Module/Search/Directory.php:37
#: src/Module/Settings/Delegation.php:69 src/Module/Settings/Display.php:41 #: src/Module/Settings/Account.php:50 src/Module/Settings/Account.php:407
#: src/Module/Settings/Display.php:119 #: src/Module/Settings/Delegation.php:41 src/Module/Settings/Delegation.php:69
#: src/Module/Settings/Display.php:43 src/Module/Settings/Display.php:123
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:165
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:111
#: src/Module/Settings/UserExport.php:58 src/Module/Settings/UserExport.php:92 #: src/Module/Settings/RemoveMe.php:117 src/Module/Settings/UserExport.php:80
#: src/Module/Settings/UserExport.php:196 #: src/Module/Settings/UserExport.php:114
#: src/Module/Settings/UserExport.php:216 #: src/Module/Settings/UserExport.php:215
#: src/Module/Settings/UserExport.php:281 #: src/Module/Settings/UserExport.php:235
#: src/Module/Settings/UserExport.php:300 src/Module/User/Import.php:84
#: src/Module/User/Import.php:91
msgid "Permission denied." msgid "Permission denied."
msgstr "Нет разрешения." msgstr "Нет разрешения."
#: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55 #: mod/item.php:330 mod/item.php:335
msgid "Item not found"
msgstr "Элемент не найден"
#: mod/editpost.php:64
msgid "Edit post"
msgstr "Редактировать запись"
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1333 src/Content/Conversation.php:342
#: src/Object/Post.php:993
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:201 mod/message.php:357
#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:343
msgid "Upload photo"
msgstr "Загрузить фото"
#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:344
msgid "upload photo"
msgstr "загрузить фото"
#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:345
msgid "Attach file"
msgstr "Прикрепить файл"
#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:346
msgid "attach file"
msgstr "приложить файл"
#: mod/editpost.php:97 mod/message.php:202 mod/message.php:358
#: mod/wallmessage.php:141
msgid "Insert web link"
msgstr "Вставить веб-ссылку"
#: mod/editpost.php:98
msgid "web link"
msgstr "веб-ссылка"
#: mod/editpost.php:99
msgid "Insert video link"
msgstr "Вставить ссылку видео"
#: mod/editpost.php:100
msgid "video link"
msgstr "видео-ссылка"
#: mod/editpost.php:101
msgid "Insert audio link"
msgstr "Вставить ссылку аудио"
#: mod/editpost.php:102
msgid "audio link"
msgstr "аудио-ссылка"
#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:356
#: src/Module/Item/Compose.php:200
msgid "Set your location"
msgstr "Задать ваше местоположение"
#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:357
msgid "set location"
msgstr "установить местонахождение"
#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:358
msgid "Clear browser location"
msgstr "Очистить местонахождение браузера"
#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:359
msgid "clear location"
msgstr "убрать местонахождение"
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:203 mod/message.php:360
#: mod/photos.php:1484 mod/wallmessage.php:142
#: src/Content/Conversation.php:372 src/Content/Conversation.php:718
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Object/Post.php:538
msgid "Please wait"
msgstr "Пожалуйста, подождите"
#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:373
msgid "Permission settings"
msgstr "Настройки разрешений"
#: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Копии на email адреса"
#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:383
msgid "Public post"
msgstr "Публичная запись"
#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:361
#: src/Module/Item/Compose.php:205
msgid "Set title"
msgstr "Установить заголовок"
#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:363
#: src/Module/Item/Compose.php:206
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Категории (список через запятую)"
#: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:514 mod/photos.php:1332
#: mod/photos.php:1388 mod/photos.php:1462 src/Content/Conversation.php:387
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Object/Post.php:1003
msgid "Preview"
msgstr "Просмотр"
#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:119 mod/fbrowser.php:146
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:999 mod/photos.php:1100 mod/tagrm.php:35
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:390
#: src/Module/Contact/Revoke.php:109 src/Module/RemoteFollow.php:128
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:347
#: src/Module/Item/Compose.php:190 src/Object/Post.php:994
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:348
#: src/Module/Item/Compose.php:191 src/Object/Post.php:995
msgid "Italic"
msgstr "Kурсивный"
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:349
#: src/Module/Item/Compose.php:192 src/Object/Post.php:996
msgid "Underline"
msgstr "Подчеркнутый"
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:350
#: src/Module/Item/Compose.php:193 src/Object/Post.php:997
msgid "Quote"
msgstr "Цитата"
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:351
#: src/Module/Item/Compose.php:194 src/Object/Post.php:998
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:353
#: src/Module/Item/Compose.php:196 src/Object/Post.php:1000
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:354
#: src/Module/Item/Compose.php:197 src/Object/Post.php:1001
msgid "Link or Media"
msgstr "Ссылка или медиа"
#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:397
#: src/Content/Widget/VCard.php:114 src/Model/Profile.php:465
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:398
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "Browser"
msgstr "Браузер"
#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:519 mod/photos.php:934
#: mod/photos.php:1286 src/Content/Conversation.php:374
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:400
msgid "Open Compose page"
msgstr "Развернуть редактор"
#: mod/events.php:124 mod/events.php:126
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Эвент не может закончится до старта."
#: mod/events.php:132 mod/events.php:134
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения."
#: mod/events.php:377
msgid "Create New Event"
msgstr "Создать новое мероприятие"
#: mod/events.php:475 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
msgid "Event details"
msgstr "Сведения о мероприятии"
#: mod/events.php:476
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Необходима дата старта и заголовок."
#: mod/events.php:477 mod/events.php:482
msgid "Event Starts:"
msgstr "Начало мероприятия:"
#: mod/events.php:477 mod/events.php:507
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Required"
msgstr "Требуется"
#: mod/events.php:490 mod/events.php:513
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Дата/время окончания не известны, или не указаны"
#: mod/events.php:492 mod/events.php:497
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Окончание мероприятия:"
#: mod/events.php:503 src/Module/Profile/Profile.php:171
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
#: mod/events.php:505 src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Event.php:80
#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:469 src/Model/Event.php:919
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:371
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:186
#: src/Module/Profile/Profile.php:193
msgid "Location:"
msgstr "Откуда:"
#: mod/events.php:507 mod/events.php:509
msgid "Title:"
msgstr "Титул:"
#: mod/events.php:510 mod/events.php:511
msgid "Share this event"
msgstr "Поделиться этим мероприятием"
#: mod/events.php:516 mod/message.php:204 mod/message.php:359
#: mod/photos.php:916 mod/photos.php:1020 mod/photos.php:1290
#: mod/photos.php:1331 mod/photos.php:1387 mod/photos.php:1461
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:60 src/Module/Contact/Advanced.php:132
#: src/Module/Contact/Profile.php:329
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Profile/Profile.php:246
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
#: view/theme/duepuntozero/config.php:86 view/theme/frio/config.php:172
#: view/theme/quattro/config.php:88 view/theme/vier/config.php:136
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
#: mod/events.php:517 src/Module/Profile/Profile.php:247
msgid "Basic"
msgstr "Базовый"
#: mod/events.php:518 src/Module/Admin/Site.php:437 src/Module/Contact.php:477
#: src/Module/Profile/Profile.php:248
msgid "Advanced"
msgstr "Расширенный"
#: mod/events.php:535
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Ошибка удаления события"
#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:64
#: view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Photos"
msgstr "Фото"
#: mod/fbrowser.php:121 mod/fbrowser.php:148
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#: mod/fbrowser.php:143
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:127
msgid "Submit Request"
msgstr "Отправить запрос"
#: mod/follow.php:84
msgid "You already added this contact."
msgstr "Вы уже добавили этот контакт."
#: mod/follow.php:100
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Тип сети не может быть определен. Контакт не может быть добавлен."
#: mod/follow.php:108
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Поддержка Diaspora не включена. Контакт не может быть добавлен."
#: mod/follow.php:113
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен."
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:401 src/Content/Widget.php:81
#: src/Model/Contact.php:1194 src/Model/Contact.php:1205
#: view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Подключиться/Подписаться"
#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:126
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Пожалуйста, ответьте следующее:"
#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Ваш адрес:"
#: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
#: src/Module/Contact/Profile.php:367
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:128
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:197
msgid "Profile URL"
msgstr "URL профиля"
#: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:379
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
#: src/Module/Profile/Profile.php:206
msgid "Tags:"
msgstr "Ключевые слова: "
#: mod/follow.php:153
#, php-format
msgid "%s knows you"
msgstr "%s знают Вас"
#: mod/follow.php:154
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Добавить личную заметку:"
#: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
#: src/Module/Contact.php:447
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Записи и статусы"
#: mod/follow.php:191
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Не удалось добавить этот контакт."
#: mod/item.php:131 mod/item.php:135
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Не удалось найти оригинальную запись."
#: mod/item.php:337 mod/item.php:342
msgid "Empty post discarded." msgid "Empty post discarded."
msgstr "Пустое сообщение отбрасывается." msgstr "Пустое сообщение отбрасывается."
#: mod/item.php:674 #: mod/item.php:673
msgid "Post updated." msgid "Post updated."
msgstr "Запись обновлена." msgstr "Запись обновлена."
#: mod/item.php:684 mod/item.php:689 #: mod/item.php:683 mod/item.php:688
msgid "Item wasn't stored." msgid "Item wasn't stored."
msgstr "Запись не была сохранена." msgstr "Запись не была сохранена."
#: mod/item.php:700 #: mod/item.php:699
msgid "Item couldn't be fetched." msgid "Item couldn't be fetched."
msgstr "Не удалось получить запись." msgstr "Не удалось получить запись."
#: mod/item.php:840 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39 #: mod/item.php:831 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 #: src/Module/Debug/ItemBody.php:57 src/Module/Item/Feed.php:80
msgid "Item not found." msgid "Item not found."
msgstr "Пункт не найден." msgstr "Пункт не найден."
@ -691,23 +231,11 @@ msgstr "\n\t\t\tВаши данные для входа ниже:\n\n\t\t\tАд
msgid "Your password has been changed at %s" msgid "Your password has been changed at %s"
msgstr "Ваш пароль был изменен %s" msgstr "Ваш пароль был изменен %s"
#: mod/match.php:62 #: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:285
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
msgstr "Нет совпадающих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова в ваш профиль."
#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:119
msgid "No matches"
msgstr "Нет соответствий"
#: mod/match.php:98
msgid "Profile Match"
msgstr "Похожие профили"
#: mod/message.php:46 mod/message.php:129 src/Content/Nav.php:289
msgid "New Message" msgid "New Message"
msgstr "Новое сообщение" msgstr "Новое сообщение"
#: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70 #: mod/message.php:83 src/Module/Profile/UnkMail.php:100
msgid "No recipient selected." msgid "No recipient selected."
msgstr "Не выбран получатель." msgstr "Не выбран получатель."
@ -715,21 +243,21 @@ msgstr "Не выбран получатель."
msgid "Unable to locate contact information." msgid "Unable to locate contact information."
msgstr "Не удалось найти контактную информацию." msgstr "Не удалось найти контактную информацию."
#: mod/message.php:92 mod/wallmessage.php:76 #: mod/message.php:92 src/Module/Profile/UnkMail.php:106
msgid "Message could not be sent." msgid "Message could not be sent."
msgstr "Сообщение не может быть отправлено." msgstr "Сообщение не может быть отправлено."
#: mod/message.php:96 mod/wallmessage.php:79 #: mod/message.php:96 src/Module/Profile/UnkMail.php:109
msgid "Message collection failure." msgid "Message collection failure."
msgstr "Неудача коллекции сообщения." msgstr "Неудача коллекции сообщения."
#: mod/message.php:123 src/Module/Notifications/Introductions.php:134 #: mod/message.php:123 src/Module/Notifications/Introductions.php:135
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:169 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:170
#: src/Module/Notifications/Notification.php:85 #: src/Module/Notifications/Notification.php:85
msgid "Discard" msgid "Discard"
msgstr "Отказаться" msgstr "Отказаться"
#: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:286 view/theme/frio/theme.php:247 #: mod/message.php:136 src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:247
msgid "Messages" msgid "Messages"
msgstr "Сообщения" msgstr "Сообщения"
@ -745,27 +273,62 @@ msgstr "Сообщение не было удалено."
msgid "Conversation was not removed." msgid "Conversation was not removed."
msgstr "Беседа не была удалена." msgstr "Беседа не была удалена."
#: mod/message.php:183 mod/message.php:289 mod/wallmessage.php:124 #: mod/message.php:183 mod/message.php:289 src/Module/Profile/UnkMail.php:146
msgid "Please enter a link URL:" msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Пожалуйста, введите URL ссылки:" msgstr "Пожалуйста, введите URL ссылки:"
#: mod/message.php:192 mod/wallmessage.php:129 #: mod/message.php:192 src/Module/Profile/UnkMail.php:152
msgid "Send Private Message" msgid "Send Private Message"
msgstr "Отправить личное сообщение" msgstr "Отправить личное сообщение"
#: mod/message.php:193 mod/message.php:349 mod/wallmessage.php:131 #: mod/message.php:193 mod/message.php:349
msgid "To:" msgid "To:"
msgstr "Кому:" msgstr "Кому:"
#: mod/message.php:194 mod/message.php:350 mod/wallmessage.php:132 #: mod/message.php:194 mod/message.php:350
msgid "Subject:" msgid "Subject:"
msgstr "Тема:" msgstr "Тема:"
#: mod/message.php:198 mod/message.php:353 mod/wallmessage.php:138 #: mod/message.php:198 mod/message.php:353 src/Module/Invite.php:171
#: src/Module/Invite.php:171
msgid "Your message:" msgid "Your message:"
msgstr "Ваше сообщение:" msgstr "Ваше сообщение:"
#: mod/message.php:201 mod/message.php:357 src/Content/Conversation.php:342
#: src/Module/Post/Edit.php:128
msgid "Upload photo"
msgstr "Загрузить фото"
#: mod/message.php:202 mod/message.php:358 src/Module/Post/Edit.php:132
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:154
msgid "Insert web link"
msgstr "Вставить веб-ссылку"
#: mod/message.php:203 mod/message.php:360 mod/photos.php:1290
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Content/Conversation.php:717
#: src/Module/Item/Compose.php:204 src/Module/Post/Edit.php:142
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:155 src/Object/Post.php:537
msgid "Please wait"
msgstr "Пожалуйста, подождите"
#: mod/message.php:204 mod/message.php:359 mod/photos.php:707
#: mod/photos.php:824 mod/photos.php:1096 mod/photos.php:1137
#: mod/photos.php:1193 mod/photos.php:1267
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:250 src/Module/Contact/Advanced.php:132
#: src/Module/Contact/Profile.php:327
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:140
#: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
#: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
#: src/Module/Delegation.php:147 src/Module/FriendSuggest.php:145
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
#: src/Module/Item/Compose.php:189 src/Module/Moderation/Item/Source.php:79
#: src/Module/Profile/Profile.php:239 src/Module/Profile/UnkMail.php:156
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 src/Object/Post.php:986
#: view/theme/duepuntozero/config.php:85 view/theme/frio/config.php:171
#: view/theme/quattro/config.php:87 view/theme/vier/config.php:135
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
#: mod/message.php:225 #: mod/message.php:225
msgid "No messages." msgid "No messages."
msgstr "Нет сообщений." msgstr "Нет сообщений."
@ -820,7 +383,7 @@ msgstr[1] "%d сообщений"
msgstr[2] "%d сообщений" msgstr[2] "%d сообщений"
msgstr[3] "%d сообщений" msgstr[3] "%d сообщений"
#: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106 #: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:108
msgid "Personal Notes" msgid "Personal Notes"
msgstr "Личные заметки" msgstr "Личные заметки"
@ -828,779 +391,312 @@ msgstr "Личные заметки"
msgid "Personal notes are visible only by yourself." msgid "Personal notes are visible only by yourself."
msgstr "Личные заметки видны только вам." msgstr "Личные заметки видны только вам."
#: mod/ostatus_subscribe.php:38 #: mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
msgid "Subscribing to contacts" #: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:74
msgstr "Подписка на контакты" #: src/Module/Post/Edit.php:126
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: mod/ostatus_subscribe.php:47 #: mod/photos.php:66 mod/photos.php:137 mod/photos.php:582
msgid "No contact provided." #: src/Model/Event.php:514 src/Model/Profile.php:234
msgstr "Не указан контакт." #: src/Module/Calendar/Export.php:67 src/Module/Calendar/Show.php:73
#: src/Module/DFRN/Poll.php:43 src/Module/Feed.php:65 src/Module/HCard.php:51
#: src/Module/Profile/Common.php:40 src/Module/Profile/Common.php:51
#: src/Module/Profile/Contacts.php:39 src/Module/Profile/Contacts.php:49
#: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Photos.php:83
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:71 src/Module/Profile/Status.php:58
#: src/Module/Register.php:267
msgid "User not found."
msgstr "Пользователь не найден."
#: mod/ostatus_subscribe.php:53 #: mod/photos.php:105 src/Module/BaseProfile.php:68
msgid "Couldn't fetch information for contact." #: src/Module/Profile/Photos.php:407
msgstr "Невозможно получить информацию о контакте."
#: mod/ostatus_subscribe.php:64
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr "Невозможно получить друзей для контакта."
#: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:81
msgid "Couldn't fetch following contacts."
msgstr "Не удалось загрузить контакты подписчиков."
#: mod/ostatus_subscribe.php:76
msgid "Couldn't fetch remote profile."
msgstr "Не получилось загрузить профиль."
#: mod/ostatus_subscribe.php:86
msgid "Unsupported network"
msgstr "Сеть не поддерживается"
#: mod/ostatus_subscribe.php:102 mod/repair_ostatus.php:51
msgid "Done"
msgstr "Готово"
#: mod/ostatus_subscribe.php:116
msgid "success"
msgstr "удачно"
#: mod/ostatus_subscribe.php:118
msgid "failed"
msgstr "неудача"
#: mod/ostatus_subscribe.php:121
msgid "ignored"
msgstr "игнорирован"
#: mod/ostatus_subscribe.php:126 mod/repair_ostatus.php:57
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Держать окно открытым до завершения."
#: mod/photos.php:107 src/Module/BaseProfile.php:67
msgid "Photo Albums" msgid "Photo Albums"
msgstr "Фотоальбомы" msgstr "Фотоальбомы"
#: mod/photos.php:108 mod/photos.php:1579 #: mod/photos.php:106 src/Module/Profile/Photos.php:408
#: src/Module/Profile/Photos.php:423
msgid "Recent Photos" msgid "Recent Photos"
msgstr "Последние фото" msgstr "Последние фото"
#: mod/photos.php:110 mod/photos.php:1068 mod/photos.php:1581 #: mod/photos.php:108 mod/photos.php:872 src/Module/Profile/Photos.php:410
#: src/Module/Profile/Photos.php:425
msgid "Upload New Photos" msgid "Upload New Photos"
msgstr "Загрузить новые фото" msgstr "Загрузить новые фото"
#: mod/photos.php:128 src/Module/BaseSettings.php:35 #: mod/photos.php:126 src/Module/BaseSettings.php:74
#: src/Module/Profile/Photos.php:391
msgid "everybody" msgid "everybody"
msgstr "все" msgstr "все"
#: mod/photos.php:166 #: mod/photos.php:164
msgid "Contact information unavailable" msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Информация о контакте недоступна" msgstr "Информация о контакте недоступна"
#: mod/photos.php:195 #: mod/photos.php:193
msgid "Album not found." msgid "Album not found."
msgstr "Альбом не найден." msgstr "Альбом не найден."
#: mod/photos.php:249 #: mod/photos.php:247
msgid "Album successfully deleted" msgid "Album successfully deleted"
msgstr "Альбом успешно удалён" msgstr "Альбом успешно удалён"
#: mod/photos.php:251 #: mod/photos.php:249
msgid "Album was empty." msgid "Album was empty."
msgstr "Альбом был пуст." msgstr "Альбом был пуст."
#: mod/photos.php:283 #: mod/photos.php:281
msgid "Failed to delete the photo." msgid "Failed to delete the photo."
msgstr "Не получилось удалить фото." msgstr "Не получилось удалить фото."
#: mod/photos.php:552 #: mod/photos.php:549
msgid "a photo" msgid "a photo"
msgstr "фото" msgstr "фото"
#: mod/photos.php:552 #: mod/photos.php:549
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s отмечен/а/ в %2$s by %3$s" msgstr "%1$s отмечен/а/ в %2$s by %3$s"
#: mod/photos.php:631 mod/photos.php:634 mod/photos.php:661 #: mod/photos.php:586 src/Module/Conversation/Community.php:187
#: mod/wall_upload.php:200 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59 #: src/Module/Directory.php:48 src/Module/Profile/Photos.php:315
#, php-format #: src/Module/Search/Index.php:64
msgid "Image exceeds size limit of %s" msgid "Public access denied."
msgstr "Изображение превышает лимит размера в %s" msgstr "Свободный доступ закрыт."
#: mod/photos.php:637 #: mod/photos.php:591
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Не получилось загрузить изображение, попробуйте снова"
#: mod/photos.php:640
msgid "Image file is missing"
msgstr "Файл изображения не найден"
#: mod/photos.php:645
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "Сервер не принимает новые файлы для загрузки в настоящий момент, пожалуйста, свяжитесь с администратором"
#: mod/photos.php:669
msgid "Image file is empty."
msgstr "Файл изображения пуст."
#: mod/photos.php:684 mod/wall_upload.php:162
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
msgid "Unable to process image."
msgstr "Невозможно обработать фото."
#: mod/photos.php:710 mod/wall_upload.php:225
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
msgid "Image upload failed."
msgstr "Загрузка фото неудачная."
#: mod/photos.php:802
msgid "No photos selected" msgid "No photos selected"
msgstr "Не выбрано фото." msgstr "Не выбрано фото."
#: mod/photos.php:871 #: mod/photos.php:723
msgid "Access to this item is restricted." #, php-format
msgstr "Доступ к этому пункту ограничен." msgid "The maximum accepted image size is %s"
msgstr "Максимально допустимый размер изображения %s"
#: mod/photos.php:926 #: mod/photos.php:730
msgid "Upload Photos" msgid "Upload Photos"
msgstr "Загрузить фото" msgstr "Загрузить фото"
#: mod/photos.php:930 mod/photos.php:1016 #: mod/photos.php:734 mod/photos.php:820
msgid "New album name: " msgid "New album name: "
msgstr "Название нового альбома: " msgstr "Название нового альбома: "
#: mod/photos.php:931 #: mod/photos.php:735
msgid "or select existing album:" msgid "or select existing album:"
msgstr "или выберите имеющийся альбом:" msgstr "или выберите имеющийся альбом:"
#: mod/photos.php:932 #: mod/photos.php:736
msgid "Do not show a status post for this upload" msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Не показывать статус-сообщение для этой закачки" msgstr "Не показывать статус-сообщение для этой закачки"
#: mod/photos.php:997 #: mod/photos.php:738 mod/photos.php:1092 src/Content/Conversation.php:373
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:253 src/Module/Post/Edit.php:179
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: mod/photos.php:801
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?"
#: mod/photos.php:998 mod/photos.php:1021 #: mod/photos.php:802 mod/photos.php:825
msgid "Delete Album" msgid "Delete Album"
msgstr "Удалить альбом" msgstr "Удалить альбом"
#: mod/photos.php:1025 #: mod/photos.php:803 mod/photos.php:904 src/Content/Conversation.php:389
#: src/Module/Contact/Follow.php:173 src/Module/Contact/Revoke.php:109
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:126
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:77
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:88 src/Module/Post/Edit.php:164
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:109 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:134
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: mod/photos.php:829
msgid "Edit Album" msgid "Edit Album"
msgstr "Редактировать альбом" msgstr "Редактировать альбом"
#: mod/photos.php:1026 #: mod/photos.php:830
msgid "Drop Album" msgid "Drop Album"
msgstr "Удалить альбом" msgstr "Удалить альбом"
#: mod/photos.php:1030 #: mod/photos.php:834
msgid "Show Newest First" msgid "Show Newest First"
msgstr "Показать новые первыми" msgstr "Показать новые первыми"
#: mod/photos.php:1032 #: mod/photos.php:836
msgid "Show Oldest First" msgid "Show Oldest First"
msgstr "Показать старые первыми" msgstr "Показать старые первыми"
#: mod/photos.php:1053 mod/photos.php:1564 #: mod/photos.php:857 src/Module/Profile/Photos.php:378
msgid "View Photo" msgid "View Photo"
msgstr "Просмотр фото" msgstr "Просмотр фото"
#: mod/photos.php:1086 #: mod/photos.php:890
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен." msgstr "Нет разрешения. Доступ к этому элементу ограничен."
#: mod/photos.php:1088 #: mod/photos.php:892
msgid "Photo not available" msgid "Photo not available"
msgstr "Фото недоступно" msgstr "Фото недоступно"
#: mod/photos.php:1098 #: mod/photos.php:902
msgid "Do you really want to delete this photo?" msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту фотографию?"
#: mod/photos.php:1099 mod/photos.php:1291 #: mod/photos.php:903 mod/photos.php:1097
msgid "Delete Photo" msgid "Delete Photo"
msgstr "Удалить фото" msgstr "Удалить фото"
#: mod/photos.php:1191 #: mod/photos.php:995
msgid "View photo" msgid "View photo"
msgstr "Просмотр фото" msgstr "Просмотр фото"
#: mod/photos.php:1193 #: mod/photos.php:997
msgid "Edit photo" msgid "Edit photo"
msgstr "Редактировать фото" msgstr "Редактировать фото"
#: mod/photos.php:1194 #: mod/photos.php:998
msgid "Delete photo" msgid "Delete photo"
msgstr "Удалить фото" msgstr "Удалить фото"
#: mod/photos.php:1195 #: mod/photos.php:999
msgid "Use as profile photo" msgid "Use as profile photo"
msgstr "Использовать как фото профиля" msgstr "Использовать как фото профиля"
#: mod/photos.php:1202 #: mod/photos.php:1006
msgid "Private Photo" msgid "Private Photo"
msgstr "Закрытое фото" msgstr "Закрытое фото"
#: mod/photos.php:1208 #: mod/photos.php:1012
msgid "View Full Size" msgid "View Full Size"
msgstr "Просмотреть полный размер" msgstr "Просмотреть полный размер"
#: mod/photos.php:1259 #: mod/photos.php:1065
msgid "Tags: " msgid "Tags: "
msgstr "Ключевые слова: " msgstr "Ключевые слова: "
#: mod/photos.php:1262 #: mod/photos.php:1068
msgid "[Select tags to remove]" msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[выберите тэги для удаления]" msgstr "[выберите тэги для удаления]"
#: mod/photos.php:1277 #: mod/photos.php:1083
msgid "New album name" msgid "New album name"
msgstr "Название нового альбома" msgstr "Название нового альбома"
#: mod/photos.php:1278 #: mod/photos.php:1084
msgid "Caption" msgid "Caption"
msgstr "Подпись" msgstr "Подпись"
#: mod/photos.php:1279 #: mod/photos.php:1085
msgid "Add a Tag" msgid "Add a Tag"
msgstr "Добавить тег" msgstr "Добавить тег"
#: mod/photos.php:1279 #: mod/photos.php:1085
msgid "" msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" msgstr "Пример: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: mod/photos.php:1280 #: mod/photos.php:1086
msgid "Do not rotate" msgid "Do not rotate"
msgstr "Не поворачивать" msgstr "Не поворачивать"
#: mod/photos.php:1281 #: mod/photos.php:1087
msgid "Rotate CW (right)" msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Поворот по часовой стрелке (направо)" msgstr "Поворот по часовой стрелке (направо)"
#: mod/photos.php:1282 #: mod/photos.php:1088
msgid "Rotate CCW (left)" msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)" msgstr "Поворот против часовой стрелки (налево)"
#: mod/photos.php:1328 mod/photos.php:1384 mod/photos.php:1458 #: mod/photos.php:1134 mod/photos.php:1190 mod/photos.php:1264
#: src/Module/Contact.php:547 src/Module/Item/Compose.php:188 #: src/Module/Contact.php:547 src/Module/Item/Compose.php:188
#: src/Object/Post.php:989 #: src/Object/Post.php:983
msgid "This is you" msgid "This is you"
msgstr "Это вы" msgstr "Это вы"
#: mod/photos.php:1330 mod/photos.php:1386 mod/photos.php:1460 #: mod/photos.php:1136 mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1266
#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991 #: src/Object/Post.php:531 src/Object/Post.php:985
msgid "Comment" msgid "Comment"
msgstr "Комментировать" msgstr "Комментировать"
#: mod/photos.php:1419 src/Content/Conversation.php:634 #: mod/photos.php:1138 mod/photos.php:1194 mod/photos.php:1268
#: src/Object/Post.php:256 #: src/Content/Conversation.php:386 src/Module/Calendar/Event/Form.php:248
#: src/Module/Item/Compose.php:199 src/Module/Post/Edit.php:162
#: src/Object/Post.php:997
msgid "Preview"
msgstr "Просмотр"
#: mod/photos.php:1139 src/Content/Conversation.php:341
#: src/Module/Post/Edit.php:127 src/Object/Post.php:987
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
#: mod/photos.php:1225 src/Content/Conversation.php:633
#: src/Object/Post.php:255
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "Выберите" msgstr "Выберите"
#: mod/photos.php:1420 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:635 #: mod/photos.php:1226 src/Content/Conversation.php:634
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139 #: src/Module/Moderation/Users/Active.php:136
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:154 #: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:136
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:151
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
#: mod/photos.php:1481 src/Object/Post.php:379 #: mod/photos.php:1287 src/Object/Post.php:378
msgid "Like" msgid "Like"
msgstr "Нравится" msgstr "Нравится"
#: mod/photos.php:1482 src/Object/Post.php:379 #: mod/photos.php:1288 src/Object/Post.php:378
msgid "I like this (toggle)" msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Нравится" msgstr "Нравится"
#: mod/photos.php:1483 src/Object/Post.php:380 #: mod/photos.php:1289 src/Object/Post.php:379
msgid "Dislike" msgid "Dislike"
msgstr "Не нравится" msgstr "Не нравится"
#: mod/photos.php:1485 src/Object/Post.php:380 #: mod/photos.php:1291 src/Object/Post.php:379
msgid "I don't like this (toggle)" msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Не нравится" msgstr "Не нравится"
#: mod/photos.php:1507 #: mod/photos.php:1313
msgid "Map" msgid "Map"
msgstr "Карта" msgstr "Карта"
#: mod/photos.php:1570 #: src/App.php:492
msgid "View Album"
msgstr "Просмотреть альбом"
#: mod/redir.php:50 mod/redir.php:103
msgid "Bad Request."
msgstr "Ошибочный запрос."
#: mod/redir.php:56 mod/redir.php:130 src/Module/Contact/Advanced.php:70
#: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:53
#: src/Module/Contact/Conversations.php:79
#: src/Module/Contact/Conversations.php:84
#: src/Module/Contact/Conversations.php:89 src/Module/Contact/Media.php:43
#: src/Module/Contact/Posts.php:73 src/Module/Contact/Posts.php:78
#: src/Module/Contact/Posts.php:83 src/Module/Contact/Profile.php:143
#: src/Module/Contact/Profile.php:148 src/Module/Contact/Profile.php:153
#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106
msgid "Contact not found."
msgstr "Контакт не найден."
#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Системное уведомление Friendica]"
#: mod/removeme.php:65
msgid "User deleted their account"
msgstr "Пользователь удалил свою учётную запись"
#: mod/removeme.php:66
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "Пользователь удалил свою учётную запись на вашем сервере Friendica. Пожалуйста, убедитесь, что их данные будут удалены из резервных копий."
#: mod/removeme.php:67
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "id пользователя: %d"
#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
msgid "Remove My Account"
msgstr "Удалить мой аккаунт"
#: mod/removeme.php:102
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит."
#: mod/removeme.php:103
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:"
#: mod/repair_ostatus.php:36
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
msgstr "Переподписаться на OStatus-контакты."
#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
msgid "Error"
msgid_plural "Errors"
msgstr[0] "Ошибка"
msgstr[1] "Ошибки"
msgstr[2] "Ошибки"
msgstr[3] "Ошибки"
#: mod/settings.php:122
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки."
#: mod/settings.php:175
msgid "Connected Apps"
msgstr "Подключенные приложения"
#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:215
msgid "Home Page"
msgstr "Главная страница"
#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
msgid "Created"
msgstr "Создано"
#: mod/settings.php:179
msgid "Remove authorization"
msgstr "Удалить авторизацию"
#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
#: src/Module/Admin/Site.php:432 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:563
#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:200
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"
#: mod/settings.php:213
msgid "Addon Settings"
msgstr "Настройки дополнений"
#: mod/settings.php:214
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Настройки дополнений не изменены"
#: mod/settings.php:235
msgid "Additional Features"
msgstr "Дополнительные возможности"
#: mod/settings.php:273
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
msgid "enabled"
msgstr "подключено"
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
msgid "disabled"
msgstr "отключено"
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Встроенная поддержка для %s подключение %s"
#: mod/settings.php:274
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
#: mod/settings.php:300
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Доступ эл. почты отключен на этом сайте."
#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
msgid "Social Networks"
msgstr "Социальные сети"
#: mod/settings.php:316
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Общие настройки социальных медиа"
#: mod/settings.php:319
msgid "Followed content scope"
msgstr "Какие записи показывать в ленте"
#: mod/settings.php:321
msgid ""
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
msgstr "По-умолчанию в вашу ленту попадают и записи, которые ваши контакты не создали сами, а лишь прокомментировали. Вы можете отключить это, либо наоборот расширить до загрузки записей, которым ваши контакты поставили отметку \"нравится\"."
#: mod/settings.php:323
msgid "Only conversations my follows started"
msgstr "Только записи, созданные моими контактами"
#: mod/settings.php:324
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
msgstr "Записи, которые мои контакты создали или прокомментировали (по-умолчанию)"
#: mod/settings.php:325
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
msgstr "Любые записи, с которыми мои контакты взаимодействовали, включая лайки"
#: mod/settings.php:328
msgid "Enable Content Warning"
msgstr "Включить предупреждение о контенте"
#: mod/settings.php:328
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
" affect any other content filtering you eventually set up."
msgstr "Пользователи некоторых сетей, таких как Mastodon или Pleroma, могут использовать \"предупреждение о контенте\", сворачивающее их записи. Эта настройка выключает это свёртывание вместо обычного помещения \"предупреждения о контенте\" в заголовок записи. Это не влияет на другие фильтры, которые вы можете настроить."
#: mod/settings.php:329
msgid "Enable intelligent shortening"
msgstr "Включить умное сокращение"
#: mod/settings.php:329
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
msgstr "Обычно система пытается найти лучшую ссылку для добавления к сокращенной записи. Если эта настройка включена, то каждая сокращенная запись будет указывать на оригинальную запись в Friendica."
#: mod/settings.php:330
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "Включить простое сокращение текста"
#: mod/settings.php:330
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
msgstr "Обычно система обрезает записи на следующей строке. Если эта настройка включена, система будет сокращать записи по достижении лимита символов."
#: mod/settings.php:331
msgid "Attach the link title"
msgstr "Присоединять заголовок ссылок"
#: mod/settings.php:331
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Если включено. заголовок добавленной ссылки будет добавлен к записи в Диаспоре как заголовок. Это в основном нужно для контактов \"мой двойник\", которые публикуют содержимое ленты."
#: mod/settings.php:332
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "Ваша старая учётная запись ActivityPub/GNU Social"
#: mod/settings.php:332
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
msgstr "Если вы введете тут вашу старую учетную запись от платформы совместимой с ActivityPub или GNU Social/Statusnet (в виде пользователь@домен), ваши контакты оттуда будут автоматически добавлены. Поле будет очищено когда все контакты будут добавлены."
#: mod/settings.php:335
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "Починить подписки OStatus"
#: mod/settings.php:339
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Настройка эл. почты / почтового ящика"
#: mod/settings.php:340
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику."
#: mod/settings.php:341
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Последняя успешная проверка электронной почты:"
#: mod/settings.php:343
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Имя IMAP сервера:"
#: mod/settings.php:344
msgid "IMAP port:"
msgstr "Порт IMAP:"
#: mod/settings.php:345
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"
#: mod/settings.php:346
msgid "Email login name:"
msgstr "Логин эл. почты:"
#: mod/settings.php:347
msgid "Email password:"
msgstr "Пароль эл. почты:"
#: mod/settings.php:348
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Адрес для ответа:"
#: mod/settings.php:349
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:"
#: mod/settings.php:350
msgid "Action after import:"
msgstr "Действие после импорта:"
#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:283
msgid "Mark as seen"
msgstr "Отметить, как прочитанное"
#: mod/settings.php:350
msgid "Move to folder"
msgstr "Переместить в папку"
#: mod/settings.php:351
msgid "Move to folder:"
msgstr "Переместить в папку:"
#: mod/suggest.php:44
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа."
#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Предложения друзей"
#: mod/tagger.php:77 src/Content/Item.php:301 src/Model/Item.php:2860
msgid "photo"
msgstr "фото"
#: mod/tagger.php:77 src/Content/Item.php:295 src/Content/Item.php:305
msgid "status"
msgstr "статус"
#: mod/tagger.php:110 src/Content/Item.php:315
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
#: mod/tagrm.php:113
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Удалить ключевое слово"
#: mod/tagrm.php:115
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Выберите ключевое слово для удаления: "
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:178
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: mod/uimport.php:46
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
msgstr "Импорт пользователей на закрытых серверах может быть произведён только администратором."
#: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра."
#: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: mod/uimport.php:64
msgid "Move account"
msgstr "Удалить аккаунт"
#: mod/uimport.php:65
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Вы можете импортировать учетную запись с другого сервера Friendica."
#: mod/uimport.php:66
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Вам нужно экспортировать свой ​​аккаунт со старого сервера и загрузить его сюда. Мы восстановим ваш ​​старый аккаунт здесь со всеми вашими контактами. Мы постараемся также сообщить друзьям, что вы переехали сюда."
#: mod/uimport.php:67
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Это экспериментальная функция. Мы не можем импортировать контакты из сети OStatus (GNU Social/ StatusNet) или из Diaspora"
#: mod/uimport.php:68
msgid "Account file"
msgstr "Файл аккаунта"
#: mod/uimport.php:68
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Для экспорта аккаунта, перейдите в \"Настройки->Экспортировать ваши данные\" и выберите \"Экспорт аккаунта\""
#: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
msgid "You aren't following this contact."
msgstr "Вы не подписаны на этот контакт."
#: mod/unfollow.php:71
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Отписка в настоящий момент не предусмотрена этой сетью"
#: mod/unfollow.php:92
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Отсоединиться/Отписаться"
#: mod/unfollow.php:143
msgid "Contact was successfully unfollowed"
msgstr "Подписка успешно удалена"
#: mod/unfollow.php:146
msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
msgstr "Не получается отписаться от этого контакта, пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором"
#: mod/wall_attach.php:39 mod/wall_attach.php:45 mod/wall_attach.php:74
#: mod/wall_upload.php:53 mod/wall_upload.php:62 mod/wall_upload.php:96
#: mod/wall_upload.php:147 mod/wall_upload.php:149
msgid "Invalid request."
msgstr "Неверный запрос."
#: mod/wall_attach.php:92
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
msgstr "Извините, похоже что загружаемый файл превышает лимиты, разрешенные конфигурацией PHP"
#: mod/wall_attach.php:92
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
msgstr "Или вы пытались загрузить пустой файл?"
#: mod/wall_attach.php:103
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %s"
msgstr "Файл превышает лимит размера в %s"
#: mod/wall_attach.php:118
msgid "File upload failed."
msgstr "Загрузка файла не удалась."
#: mod/wall_upload.php:217 src/Model/Photo.php:1086
msgid "Wall Photos"
msgstr "Фото стены"
#: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Количество ежедневных сообщений на стене %s превышено. Сообщение отменено.."
#: mod/wallmessage.php:73
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Невозможно проверить местоположение."
#: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
msgid "No recipient."
msgstr "Без адресата."
#: mod/wallmessage.php:130
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать личные сообщения от неизвестных отправителей."
#: src/App.php:491
msgid "No system theme config value set." msgid "No system theme config value set."
msgstr "Настройки системной темы не установлены." msgstr "Настройки системной темы не установлены."
#: src/App.php:612 #: src/App.php:613
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment." msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "Приносим извинения, но этот сервис сейчас недоступен." msgstr "Приносим извинения, но этот сервис сейчас недоступен."
#: src/App/Page.php:282 #: src/App/Page.php:246
msgid "Delete this item?" msgid "Delete this item?"
msgstr "Удалить этот элемент?" msgstr "Удалить этот элемент?"
#: src/App/Page.php:283 #: src/App/Page.php:247
msgid "" msgid ""
"Block this author? They won't be able to follow you nor see your public " "Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
"posts, and you won't be able to see their posts and their notifications." "posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
msgstr "Заблокировать этого автора? Они не смогут подписаться на вас или видеть ваши записи, вы не будете видеть их записи и получать от них уведомления." msgstr "Заблокировать этого автора? Они не смогут подписаться на вас или видеть ваши записи, вы не будете видеть их записи и получать от них уведомления."
#: src/App/Page.php:353 #: src/App/Page.php:317
msgid "toggle mobile" msgid "toggle mobile"
msgstr "мобильная версия" msgstr "мобильная версия"
#: src/App/Router.php:283 #: src/App/Router.php:309
#, php-format #, php-format
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s" msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
msgstr "Метод не разрешён для этого модуля. Разрешенный метод(ы): %s" msgstr "Метод не разрешён для этого модуля. Разрешенный метод(ы): %s"
#: src/App/Router.php:285 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49 #: src/App/Router.php:311 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
msgid "Page not found." msgid "Page not found."
msgstr "Страница не найдена." msgstr "Страница не найдена."
#: src/App/Router.php:313 #: src/App/Router.php:323
msgid "You must be logged in to use addons. " msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы использовать аддоны." msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы использовать аддоны."
@ -1614,18 +710,18 @@ msgstr "Ключ формы безопасности неправильный.
msgid "All contacts" msgid "All contacts"
msgstr "Все контакты" msgstr "Все контакты"
#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:236 src/Core/ACL.php:194 #: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
#: src/Module/Contact.php:370 src/Module/PermissionTooltip.php:122 #: src/Module/Contact.php:370 src/Module/PermissionTooltip.php:122
#: src/Module/PermissionTooltip.php:144 #: src/Module/PermissionTooltip.php:144
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "Подписаны на вас" msgstr "Подписаны на вас"
#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:237 #: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
#: src/Module/Contact.php:371 #: src/Module/Contact.php:371
msgid "Following" msgid "Following"
msgstr "Ваши подписки" msgstr "Ваши подписки"
#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:238 #: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
#: src/Module/Contact.php:372 #: src/Module/Contact.php:372
msgid "Mutual friends" msgid "Mutual friends"
msgstr "Взаимные друзья" msgstr "Взаимные друзья"
@ -1656,13 +752,13 @@ msgid "The contact entries have been archived"
msgstr "Записи этого контакта были архивированы." msgstr "Записи этого контакта были архивированы."
#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96 #: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49 #: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:65
#, php-format #, php-format
msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)" msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
msgstr "Не удалось найти контактных данных по этой ссылке (%s)" msgstr "Не удалось найти контактных данных по этой ссылке (%s)"
#: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101 #: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66 #: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:82
msgid "The contact has been blocked from the node" msgid "The contact has been blocked from the node"
msgstr "Контакт был заблокирован на узле." msgstr "Контакт был заблокирован на узле."
@ -1780,16 +876,25 @@ msgstr "Все операции по обновлению записей вып
msgid "Enter user nickname: " msgid "Enter user nickname: "
msgstr "Введите ник пользователя:" msgstr "Введите ник пользователя:"
#: src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:71
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:71
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:78
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:67
msgid "User not found"
msgstr "Пользователь не найден"
#: src/Console/User.php:202 #: src/Console/User.php:202
msgid "Enter new password: " msgid "Enter new password: "
msgstr "Введите новый пароль:" msgstr "Введите новый пароль:"
#: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:66 #: src/Console/User.php:210 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:69
#: src/Module/Settings/Account.php:75 #: src/Module/Settings/Account.php:75
msgid "Password update failed. Please try again." msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз." msgstr "Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:69 #: src/Console/User.php:213 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:72
#: src/Module/Settings/Account.php:78 #: src/Module/Settings/Account.php:78
msgid "Password changed." msgid "Password changed."
msgstr "Пароль изменен." msgstr "Пароль изменен."
@ -1879,10 +984,14 @@ msgstr "OStatus"
msgid "RSS/Atom" msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom" msgstr "RSS/Atom"
#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129 #: src/Content/ContactSelector.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131 src/Module/Admin/Users/Create.php:73 #: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143 #: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104 #: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Эл. почта" msgstr "Эл. почта"
@ -1943,258 +1052,355 @@ msgstr "pnut"
msgid "%s (via %s)" msgid "%s (via %s)"
msgstr "%s (через %s)" msgstr "%s (через %s)"
#: src/Content/Conversation.php:211 #: src/Content/Conversation.php:210
#, php-format #, php-format
msgid "%s likes this." msgid "%s likes this."
msgstr "%s нравится это." msgstr "%s нравится это."
#: src/Content/Conversation.php:214 #: src/Content/Conversation.php:213
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't like this." msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s не нравится это." msgstr "%s не нравится это."
#: src/Content/Conversation.php:217 #: src/Content/Conversation.php:216
#, php-format #, php-format
msgid "%s attends." msgid "%s attends."
msgstr "%s посещает." msgstr "%s посещает."
#: src/Content/Conversation.php:220 #: src/Content/Conversation.php:219
#, php-format #, php-format
msgid "%s doesn't attend." msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s не посетит." msgstr "%s не посетит."
#: src/Content/Conversation.php:223 #: src/Content/Conversation.php:222
#, php-format #, php-format
msgid "%s attends maybe." msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s может быть посетит." msgstr "%s может быть посетит."
#: src/Content/Conversation.php:226 src/Content/Conversation.php:264 #: src/Content/Conversation.php:225 src/Content/Conversation.php:263
#: src/Content/Conversation.php:878 #: src/Content/Conversation.php:877
#, php-format #, php-format
msgid "%s reshared this." msgid "%s reshared this."
msgstr "%s поделился этим." msgstr "%s поделился этим."
#: src/Content/Conversation.php:232 #: src/Content/Conversation.php:231
msgid "and" msgid "and"
msgstr "и" msgstr "и"
#: src/Content/Conversation.php:235 #: src/Content/Conversation.php:234
#, php-format #, php-format
msgid "and %d other people" msgid "and %d other people"
msgstr "и еще %d человек" msgstr "и еще %d человек"
#: src/Content/Conversation.php:243 #: src/Content/Conversation.php:242
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> нравится это" msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> нравится это"
#: src/Content/Conversation.php:244 #: src/Content/Conversation.php:243
#, php-format #, php-format
msgid "%s like this." msgid "%s like this."
msgstr "%s нравится это." msgstr "%s нравится это."
#: src/Content/Conversation.php:247 #: src/Content/Conversation.php:246
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> не нравится это" msgstr "<span %1$s>%2$d людям</span> не нравится это"
#: src/Content/Conversation.php:248 #: src/Content/Conversation.php:247
#, php-format #, php-format
msgid "%s don't like this." msgid "%s don't like this."
msgstr "%s не нравится это" msgstr "%s не нравится это"
#: src/Content/Conversation.php:251 #: src/Content/Conversation.php:250
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d человека</span> посетят" msgstr "<span %1$s>%2$d человека</span> посетят"
#: src/Content/Conversation.php:252 #: src/Content/Conversation.php:251
#, php-format #, php-format
msgid "%s attend." msgid "%s attend."
msgstr "%s посетит." msgstr "%s посетит."
#: src/Content/Conversation.php:255 #: src/Content/Conversation.php:254
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> не посетит" msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> не посетит"
#: src/Content/Conversation.php:256 #: src/Content/Conversation.php:255
#, php-format #, php-format
msgid "%s don't attend." msgid "%s don't attend."
msgstr "%s не посетит" msgstr "%s не посетит"
#: src/Content/Conversation.php:259 #: src/Content/Conversation.php:258
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> может быть посетят" msgstr "<span %1$s>%2$d человек</span> может быть посетят"
#: src/Content/Conversation.php:260 #: src/Content/Conversation.php:259
#, php-format #, php-format
msgid "%s attend maybe." msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s может быть посетит." msgstr "%s может быть посетит."
#: src/Content/Conversation.php:263 #: src/Content/Conversation.php:262
#, php-format #, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this" msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
msgstr "<span %1$s>%2$d людей</span> поделились этим" msgstr "<span %1$s>%2$d людей</span> поделились этим"
#: src/Content/Conversation.php:311 #: src/Content/Conversation.php:310
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>" msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Видимое <strong>всем</strong>" msgstr "Видимое <strong>всем</strong>"
#: src/Content/Conversation.php:312 src/Module/Item/Compose.php:198 #: src/Content/Conversation.php:311 src/Module/Item/Compose.php:198
#: src/Object/Post.php:1002 #: src/Object/Post.php:996
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:" msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:" msgstr "Пожалуйста, введите адрес картинки/видео/аудио/странички:"
#: src/Content/Conversation.php:313 #: src/Content/Conversation.php:312
msgid "Tag term:" msgid "Tag term:"
msgstr "Тег:" msgstr "Тег:"
#: src/Content/Conversation.php:314 src/Module/Filer/SaveTag.php:73 #: src/Content/Conversation.php:313 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
msgid "Save to Folder:" msgid "Save to Folder:"
msgstr "Сохранить в папку:" msgstr "Сохранить в папку:"
#: src/Content/Conversation.php:315 #: src/Content/Conversation.php:314
msgid "Where are you right now?" msgid "Where are you right now?"
msgstr "И где вы сейчас?" msgstr "И где вы сейчас?"
#: src/Content/Conversation.php:316 #: src/Content/Conversation.php:315
msgid "Delete item(s)?" msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Удалить елемент(ты)?" msgstr "Удалить елемент(ты)?"
#: src/Content/Conversation.php:328 src/Module/Item/Compose.php:175 #: src/Content/Conversation.php:327 src/Module/Item/Compose.php:175
msgid "Created at" msgid "Created at"
msgstr "Создано" msgstr "Создано"
#: src/Content/Conversation.php:338 #: src/Content/Conversation.php:337
msgid "New Post" msgid "New Post"
msgstr "Новая запись" msgstr "Новая запись"
#: src/Content/Conversation.php:341 #: src/Content/Conversation.php:340
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Поделиться" msgstr "Поделиться"
#: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:195 #: src/Content/Conversation.php:343 src/Module/Post/Edit.php:129
#: src/Object/Post.php:999 msgid "upload photo"
msgstr "загрузить фото"
#: src/Content/Conversation.php:344 src/Module/Post/Edit.php:130
msgid "Attach file"
msgstr "Прикрепить файл"
#: src/Content/Conversation.php:345 src/Module/Post/Edit.php:131
msgid "attach file"
msgstr "приложить файл"
#: src/Content/Conversation.php:346 src/Module/Item/Compose.php:190
#: src/Module/Post/Edit.php:168 src/Object/Post.php:988
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"
#: src/Content/Conversation.php:347 src/Module/Item/Compose.php:191
#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:989
msgid "Italic"
msgstr "Kурсивный"
#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:192
#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:990
msgid "Underline"
msgstr "Подчеркнутый"
#: src/Content/Conversation.php:349 src/Module/Item/Compose.php:193
#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:991
msgid "Quote"
msgstr "Цитата"
#: src/Content/Conversation.php:350 src/Module/Item/Compose.php:194
#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:992
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: src/Content/Conversation.php:351 src/Module/Item/Compose.php:195
#: src/Object/Post.php:993
msgid "Image" msgid "Image"
msgstr "Изображение / Фото" msgstr "Изображение / Фото"
#: src/Content/Conversation.php:355 #: src/Content/Conversation.php:352 src/Module/Item/Compose.php:196
#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:994
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: src/Content/Conversation.php:353 src/Module/Item/Compose.php:197
#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:995
msgid "Link or Media"
msgstr "Ссылка или медиа"
#: src/Content/Conversation.php:354
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Видео" msgstr "Видео"
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Item/Compose.php:222 #: src/Content/Conversation.php:355 src/Module/Item/Compose.php:200
#: src/Module/Post/Edit.php:138
msgid "Set your location"
msgstr "Задать ваше местоположение"
#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Post/Edit.php:139
msgid "set location"
msgstr "установить местонахождение"
#: src/Content/Conversation.php:357 src/Module/Post/Edit.php:140
msgid "Clear browser location"
msgstr "Очистить местонахождение браузера"
#: src/Content/Conversation.php:358 src/Module/Post/Edit.php:141
msgid "clear location"
msgstr "убрать местонахождение"
#: src/Content/Conversation.php:360 src/Module/Item/Compose.php:205
#: src/Module/Post/Edit.php:154
msgid "Set title"
msgstr "Установить заголовок"
#: src/Content/Conversation.php:362 src/Module/Item/Compose.php:206
#: src/Module/Post/Edit.php:156
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Категории (список через запятую)"
#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Item/Compose.php:222
msgid "Scheduled at" msgid "Scheduled at"
msgstr "Запланировано на" msgstr "Запланировано на"
#: src/Content/Conversation.php:662 src/Object/Post.php:244 #: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Post/Edit.php:143
msgid "Permission settings"
msgstr "Настройки разрешений"
#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:152
msgid "Public post"
msgstr "Публичная запись"
#: src/Content/Conversation.php:396 src/Content/Widget/VCard.php:113
#: src/Model/Profile.php:469 src/Module/Admin/Logs/View.php:93
#: src/Module/Post/Edit.php:177
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: src/Content/Conversation.php:397 src/Module/Post/Edit.php:178
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
msgid "Browser"
msgstr "Браузер"
#: src/Content/Conversation.php:399 src/Module/Post/Edit.php:181
msgid "Open Compose page"
msgstr "Развернуть редактор"
#: src/Content/Conversation.php:661 src/Object/Post.php:243
msgid "Pinned item" msgid "Pinned item"
msgstr "Закреплённая запись" msgstr "Закреплённая запись"
#: src/Content/Conversation.php:678 src/Object/Post.php:486 #: src/Content/Conversation.php:677 src/Object/Post.php:485
#: src/Object/Post.php:487 #: src/Object/Post.php:486
#, php-format #, php-format
msgid "View %s's profile @ %s" msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Просмотреть профиль %s [@ %s]" msgstr "Просмотреть профиль %s [@ %s]"
#: src/Content/Conversation.php:691 src/Object/Post.php:474 #: src/Content/Conversation.php:690 src/Object/Post.php:473
msgid "Categories:" msgid "Categories:"
msgstr "Категории:" msgstr "Категории:"
#: src/Content/Conversation.php:692 src/Object/Post.php:475 #: src/Content/Conversation.php:691 src/Object/Post.php:474
msgid "Filed under:" msgid "Filed under:"
msgstr "В рубрике:" msgstr "В рубрике:"
#: src/Content/Conversation.php:700 src/Object/Post.php:500 #: src/Content/Conversation.php:699 src/Object/Post.php:499
#, php-format #, php-format
msgid "%s from %s" msgid "%s from %s"
msgstr "%s из %s" msgstr "%s из %s"
#: src/Content/Conversation.php:716 #: src/Content/Conversation.php:715
msgid "View in context" msgid "View in context"
msgstr "Смотреть в контексте" msgstr "Смотреть в контексте"
#: src/Content/Conversation.php:781 #: src/Content/Conversation.php:780
msgid "remove" msgid "remove"
msgstr "удалить" msgstr "удалить"
#: src/Content/Conversation.php:785 #: src/Content/Conversation.php:784
msgid "Delete Selected Items" msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Удалить выбранные позиции" msgstr "Удалить выбранные позиции"
#: src/Content/Conversation.php:850 src/Content/Conversation.php:853 #: src/Content/Conversation.php:849 src/Content/Conversation.php:852
#: src/Content/Conversation.php:856 src/Content/Conversation.php:859 #: src/Content/Conversation.php:855 src/Content/Conversation.php:858
#, php-format #, php-format
msgid "You had been addressed (%s)." msgid "You had been addressed (%s)."
msgstr "К вам обратились (%s)." msgstr "К вам обратились (%s)."
#: src/Content/Conversation.php:862 #: src/Content/Conversation.php:861
#, php-format #, php-format
msgid "You are following %s." msgid "You are following %s."
msgstr "Вы подписаны на %s." msgstr "Вы подписаны на %s."
#: src/Content/Conversation.php:865 #: src/Content/Conversation.php:864
msgid "You subscribed to one or more tags in this post." msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
msgstr "Вы подписаны на один или несколько тегов в этой записи." msgstr "Вы подписаны на один или несколько тегов в этой записи."
#: src/Content/Conversation.php:880 #: src/Content/Conversation.php:879
msgid "Reshared" msgid "Reshared"
msgstr "Репост" msgstr "Репост"
#: src/Content/Conversation.php:880 #: src/Content/Conversation.php:879
#, php-format #, php-format
msgid "Reshared by %s <%s>" msgid "Reshared by %s <%s>"
msgstr "Репост от %s <%s>" msgstr "Репост от %s <%s>"
#: src/Content/Conversation.php:883 #: src/Content/Conversation.php:882
#, php-format #, php-format
msgid "%s is participating in this thread." msgid "%s is participating in this thread."
msgstr "%s участвует в этом обсуждении" msgstr "%s участвует в этом обсуждении"
#: src/Content/Conversation.php:886 #: src/Content/Conversation.php:885
msgid "Stored for general reasons" msgid "Stored for general reasons"
msgstr "Загружено по необходимости" msgstr "Загружено по необходимости"
#: src/Content/Conversation.php:889 #: src/Content/Conversation.php:888
msgid "Global post" msgid "Global post"
msgstr "Глобальная запись" msgstr "Глобальная запись"
#: src/Content/Conversation.php:892 #: src/Content/Conversation.php:891
msgid "Sent via an relay server" msgid "Sent via an relay server"
msgstr "Прислано через релей" msgstr "Прислано через релей"
#: src/Content/Conversation.php:892 #: src/Content/Conversation.php:891
#, php-format #, php-format
msgid "Sent via the relay server %s <%s>" msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
msgstr "Прислано через релей %s <%s>" msgstr "Прислано через релей %s <%s>"
#: src/Content/Conversation.php:895 #: src/Content/Conversation.php:894
msgid "Fetched" msgid "Fetched"
msgstr "Загружено" msgstr "Загружено"
#: src/Content/Conversation.php:895 #: src/Content/Conversation.php:894
#, php-format #, php-format
msgid "Fetched because of %s <%s>" msgid "Fetched because of %s <%s>"
msgstr "Загружено из-за %s <%s>" msgstr "Загружено из-за %s <%s>"
#: src/Content/Conversation.php:898 #: src/Content/Conversation.php:897
msgid "Stored because of a child post to complete this thread." msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
msgstr "Загружено из-за комментария в этой ветке." msgstr "Загружено из-за комментария в этой ветке."
#: src/Content/Conversation.php:901 #: src/Content/Conversation.php:900
msgid "Local delivery" msgid "Local delivery"
msgstr "" msgstr "Местная доставка"
#: src/Content/Conversation.php:904 #: src/Content/Conversation.php:903
msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)" msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
msgstr "Загружено из-за ваших действий (лайк, комментарий, ...)" msgstr "Загружено из-за ваших действий (лайк, комментарий, ...)"
#: src/Content/Conversation.php:907 #: src/Content/Conversation.php:906
msgid "Distributed" msgid "Distributed"
msgstr "Распространено" msgstr "Распространено"
#: src/Content/Conversation.php:910 #: src/Content/Conversation.php:909
msgid "Pushed to us" msgid "Pushed to us"
msgstr "Прислано нам" msgstr "Прислано нам"
@ -2296,93 +1502,129 @@ msgstr "Показывать дату регистрации"
msgid "Display membership date in profile" msgid "Display membership date in profile"
msgstr "Дата вашей регистрации будет отображаться в вашем профиле" msgstr "Дата вашей регистрации будет отображаться в вашем профиле"
#: src/Content/ForumManager.php:152 src/Content/Nav.php:242 #: src/Content/Feature.php:126
#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:525 msgid "Advanced Calendar Settings"
msgstr "Дополнительные настройки календаря"
#: src/Content/Feature.php:127
msgid "Allow anonymous access to your calendar"
msgstr "Разрешить анонимный доступ к вашему календарю"
#: src/Content/Feature.php:127
msgid ""
"Allows anonymous visitors to consult your calendar and your public events. "
"Contact birthday events are private to you."
msgstr "Разрешает анонимным пользователям просматривать ваш календарь и публичные мероприятия. Дни рождения контактов видны только вам."
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:242
#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
msgid "Forums" msgid "Forums"
msgstr "Форумы" msgstr "Форумы"
#: src/Content/ForumManager.php:154 #: src/Content/ForumManager.php:153
msgid "External link to forum" msgid "External link to forum"
msgstr "Внешняя ссылка на форум" msgstr "Внешняя ссылка на форум"
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:504 #: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
msgid "show less" msgid "show less"
msgstr "показать меньше" msgstr "показать меньше"
#: src/Content/ForumManager.php:158 src/Content/Widget.php:406 #: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
#: src/Content/Widget.php:505 #: src/Content/Widget.php:504
msgid "show more" msgid "show more"
msgstr "показать больше" msgstr "показать больше"
#: src/Content/Item.php:292 src/Model/Item.php:2858 #: src/Content/Item.php:294 src/Model/Item.php:2925
msgid "event" msgid "event"
msgstr "мероприятие" msgstr "мероприятие"
#: src/Content/Item.php:384 view/theme/frio/theme.php:268 #: src/Content/Item.php:297 src/Content/Item.php:307
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "status"
msgstr "статус"
#: src/Content/Item.php:303 src/Model/Item.php:2927
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:123
msgid "photo"
msgstr "фото"
#: src/Content/Item.php:317 src/Module/Post/Tag/Add.php:141
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s tagged %2$s's %3$s в %4$s"
#: src/Content/Item.php:386 view/theme/frio/theme.php:268
msgid "Follow Thread" msgid "Follow Thread"
msgstr "Подписаться на обсуждение" msgstr "Подписаться на обсуждение"
#: src/Content/Item.php:385 src/Model/Contact.php:1199 #: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1213
msgid "View Status" msgid "View Status"
msgstr "Просмотреть статус" msgstr "Просмотреть статус"
#: src/Content/Item.php:386 src/Content/Item.php:404 #: src/Content/Item.php:388 src/Content/Item.php:406
#: src/Model/Contact.php:1137 src/Model/Contact.php:1191 #: src/Model/Contact.php:1151 src/Model/Contact.php:1205
#: src/Model/Contact.php:1200 src/Module/Directory.php:157 #: src/Model/Contact.php:1214 src/Module/Directory.php:157
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:234
msgid "View Profile" msgid "View Profile"
msgstr "Просмотреть профиль" msgstr "Просмотреть профиль"
#: src/Content/Item.php:387 src/Model/Contact.php:1201 #: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1215
msgid "View Photos" msgid "View Photos"
msgstr "Просмотреть фото" msgstr "Просмотреть фото"
#: src/Content/Item.php:388 src/Model/Contact.php:1192 #: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1206
#: src/Model/Contact.php:1202 #: src/Model/Contact.php:1216
msgid "Network Posts" msgid "Network Posts"
msgstr "Записи сети" msgstr "Записи сети"
#: src/Content/Item.php:389 src/Model/Contact.php:1193 #: src/Content/Item.php:391 src/Model/Contact.php:1207
#: src/Model/Contact.php:1203 #: src/Model/Contact.php:1217
msgid "View Contact" msgid "View Contact"
msgstr "Просмотреть контакт" msgstr "Просмотреть контакт"
#: src/Content/Item.php:390 src/Model/Contact.php:1204 #: src/Content/Item.php:392 src/Model/Contact.php:1218
msgid "Send PM" msgid "Send PM"
msgstr "Отправить ЛС" msgstr "Отправить ЛС"
#: src/Content/Item.php:391 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100 #: src/Content/Item.php:393 src/Module/Contact.php:401
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:155 #: src/Module/Contact/Profile.php:348 src/Module/Contact/Profile.php:467
#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:350 #: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:116
#: src/Module/Contact/Profile.php:451 #: src/Module/Moderation/Users/Active.php:137
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:152
msgid "Block" msgid "Block"
msgstr "Заблокировать" msgstr "Заблокировать"
#: src/Content/Item.php:392 src/Module/Contact.php:402 #: src/Content/Item.php:394 src/Module/Contact.php:402
#: src/Module/Contact/Profile.php:351 src/Module/Contact/Profile.php:459 #: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:475
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:133 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:134
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:205 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
#: src/Module/Notifications/Notification.php:89 #: src/Module/Notifications/Notification.php:89
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать" msgstr "Игнорировать"
#: src/Content/Item.php:396 src/Object/Post.php:455 #: src/Content/Item.php:398 src/Object/Post.php:454
msgid "Languages" msgid "Languages"
msgstr "Языки" msgstr "Языки"
#: src/Content/Nav.php:91 #: src/Content/Item.php:403 src/Content/Widget.php:80
#: src/Model/Contact.php:1208 src/Model/Contact.php:1219
#: src/Module/Contact/Follow.php:167 view/theme/vier/theme.php:196
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Подключиться/Подписаться"
#: src/Content/Nav.php:90
msgid "Nothing new here" msgid "Nothing new here"
msgstr "Ничего нового здесь" msgstr "Ничего нового здесь"
#: src/Content/Nav.php:95 src/Module/Special/HTTPException.php:50 #: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
msgid "Go back" msgid "Go back"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
#: src/Content/Nav.php:96 #: src/Content/Nav.php:95
msgid "Clear notifications" msgid "Clear notifications"
msgstr "Стереть уведомления" msgstr "Стереть уведомления"
#: src/Content/Nav.php:97 src/Content/Text/HTML.php:890 #: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
msgid "@name, !forum, #tags, content" msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr "@имя, !форум, #тег, контент" msgstr "@имя, !форум, #тег, контент"
@ -2403,34 +1645,39 @@ msgstr "Вход"
msgid "Sign in" msgid "Sign in"
msgstr "Вход" msgstr "Вход"
#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:56 #: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:57
#: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:382 #: src/Module/Contact.php:436 src/Module/Contact/Profile.php:380
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:238 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119 view/theme/frio/theme.php:235
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Записи" msgstr "Записи"
#: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:276 #: src/Content/Nav.php:193 src/Content/Nav.php:272
#: view/theme/frio/theme.php:238 #: view/theme/frio/theme.php:235
msgid "Your posts and conversations" msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Ваши записи и диалоги" msgstr "Ваши записи и диалоги"
#: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:48 #: src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:49
#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:460 #: src/Module/BaseSettings.php:100 src/Module/Contact.php:460
#: src/Module/Contact/Profile.php:384 src/Module/Profile/Profile.php:240 #: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:233
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:239 #: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:239 #: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:236
msgid "Your profile page" msgid "Your profile page"
msgstr "Информация о вас" msgstr "Информация о вас"
#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:65
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:74 view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Photos"
msgstr "Фото"
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:240 #: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Your photos" msgid "Your photos"
msgstr "Ваши фотографии" msgstr "Ваши фотографии"
#: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:72 #: src/Content/Nav.php:196 src/Module/BaseProfile.php:73
#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:452 #: src/Module/BaseProfile.php:76 src/Module/Contact.php:452
#: view/theme/frio/theme.php:241 #: view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Media" msgid "Media"
msgstr "Медиа" msgstr "Медиа"
@ -2439,9 +1686,17 @@ msgstr "Медиа"
msgid "Your postings with media" msgid "Your postings with media"
msgstr "Ваши записи с фото и видео" msgstr "Ваши записи с фото и видео"
#: src/Content/Nav.php:197 src/Content/Nav.php:257
#: src/Module/BaseProfile.php:85 src/Module/BaseProfile.php:88
#: src/Module/BaseProfile.php:96 src/Module/BaseProfile.php:99
#: src/Module/Settings/Display.php:216 view/theme/frio/theme.php:242
#: view/theme/frio/theme.php:246
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
#: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:242 #: src/Content/Nav.php:197 view/theme/frio/theme.php:242
msgid "Your events" msgid "Your calendar"
msgstr "Ваши события" msgstr "Ваш календарь"
#: src/Content/Nav.php:198 #: src/Content/Nav.php:198
msgid "Personal notes" msgid "Personal notes"
@ -2451,10 +1706,14 @@ msgstr "Личные заметки"
msgid "Your personal notes" msgid "Your personal notes"
msgstr "Ваши личные заметки" msgstr "Ваши личные заметки"
#: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:276 #: src/Content/Nav.php:215 src/Content/Nav.php:272
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Мой профиль" msgstr "Мой профиль"
#: src/Content/Nav.php:215 src/Module/Settings/OAuth.php:74
msgid "Home Page"
msgstr "Главная страница"
#: src/Content/Nav.php:219 src/Module/Register.php:168 #: src/Content/Nav.php:219 src/Module/Register.php:168
#: src/Module/Security/Login.php:124 #: src/Module/Security/Login.php:124
msgid "Register" msgid "Register"
@ -2465,10 +1724,10 @@ msgid "Create an account"
msgstr "Создать аккаунт" msgstr "Создать аккаунт"
#: src/Content/Nav.php:225 src/Module/Help.php:67 #: src/Content/Nav.php:225 src/Module/Help.php:67
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:244 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 view/theme/vier/theme.php:241
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Помощь" msgstr "Помощь"
@ -2502,128 +1761,146 @@ msgstr "Контент"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "Тэги" msgstr "Тэги"
#: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:297 #: src/Content/Nav.php:238 src/Content/Nav.php:293
#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125 #: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:127
#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:373 #: src/Module/BaseProfile.php:130 src/Module/Contact.php:373
#: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:249 #: src/Module/Contact.php:467 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакты" msgstr "Контакты"
#: src/Content/Nav.php:257 #: src/Content/Nav.php:253
msgid "Community" msgid "Community"
msgstr "Сообщество" msgstr "Сообщество"
#: src/Content/Nav.php:257 #: src/Content/Nav.php:253
msgid "Conversations on this and other servers" msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "Диалоги на этом и других серверах" msgstr "Диалоги на этом и других серверах"
#: src/Content/Nav.php:261 src/Module/BaseProfile.php:87 #: src/Content/Nav.php:260
#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:246
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Календарь и события"
#: src/Content/Nav.php:264
msgid "Directory" msgid "Directory"
msgstr "Каталог" msgstr "Каталог"
#: src/Content/Nav.php:264 #: src/Content/Nav.php:260
msgid "People directory" msgid "People directory"
msgstr "Каталог участников" msgstr "Каталог участников"
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/BaseAdmin.php:85 #: src/Content/Nav.php:262 src/Module/BaseAdmin.php:85
#: src/Module/BaseModeration.php:108
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
#: src/Content/Nav.php:266 #: src/Content/Nav.php:262
msgid "Information about this friendica instance" msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "Информация об этом экземпляре Friendica" msgstr "Информация об этом экземпляре Friendica"
#: src/Content/Nav.php:269 src/Module/Admin/Tos.php:76 #: src/Content/Nav.php:265 src/Module/Admin/Tos.php:78
#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:176 #: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/Register.php:176
#: src/Module/Tos.php:87 #: src/Module/Tos.php:98
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
msgstr "Условия оказания услуг" msgstr "Условия оказания услуг"
#: src/Content/Nav.php:269 #: src/Content/Nav.php:265
msgid "Terms of Service of this Friendica instance" msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
msgstr "Условия оказания услуг для этого узла Friendica" msgstr "Условия оказания услуг для этого узла Friendica"
#: src/Content/Nav.php:274 view/theme/frio/theme.php:245 #: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:245
msgid "Network" msgid "Network"
msgstr "Новости" msgstr "Новости"
#: src/Content/Nav.php:274 view/theme/frio/theme.php:245 #: src/Content/Nav.php:270 view/theme/frio/theme.php:245
msgid "Conversations from your friends" msgid "Conversations from your friends"
msgstr "Сообщения ваших друзей" msgstr "Сообщения ваших друзей"
#: src/Content/Nav.php:280 #: src/Content/Nav.php:276
msgid "Introductions" msgid "Introductions"
msgstr "Запросы" msgstr "Запросы"
#: src/Content/Nav.php:280 #: src/Content/Nav.php:276
msgid "Friend Requests" msgid "Friend Requests"
msgstr "Запросы на добавление в список друзей" msgstr "Запросы на добавление в список друзей"
#: src/Content/Nav.php:281 src/Module/BaseNotifications.php:149 #: src/Content/Nav.php:277 src/Module/BaseNotifications.php:149
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:74 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:75
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления" msgstr "Уведомления"
#: src/Content/Nav.php:282 #: src/Content/Nav.php:278
msgid "See all notifications" msgid "See all notifications"
msgstr "Посмотреть все уведомления" msgstr "Посмотреть все уведомления"
#: src/Content/Nav.php:283 #: src/Content/Nav.php:279 src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Mark as seen"
msgstr "Отметить, как прочитанное"
#: src/Content/Nav.php:279
msgid "Mark all system notifications as seen" msgid "Mark all system notifications as seen"
msgstr "Пометить все уведомления прочитанными" msgstr "Пометить все уведомления прочитанными"
#: src/Content/Nav.php:286 view/theme/frio/theme.php:247 #: src/Content/Nav.php:282 view/theme/frio/theme.php:247
msgid "Private mail" msgid "Private mail"
msgstr "Личная почта" msgstr "Личная почта"
#: src/Content/Nav.php:287 #: src/Content/Nav.php:283
msgid "Inbox" msgid "Inbox"
msgstr "Входящие" msgstr "Входящие"
#: src/Content/Nav.php:288 #: src/Content/Nav.php:284
msgid "Outbox" msgid "Outbox"
msgstr "Исходящие" msgstr "Исходящие"
#: src/Content/Nav.php:292 #: src/Content/Nav.php:288
msgid "Accounts" msgid "Accounts"
msgstr "Учётные записи" msgstr "Учётные записи"
#: src/Content/Nav.php:292 #: src/Content/Nav.php:288
msgid "Manage other pages" msgid "Manage other pages"
msgstr "Управление другими страницами" msgstr "Управление другими страницами"
#: src/Content/Nav.php:295 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114 #: src/Content/Nav.php:291 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:170
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:248 #: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
#: src/Content/Nav.php:295 view/theme/frio/theme.php:248 #: src/Content/Nav.php:291 view/theme/frio/theme.php:248
msgid "Account settings" msgid "Account settings"
msgstr "Настройки аккаунта" msgstr "Настройки аккаунта"
#: src/Content/Nav.php:297 view/theme/frio/theme.php:249 #: src/Content/Nav.php:293 view/theme/frio/theme.php:249
msgid "Manage/edit friends and contacts" msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "Управление / редактирование друзей и контактов" msgstr "Управление / редактирование друзей и контактов"
#: src/Content/Nav.php:302 src/Module/BaseAdmin.php:126 #: src/Content/Nav.php:298 src/Module/BaseAdmin.php:119
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Администратор" msgstr "Администратор"
#: src/Content/Nav.php:302 #: src/Content/Nav.php:298
msgid "Site setup and configuration" msgid "Site setup and configuration"
msgstr "Конфигурация сайта" msgstr "Конфигурация сайта"
#: src/Content/Nav.php:305 #: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseModeration.php:127
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:110
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:119
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:115
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:92
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:61
#: src/Module/Moderation/Summary.php:76
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:133
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:133
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:80
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:147
msgid "Moderation"
msgstr "Модерация"
#: src/Content/Nav.php:299
msgid "Content and user moderation"
msgstr "Модерация пользователей и контента"
#: src/Content/Nav.php:302
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Навигация" msgstr "Навигация"
#: src/Content/Nav.php:305 #: src/Content/Nav.php:302
msgid "Site map" msgid "Site map"
msgstr "Карта сайта" msgstr "Карта сайта"
@ -2651,38 +1928,38 @@ msgstr "след."
msgid "last" msgid "last"
msgstr "последний" msgstr "последний"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1002 src/Content/Text/BBCode.php:1883 #: src/Content/Text/BBCode.php:1015 src/Content/Text/BBCode.php:1877
#: src/Content/Text/BBCode.php:1884 #: src/Content/Text/BBCode.php:1878
msgid "Image/photo" msgid "Image/photo"
msgstr "Изображение / Фото" msgstr "Изображение / Фото"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1238 #: src/Content/Text/BBCode.php:1232
#, php-format #, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s" msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s" msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1263 src/Model/Item.php:3461 #: src/Content/Text/BBCode.php:1257 src/Model/Item.php:3688
#: src/Model/Item.php:3467 src/Model/Item.php:3468 #: src/Model/Item.php:3694 src/Model/Item.php:3695
msgid "Link to source" msgid "Link to source"
msgstr "Ссылка на источник" msgstr "Ссылка на источник"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1801 src/Content/Text/HTML.php:940 #: src/Content/Text/BBCode.php:1795 src/Content/Text/HTML.php:940
msgid "Click to open/close" msgid "Click to open/close"
msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть" msgstr "Нажмите, чтобы открыть / закрыть"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1832 #: src/Content/Text/BBCode.php:1826
msgid "$1 wrote:" msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 написал:" msgstr "$1 написал:"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1888 src/Content/Text/BBCode.php:1889 #: src/Content/Text/BBCode.php:1882 src/Content/Text/BBCode.php:1883
msgid "Encrypted content" msgid "Encrypted content"
msgstr "Зашифрованный контент" msgstr "Зашифрованный контент"
#: src/Content/Text/BBCode.php:2109 #: src/Content/Text/BBCode.php:2110
msgid "Invalid source protocol" msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Неправильный протокол источника" msgstr "Неправильный протокол источника"
#: src/Content/Text/BBCode.php:2124 #: src/Content/Text/BBCode.php:2125
msgid "Invalid link protocol" msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Неправильная протокольная ссылка" msgstr "Неправильная протокольная ссылка"
@ -2694,28 +1971,28 @@ msgstr "Загружаю больше сообщений..."
msgid "The end" msgid "The end"
msgstr "Конец" msgstr "Конец"
#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:110 #: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
#: src/Model/Profile.php:459 #: src/Model/Profile.php:463 src/Module/Contact/Profile.php:427
msgid "Follow" msgid "Follow"
msgstr "Подписаться" msgstr "Подписаться"
#: src/Content/Widget.php:52 #: src/Content/Widget.php:51
msgid "Add New Contact" msgid "Add New Contact"
msgstr "Добавить контакт" msgstr "Добавить контакт"
#: src/Content/Widget.php:53 #: src/Content/Widget.php:52
msgid "Enter address or web location" msgid "Enter address or web location"
msgstr "Введите адрес или веб-местонахождение" msgstr "Введите адрес или веб-местонахождение"
#: src/Content/Widget.php:54 #: src/Content/Widget.php:53
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Пример: bob@example.com, http://example.com/barbara" msgstr "Пример: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: src/Content/Widget.php:56 #: src/Content/Widget.php:55
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Подключить" msgstr "Подключить"
#: src/Content/Widget.php:73 #: src/Content/Widget.php:72
#, php-format #, php-format
msgid "%d invitation available" msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available" msgid_plural "%d invitations available"
@ -2724,83 +2001,88 @@ msgstr[1] "%d приглашений доступно"
msgstr[2] "%d приглашений доступно" msgstr[2] "%d приглашений доступно"
msgstr[3] "%d приглашений доступно" msgstr[3] "%d приглашений доступно"
#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:197 #: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:194
msgid "Find People" msgid "Find People"
msgstr "Поиск людей" msgstr "Поиск людей"
#: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:198 #: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Enter name or interest" msgid "Enter name or interest"
msgstr "Введите имя или интерес" msgstr "Введите имя или интерес"
#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:200 #: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:197
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка" msgstr "Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка"
#: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact.php:394 #: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:394
#: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:201 #: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:198
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "Найти" msgstr "Найти"
#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:203 #: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Contact/Suggestions.php:73
#: view/theme/vier/theme.php:199
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Предложения друзей"
#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:200
msgid "Similar Interests" msgid "Similar Interests"
msgstr "Похожие интересы" msgstr "Похожие интересы"
#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:204 #: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:201
msgid "Random Profile" msgid "Random Profile"
msgstr "Случайный профиль" msgstr "Случайный профиль"
#: src/Content/Widget.php:87 view/theme/vier/theme.php:205 #: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:202
msgid "Invite Friends" msgid "Invite Friends"
msgstr "Пригласить друзей" msgstr "Пригласить друзей"
#: src/Content/Widget.php:88 src/Module/Directory.php:88 #: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:88
#: view/theme/vier/theme.php:206 #: view/theme/vier/theme.php:203
msgid "Global Directory" msgid "Global Directory"
msgstr "Глобальный каталог" msgstr "Глобальный каталог"
#: src/Content/Widget.php:90 view/theme/vier/theme.php:208 #: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:205
msgid "Local Directory" msgid "Local Directory"
msgstr "Локальный каталог" msgstr "Локальный каталог"
#: src/Content/Widget.php:212 src/Model/Group.php:587 #: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:587
#: src/Module/Contact.php:357 src/Module/Welcome.php:76 #: src/Module/Contact.php:357 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Группы" msgstr "Группы"
#: src/Content/Widget.php:214 #: src/Content/Widget.php:213
msgid "Everyone" msgid "Everyone"
msgstr "Все" msgstr "Все"
#: src/Content/Widget.php:243 #: src/Content/Widget.php:242
msgid "Relationships" msgid "Relationships"
msgstr "Отношения" msgstr "Отношения"
#: src/Content/Widget.php:245 src/Module/Contact.php:309 #: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:309
#: src/Module/Group.php:291 #: src/Module/Group.php:291
msgid "All Contacts" msgid "All Contacts"
msgstr "Все контакты" msgstr "Все контакты"
#: src/Content/Widget.php:284 #: src/Content/Widget.php:283
msgid "Protocols" msgid "Protocols"
msgstr "Протоколы" msgstr "Протоколы"
#: src/Content/Widget.php:286 #: src/Content/Widget.php:285
msgid "All Protocols" msgid "All Protocols"
msgstr "Все протоколы" msgstr "Все протоколы"
#: src/Content/Widget.php:314 #: src/Content/Widget.php:313
msgid "Saved Folders" msgid "Saved Folders"
msgstr "Сохранённые папки" msgstr "Сохранённые папки"
#: src/Content/Widget.php:316 src/Content/Widget.php:347 #: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
msgid "Everything" msgid "Everything"
msgstr "Всё" msgstr "Всё"
#: src/Content/Widget.php:345 #: src/Content/Widget.php:344
msgid "Categories" msgid "Categories"
msgstr "Категории" msgstr "Категории"
#: src/Content/Widget.php:402 #: src/Content/Widget.php:401
#, php-format #, php-format
msgid "%d contact in common" msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common" msgid_plural "%d contacts in common"
@ -2809,39 +2091,39 @@ msgstr[1] "%d Контактов"
msgstr[2] "%d Контактов" msgstr[2] "%d Контактов"
msgstr[3] "%d Контактов" msgstr[3] "%d Контактов"
#: src/Content/Widget.php:498 #: src/Content/Widget.php:497
msgid "Archives" msgid "Archives"
msgstr "Архивы" msgstr "Архивы"
#: src/Content/Widget.php:522 #: src/Content/Widget.php:521
msgid "Persons" msgid "Persons"
msgstr "Люди" msgstr "Люди"
#: src/Content/Widget.php:523 #: src/Content/Widget.php:522
msgid "Organisations" msgid "Organisations"
msgstr "Организации" msgstr "Организации"
#: src/Content/Widget.php:524 src/Model/Contact.php:1630 #: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1655
msgid "News" msgid "News"
msgstr "Новости" msgstr "Новости"
#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Settings/Account.php:456 #: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:453
msgid "Account Types" msgid "Account Types"
msgstr "Тип учетной записи" msgstr "Тип учетной записи"
#: src/Content/Widget.php:529 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51 #: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:69
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Все" msgstr "Все"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "Экспорт" msgstr "Экспорт"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:57
msgid "Export calendar as ical" msgid "Export calendar as ical"
msgstr "Экспортировать календарь в формат ical" msgstr "Экспортировать календарь в формат ical"
#: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:58
msgid "Export calendar as csv" msgid "Export calendar as csv"
msgstr "Экспортировать календарь в формат csv" msgstr "Экспортировать календарь в формат csv"
@ -2849,7 +2131,7 @@ msgstr "Экспортировать календарь в формат csv"
msgid "No contacts" msgid "No contacts"
msgstr "Нет контактов" msgstr "Нет контактов"
#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108 #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:110
#, php-format #, php-format
msgid "%d Contact" msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts" msgid_plural "%d Contacts"
@ -2858,19 +2140,19 @@ msgstr[1] "%d контактов"
msgstr[2] "%d контактов" msgstr[2] "%d контактов"
msgstr[3] "%d контактов" msgstr[3] "%d контактов"
#: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125 #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:127
msgid "View Contacts" msgid "View Contacts"
msgstr "Просмотр контактов" msgstr "Просмотр контактов"
#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:48 #: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
msgid "Remove term" msgid "Remove term"
msgstr "Удалить элемент" msgstr "Удалить элемент"
#: src/Content/Widget/SavedSearches.php:61 #: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
msgid "Saved Searches" msgid "Saved Searches"
msgstr "Сохранённые поиски" msgstr "Сохранённые поиски"
#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51 #: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
#, php-format #, php-format
msgid "Trending Tags (last %d hour)" msgid "Trending Tags (last %d hour)"
msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)" msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
@ -2879,30 +2161,40 @@ msgstr[1] "Популярные тэги (за %d часа)"
msgstr[2] "Популярные тэги (за %d часов)" msgstr[2] "Популярные тэги (за %d часов)"
msgstr[3] "Популярные тэги (за %d часов)" msgstr[3] "Популярные тэги (за %d часов)"
#: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52 #: src/Content/Widget/TrendingTags.php:53
msgid "More Trending Tags" msgid "More Trending Tags"
msgstr "Больше популярных тэгов" msgstr "Больше популярных тэгов"
#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:378 #: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:378
#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:175 #: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:168
msgid "XMPP:" msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:" msgstr "XMPP:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Profile.php:379 #: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:379
#: src/Module/Contact/Profile.php:375 src/Module/Profile/Profile.php:179 #: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:172
msgid "Matrix:" msgid "Matrix:"
msgstr "Matrix:" msgstr "Matrix:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:108 src/Model/Profile.php:471 #: src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:82
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:200 #: src/Model/Event.php:109 src/Model/Event.php:471 src/Model/Event.php:958
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Contact/Profile.php:369
#: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
#: src/Module/Profile/Profile.php:186
msgid "Location:"
msgstr "Откуда:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:476
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
msgid "Network:" msgid "Network:"
msgstr "Сеть:" msgstr "Сеть:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:112 src/Model/Profile.php:461 #: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Contact.php:1209
#: src/Model/Contact.php:1220 src/Model/Profile.php:465
#: src/Module/Contact/Profile.php:419
msgid "Unfollow" msgid "Unfollow"
msgstr "Отписаться" msgstr "Отписаться"
#: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:241 #: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:234
msgid "Yourself" msgid "Yourself"
msgstr "Вы" msgstr "Вы"
@ -2937,6 +2229,12 @@ msgid ""
"anywhere public." "anywhere public."
msgstr "Это будет доступно только получателям, перечисленным в первом поле, за исключением тех, кто добавлен во второе поле. Нигде в открытом доступе это не появится." msgstr "Это будет доступно только получателям, перечисленным в первом поле, за исключением тех, кто добавлен во второе поле. Нигде в открытом доступе это не появится."
#: src/Core/ACL.php:323
msgid ""
"Start typing the name of a contact or a group to show a filtered list. You "
"can also mention the special groups \"Followers\" and \"Mutuals\"."
msgstr ""
#: src/Core/ACL.php:324 #: src/Core/ACL.php:324
msgid "Show to:" msgid "Show to:"
msgstr "Доступно:" msgstr "Доступно:"
@ -2945,6 +2243,14 @@ msgstr "Доступно:"
msgid "Except to:" msgid "Except to:"
msgstr "За исключением:" msgstr "За исключением:"
#: src/Core/ACL.php:326 src/Module/Post/Edit.php:151
msgid "CC: email addresses"
msgstr "Копии на email адреса"
#: src/Core/ACL.php:327 src/Module/Post/Edit.php:157
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "Пример: bob@example.com, mary@example.com"
#: src/Core/ACL.php:328 #: src/Core/ACL.php:328
msgid "Connectors" msgid "Connectors"
msgstr "Соединители" msgstr "Соединители"
@ -3268,142 +2574,142 @@ msgstr "База данных уже используется."
msgid "Could not connect to database." msgid "Could not connect to database."
msgstr "Не удалось подключиться к базе данных." msgstr "Не удалось подключиться к базе данных."
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:428 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430
#: src/Module/Settings/Display.php:183 #: src/Module/Settings/Display.php:187
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Понедельник" msgstr "Понедельник"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431
#: src/Module/Settings/Display.php:184 #: src/Module/Settings/Display.php:188
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник" msgstr "Вторник"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:430 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432
#: src/Module/Settings/Display.php:185 #: src/Module/Settings/Display.php:189
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Среда" msgstr "Среда"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:431 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433
#: src/Module/Settings/Display.php:186 #: src/Module/Settings/Display.php:190
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Четверг" msgstr "Четверг"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:432 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:434
#: src/Module/Settings/Display.php:187 #: src/Module/Settings/Display.php:191
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Пятница" msgstr "Пятница"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:433 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:435
#: src/Module/Settings/Display.php:188 #: src/Module/Settings/Display.php:192
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Суббота" msgstr "Суббота"
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:427 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:429
#: src/Module/Settings/Display.php:182 #: src/Module/Settings/Display.php:186
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье" msgstr "Воскресенье"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:448 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Январь" msgstr "Январь"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:449 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Февраль" msgstr "Февраль"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:450 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Март" msgstr "Март"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:451 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Апрель" msgstr "Апрель"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439 #: src/Core/L10n.php:407 src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Май" msgstr "Май"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:452 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Июнь" msgstr "Июнь"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:453 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Июль" msgstr "Июль"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:454 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Август" msgstr "Август"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:455 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Сентябрь" msgstr "Сентябрь"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:456 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Октябрь" msgstr "Октябрь"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:457 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:459
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Ноябрь" msgstr "Ноябрь"
#: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:458 #: src/Core/L10n.php:407 src/Model/Event.php:460
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Декабрь" msgstr "Декабрь"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:420 #: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422
msgid "Mon" msgid "Mon"
msgstr "Пн" msgstr "Пн"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421 #: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423
msgid "Tue" msgid "Tue"
msgstr "Вт" msgstr "Вт"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:422 #: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424
msgid "Wed" msgid "Wed"
msgstr "Ср" msgstr "Ср"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:423 #: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425
msgid "Thu" msgid "Thu"
msgstr "Чт" msgstr "Чт"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:424 #: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:426
msgid "Fri" msgid "Fri"
msgstr "Пт" msgstr "Пт"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:425 #: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:427
msgid "Sat" msgid "Sat"
msgstr "Сб" msgstr "Сб"
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:419 #: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:421
msgid "Sun" msgid "Sun"
msgstr "Вс" msgstr "Вс"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:435 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437
msgid "Jan" msgid "Jan"
msgstr "Янв" msgstr "Янв"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:436 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438
msgid "Feb" msgid "Feb"
msgstr "Фев" msgstr "Фев"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:437 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:439
msgid "Mar" msgid "Mar"
msgstr "Мрт" msgstr "Мрт"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:438 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440
msgid "Apr" msgid "Apr"
msgstr "Апр" msgstr "Апр"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:440 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442
msgid "Jun" msgid "Jun"
msgstr "Июн" msgstr "Июн"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:441 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:443
msgid "Jul" msgid "Jul"
msgstr "Июл" msgstr "Июл"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:442 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444
msgid "Aug" msgid "Aug"
msgstr "Авг" msgstr "Авг"
@ -3411,15 +2717,15 @@ msgstr "Авг"
msgid "Sep" msgid "Sep"
msgstr "Сен" msgstr "Сен"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:444 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446
msgid "Oct" msgid "Oct"
msgstr "Окт" msgstr "Окт"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:445 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:447
msgid "Nov" msgid "Nov"
msgstr "Нбр" msgstr "Нбр"
#: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:446 #: src/Core/L10n.php:426 src/Model/Event.php:448
msgid "Dec" msgid "Dec"
msgstr "Дек" msgstr "Дек"
@ -3453,36 +2759,36 @@ msgstr "Каталог, куда сохраняются загруженные
msgid "Enter a valid existing folder" msgid "Enter a valid existing folder"
msgstr "Введите путь к существующему каталогу" msgstr "Введите путь к существующему каталогу"
#: src/Core/Update.php:69 #: src/Core/Update.php:70
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Updates from version %s are not supported. Please update at least to version" "Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
" 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383." " 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Core/Update.php:80 #: src/Core/Update.php:81
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least" "Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383." " to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Core/Update.php:155 #: src/Core/Update.php:156
#, php-format #, php-format
msgid "%s: executing pre update %d" msgid "%s: executing pre update %d"
msgstr "%s: выполняется предварительное обновление %d" msgstr "%s: выполняется предварительное обновление %d"
#: src/Core/Update.php:193 #: src/Core/Update.php:194
#, php-format #, php-format
msgid "%s: executing post update %d" msgid "%s: executing post update %d"
msgstr "%s: выполняется завершение обновления %d" msgstr "%s: выполняется завершение обновления %d"
#: src/Core/Update.php:263 #: src/Core/Update.php:264
#, php-format #, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs." msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Обновление %s не удалось. Смотрите журнал ошибок." msgstr "Обновление %s не удалось. Смотрите журнал ошибок."
#: src/Core/Update.php:317 #: src/Core/Update.php:304
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -3492,55 +2798,21 @@ msgid ""
"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." "\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\n\t\t\t\tРазработчики Френдики недавно выпустили обновление %s,\n\t\t\t\tно при установке что-то пошло не так.\n\t\t\t\tЭто нужно исправить в ближайшее время и у меня не получается сделать это самостоятельно. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиками Френдики, если вы не можете мне помочь сами. База данных может быть повреждена." msgstr "\n\t\t\t\tРазработчики Френдики недавно выпустили обновление %s,\n\t\t\t\tно при установке что-то пошло не так.\n\t\t\t\tЭто нужно исправить в ближайшее время и у меня не получается сделать это самостоятельно. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиками Френдики, если вы не можете мне помочь сами. База данных может быть повреждена."
#: src/Core/Update.php:323 #: src/Core/Update.php:310
#, php-format #, php-format
msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]" msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
msgstr "Сообщение об ошибке\\n[pre]%s[/pre]" msgstr "Сообщение об ошибке\\n[pre]%s[/pre]"
#: src/Core/Update.php:327 src/Core/Update.php:369 #: src/Core/Update.php:314 src/Core/Update.php:342
msgid "[Friendica Notify] Database update" msgid "[Friendica Notify] Database update"
msgstr "[Friendica Notify] Обновление базы данных" msgstr "[Friendica Notify] Обновление базы данных"
#: src/Core/Update.php:363 #: src/Core/Update.php:336
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s." "\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
msgstr "\n\t\t\t\t\tБаза данных Френдики была успешно обновлена с версии %s на %s." msgstr "\n\t\t\t\tБаза данных Friendica была успешно обновлена с версии %s на %s."
#: src/Core/UserImport.php:126
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Ошибка расшифровки файла аккаунта"
#: src/Core/UserImport.php:132
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Ошибка! Неправильная версия данных в файле! Это не файл аккаунта Friendica?"
#: src/Core/UserImport.php:140
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Пользователь '%s' уже существует на этом сервере!"
#: src/Core/UserImport.php:176
msgid "User creation error"
msgstr "Ошибка создания пользователя"
#: src/Core/UserImport.php:221
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d контакт не импортирован"
msgstr[1] "%d контакты не импортированы"
msgstr[2] "%d контакты не импортированы"
msgstr[3] "%d контакты не импортированы"
#: src/Core/UserImport.php:274
msgid "User profile creation error"
msgstr "Ошибка создания профиля пользователя"
#: src/Core/UserImport.php:327
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Завершено. Теперь вы можете войти с вашим логином и паролем"
#: src/Database/DBStructure.php:57 #: src/Database/DBStructure.php:57
#, php-format #, php-format
@ -3620,152 +2892,177 @@ msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
msgid "Legacy module file not found: %s" msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "Legacy-модуль не найден: %s" msgstr "Legacy-модуль не найден: %s"
#: src/Model/Contact.php:1195 src/Model/Contact.php:1206 #: src/Model/Contact.php:1226 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:102
msgid "UnFollow" #: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
msgstr "Отписаться" #: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
#: src/Model/Contact.php:1212 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:203
msgid "Approve" msgid "Approve"
msgstr "Одобрить" msgstr "Одобрить"
#: src/Model/Contact.php:1626 #: src/Model/Contact.php:1651
msgid "Organisation" msgid "Organisation"
msgstr "Организация" msgstr "Организация"
#: src/Model/Contact.php:1634 #: src/Model/Contact.php:1659
msgid "Forum" msgid "Forum"
msgstr "Форум" msgstr "Форум"
#: src/Model/Contact.php:2820 #: src/Model/Contact.php:2884
msgid "Disallowed profile URL." msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Запрещенный URL профиля." msgstr "Запрещенный URL профиля."
#: src/Model/Contact.php:2825 src/Module/Friendica.php:82 #: src/Model/Contact.php:2889 src/Module/Friendica.php:82
msgid "Blocked domain" msgid "Blocked domain"
msgstr "Заблокированный домен" msgstr "Заблокированный домен"
#: src/Model/Contact.php:2830 #: src/Model/Contact.php:2894
msgid "Connect URL missing." msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL отсутствует." msgstr "Connect-URL отсутствует."
#: src/Model/Contact.php:2839 #: src/Model/Contact.php:2903
msgid "" msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network " "The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page." "credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Контакт не может быть добавлен. Пожалуйста проверьте учётные данные на странице Настройки -> Социальные сети." msgstr "Контакт не может быть добавлен. Пожалуйста проверьте учётные данные на странице Настройки -> Социальные сети."
#: src/Model/Contact.php:2881 #: src/Model/Contact.php:2945
msgid "The profile address specified does not provide adequate information." msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации." msgstr "Указанный адрес профиля не дает адекватной информации."
#: src/Model/Contact.php:2883 #: src/Model/Contact.php:2947
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы." msgstr "Обнаружены несовместимые протоколы связи или каналы."
#: src/Model/Contact.php:2886 #: src/Model/Contact.php:2950
msgid "An author or name was not found." msgid "An author or name was not found."
msgstr "Автор или имя не найдены." msgstr "Автор или имя не найдены."
#: src/Model/Contact.php:2889 #: src/Model/Contact.php:2953
msgid "No browser URL could be matched to this address." msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу." msgstr "Нет URL браузера, который соответствует этому адресу."
#: src/Model/Contact.php:2892 #: src/Model/Contact.php:2956
msgid "" msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact." "contact."
msgstr "Не получается совместить этот адрес с известным протоколом или контактом электронной почты." msgstr "Не получается совместить этот адрес с известным протоколом или контактом электронной почты."
#: src/Model/Contact.php:2893 #: src/Model/Contact.php:2957
msgid "Use mailto: in front of address to force email check." msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email." msgstr "Bcgjkmpeqnt mailto: перед адресом для быстрого доступа к email."
#: src/Model/Contact.php:2899 #: src/Model/Contact.php:2963
msgid "" msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled " "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site." "on this site."
msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта." msgstr "Указанный адрес профиля принадлежит сети, недоступной на этом сайта."
#: src/Model/Contact.php:2904 #: src/Model/Contact.php:2968
msgid "" msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you." "notifications from you."
msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас." msgstr "Ограниченный профиль. Этот человек не сможет получить прямые / личные уведомления от вас."
#: src/Model/Contact.php:2963 #: src/Model/Contact.php:3027
msgid "Unable to retrieve contact information." msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Невозможно получить контактную информацию." msgstr "Невозможно получить контактную информацию."
#: src/Model/Event.php:52 #: src/Model/Event.php:54
msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)" msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:467 #: src/Model/Event.php:75 src/Model/Event.php:92 src/Model/Event.php:469
#: src/Model/Event.php:901 #: src/Model/Event.php:940
msgid "Starts:" msgid "Starts:"
msgstr "Начало:" msgstr "Начало:"
#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:468 #: src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:98 src/Model/Event.php:470
#: src/Model/Event.php:905 #: src/Model/Event.php:944
msgid "Finishes:" msgid "Finishes:"
msgstr "Окончание:" msgstr "Окончание:"
#: src/Model/Event.php:417 #: src/Model/Event.php:419
msgid "all-day" msgid "all-day"
msgstr "Весь день" msgstr "Весь день"
#: src/Model/Event.php:443 #: src/Model/Event.php:445
msgid "Sept" msgid "Sept"
msgstr "Сен" msgstr "Сен"
#: src/Model/Event.php:465 #: src/Model/Event.php:462 src/Module/Calendar/Show.php:126
#: src/Util/Temporal.php:339
msgid "today"
msgstr "сегодня"
#: src/Model/Event.php:463 src/Module/Calendar/Show.php:127
#: src/Util/Temporal.php:349
msgid "month"
msgstr "мес."
#: src/Model/Event.php:464 src/Module/Calendar/Show.php:128
#: src/Util/Temporal.php:350
msgid "week"
msgstr "неделя"
#: src/Model/Event.php:465 src/Module/Calendar/Show.php:129
#: src/Util/Temporal.php:351
msgid "day"
msgstr "день"
#: src/Model/Event.php:467
msgid "No events to display" msgid "No events to display"
msgstr "Нет событий для показа" msgstr "Нет событий для показа"
#: src/Model/Event.php:581 #: src/Model/Event.php:518 src/Module/DFRN/Poll.php:47 src/Module/Feed.php:69
#: src/Module/Update/Profile.php:55
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Доступ к этому профилю ограничен."
#: src/Model/Event.php:559 src/Module/Calendar/Event/Show.php:67
msgid "Event not found."
msgstr "Событие не найдено"
#: src/Model/Event.php:637
msgid "l, F j" msgid "l, F j"
msgstr "l, j F" msgstr "l, j F"
#: src/Model/Event.php:612 #: src/Model/Event.php:664
msgid "Edit event" msgid "Edit event"
msgstr "Редактировать мероприятие" msgstr "Редактировать мероприятие"
#: src/Model/Event.php:613 #: src/Model/Event.php:665
msgid "Duplicate event" msgid "Duplicate event"
msgstr "Дубликат события" msgstr "Дубликат события"
#: src/Model/Event.php:614 #: src/Model/Event.php:666
msgid "Delete event" msgid "Delete event"
msgstr "Удалить событие" msgstr "Удалить событие"
#: src/Model/Event.php:857 src/Module/Debug/Localtime.php:38 #: src/Model/Event.php:896 src/Module/Debug/Localtime.php:38
msgid "l F d, Y \\@ g:i A" msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
msgstr "l F d, Y \\@ g:i A" msgstr "l F d, Y \\@ g:i A"
#: src/Model/Event.php:858 #: src/Model/Event.php:897
msgid "D g:i A" msgid "D g:i A"
msgstr "D g:i A" msgstr "D g:i A"
#: src/Model/Event.php:859 #: src/Model/Event.php:898
msgid "g:i A" msgid "g:i A"
msgstr "g:i A" msgstr "g:i A"
#: src/Model/Event.php:920 src/Model/Event.php:922 #: src/Model/Event.php:959 src/Model/Event.php:961
msgid "Show map" msgid "Show map"
msgstr "Показать карту" msgstr "Показать карту"
#: src/Model/Event.php:921 #: src/Model/Event.php:960
msgid "Hide map" msgid "Hide map"
msgstr "Скрыть карту" msgstr "Скрыть карту"
#: src/Model/Event.php:1014 #: src/Model/Event.php:1053
#, php-format #, php-format
msgid "%s's birthday" msgid "%s's birthday"
msgstr "день рождения %s" msgstr "день рождения %s"
#: src/Model/Event.php:1015 #: src/Model/Event.php:1054
#, php-format #, php-format
msgid "Happy Birthday %s" msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "С днём рождения %s" msgstr "С днём рождения %s"
@ -3814,33 +3111,33 @@ msgstr "Название группы: "
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Редактировать группы" msgstr "Редактировать группы"
#: src/Model/Item.php:1970 #: src/Model/Item.php:2026
#, php-format #, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s" msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr "Обнаруженные в этой записи языки:\\n%s" msgstr "Обнаруженные в этой записи языки:\\n%s"
#: src/Model/Item.php:2862 #: src/Model/Item.php:2929
msgid "activity" msgid "activity"
msgstr "активность" msgstr "активность"
#: src/Model/Item.php:2864 #: src/Model/Item.php:2931
msgid "comment" msgid "comment"
msgstr "комментарий" msgstr "комментарий"
#: src/Model/Item.php:2867 #: src/Model/Item.php:2934
msgid "post" msgid "post"
msgstr "пост" msgstr "пост"
#: src/Model/Item.php:3010 #: src/Model/Item.php:3077
#, php-format #, php-format
msgid "Content warning: %s" msgid "Content warning: %s"
msgstr "Предупреждение о контенте: %s" msgstr "Предупреждение о контенте: %s"
#: src/Model/Item.php:3373 #: src/Model/Item.php:3600
msgid "bytes" msgid "bytes"
msgstr "байт" msgstr "байт"
#: src/Model/Item.php:3404 #: src/Model/Item.php:3631
#, php-format #, php-format
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)" msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)" msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
@ -3849,7 +3146,7 @@ msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d голоса)"
msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d голосов)" msgstr[2] "%2$s (%3$d%%, %1$d голосов)"
msgstr[3] "%2$s (%3$d%%, %1$d голосов)" msgstr[3] "%2$s (%3$d%%, %1$d голосов)"
#: src/Model/Item.php:3406 #: src/Model/Item.php:3633
#, php-format #, php-format
msgid "%2$s (%1$d vote)" msgid "%2$s (%1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)" msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
@ -3858,7 +3155,7 @@ msgstr[1] "%2$s (%1$d голоса)"
msgstr[2] "%2$s (%1$d голосов)" msgstr[2] "%2$s (%1$d голосов)"
msgstr[3] "%2$s (%1$d голосов)" msgstr[3] "%2$s (%1$d голосов)"
#: src/Model/Item.php:3411 #: src/Model/Item.php:3638
#, php-format #, php-format
msgid "%d voter. Poll end: %s" msgid "%d voter. Poll end: %s"
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s" msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
@ -3867,7 +3164,7 @@ msgstr[1] "%d голоса. Конец опроса: %s"
msgstr[2] "%d голосов. Конец опроса: %s" msgstr[2] "%d голосов. Конец опроса: %s"
msgstr[3] "%d голосов. Конец опроса: %s" msgstr[3] "%d голосов. Конец опроса: %s"
#: src/Model/Item.php:3413 #: src/Model/Item.php:3640
#, php-format #, php-format
msgid "%d voter." msgid "%d voter."
msgid_plural "%d voters." msgid_plural "%d voters."
@ -3876,21 +3173,25 @@ msgstr[1] "%d голоса."
msgstr[2] "%d голосов." msgstr[2] "%d голосов."
msgstr[3] "%d голосов." msgstr[3] "%d голосов."
#: src/Model/Item.php:3415 #: src/Model/Item.php:3642
#, php-format #, php-format
msgid "Poll end: %s" msgid "Poll end: %s"
msgstr "Конец опроса: %s" msgstr "Конец опроса: %s"
#: src/Model/Item.php:3449 src/Model/Item.php:3450 #: src/Model/Item.php:3676 src/Model/Item.php:3677
msgid "View on separate page" msgid "View on separate page"
msgstr "Посмотреть в отдельной вкладке" msgstr "Посмотреть в отдельной вкладке"
#: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265 #: src/Model/Mail.php:136 src/Model/Mail.php:264
msgid "[no subject]" msgid "[no subject]"
msgstr "[без темы]" msgstr "[без темы]"
#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:255 #: src/Model/Photo.php:1178 src/Module/Media/Photo/Upload.php:198
#: src/Module/Profile/Profile.php:257 msgid "Wall Photos"
msgstr "Фото стены"
#: src/Model/Profile.php:361 src/Module/Profile/Profile.php:248
#: src/Module/Profile/Profile.php:250
msgid "Edit profile" msgid "Edit profile"
msgstr "Редактировать профиль" msgstr "Редактировать профиль"
@ -3899,209 +3200,214 @@ msgid "Change profile photo"
msgstr "Изменить фото профиля" msgstr "Изменить фото профиля"
#: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152 #: src/Model/Profile.php:376 src/Module/Directory.php:152
#: src/Module/Profile/Profile.php:183 #: src/Module/Profile/Profile.php:176
msgid "Homepage:" msgid "Homepage:"
msgstr "Домашняя страничка:" msgstr "Домашняя страничка:"
#: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:377 #: src/Model/Profile.php:377 src/Module/Contact/Profile.php:375
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:188 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
msgid "About:" msgid "About:"
msgstr "О себе:" msgstr "О себе:"
#: src/Model/Profile.php:463 #: src/Model/Profile.php:467
msgid "Atom feed" msgid "Atom feed"
msgstr "Фид Atom" msgstr "Фид Atom"
#: src/Model/Profile.php:506 #: src/Model/Profile.php:474
msgid "This website has been verified to belong to the same person."
msgstr "Принадлежность этой веб-страницы данному пользователю была подтверждена."
#: src/Model/Profile.php:511
msgid "F d" msgid "F d"
msgstr "F d" msgstr "F d"
#: src/Model/Profile.php:570 src/Model/Profile.php:659 #: src/Model/Profile.php:575 src/Model/Profile.php:664
msgid "[today]" msgid "[today]"
msgstr "[сегодня]" msgstr "[сегодня]"
#: src/Model/Profile.php:579 #: src/Model/Profile.php:584
msgid "Birthday Reminders" msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Напоминания о днях рождения" msgstr "Напоминания о днях рождения"
#: src/Model/Profile.php:580 #: src/Model/Profile.php:585
msgid "Birthdays this week:" msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Дни рождения на этой неделе:" msgstr "Дни рождения на этой неделе:"
#: src/Model/Profile.php:608 #: src/Model/Profile.php:613
msgid "g A l F d" msgid "g A l F d"
msgstr "g A l F d" msgstr "g A l F d"
#: src/Model/Profile.php:646 #: src/Model/Profile.php:651
msgid "[No description]" msgid "[No description]"
msgstr "[без описания]" msgstr "[без описания]"
#: src/Model/Profile.php:672 #: src/Model/Profile.php:677
msgid "Event Reminders" msgid "Event Reminders"
msgstr "Напоминания о мероприятиях" msgstr "Напоминания о мероприятиях"
#: src/Model/Profile.php:673 #: src/Model/Profile.php:678
msgid "Upcoming events the next 7 days:" msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "События на ближайшие 7 дней:" msgstr "События на ближайшие 7 дней:"
#: src/Model/Profile.php:867 #: src/Model/Profile.php:873
#, php-format #, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr "OpenWebAuth: %1$s приветствует %2$s" msgstr "OpenWebAuth: %1$s приветствует %2$s"
#: src/Model/Profile.php:1007 #: src/Model/Profile.php:1013
msgid "Hometown:" msgid "Hometown:"
msgstr "Родной город:" msgstr "Родной город:"
#: src/Model/Profile.php:1008 #: src/Model/Profile.php:1014
msgid "Marital Status:" msgid "Marital Status:"
msgstr "Семейное положение:" msgstr "Семейное положение:"
#: src/Model/Profile.php:1009 #: src/Model/Profile.php:1015
msgid "With:" msgid "With:"
msgstr "Вместе:" msgstr "Вместе:"
#: src/Model/Profile.php:1010 #: src/Model/Profile.php:1016
msgid "Since:" msgid "Since:"
msgstr "С:" msgstr "С:"
#: src/Model/Profile.php:1011 #: src/Model/Profile.php:1017
msgid "Sexual Preference:" msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Сексуальные предпочтения:" msgstr "Сексуальные предпочтения:"
#: src/Model/Profile.php:1012 #: src/Model/Profile.php:1018
msgid "Political Views:" msgid "Political Views:"
msgstr "Политические взгляды:" msgstr "Политические взгляды:"
#: src/Model/Profile.php:1013 #: src/Model/Profile.php:1019
msgid "Religious Views:" msgid "Religious Views:"
msgstr "Религиозные взгляды:" msgstr "Религиозные взгляды:"
#: src/Model/Profile.php:1014 #: src/Model/Profile.php:1020
msgid "Likes:" msgid "Likes:"
msgstr "Нравится:" msgstr "Нравится:"
#: src/Model/Profile.php:1015 #: src/Model/Profile.php:1021
msgid "Dislikes:" msgid "Dislikes:"
msgstr "Не нравится:" msgstr "Не нравится:"
#: src/Model/Profile.php:1016 #: src/Model/Profile.php:1022
msgid "Title/Description:" msgid "Title/Description:"
msgstr "Заголовок / Описание:" msgstr "Заголовок / Описание:"
#: src/Model/Profile.php:1017 src/Module/Admin/Summary.php:235 #: src/Model/Profile.php:1023 src/Module/Admin/Summary.php:217
#: src/Module/Moderation/Summary.php:77
msgid "Summary" msgid "Summary"
msgstr "Резюме" msgstr "Резюме"
#: src/Model/Profile.php:1018 #: src/Model/Profile.php:1024
msgid "Musical interests" msgid "Musical interests"
msgstr "Музыкальные интересы" msgstr "Музыкальные интересы"
#: src/Model/Profile.php:1019 #: src/Model/Profile.php:1025
msgid "Books, literature" msgid "Books, literature"
msgstr "Книги, литература" msgstr "Книги, литература"
#: src/Model/Profile.php:1020 #: src/Model/Profile.php:1026
msgid "Television" msgid "Television"
msgstr "Телевидение" msgstr "Телевидение"
#: src/Model/Profile.php:1021 #: src/Model/Profile.php:1027
msgid "Film/dance/culture/entertainment" msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения" msgstr "Кино / танцы / культура / развлечения"
#: src/Model/Profile.php:1022 #: src/Model/Profile.php:1028
msgid "Hobbies/Interests" msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Хобби / Интересы" msgstr "Хобби / Интересы"
#: src/Model/Profile.php:1023 #: src/Model/Profile.php:1029
msgid "Love/romance" msgid "Love/romance"
msgstr "Любовь / романтика" msgstr "Любовь / романтика"
#: src/Model/Profile.php:1024 #: src/Model/Profile.php:1030
msgid "Work/employment" msgid "Work/employment"
msgstr "Работа / занятость" msgstr "Работа / занятость"
#: src/Model/Profile.php:1025 #: src/Model/Profile.php:1031
msgid "School/education" msgid "School/education"
msgstr "Школа / образование" msgstr "Школа / образование"
#: src/Model/Profile.php:1026 #: src/Model/Profile.php:1032
msgid "Contact information and Social Networks" msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Контактная информация и социальные сети" msgstr "Контактная информация и социальные сети"
#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1085 #: src/Model/User.php:213 src/Model/User.php:1103
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась." msgstr "СЕРЬЕЗНАЯ ОШИБКА: генерация ключей безопасности не удалась."
#: src/Model/User.php:572 src/Model/User.php:605 #: src/Model/User.php:571 src/Model/User.php:604
msgid "Login failed" msgid "Login failed"
msgstr "Вход не удался" msgstr "Вход не удался"
#: src/Model/User.php:637 #: src/Model/User.php:636
msgid "Not enough information to authenticate" msgid "Not enough information to authenticate"
msgstr "Недостаточно информации для входа" msgstr "Недостаточно информации для входа"
#: src/Model/User.php:732 #: src/Model/User.php:753
msgid "Password can't be empty" msgid "Password can't be empty"
msgstr "Пароль не может быть пустым" msgstr "Пароль не может быть пустым"
#: src/Model/User.php:774 #: src/Model/User.php:795
msgid "Empty passwords are not allowed." msgid "Empty passwords are not allowed."
msgstr "Пароль не должен быть пустым." msgstr "Пароль не должен быть пустым."
#: src/Model/User.php:778 #: src/Model/User.php:799
msgid "" msgid ""
"The new password has been exposed in a public data dump, please choose " "The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
"another." "another."
msgstr "Новый пароль содержится в опубликованных списках украденных паролей, пожалуйста, используйте другой." msgstr "Новый пароль содержится в опубликованных списках украденных паролей, пожалуйста, используйте другой."
#: src/Model/User.php:782 #: src/Model/User.php:803
msgid "The password length is limited to 72 characters." msgid "The password length is limited to 72 characters."
msgstr "Длина пароля ограничена 72 символами." msgstr "Длина пароля ограничена 72 символами."
#: src/Model/User.php:786 #: src/Model/User.php:807
msgid "" msgid ""
"The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)" "The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
msgstr "Пароль не может содержать символы с акцентами, пробелы или двоеточия (:)" msgstr "Пароль не может содержать символы с акцентами, пробелы или двоеточия (:)"
#: src/Model/User.php:965 #: src/Model/User.php:986
msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Пароли не совпадают. Пароль не изменен." msgstr "Пароли не совпадают. Пароль не изменен."
#: src/Model/User.php:972 #: src/Model/User.php:993
msgid "An invitation is required." msgid "An invitation is required."
msgstr "Требуется приглашение." msgstr "Требуется приглашение."
#: src/Model/User.php:976 #: src/Model/User.php:997
msgid "Invitation could not be verified." msgid "Invitation could not be verified."
msgstr "Приглашение не может быть проверено." msgstr "Приглашение не может быть проверено."
#: src/Model/User.php:984 #: src/Model/User.php:1005
msgid "Invalid OpenID url" msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "Неверный URL OpenID" msgstr "Неверный URL OpenID"
#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240 #: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241
msgid "" msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID." "Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "Мы столкнулись с проблемой при входе с OpenID, который вы указали. Пожалуйста, проверьте правильность написания ID." msgstr "Мы столкнулись с проблемой при входе с OpenID, который вы указали. Пожалуйста, проверьте правильность написания ID."
#: src/Model/User.php:997 src/Security/Authentication.php:240 #: src/Model/User.php:1018 src/Security/Authentication.php:241
msgid "The error message was:" msgid "The error message was:"
msgstr "Сообщение об ошибке было:" msgstr "Сообщение об ошибке было:"
#: src/Model/User.php:1003 #: src/Model/User.php:1024
msgid "Please enter the required information." msgid "Please enter the required information."
msgstr "Пожалуйста, введите необходимую информацию." msgstr "Пожалуйста, введите необходимую информацию."
#: src/Model/User.php:1017 #: src/Model/User.php:1038
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are " "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
"excluding each other, swapping values." "excluding each other, swapping values."
msgstr "system.username_min_length (%s) и system.username_max_length (%s) противоречат друг другу, меняем их местами." msgstr "system.username_min_length (%s) и system.username_max_length (%s) противоречат друг другу, меняем их местами."
#: src/Model/User.php:1024 #: src/Model/User.php:1045
#, php-format #, php-format
msgid "Username should be at least %s character." msgid "Username should be at least %s character."
msgid_plural "Username should be at least %s characters." msgid_plural "Username should be at least %s characters."
@ -4110,7 +3416,7 @@ msgstr[1] "Имя пользователя должно быть хотя бы %
msgstr[2] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов." msgstr[2] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов."
msgstr[3] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов." msgstr[3] "Имя пользователя должно быть хотя бы %s символов."
#: src/Model/User.php:1028 #: src/Model/User.php:1049
#, php-format #, php-format
msgid "Username should be at most %s character." msgid "Username should be at most %s character."
msgid_plural "Username should be at most %s characters." msgid_plural "Username should be at most %s characters."
@ -4119,60 +3425,60 @@ msgstr[1] "Имя пользователя должно быть не больш
msgstr[2] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов." msgstr[2] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов."
msgstr[3] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов." msgstr[3] "Имя пользователя должно быть не больше %s символов."
#: src/Model/User.php:1036 #: src/Model/User.php:1057
msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
msgstr "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя." msgstr "Кажется, что это ваше неполное (Имя Фамилия) имя."
#: src/Model/User.php:1041 #: src/Model/User.php:1062
msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
msgstr "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте." msgstr "Домен вашего адреса электронной почты не относится к числу разрешенных на этом сайте."
#: src/Model/User.php:1045 #: src/Model/User.php:1066
msgid "Not a valid email address." msgid "Not a valid email address."
msgstr "Неверный адрес электронной почты." msgstr "Неверный адрес электронной почты."
#: src/Model/User.php:1048 #: src/Model/User.php:1069
msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin." msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "Этот ник был заблокирован для регистрации администратором узла." msgstr "Этот ник был заблокирован для регистрации администратором узла."
#: src/Model/User.php:1052 src/Model/User.php:1060 #: src/Model/User.php:1073 src/Model/User.php:1079
msgid "Cannot use that email." msgid "Cannot use that email."
msgstr "Нельзя использовать этот Email." msgstr "Нельзя использовать этот Email."
#: src/Model/User.php:1067 #: src/Model/User.php:1085
msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _." msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
msgstr "Ваш ник может содержать только символы a-z, 0-9 и _." msgstr "Ваш ник может содержать только символы a-z, 0-9 и _."
#: src/Model/User.php:1075 src/Model/User.php:1132 #: src/Model/User.php:1093 src/Model/User.php:1150
msgid "Nickname is already registered. Please choose another." msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
msgstr "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой." msgstr "Такой ник уже зарегистрирован. Пожалуйста, выберите другой."
#: src/Model/User.php:1119 src/Model/User.php:1123 #: src/Model/User.php:1137 src/Model/User.php:1141
msgid "An error occurred during registration. Please try again." msgid "An error occurred during registration. Please try again."
msgstr "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз." msgstr "Ошибка при регистрации. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: src/Model/User.php:1146 #: src/Model/User.php:1164
msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
msgstr "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз." msgstr "Ошибка создания вашего профиля. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: src/Model/User.php:1153 #: src/Model/User.php:1171
msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again." msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
msgstr "При создании вашего контакта возникла проблема. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." msgstr "При создании вашего контакта возникла проблема. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
#: src/Model/User.php:1158 #: src/Model/User.php:1176
msgid "Friends" msgid "Friends"
msgstr "Друзья" msgstr "Друзья"
#: src/Model/User.php:1162 #: src/Model/User.php:1180
msgid "" msgid ""
"An error occurred creating your default contact group. Please try again." "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
msgstr "При создании группы контактов по-умолчанию возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз." msgstr "При создании группы контактов по-умолчанию возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз."
#: src/Model/User.php:1201 #: src/Model/User.php:1219
msgid "Profile Photos" msgid "Profile Photos"
msgstr "Фотографии профиля" msgstr "Фотографии профиля"
#: src/Model/User.php:1394 #: src/Model/User.php:1412
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -4180,7 +3486,7 @@ msgid ""
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you." "\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr "\n\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\tадминистратор %2$s создал для вас учётную запись." msgstr "\n\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\tадминистратор %2$s создал для вас учётную запись."
#: src/Model/User.php:1397 #: src/Model/User.php:1415
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -4207,17 +3513,17 @@ msgid ""
"\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" "\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" "\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n" "\n"
"\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n" "\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/settings/removeme\n"
"\n" "\n"
"\t\tThank you and welcome to %4$s." "\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\n\t\tДанные для входа в систему:\n\n\t\tМестоположение сайта:\t%1$s\n\t\tЛогин:\t\t%2$s\n\t\tПароль:\t\t%3$s\n\n\t\tВы можете изменить пароль на странице \"Настройки\" после авторизации.\n\n\t\tПожалуйста, уделите время ознакомлению с другими другие настройками аккаунта на этой странице.\n\n\n\t\tВы также можете захотеть добавить немного базовой информации к вашему стандартному профилю\n\t\t(на странице \"Информация\") чтобы другим людям было проще вас найти.\n\n\t\tМы рекомендуем указать ваше полное имя, добавить фотографию,\n\t\tнемного \"ключевых слов\" (очень полезно, чтобы завести новых друзей)\n\t\tи возможно страну вашего проживания; если вы не хотите быть более конкретным.\n\n\t\tМы полностью уважаем ваше право на приватность, поэтому ничего из этого не является обязательным.\n\t\tЕсли же вы новичок и никого не знаете, это может помочь\n\t\tвам завести новых интересных друзей.\n\n\t\tЕсли вы когда-нибудь захотите удалить свой аккаунт, вы можете сделать это перейдя по ссылке %1$s/removeme\n\n\t\tСпасибо и добро пожаловать в %4$s." msgstr ""
#: src/Model/User.php:1430 src/Model/User.php:1537 #: src/Model/User.php:1448 src/Model/User.php:1555
#, php-format #, php-format
msgid "Registration details for %s" msgid "Registration details for %s"
msgstr "Подробности регистрации для %s" msgstr "Подробности регистрации для %s"
#: src/Model/User.php:1450 #: src/Model/User.php:1468
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -4232,12 +3538,12 @@ msgid ""
"\t\t" "\t\t"
msgstr "\n\t\t\tУважаемый %1$s,\n\t\t\t\tБлагодарим Вас за регистрацию на %2$s. Ваш аккаунт ожидает подтверждения администратором.\n\n\t\t\tВаши данные для входа в систему:\n\n\t\t\tМестоположение сайта:\t%3$s\n\t\t\tЛогин:\t\t%4$s\n\t\t\tПароль:\t\t%5$s\n\t\t" msgstr "\n\t\t\tУважаемый %1$s,\n\t\t\t\tБлагодарим Вас за регистрацию на %2$s. Ваш аккаунт ожидает подтверждения администратором.\n\n\t\t\tВаши данные для входа в систему:\n\n\t\t\tМестоположение сайта:\t%3$s\n\t\t\tЛогин:\t\t%4$s\n\t\t\tПароль:\t\t%5$s\n\t\t"
#: src/Model/User.php:1469 #: src/Model/User.php:1487
#, php-format #, php-format
msgid "Registration at %s" msgid "Registration at %s"
msgstr "Регистрация на %s" msgstr "Регистрация на %s"
#: src/Model/User.php:1493 #: src/Model/User.php:1511
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -4246,7 +3552,7 @@ msgid ""
"\t\t\t" "\t\t\t"
msgstr "\n\t\t\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\t\tСпасибо за регистрацию на %2$s. Ваша учётная запись создана.\n\t\t\t" msgstr "\n\t\t\t\tУважаемый(ая) %1$s,\n\t\t\t\tСпасибо за регистрацию на %2$s. Ваша учётная запись создана.\n\t\t\t"
#: src/Model/User.php:1501 #: src/Model/User.php:1519
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
@ -4273,25 +3579,10 @@ msgid ""
"\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" "\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
"\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" "\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
"\n" "\n"
"\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n" "\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/settings/removeme\n"
"\n" "\n"
"\t\t\tThank you and welcome to %2$s." "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
msgstr "\n\t\t\tДанные для входа:\n\n\t\t\tАдрес сайта:\t%3$s\n\t\t\tИмя:\t\t%1$s\n\t\t\tПароль:\t\t%5$s\n\n\t\t\tВы можете сменить пароль в настройках учётной записи после входа.\n\t\t\t\n\n\t\t\tТакже обратите внимание на другие настройки на этой странице.\n\n\t\t\tВы можете захотеть добавить основную информацию о себе\n\t\t\tна странице \"Профиль\", чтобы другие люди легко вас нашли.\n\n\t\t\tМы рекомендуем указать полное имя и установить фото профиля,\n\t\t\tдобавить ключевые слова для поиска друзей по интересам,\n\t\t\tи, вероятно, страну вашего проживания.\n\n\t\t\tМы уважаем вашу приватность и ничто из вышеуказанного не обязательно.\n\t\t\tЕсли вы новичок и пока никого здесь не знаете, то это поможет\n\t\t\tвам найти новых интересных друзей.\n\n\t\t\tЕсли вы захотите удалить свою учётную запись, то сможете сделать это на %3$s/removeme\n\n\t\t\tСпасибо и добро пожаловать на %2$s." msgstr ""
#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:228
#, php-format
msgid "[%s] Notice of remote server domain pattern block list update"
msgstr "[%s] Обновление списка блокировки серверов"
#: src/Moderation/DomainPatternBlocklist.php:230
#, php-format
msgid ""
"Dear %s,\n"
"\n"
"You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.\n"
"\n"
"Please review the updated list at %s at your earliest convenience."
msgstr "Уважаемый(ая) %s,\n\nВы получили это письмо, так как на узле Friendica %s, где вы зарегистрированы, обновился список блокировки серверов.\n\nПожалуйста, ознакомьтесь с новым списком по адресу %s."
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
msgid "Addon not found." msgid "Addon not found."
@ -4318,27 +3609,20 @@ msgid "Enable"
msgstr "Включить" msgstr "Включить"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67 src/Module/Admin/Federation.php:202
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:121
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:117
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
#: src/Module/Admin/Federation.php:202 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:429 #: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:437
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:234 #: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:216
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:77
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136 #: src/Module/Moderation/Users/Create.php:61
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138 src/Module/Admin/Users/Create.php:61 #: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:96
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:150
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
msgid "Administration" msgid "Administration"
msgstr "Администрация" msgstr "Администрирование"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:92
#: src/Module/BaseSettings.php:85 #: src/Module/BaseSettings.php:134
msgid "Addons" msgid "Addons"
msgstr "Дополнения" msgstr "Дополнения"
@ -4366,6 +3650,17 @@ msgstr "Дополнения перезагружены"
msgid "Addon %s failed to install." msgid "Addon %s failed to install."
msgstr "Не удалось установить дополнение %s." msgstr "Не удалось установить дополнение %s."
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81 src/Module/Admin/Site.php:440
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:86
#: src/Module/Settings/Account.php:560 src/Module/Settings/Addons.php:81
#: src/Module/Settings/Connectors.php:159
#: src/Module/Settings/Connectors.php:244
#: src/Module/Settings/Delegation.php:169 src/Module/Settings/Display.php:211
#: src/Module/Settings/Features.php:76
msgid "Save Settings"
msgstr "Сохранить настройки"
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
msgid "Reload active addons" msgid "Reload active addons"
msgstr "Перезагрузить активные дополнения" msgstr "Перезагрузить активные дополнения"
@ -4378,428 +3673,6 @@ msgid ""
" the open addon registry at %2$s" " the open addon registry at %2$s"
msgstr "На вашем узле пока нет доступных дополнений. Вы можете найти официальный репозиторий дополнений на %1$s и найти больше интересных дополнений в открытой библиотеке на %2$s" msgstr "На вашем узле пока нет доступных дополнений. Вы можете найти официальный репозиторий дополнений на %1$s и найти больше интересных дополнений в открытой библиотеке на %2$s"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
msgid "List of all users"
msgstr "Все пользователи"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
msgid "Active"
msgstr "Активные"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
msgid "List of active accounts"
msgstr "Список активных пользователей"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:317
#: src/Module/Contact.php:377
msgid "Pending"
msgstr "В ожидании"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
msgid "List of pending registrations"
msgstr "Список ожидающих регистрацию"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:325
#: src/Module/Contact.php:378
msgid "Blocked"
msgstr "Заблокированы"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
msgid "List of blocked users"
msgstr "Заблокированные пользователи"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
msgid "Deleted"
msgstr "Удалённые"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
msgid "List of pending user deletions"
msgstr "Список ожидающих удаления"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:494
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Стандартная страница аккаунта"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:501
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Публичная страница"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:508
msgid "Public Forum"
msgstr "Публичный форум"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:515
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "\"Автоматический друг\" страница"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
msgid "Private Forum"
msgstr "Закрытый форум"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:466
msgid "Personal Page"
msgstr "Личная страница"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:473
msgid "Organisation Page"
msgstr "Организационная страница"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:480
msgid "News Page"
msgstr "Новостная страница"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:487
msgid "Community Forum"
msgstr "Форум сообщества"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
msgid "Relay"
msgstr "Ретранслятор"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
msgstr "Нельзя заблокировать локальный контакт, пожалуйста заблокируйте самого пользователя."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
#, php-format
msgid "%s contact unblocked"
msgid_plural "%s contacts unblocked"
msgstr[0] "%s контакт разблокирован"
msgstr[1] "%s контакта разблокированы"
msgstr[2] "%s контактов разблокировано"
msgstr[3] "%s контактов разблокировано"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr "Чёрный список удалённых контактов"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
msgid ""
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
"your node."
msgstr "На этой странице вы можете заблокировать приём вашим узлом любых записей от определённых контактов."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
msgid "Block Remote Contact"
msgstr "Заблокировать удалённый контакт"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:152
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
msgid "select all"
msgstr "выбрать все"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
msgid "select none"
msgstr "сбросить выбор"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
#: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:350
#: src/Module/Contact/Profile.php:451
msgid "Unblock"
msgstr "Разблокировать"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
msgid "No remote contact is blocked from this node."
msgstr "Для этого узла нет заблокированных контактов."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr "Заблокированные контакты"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr "Заблокировать новый контакт"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
msgid "Reason"
msgstr "Причина"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
msgid_plural "%s total blocked contacts"
msgstr[0] "%s заблокированный контакт"
msgstr[1] "%s заблокированных контакта"
msgstr[2] "%s заблокированных контактов"
msgstr[3] "%s заблокированных контактов"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr "URL блокируемого контакта."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
msgid "Also purge contact"
msgstr "Так же очистить контакт"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
msgid ""
"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
" record. This action cannot be undone."
msgstr "Удалить всё содержимое, относящееся к данному контакту на этом узле. Запись контакта будет сохранена. Это действие нельзя отменить."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:123
msgid "Block Reason"
msgstr "Причина блокировки"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:80
msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
msgstr "Маска адреса сервера добавлена в чёрный список."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
#, php-format
msgid "%s server scheduled to be purged."
msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
msgstr[0] "%s сервер ожидает очистки."
msgstr[1] "%s сервера ожидают очистки."
msgstr[2] "%s серверов ожидают очистки."
msgstr[3] "%s серверов ожидают очистки."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:120
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:116
msgid "← Return to the list"
msgstr "← Вернуться к списку"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:122
msgid "Block A New Server Domain Pattern"
msgstr "Заблокировать новый сервер по маске"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:123
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:97
msgid ""
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
"</ul>"
msgstr "<p>Маска домена сервера нечувствительна к регистру и представляет собой выражение shell со следующими спецсимволами:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>: Любое число символов</li>\n\t<li><code>?</code>: Один любой символ</li>\n</ul>"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:128
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:105
msgid "Check pattern"
msgstr "Проверить маску"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:129
msgid "Matching known servers"
msgstr "Совпадающие известные серверы"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:130
msgid "Server Name"
msgstr "Имя сервера"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:131
msgid "Server Domain"
msgstr "Домен сервера"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:132
msgid "Known Contacts"
msgstr "Известные контакты"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:133
#, php-format
msgid "%d known server"
msgid_plural "%d known servers"
msgstr[0] "%d известный сервер"
msgstr[1] "%d известных сервера"
msgstr[2] "%d известных серверов"
msgstr[3] "%d известных серверов"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:134
msgid "Add pattern to the blocklist"
msgstr "Добавить маску в чёрный список"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
msgid "Server Domain Pattern"
msgstr "Маска домена узла"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:136
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:114
msgid ""
"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
" the protocol."
msgstr "Маска домена сервера, который вы хотите добавить в чёрный список. Не включайте префикс протокола."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
msgid "Purge server"
msgstr "Очистить сервер"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:137
msgid ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
"action cannot be undone."
msgid_plural ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
"This action cannot be undone."
msgstr[0] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этом сервере. Сохраняет записи о самих контактах и сервере. Это действие нельзя отменить."
msgstr[1] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
msgstr[2] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
msgstr[3] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
msgid "Block reason"
msgstr "Причина блокировки"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:138
msgid ""
"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
"shown publicly in the server information page."
msgstr "Причина, по которой вы заблокировали этот домен. Это будет показано публично на странице с информацией о сервере."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:75
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:84
msgid "Error importing pattern file"
msgstr "Ошибка импорта файла списка"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:90
msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
msgstr "Список блокировки заменён на список из файла."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:94
#, php-format
msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
msgstr[0] "%d маска была добавлена в список блокировки."
msgstr[1] "%d маски были добавлены в список блокировки."
msgstr[2] "%d масок было добавлено в список блокировки."
msgstr[3] "%d масок было добавлено в список блокировки."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:96
msgid "No pattern was added to the local blocklist."
msgstr "Новых масок не было добавлено."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:118
msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Импорт списка блокировки серверов"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:119
msgid ""
"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
"Friendica server.</p>"
msgstr "<p>Этот файл может быть загружен по ссылке <code>/friendica</code> с любого сервера Friendica.</p>"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:120
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:104
msgid "Upload file"
msgstr "Загрузить файл"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:121
msgid "Patterns to import"
msgstr "Маски для импорта"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:122
msgid "Domain Pattern"
msgstr "Маска домена"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:124
msgid "Import Mode"
msgstr "Режим импорта"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:125
msgid "Import Patterns"
msgstr "Импорт значений"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:126
#, php-format
msgid "%d total pattern"
msgid_plural "%d total patterns"
msgstr[0] "%d маска"
msgstr[1] "%d маски всего"
msgstr[2] "%d масок всего"
msgstr[3] "%d масок всего"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:128
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:113
msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
msgstr "Список блокировки серверов в виде файла CSV"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
msgid "Append"
msgstr "Добавить"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:129
msgid ""
"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
"blocklist."
msgstr "Добавляет маски из файла, которые ещё не существуют в текущем списке блокировки."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
msgid "Replace"
msgstr "Заменить"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Import.php:130
msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
msgstr "Заменяет текущий список загруженными значениями."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:84
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:108
msgid "Blocked server domain pattern"
msgstr "Маска домена блокируемого сервера"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:85
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:109 src/Module/Friendica.php:83
msgid "Reason for the block"
msgstr "Причина блокировки"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
msgid "Delete server domain pattern"
msgstr "Удалить маску домена"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:86
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "Отметьте, чтобы удалить эту запись из списка блокировки"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Список блокировки доменов"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:95
msgid ""
"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
msgstr "На этой странице можно настроить список блокировки доменов узлов федеративной сети, которые не должны взаимодействовать с вашим узлом. Для каждой записи вы должны предоставить причину блокировки."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
msgid ""
"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
"people investigating communication problems can find the reason easily."
msgstr "Список блокируемых доменов будет отображаться публично на странице <a href=\"/friendica\">/friendica</a>, чтобы ваши пользователи и другие люди могли легко понять причину проблем с доставкой записей."
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:102
msgid "Import server domain pattern blocklist"
msgstr "Импорт списка блокировки"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:103
msgid "Add new entry to the blocklist"
msgstr "Добавить новую запись в список блокировки"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:106
msgid "Save changes to the blocklist"
msgstr "Сохранить изменения списка блокировки"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:107
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr "Текущие значения списка блокировки"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:110
msgid "Delete entry from the blocklist"
msgstr "Удалить запись из списка"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:111
msgid "Delete entry from the blocklist?"
msgstr "Удалить запись из списка блокировки?"
#: src/Module/Admin/DBSync.php:51 #: src/Module/Admin/DBSync.php:51
msgid "Update has been marked successful" msgid "Update has been marked successful"
msgstr "Обновление было успешно отмечено" msgstr "Обновление было успешно отмечено"
@ -4916,10 +3789,10 @@ msgstr[3] ""
#, php-format #, php-format
msgid "%2$s locally created post or comment" msgid "%2$s locally created post or comment"
msgid_plural "%2$s locally created posts and comments" msgid_plural "%2$s locally created posts and comments"
msgstr[0] "" msgstr[0] "%2$s местная запись или комментарий"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%2$s местных записей и комментариев"
msgstr[2] "" msgstr[2] "%2$s местных записей и комментариев"
msgstr[3] "" msgstr[3] "%2$s местных записей и комментариев"
#: src/Module/Admin/Federation.php:182 #: src/Module/Admin/Federation.php:182
#, php-format #, php-format
@ -4960,88 +3833,10 @@ msgid_plural ""
"Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, " "Currently this node is aware of %2$s nodes (%3$s active users last month, "
"%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the " "%4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the "
"following platforms:" "following platforms:"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Сейчас этому узлу известно о %2$s узле (%3$s активных пользователей за месяц, %4$s активных пользователей за полгода, %5$s всего зарегистрированных) с платформой:"
msgstr[1] "" msgstr[1] "Сейчас этому узлу известно о %2$s узлах (%3$s активных пользователей за месяц, %4$s активных пользователей за полгода, %5$s всего зарегистрированных) со следующими платформами:"
msgstr[2] "" msgstr[2] "Сейчас этому узлу известно о%2$s узлах (%3$s активных пользователей за месяц, %4$s активных пользователей за полгода, %5$s всего зарегистрированных) со следующими платформами:"
msgstr[3] "" msgstr[3] "Сейчас этому узлу известно о %2$s узлах (%3$s активных пользователей за месяц, %4$s активных пользователей за полгода, %5$s всего зарегистрированных) со следующими платформами:"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "Запись помечена для удаления."
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:106
msgid "Delete Item"
msgstr "Удалить запись"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
msgid "Delete this Item"
msgstr "Удалить эту запись"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
msgid ""
"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
"level posting, the entire thread will be deleted."
msgstr "На этой странице вы можете удалять записи на вашем узле. Если запись является родительской, то будет удалена вся её ветка."
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
msgid ""
"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
"GUID, here 123456."
msgstr "Вам нужно знать GUID записи. Вы можете узнать его, посмотрев на ссылку записи. Последняя часть ссылки - GUID. Например, для http://example.com/display/123456 - GUID будет 123456."
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "GUID записи, которую вы хотите удалить."
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:53 src/Module/BaseAdmin.php:116
msgid "Item Source"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:54
msgid "Item Guid"
msgstr "GUID записи"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
msgid "Item Id"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:59
msgid "Item URI"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:61
msgid "Terms"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:62
msgid "Tag"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:63 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
msgid "Term"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
msgid "Mention"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
msgid "Implicit Mention"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
#, php-format #, php-format
@ -5056,8 +3851,8 @@ msgstr "Лог PHP включен."
msgid "PHP log currently disabled." msgid "PHP log currently disabled."
msgstr "Лог PHP выключен." msgstr "Лог PHP выключен."
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:108 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:102
#: src/Module/BaseAdmin.php:109 #: src/Module/BaseAdmin.php:103
msgid "Logs" msgid "Logs"
msgstr "Журналы" msgstr "Журналы"
@ -5110,7 +3905,7 @@ msgid ""
"is readable." "is readable."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:110 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:104
msgid "View Logs" msgid "View Logs"
msgstr "Просмотр логов" msgstr "Просмотр логов"
@ -5119,7 +3914,7 @@ msgid "Search in logs"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:89 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
msgid "Show all" msgid "Show all"
msgstr "Показать все" msgstr "Показать все"
@ -5147,6 +3942,10 @@ msgstr ""
msgid "Click to view details" msgid "Click to view details"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:97 src/Module/Calendar/Event/Form.php:207
msgid "Event details"
msgstr "Сведения о мероприятии"
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:98 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
msgid "Data" msgid "Data"
msgstr "" msgstr ""
@ -5212,463 +4011,479 @@ msgstr ""
msgid "Job Parameters" msgid "Job Parameters"
msgstr "Параметры задания" msgstr "Параметры задания"
#: src/Module/Admin/Queue.php:78 src/Module/Settings/OAuth.php:75
msgid "Created"
msgstr "Создано"
#: src/Module/Admin/Queue.php:79 #: src/Module/Admin/Queue.php:79
msgid "Priority" msgid "Priority"
msgstr "Приоритет" msgstr "Приоритет"
#: src/Module/Admin/Site.php:334 src/Module/Settings/Display.php:137 #: src/Module/Admin/Site.php:247
#, php-format
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:342 src/Module/Settings/Display.php:141
msgid "No special theme for mobile devices" msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Нет специальной темы для мобильных устройств" msgstr "Нет специальной темы для мобильных устройств"
#: src/Module/Admin/Site.php:351 src/Module/Settings/Display.php:147 #: src/Module/Admin/Site.php:359 src/Module/Settings/Display.php:151
#, php-format #, php-format
msgid "%s - (Experimental)" msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (экспериментально)" msgstr "%s - (экспериментально)"
#: src/Module/Admin/Site.php:363 #: src/Module/Admin/Site.php:371
msgid "No community page" msgid "No community page"
msgstr "Нет общей ленты записей" msgstr "Нет общей ленты записей"
#: src/Module/Admin/Site.php:364 #: src/Module/Admin/Site.php:372
msgid "No community page for visitors" msgid "No community page for visitors"
msgstr "" msgstr "Нет общей ленты записей для гостей"
#: src/Module/Admin/Site.php:365 #: src/Module/Admin/Site.php:373
msgid "Public postings from users of this site" msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "Публичные записи от пользователей этого узла" msgstr "Публичные записи от пользователей этого узла"
#: src/Module/Admin/Site.php:366 #: src/Module/Admin/Site.php:374
msgid "Public postings from the federated network" msgid "Public postings from the federated network"
msgstr "Публичные записи федеративной сети" msgstr "Публичные записи федеративной сети"
#: src/Module/Admin/Site.php:367 #: src/Module/Admin/Site.php:375
msgid "Public postings from local users and the federated network" msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr "Публичные записи от местных пользователей и федеративной сети." msgstr "Публичные записи от местных пользователей и федеративной сети."
#: src/Module/Admin/Site.php:373 #: src/Module/Admin/Site.php:381
msgid "Multi user instance" msgid "Multi user instance"
msgstr "Многопользовательский вид" msgstr "Многопользовательский вид"
#: src/Module/Admin/Site.php:400 #: src/Module/Admin/Site.php:408
msgid "Closed" msgid "Closed"
msgstr "Закрыто" msgstr "Закрыто"
#: src/Module/Admin/Site.php:401 #: src/Module/Admin/Site.php:409
msgid "Requires approval" msgid "Requires approval"
msgstr "Требуется подтверждение" msgstr "Требуется подтверждение"
#: src/Module/Admin/Site.php:402 #: src/Module/Admin/Site.php:410
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Открыто" msgstr "Открыто"
#: src/Module/Admin/Site.php:406 src/Module/Install.php:222 #: src/Module/Admin/Site.php:414 src/Module/Install.php:222
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "Нет режима SSL, состояние SSL не будет отслеживаться" msgstr "Нет режима SSL, состояние SSL не будет отслеживаться"
#: src/Module/Admin/Site.php:407 src/Module/Install.php:223 #: src/Module/Admin/Site.php:415 src/Module/Install.php:223
msgid "Force all links to use SSL" msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "Заставить все ссылки использовать SSL" msgstr "Заставить все ссылки использовать SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:408 src/Module/Install.php:224 #: src/Module/Admin/Site.php:416 src/Module/Install.php:224
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Само-подписанный сертификат, использовать SSL только локально (не рекомендуется)" msgstr "Само-подписанный сертификат, использовать SSL только локально (не рекомендуется)"
#: src/Module/Admin/Site.php:412 #: src/Module/Admin/Site.php:420
msgid "Don't check" msgid "Don't check"
msgstr "Не проверять" msgstr "Не проверять"
#: src/Module/Admin/Site.php:413 #: src/Module/Admin/Site.php:421
msgid "check the stable version" msgid "check the stable version"
msgstr "проверить стабильную версию" msgstr "проверить стабильную версию"
#: src/Module/Admin/Site.php:414 #: src/Module/Admin/Site.php:422
msgid "check the development version" msgid "check the development version"
msgstr "проверить development-версию" msgstr "проверить development-версию"
#: src/Module/Admin/Site.php:418 #: src/Module/Admin/Site.php:426
msgid "none" msgid "none"
msgstr "нет" msgstr "нет"
#: src/Module/Admin/Site.php:419 #: src/Module/Admin/Site.php:427
msgid "Local contacts" msgid "Local contacts"
msgstr "Местные контакты" msgstr "Местные контакты"
#: src/Module/Admin/Site.php:420 #: src/Module/Admin/Site.php:428
msgid "Interactors" msgid "Interactors"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:430 src/Module/BaseAdmin.php:90 #: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Site" msgid "Site"
msgstr "Сайт" msgstr "Сайт"
#: src/Module/Admin/Site.php:431 #: src/Module/Admin/Site.php:439
msgid "General Information" msgid "General Information"
msgstr "" msgstr "Общая информация"
#: src/Module/Admin/Site.php:433 #: src/Module/Admin/Site.php:441
msgid "Republish users to directory" msgid "Republish users to directory"
msgstr "Переопубликовать пользователей в каталог" msgstr "Переопубликовать пользователей в каталог"
#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/Register.php:152 #: src/Module/Admin/Site.php:442 src/Module/Register.php:152
msgid "Registration" msgid "Registration"
msgstr "Регистрация" msgstr "Регистрация"
#: src/Module/Admin/Site.php:435 #: src/Module/Admin/Site.php:443
msgid "File upload" msgid "File upload"
msgstr "Загрузка файлов" msgstr "Загрузка файлов"
#: src/Module/Admin/Site.php:436 #: src/Module/Admin/Site.php:444
msgid "Policies" msgid "Policies"
msgstr "Политики" msgstr "Политики"
#: src/Module/Admin/Site.php:438 #: src/Module/Admin/Site.php:445 src/Module/Calendar/Event/Form.php:252
#: src/Module/Contact.php:477 src/Module/Profile/Profile.php:241
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
#: src/Module/Admin/Site.php:446
msgid "Auto Discovered Contact Directory" msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr "Каталог автообнаружения контактов" msgstr "Каталог автообнаружения контактов"
#: src/Module/Admin/Site.php:439 #: src/Module/Admin/Site.php:447
msgid "Performance" msgid "Performance"
msgstr "Производительность" msgstr "Производительность"
#: src/Module/Admin/Site.php:440 #: src/Module/Admin/Site.php:448
msgid "Worker" msgid "Worker"
msgstr "Обработчик" msgstr "Обработчик"
#: src/Module/Admin/Site.php:441 #: src/Module/Admin/Site.php:449
msgid "Message Relay" msgid "Message Relay"
msgstr "Ретранслятор записей" msgstr "Ретранслятор записей"
#: src/Module/Admin/Site.php:442 #: src/Module/Admin/Site.php:450
msgid "" msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove " "Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays." "relays."
msgstr "Используйте команду \"console relay\" в командной строке для добавления и удаления ретрансляторов." msgstr "Используйте команду \"console relay\" в командной строке для добавления и удаления ретрансляторов."
#: src/Module/Admin/Site.php:443 #: src/Module/Admin/Site.php:451
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment." msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
msgstr "Система сейчас не подписана на ретрансляторы." msgstr "Система сейчас не подписана на ретрансляторы."
#: src/Module/Admin/Site.php:444 #: src/Module/Admin/Site.php:452
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:" msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
msgstr "Система сейчас подписана на следующие ретрансляторы:" msgstr "Система сейчас подписана на следующие ретрансляторы:"
#: src/Module/Admin/Site.php:446 #: src/Module/Admin/Site.php:454
msgid "Relocate Node" msgid "Relocate Node"
msgstr "Переместить узел" msgstr "Переместить узел"
#: src/Module/Admin/Site.php:447 #: src/Module/Admin/Site.php:455
msgid "" msgid ""
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and " "Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can " "keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
"only be started from the relocate console command like this:" "only be started from the relocate console command like this:"
msgstr "Перемещение узла позволяет вам изменить DNS-имя этого узла с сохранением всех пользователей и записей. Этот процесс может занять много времени и может быть запущен только с помощью команды консоли:" msgstr "Перемещение узла позволяет вам изменить DNS-имя этого узла с сохранением всех пользователей и записей. Этот процесс может занять много времени и может быть запущен только с помощью команды консоли:"
#: src/Module/Admin/Site.php:448 #: src/Module/Admin/Site.php:456
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com" msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
msgstr "(каталог Friendica)# bin/console relocate https://newdomain.com" msgstr "(каталог Friendica)# bin/console relocate https://newdomain.com"
#: src/Module/Admin/Site.php:452 #: src/Module/Admin/Site.php:460
msgid "Site name" msgid "Site name"
msgstr "Название сайта" msgstr "Название сайта"
#: src/Module/Admin/Site.php:453 #: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "Sender Email" msgid "Sender Email"
msgstr "Системный Email" msgstr "Системный Email"
#: src/Module/Admin/Site.php:453 #: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "" msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from." "The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr "Адрес с которого будут приходить письма пользователям." msgstr "Адрес с которого будут приходить письма пользователям."
#: src/Module/Admin/Site.php:454 #: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid "Name of the system actor" msgid "Name of the system actor"
msgstr "Имя системного аккаунта" msgstr "Имя системного аккаунта"
#: src/Module/Admin/Site.php:454 #: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid "" msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub " "Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed " "requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again." "again."
msgstr "Имя внутреннего системного аккаунта, который используется для выполнения запросов ActivityPub. Это должно быть не занятое имя пользователя. После установки его нельзя изменить снова." msgstr "Имя внутреннего системного аккаунта, который используется для выполнения запросов ActivityPub. Это должно быть не занятое имя пользователя. После установки его нельзя изменить снова."
#: src/Module/Admin/Site.php:455 #: src/Module/Admin/Site.php:463
msgid "Banner/Logo" msgid "Banner/Logo"
msgstr "Баннер/Логотип" msgstr "Баннер/Логотип"
#: src/Module/Admin/Site.php:456 #: src/Module/Admin/Site.php:464
msgid "Email Banner/Logo" msgid "Email Banner/Logo"
msgstr "Лого для писем" msgstr "Лого для писем"
#: src/Module/Admin/Site.php:457 #: src/Module/Admin/Site.php:465
msgid "Shortcut icon" msgid "Shortcut icon"
msgstr "Иконка сайта" msgstr "Иконка сайта"
#: src/Module/Admin/Site.php:457 #: src/Module/Admin/Site.php:465
msgid "Link to an icon that will be used for browsers." msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "Ссылка на иконку, которая будет использоваться браузерами." msgstr "Ссылка на иконку, которая будет использоваться браузерами."
#: src/Module/Admin/Site.php:458 #: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Touch icon" msgid "Touch icon"
msgstr "Иконка веб-приложения" msgstr "Иконка веб-приложения"
#: src/Module/Admin/Site.php:458 #: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles." msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "Ссылка на иконку, которая будет использоваться для создания ярлыка на смартфонах и планшетах." msgstr "Ссылка на иконку, которая будет использоваться для создания ярлыка на смартфонах и планшетах."
#: src/Module/Admin/Site.php:459 #: src/Module/Admin/Site.php:467
msgid "Additional Info" msgid "Additional Info"
msgstr "Дополнительная информация" msgstr "Дополнительная информация"
#: src/Module/Admin/Site.php:459 #: src/Module/Admin/Site.php:467
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be " "For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers." "listed at %s/servers."
msgstr "Для публичных серверов: здесь вы можете разместить дополнительную информацию и она будет доступна по %s/servers." msgstr "Для публичных серверов: здесь вы можете разместить дополнительную информацию и она будет доступна по %s/servers."
#: src/Module/Admin/Site.php:460 #: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "System language" msgid "System language"
msgstr "Системный язык" msgstr "Системный язык"
#: src/Module/Admin/Site.php:461 #: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid "System theme" msgid "System theme"
msgstr "Системная тема" msgstr "Системная тема"
#: src/Module/Admin/Site.php:461 #: src/Module/Admin/Site.php:469
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" " "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>" "id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
msgstr "Тема по-умолчанию - пользователи могут менять её в настройках своего профиля - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">Изменить тему по-умолчанию</a>" msgstr "Тема по-умолчанию - пользователи могут менять её в настройках своего профиля - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">Изменить тему по-умолчанию</a>"
#: src/Module/Admin/Site.php:462 #: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Mobile system theme" msgid "Mobile system theme"
msgstr "Мобильная тема системы" msgstr "Мобильная тема системы"
#: src/Module/Admin/Site.php:462 #: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Theme for mobile devices" msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "Тема для мобильных устройств" msgstr "Тема для мобильных устройств"
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Install.php:232 #: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:232
msgid "SSL link policy" msgid "SSL link policy"
msgstr "Политика SSL" msgstr "Политика SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Install.php:234 #: src/Module/Admin/Site.php:471 src/Module/Install.php:234
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL" msgstr "Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:464 #: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid "Force SSL" msgid "Force SSL"
msgstr "SSL принудительно" msgstr "SSL принудительно"
#: src/Module/Admin/Site.php:464 #: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid "" msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead" "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops." " to endless loops."
msgstr "Форсировать не-SSL запросы как SSL. Внимание: на некоторых системах это может привести к бесконечным циклам." msgstr "Форсировать не-SSL запросы как SSL. Внимание: на некоторых системах это может привести к бесконечным циклам."
#: src/Module/Admin/Site.php:465 #: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid "Show help entry from navigation menu" msgid "Show help entry from navigation menu"
msgstr "Показать пункт \"помощь\" в меню навигации" msgstr "Показать пункт \"помощь\" в меню навигации"
#: src/Module/Admin/Site.php:465 #: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid "" msgid ""
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is " "Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
"always accessible by calling /help directly." "always accessible by calling /help directly."
msgstr "Показывает пункт меню для страницы справки из меню навигации. Она так же всегда доступна по прямой ссылке /help." msgstr "Показывает пункт меню для страницы справки из меню навигации. Она так же всегда доступна по прямой ссылке /help."
#: src/Module/Admin/Site.php:466 #: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid "Single user instance" msgid "Single user instance"
msgstr "Однопользовательский режим" msgstr "Однопользовательский режим"
#: src/Module/Admin/Site.php:466 #: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user" msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "Сделать этот экземпляр многопользовательским, или однопользовательским для названного пользователя" msgstr "Сделать этот экземпляр многопользовательским, или однопользовательским для названного пользователя"
#: src/Module/Admin/Site.php:468 #: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid "Maximum image size" msgid "Maximum image size"
msgstr "Максимальный размер изображения" msgstr "Максимальный размер изображения"
#: src/Module/Admin/Site.php:468 #: src/Module/Admin/Site.php:476
#, php-format
msgid "" msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits. You can put k, m, or g behind the desired value for KiB, MiB, GiB, respectively.\n"
"limits." "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tThe value of <code>upload_max_filesize</code> in your <code>PHP.ini</code> needs be set to at least the desired limit.\n"
msgstr "Максимальный размер в байтах для загружаемых изображений. По умолчанию 0, что означает отсутствие ограничений." "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCurrently <code>upload_max_filesize</code> is set to %s (%s byte)"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:469 #: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "Maximum image length" msgid "Maximum image length"
msgstr "Максимальная длина картинки" msgstr "Максимальная длина картинки"
#: src/Module/Admin/Site.php:469 #: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "" msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is " "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits." "-1, which means no limits."
msgstr "Максимальная длина в пикселях для длинной стороны загруженных изображений. По умолчанию равно -1, что означает отсутствие ограничений." msgstr "Максимальная длина в пикселях для длинной стороны загруженных изображений. По умолчанию равно -1, что означает отсутствие ограничений."
#: src/Module/Admin/Site.php:470 #: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid "JPEG image quality" msgid "JPEG image quality"
msgstr "Качество JPEG изображения" msgstr "Качество JPEG изображения"
#: src/Module/Admin/Site.php:470 #: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid "" msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is " "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality." "100, which is full quality."
msgstr "Загруженные изображения JPEG будут сохранены в этом качестве [0-100]. По умолчанию 100, что означает полное качество." msgstr "Загруженные изображения JPEG будут сохранены в этом качестве [0-100]. По умолчанию 100, что означает полное качество."
#: src/Module/Admin/Site.php:472 #: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid "Register policy" msgid "Register policy"
msgstr "Политика регистрация" msgstr "Политика регистрация"
#: src/Module/Admin/Site.php:473 #: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "Maximum Daily Registrations" msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "Максимальное число регистраций в день" msgstr "Максимальное число регистраций в день"
#: src/Module/Admin/Site.php:473 #: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "" msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user" "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this " " registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect." "setting has no effect."
msgstr "Если регистрация разрешена, этот параметр устанавливает максимальное количество новых регистраций пользователей в день. Если регистрация закрыта, эта опция не имеет никакого эффекта." msgstr "Если регистрация разрешена, этот параметр устанавливает максимальное количество новых регистраций пользователей в день. Если регистрация закрыта, эта опция не имеет никакого эффекта."
#: src/Module/Admin/Site.php:474 #: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "Register text" msgid "Register text"
msgstr "Текст регистрации" msgstr "Текст регистрации"
#: src/Module/Admin/Site.php:474 #: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "" msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode " "Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here." "here."
msgstr "Будет отображаться на видном месте на странице регистрации. Вы можете использовать BBCode для оформления." msgstr "Будет отображаться на видном месте на странице регистрации. Вы можете использовать BBCode для оформления."
#: src/Module/Admin/Site.php:475 #: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Forbidden Nicknames" msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr "Запрещённые ники" msgstr "Запрещённые ники"
#: src/Module/Admin/Site.php:475 #: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. " "Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142." "Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr "Имена, перечисленные через запятую, которые запрещены для регистрации на этом узле. Предустановленный список соответствует RFC 2142." msgstr "Имена, перечисленные через запятую, которые запрещены для регистрации на этом узле. Предустановленный список соответствует RFC 2142."
#: src/Module/Admin/Site.php:476 #: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid "Accounts abandoned after x days" msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "Аккаунт считается после x дней не воспользованным" msgstr "Аккаунт считается после x дней не воспользованным"
#: src/Module/Admin/Site.php:476 #: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid "" msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded " "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit." "accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени." msgstr "Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени."
#: src/Module/Admin/Site.php:477 #: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "Allowed friend domains" msgid "Allowed friend domains"
msgstr "Разрешенные домены друзей" msgstr "Разрешенные домены друзей"
#: src/Module/Admin/Site.php:477 #: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами." msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами."
#: src/Module/Admin/Site.php:478 #: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "Allowed email domains" msgid "Allowed email domains"
msgstr "Разрешенные почтовые домены" msgstr "Разрешенные почтовые домены"
#: src/Module/Admin/Site.php:478 #: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains" "domains"
msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами." msgstr "Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами."
#: src/Module/Admin/Site.php:479 #: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid "No OEmbed rich content" msgid "No OEmbed rich content"
msgstr "Не показывать контент OEmbed" msgstr "Не показывать контент OEmbed"
#: src/Module/Admin/Site.php:479 #: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid "" msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains " "Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below." "listed below."
msgstr "Не показывать внедрённое содержимое (например, PDF), если источником не являются домены из списка ниже." msgstr "Не показывать внедрённое содержимое (например, PDF), если источником не являются домены из списка ниже."
#: src/Module/Admin/Site.php:480 #: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid "Trusted third-party domains" msgid "Trusted third-party domains"
msgstr "Доверенные внешние домены" msgstr "Доверенные внешние домены"
#: src/Module/Admin/Site.php:480 #: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded" "Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are " " in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well." "allowed as well."
msgstr "Список доменов через запятую, данные с которых будет разрешено внедрять в записи через OEmbed. Все поддомены этих доменов будут так же разрешены." msgstr "Список доменов через запятую, данные с которых будет разрешено внедрять в записи через OEmbed. Все поддомены этих доменов будут так же разрешены."
#: src/Module/Admin/Site.php:481 #: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "Block public" msgid "Block public"
msgstr "Блокировать общественный доступ" msgstr "Блокировать общественный доступ"
#: src/Module/Admin/Site.php:481 #: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "" msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in." "site unless you are currently logged in."
msgstr "Отметьте, чтобы заблокировать публичный доступ ко всем иным публичным личным страницам на этом сайте, если вы не вошли на сайт." msgstr "Отметьте, чтобы заблокировать публичный доступ ко всем иным публичным личным страницам на этом сайте, если вы не вошли на сайт."
#: src/Module/Admin/Site.php:482 #: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Force publish" msgid "Force publish"
msgstr "Принудительная публикация" msgstr "Принудительная публикация"
#: src/Module/Admin/Site.php:482 #: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "" msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "Отметьте, чтобы принудительно заставить все профили на этом сайте, быть перечислеными в каталоге сайта." msgstr "Отметьте, чтобы принудительно заставить все профили на этом сайте, быть перечислеными в каталоге сайта."
#: src/Module/Admin/Site.php:482 #: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR" msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "Включение этого может нарушить законы о личных данных, например, GDPR." msgstr "Включение этого может нарушить законы о личных данных, например, GDPR."
#: src/Module/Admin/Site.php:483 #: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "Global directory URL" msgid "Global directory URL"
msgstr "URL глобального каталога" msgstr "URL глобального каталога"
#: src/Module/Admin/Site.php:483 #: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "" msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is " "URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application." "completely unavailable to the application."
msgstr "Ссылка глобального каталога. Если не указано, то глобальный каталог будет полностью недоступен." msgstr "Ссылка глобального каталога. Если не указано, то глобальный каталог будет полностью недоступен."
#: src/Module/Admin/Site.php:484 #: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "Private posts by default for new users" msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей" msgstr "Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей"
#: src/Module/Admin/Site.php:484 #: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "" msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy " "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public." "group rather than public."
msgstr "Установить права на создание записей по умолчанию для всех участников в дефолтной приватной группе, а не для публичных участников." msgstr "Установить права на создание записей по умолчанию для всех участников в дефолтной приватной группе, а не для публичных участников."
#: src/Module/Admin/Site.php:485 #: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid "Don't include post content in email notifications" msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "Не включать текст сообщения в email-оповещение." msgstr "Не включать текст сообщения в email-оповещение."
#: src/Module/Admin/Site.php:485 #: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid "" msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the " "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure." "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "Не включать содержание сообщения/комментария/личного сообщения и т.д.. в уведомления электронной почты, отправленных с сайта, в качестве меры конфиденциальности." msgstr "Не включать содержание сообщения/комментария/личного сообщения и т.д.. в уведомления электронной почты, отправленных с сайта, в качестве меры конфиденциальности."
#: src/Module/Admin/Site.php:486 #: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu." msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "Запретить публичный доступ к аддонам, перечисленным в меню приложений." msgstr "Запретить публичный доступ к аддонам, перечисленным в меню приложений."
#: src/Module/Admin/Site.php:486 #: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "" msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members " "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only." "only."
msgstr "При установке этого флажка, будут ограничены аддоны, перечисленные в меню приложений, только для участников." msgstr "При установке этого флажка, будут ограничены аддоны, перечисленные в меню приложений, только для участников."
#: src/Module/Admin/Site.php:487 #: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid "Don't embed private images in posts" msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "Не вставлять личные картинки в записи" msgstr "Не вставлять личные картинки в записи"
#: src/Module/Admin/Site.php:487 #: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid "" msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy " "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private " "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@ -5676,11 +4491,11 @@ msgid ""
"while." "while."
msgstr "Не заменяйте локально расположенные фотографии в записях на внедрённые копии изображений. Это означает, что контакты, которые получают сообщения, содержащие личные фотографии, будут вынуждены идентефицироваться и грузить каждое изображение, что может занять некоторое время." msgstr "Не заменяйте локально расположенные фотографии в записях на внедрённые копии изображений. Это означает, что контакты, которые получают сообщения, содержащие личные фотографии, будут вынуждены идентефицироваться и грузить каждое изображение, что может занять некоторое время."
#: src/Module/Admin/Site.php:488 #: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid "Explicit Content" msgid "Explicit Content"
msgstr "Контент для взрослых" msgstr "Контент для взрослых"
#: src/Module/Admin/Site.php:488 #: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid "" msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that" "Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the " " might not be suited for minors. This information will be published in the "
@ -5689,257 +4504,267 @@ msgid ""
"will be shown at the user registration page." "will be shown at the user registration page."
msgstr "Включите, если ваш узел будет содержать преимущественно откровенный/чувствительный контент, который не должен быть показан несовершеннолетним. Эта информация появится в информации об узле и может быть использована, например, в глобальном каталоге для скрытия вашего узла при подборе узлов для регистрации. Так же пометка об этом появится на странице регистрации." msgstr "Включите, если ваш узел будет содержать преимущественно откровенный/чувствительный контент, который не должен быть показан несовершеннолетним. Эта информация появится в информации об узле и может быть использована, например, в глобальном каталоге для скрытия вашего узла при подборе узлов для регистрации. Так же пометка об этом появится на странице регистрации."
#: src/Module/Admin/Site.php:489 #: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid "Proxify external content" msgid "Proxify external content"
msgstr "Проксировать внешние данные" msgstr "Проксировать внешние данные"
#: src/Module/Admin/Site.php:489 #: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid "" msgid ""
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example" "Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases." " for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
msgstr "Отображать внешний контент через встроенное прокси. Это используется для некоторых случаев отображения OEmbed и некоторых других." msgstr "Отображать внешний контент через встроенное прокси. Это используется для некоторых случаев отображения OEmbed и некоторых других."
#: src/Module/Admin/Site.php:490 #: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid "Cache contact avatars" msgid "Cache contact avatars"
msgstr "Кэшировать аватары" msgstr "Кэшировать аватары"
#: src/Module/Admin/Site.php:490 #: src/Module/Admin/Site.php:501
msgid "" msgid ""
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of " "Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
"storage space but it increases the performance." "storage space but it increases the performance."
msgstr "Локально сохранять аватары контактов. Это потребует существенного расхода места на диске, но увеличит производительность." msgstr "Локально сохранять аватары контактов. Это потребует существенного расхода места на диске, но увеличит производительность."
#: src/Module/Admin/Site.php:491 #: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid "Allow Users to set remote_self" msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "Разрешить пользователям установить remote_self" msgstr "Разрешить пользователям установить remote_self"
#: src/Module/Admin/Site.php:491 #: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid "" msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream." "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "Если включено, любой пользователь сможет пометить любой контакт как \"remote_self\" в расширенных настройках контакта. Установка такого параметра приводит к тому, что все записи помеченного контакта публикуются в ленте от имени пользователя." msgstr "Если включено, любой пользователь сможет пометить любой контакт как \"remote_self\" в расширенных настройках контакта. Установка такого параметра приводит к тому, что все записи помеченного контакта публикуются в ленте от имени пользователя."
#: src/Module/Admin/Site.php:492 #: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "Enable multiple registrations" msgid "Enable multiple registrations"
msgstr "Разрешить несколько регистраций" msgstr "Разрешить несколько регистраций"
#: src/Module/Admin/Site.php:492 #: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages." msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
msgstr "Разрешить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц." msgstr "Разрешить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц."
#: src/Module/Admin/Site.php:493 #: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Enable OpenID" msgid "Enable OpenID"
msgstr "Включить OpenID" msgstr "Включить OpenID"
#: src/Module/Admin/Site.php:493 #: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Enable OpenID support for registration and logins." msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
msgstr "Включить поддержку OpenID для регистрации и входа." msgstr "Включить поддержку OpenID для регистрации и входа."
#: src/Module/Admin/Site.php:494 #: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid "Enable Fullname check" msgid "Enable Fullname check"
msgstr "Включить проверку полноты имени" msgstr "Включить проверку полноты имени"
#: src/Module/Admin/Site.php:494 #: src/Module/Admin/Site.php:505
msgid "" msgid ""
"Enable check to only allow users to register with a space between the first " "Enable check to only allow users to register with a space between the first "
"name and the last name in their full name." "name and the last name in their full name."
msgstr "Проверять при регистрации, чтобы пользователь имел пробел в указанном имени между именем и фамилией." msgstr "Проверять при регистрации, чтобы пользователь имел пробел в указанном имени между именем и фамилией."
#: src/Module/Admin/Site.php:495 #: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid "Email administrators on new registration"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid ""
"If enabled and the system is set to an open registration, an email for each "
"new registration is sent to the administrators."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Community pages for visitors" msgid "Community pages for visitors"
msgstr "Публичная лента для посетителей" msgstr "Публичная лента для посетителей"
#: src/Module/Admin/Site.php:495 #: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "" msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always " "Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages." "see both pages."
msgstr "Какие публичные ленты будут доступны для гостей. Местные пользователи всегда видят обе ленты." msgstr "Какие публичные ленты будут доступны для гостей. Местные пользователи всегда видят обе ленты."
#: src/Module/Admin/Site.php:496 #: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "Posts per user on community page" msgid "Posts per user on community page"
msgstr "Число записей на пользователя в публичной ленте" msgstr "Число записей на пользователя в публичной ленте"
#: src/Module/Admin/Site.php:496 #: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "" msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " "The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"\"Global Community\")" "\"Global Community\")"
msgstr "Максимальное число записей от одного пользователя в публичной ленте узла. (Не применяется к федеративной публичной ленте)." msgstr "Максимальное число записей от одного пользователя в публичной ленте узла. (Не применяется к федеративной публичной ленте)."
#: src/Module/Admin/Site.php:498 #: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Enable Mail support" msgid "Enable Mail support"
msgstr "" msgstr "Включить поддержку электронной почты"
#: src/Module/Admin/Site.php:498 #: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "" msgid ""
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail." "Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
msgstr "" msgstr "Включает встроенную поддержку электронной почты, позволяющую работать с папками IMAP и отвечать по почте."
#: src/Module/Admin/Site.php:499 #: src/Module/Admin/Site.php:511
msgid "" msgid ""
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed." "Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
msgstr "" msgstr "Поддержка почты не может быть включена, так как не установлен модуль PHP IMAP."
#: src/Module/Admin/Site.php:500 #: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "Enable OStatus support" msgid "Enable OStatus support"
msgstr "Включить поддержку OStatus" msgstr "Включить поддержку OStatus"
#: src/Module/Admin/Site.php:500 #: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "" msgid ""
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " "Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public." "communications in OStatus are public."
msgstr "Включить встроенную поддержку OStatus (StatusNet, GNU Social и т.п.). Всё общение в OStatus происходит публично." msgstr "Включить встроенную поддержку OStatus (StatusNet, GNU Social и т.п.). Всё общение в OStatus происходит публично."
#: src/Module/Admin/Site.php:502 #: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid "" msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" "Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory." " directory."
msgstr "Поддержка Diaspora не может быть включена, так как Френдика была установлена в подкаталог." msgstr "Поддержка Diaspora не может быть включена, так как Френдика была установлена в подкаталог."
#: src/Module/Admin/Site.php:503 #: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid "Enable Diaspora support" msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "Включить поддержку Diaspora" msgstr "Включить поддержку Diaspora"
#: src/Module/Admin/Site.php:503 #: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid "" msgid ""
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with " "Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
"diaspora servers." "diaspora servers."
msgstr "Включить встроенную поддержку Diaspora для общения с серверами сети Diaspora." msgstr "Включить встроенную поддержку Diaspora для общения с серверами сети Diaspora."
#: src/Module/Admin/Site.php:504 #: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid "Verify SSL" msgid "Verify SSL"
msgstr "Проверка SSL" msgstr "Проверка SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:504 #: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid "" msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "Если хотите, вы можете включить строгую проверку сертификатов. Это будет означать, что вы не сможете соединиться (вообще) с сайтами, имеющими само-подписанный SSL сертификат." msgstr "Если хотите, вы можете включить строгую проверку сертификатов. Это будет означать, что вы не сможете соединиться (вообще) с сайтами, имеющими само-подписанный SSL сертификат."
#: src/Module/Admin/Site.php:505 #: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid "Proxy user" msgid "Proxy user"
msgstr "Прокси пользователь" msgstr "Прокси пользователь"
#: src/Module/Admin/Site.php:505 #: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid "User name for the proxy server." msgid "User name for the proxy server."
msgstr "Имя пользователя прокси" msgstr "Имя пользователя прокси"
#: src/Module/Admin/Site.php:506 #: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid "Proxy URL" msgid "Proxy URL"
msgstr "Прокси URL" msgstr "Прокси URL"
#: src/Module/Admin/Site.php:506 #: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid "" msgid ""
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to " "If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
"the network, put the URL of the proxy here." "the network, put the URL of the proxy here."
msgstr "Если вы хотите указать прокси, который Friendica будет использовать для выхода в сеть, укажите здесь его URL." msgstr "Если вы хотите указать прокси, который Friendica будет использовать для выхода в сеть, укажите здесь его URL."
#: src/Module/Admin/Site.php:507 #: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Network timeout" msgid "Network timeout"
msgstr "Тайм-аут сети" msgstr "Тайм-аут сети"
#: src/Module/Admin/Site.php:507 #: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "Значение указывается в секундах. Установите 0 для снятия ограничений (не рекомендуется)." msgstr "Значение указывается в секундах. Установите 0 для снятия ограничений (не рекомендуется)."
#: src/Module/Admin/Site.php:508 #: src/Module/Admin/Site.php:520
msgid "Maximum Load Average" msgid "Maximum Load Average"
msgstr "Средняя максимальная нагрузка" msgstr "Средняя максимальная нагрузка"
#: src/Module/Admin/Site.php:508 #: src/Module/Admin/Site.php:520
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default %d." "default %d."
msgstr "Максимальная нагрузка на систему, прежде чем задания опроса и доставки начнут приостанавливаться - по-умолчанию %d." msgstr "Максимальная нагрузка на систему, прежде чем задания опроса и доставки начнут приостанавливаться - по-умолчанию %d."
#: src/Module/Admin/Site.php:509 #: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid "Minimal Memory" msgid "Minimal Memory"
msgstr "Минимум памяти" msgstr "Минимум памяти"
#: src/Module/Admin/Site.php:509 #: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid "" msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - " "Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)." "default 0 (deactivated)."
msgstr "Минимально допустимая свободная память ОЗУ для запуска заданий. Для работы нужен доступ в /proc/meminfo - по-умолчанию 0 (отключено)." msgstr "Минимально допустимая свободная память ОЗУ для запуска заданий. Для работы нужен доступ в /proc/meminfo - по-умолчанию 0 (отключено)."
#: src/Module/Admin/Site.php:510 #: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Periodically optimize tables" msgid "Periodically optimize tables"
msgstr "Периодически оптимизировать таблицы" msgstr "Периодически оптимизировать таблицы"
#: src/Module/Admin/Site.php:510 #: src/Module/Admin/Site.php:522
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue" msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
msgstr "Периодически оптимизировать таблицы, такие как cache и workerqueue" msgstr "Периодически оптимизировать таблицы, такие как cache и workerqueue"
#: src/Module/Admin/Site.php:512 #: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "Discover followers/followings from contacts" msgid "Discover followers/followings from contacts"
msgstr "Обнаруживать подписчиков и друзей для контактов" msgstr "Обнаруживать подписчиков и друзей для контактов"
#: src/Module/Admin/Site.php:512 #: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "" msgid ""
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts." "If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
msgstr "Если включено, контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей." msgstr "Если включено, контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
#: src/Module/Admin/Site.php:513 #: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid "None - deactivated" msgid "None - deactivated"
msgstr "None - выключено." msgstr "None - выключено."
#: src/Module/Admin/Site.php:514 #: src/Module/Admin/Site.php:526
msgid "" msgid ""
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their " "Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
"followers/followings." "followers/followings."
msgstr "Local contacts - местные контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей." msgstr "Local contacts - местные контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
#: src/Module/Admin/Site.php:515 #: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid "" msgid ""
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on " "Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
"locally visible postings are discovered for their followers/followings." "locally visible postings are discovered for their followers/followings."
msgstr "Interactors - местные контакты и те контакты, кто взаимодействовал с локально видимыми записями, будут проверяться на наличие подписчиков и друзей." msgstr "Interactors - местные контакты и те контакты, кто взаимодействовал с локально видимыми записями, будут проверяться на наличие подписчиков и друзей."
#: src/Module/Admin/Site.php:517 #: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Synchronize the contacts with the directory server" msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
msgstr "Синхронизировать контакты с сервером каталога" msgstr "Синхронизировать контакты с сервером каталога"
#: src/Module/Admin/Site.php:517 #: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "" msgid ""
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the " "if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
"defined directory server." "defined directory server."
msgstr "Если включено, то система будет периодически проверять новые контакты на указанном сервере каталога." msgstr "Если включено, то система будет периодически проверять новые контакты на указанном сервере каталога."
#: src/Module/Admin/Site.php:519 #: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Days between requery" msgid "Days between requery"
msgstr "Интервал запросов" msgstr "Интервал запросов"
#: src/Module/Admin/Site.php:519 #: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr "Интервал в днях, с которым контакты сервера будут перепроверяться." msgstr "Интервал в днях, с которым контакты сервера будут перепроверяться."
#: src/Module/Admin/Site.php:520 #: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid "Discover contacts from other servers" msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "Обнаруживать контакты с других серверов" msgstr "Обнаруживать контакты с других серверов"
#: src/Module/Admin/Site.php:520 #: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid "" msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica," "Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
" Mastodon and Hubzilla servers." " Mastodon and Hubzilla servers."
msgstr "Периодически опрашивать контакты с других серверов. В них входят Friendica, Mastodon и Hubzilla." msgstr "Периодически опрашивать контакты с других серверов. В них входят Friendica, Mastodon и Hubzilla."
#: src/Module/Admin/Site.php:521 #: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Search the local directory" msgid "Search the local directory"
msgstr "Искать в местном каталоге" msgstr "Искать в местном каталоге"
#: src/Module/Admin/Site.php:521 #: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "" msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching " "Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the " "locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated." "background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "Искать в локальном каталоге вместо глобального. При локальном поиске каждый запрос будет выполняться в глобальном каталоге в фоновом режиме. Это улучшит результаты поиска при повторных запросах." msgstr "Искать в локальном каталоге вместо глобального. При локальном поиске каждый запрос будет выполняться в глобальном каталоге в фоновом режиме. Это улучшит результаты поиска при повторных запросах."
#: src/Module/Admin/Site.php:523 #: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid "Publish server information" msgid "Publish server information"
msgstr "Опубликовать информацию о сервере" msgstr "Опубликовать информацию о сервере"
#: src/Module/Admin/Site.php:523 #: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid "" msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data " "If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public " "contains the name and version of the server, number of users with public "
@ -5947,50 +4772,50 @@ msgid ""
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details." " href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
msgstr "Если включено, общая информация о сервере и статистика будут опубликованы. В данных содержатся имя сервера, версия ПО, число пользователей с открытыми профилями, число записей, подключенные протоколы и соединители. Подробности смотрите на <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a>." msgstr "Если включено, общая информация о сервере и статистика будут опубликованы. В данных содержатся имя сервера, версия ПО, число пользователей с открытыми профилями, число записей, подключенные протоколы и соединители. Подробности смотрите на <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a>."
#: src/Module/Admin/Site.php:525 #: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "Check upstream version" msgid "Check upstream version"
msgstr "Проверять версию в репозитории" msgstr "Проверять версию в репозитории"
#: src/Module/Admin/Site.php:525 #: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "" msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new " "Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview." "version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "Включает проверку новых версий Френдики на Github. Если появится новая версия, вы получите уведомление в панели администратора." msgstr "Включает проверку новых версий Френдики на Github. Если появится новая версия, вы получите уведомление в панели администратора."
#: src/Module/Admin/Site.php:526 #: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Suppress Tags" msgid "Suppress Tags"
msgstr "Скрывать тэги" msgstr "Скрывать тэги"
#: src/Module/Admin/Site.php:526 #: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "Отключить показ списка тэгов в конце записей." msgstr "Отключить показ списка тэгов в конце записей."
#: src/Module/Admin/Site.php:527 #: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid "Clean database" msgid "Clean database"
msgstr "Очистка базы данных" msgstr "Очистка базы данных"
#: src/Module/Admin/Site.php:527 #: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid "" msgid ""
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some" "Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
" other helper tables." " other helper tables."
msgstr "Удалять старые записи, полученные с других серверов, ненужные записи в базе данных." msgstr "Удалять старые записи, полученные с других серверов, ненужные записи в базе данных."
#: src/Module/Admin/Site.php:528 #: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid "Lifespan of remote items" msgid "Lifespan of remote items"
msgstr "Время жизни записей с других серверов" msgstr "Время жизни записей с других серверов"
#: src/Module/Admin/Site.php:528 #: src/Module/Admin/Site.php:540
msgid "" msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are " "remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
"always kept. 0 disables this behaviour." "always kept. 0 disables this behaviour."
msgstr "Если очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого записи будут удаляться. Собственные записи, записи с закладками, записи в папках не удаляются. 0 отключает очистку." msgstr "Если очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого записи будут удаляться. Собственные записи, записи с закладками, записи в папках не удаляются. 0 отключает очистку."
#: src/Module/Admin/Site.php:529 #: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "Lifespan of unclaimed items" msgid "Lifespan of unclaimed items"
msgstr "Время жизни ничейных элементов" msgstr "Время жизни ничейных элементов"
#: src/Module/Admin/Site.php:529 #: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "" msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. " "unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
@ -5998,156 +4823,156 @@ msgid ""
"items if set to 0." "items if set to 0."
msgstr "Когда очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого ничейные элементы (в основном, данные с ретранслятора) будут удалены. Значение по умолчанию 90 дней. Приравнивается ко времени жизни элементов других серверов, если выставлено в 0." msgstr "Когда очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого ничейные элементы (в основном, данные с ретранслятора) будут удалены. Значение по умолчанию 90 дней. Приравнивается ко времени жизни элементов других серверов, если выставлено в 0."
#: src/Module/Admin/Site.php:530 #: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "Lifespan of raw conversation data" msgid "Lifespan of raw conversation data"
msgstr "Время жизни необработанных данных коммуникаций." msgstr "Время жизни необработанных данных коммуникаций."
#: src/Module/Admin/Site.php:530 #: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "" msgid ""
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for " "The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 " "debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
"days." "days."
msgstr "Эти данные используются для ActivityPub и OStatus, а так же для диагностики. Обычно их можно спокойно удалять после 14 дней, значение по-умолчанию 90 дней." msgstr "Эти данные используются для ActivityPub и OStatus, а так же для диагностики. Обычно их можно спокойно удалять после 14 дней, значение по-умолчанию 90 дней."
#: src/Module/Admin/Site.php:531 #: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "Maximum numbers of comments per post" msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "Максимальное число комментариев для записи" msgstr "Максимальное число комментариев для записи"
#: src/Module/Admin/Site.php:531 #: src/Module/Admin/Site.php:543
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr "Сколько комментариев должно быть показано для каждой записи? Значение по-умолчанию: 100." msgstr "Сколько комментариев должно быть показано для каждой записи? Значение по-умолчанию: 100."
#: src/Module/Admin/Site.php:532 #: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page" msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
msgstr "Максимальное число комментариев на запись при его просмотре" msgstr "Максимальное число комментариев на запись при его просмотре"
#: src/Module/Admin/Site.php:532 #: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "" msgid ""
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default " "How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
"value is 1000." "value is 1000."
msgstr "Сколько комментариев показывать при просмотре записи на отдельной странице? Значение по-умолчанию: 1000." msgstr "Сколько комментариев показывать при просмотре записи на отдельной странице? Значение по-умолчанию: 1000."
#: src/Module/Admin/Site.php:533 #: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Temp path" msgid "Temp path"
msgstr "Временная папка" msgstr "Временная папка"
#: src/Module/Admin/Site.php:533 #: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "" msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system " "If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here." "temp path, enter another path here."
msgstr "Если на вашей системе веб-сервер не имеет доступа к системному пути tmp, введите здесь другой путь." msgstr "Если на вашей системе веб-сервер не имеет доступа к системному пути tmp, введите здесь другой путь."
#: src/Module/Admin/Site.php:534 #: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "Only search in tags" msgid "Only search in tags"
msgstr "Искать только в тегах" msgstr "Искать только в тегах"
#: src/Module/Admin/Site.php:534 #: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "На больших системах текстовый поиск может сильно замедлить систему." msgstr "На больших системах текстовый поиск может сильно замедлить систему."
#: src/Module/Admin/Site.php:535 #: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Generate counts per contact group when calculating network count" msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
msgstr "" msgstr "Показывать счётчики записей по группам при обновлении страницы сети"
#: src/Module/Admin/Site.php:535 #: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "" msgid ""
"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very " "On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
"expensive." "expensive."
msgstr "" msgstr "Для систем, где активно используются группы контактов, это может быть затратно по ресурсам."
#: src/Module/Admin/Site.php:537 #: src/Module/Admin/Site.php:549
msgid "Maximum number of parallel workers" msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr "Максимальное число параллельно работающих worker'ов" msgstr "Максимальное число параллельно работающих worker'ов"
#: src/Module/Admin/Site.php:537 #: src/Module/Admin/Site.php:549
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great." "On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d." " Default value is %d."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:538 #: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid "Enable fastlane" msgid "Enable fastlane"
msgstr "Включить fastlane" msgstr "Включить fastlane"
#: src/Module/Admin/Site.php:538 #: src/Module/Admin/Site.php:550
msgid "" msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes" "When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority." " with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr "" msgstr "Если включено, механизм fastlane будет запускать дополнительного обработчика, если процессы с высоким приоритетом задерживаются из-за процессов с более низким приоритетом."
#: src/Module/Admin/Site.php:540 #: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid "Direct relay transfer" msgid "Direct relay transfer"
msgstr "Прямая ретрансляция" msgstr "Прямая ретрансляция"
#: src/Module/Admin/Site.php:540 #: src/Module/Admin/Site.php:552
msgid "" msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers" "Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr "Разрешает прямую отправку на другие серверы без использования ретрансляторов" msgstr "Разрешает прямую отправку на другие серверы без использования ретрансляторов"
#: src/Module/Admin/Site.php:541 #: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "Relay scope" msgid "Relay scope"
msgstr "Область ретрансляции" msgstr "Область ретрансляции"
#: src/Module/Admin/Site.php:541 #: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "" msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be " "Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be " "received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received." "received."
msgstr "Допустимые значения \"all\" или \"tags\". \"all\" означает, что любые публичные записи будут получены. \"tags\" включает приём публичных записей с выбранными тэгами." msgstr "Допустимые значения \"all\" или \"tags\". \"all\" означает, что любые публичные записи будут получены. \"tags\" включает приём публичных записей с выбранными тэгами."
#: src/Module/Admin/Site.php:541 src/Module/Contact/Profile.php:275 #: src/Module/Admin/Site.php:553 src/Module/Contact/Profile.php:274
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Отключено" msgstr "Отключено"
#: src/Module/Admin/Site.php:541 #: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "all" msgid "all"
msgstr "all" msgstr "all"
#: src/Module/Admin/Site.php:541 #: src/Module/Admin/Site.php:553
msgid "tags" msgid "tags"
msgstr "tags" msgstr "tags"
#: src/Module/Admin/Site.php:542 #: src/Module/Admin/Site.php:554
msgid "Server tags" msgid "Server tags"
msgstr "Тэги сервера" msgstr "Тэги сервера"
#: src/Module/Admin/Site.php:542 #: src/Module/Admin/Site.php:554
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription." msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr "Список тэгов, разделённых запятыми, используемый для подписки в режиме \"tags\"" msgstr "Список тэгов, разделённых запятыми, используемый для подписки в режиме \"tags\""
#: src/Module/Admin/Site.php:543 #: src/Module/Admin/Site.php:555
msgid "Deny Server tags" msgid "Deny Server tags"
msgstr "Запретить тэги сервера" msgstr "Запретить тэги сервера"
#: src/Module/Admin/Site.php:543 #: src/Module/Admin/Site.php:555
msgid "Comma separated list of tags that are rejected." msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
msgstr "Разделённый запятыми список тэгов, которые будут отбрасываться." msgstr "Разделённый запятыми список тэгов, которые будут отбрасываться."
#: src/Module/Admin/Site.php:544 #: src/Module/Admin/Site.php:556
msgid "Allow user tags" msgid "Allow user tags"
msgstr "Разрешить пользовательские тэги" msgstr "Разрешить пользовательские тэги"
#: src/Module/Admin/Site.php:544 #: src/Module/Admin/Site.php:556
msgid "" msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" " "If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"." "subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr "Если включено, то теги. на которые подписались пользователи, будут добавлены в подписку в дополнение к тегам сервера." msgstr "Если включено, то теги. на которые подписались пользователи, будут добавлены в подписку в дополнение к тегам сервера."
#: src/Module/Admin/Site.php:547 #: src/Module/Admin/Site.php:559
msgid "Start Relocation" msgid "Start Relocation"
msgstr "Начать перемещение" msgstr "Начать перемещение"
#: src/Module/Admin/Storage.php:46 #: src/Module/Admin/Storage.php:46
#, php-format #, php-format
msgid "Storage backend, %s is invalid." msgid "Storage backend, %s is invalid."
msgstr "" msgstr "Бэкенд хранилища, %s неправильный."
#: src/Module/Admin/Storage.php:73 #: src/Module/Admin/Storage.php:73
#, php-format #, php-format
msgid "Storage backend %s error: %s" msgid "Storage backend %s error: %s"
msgstr "" msgstr "Бэкенд хранилища %s вызвал ошибку: %s"
#: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87 #: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
msgid "Invalid storage backend setting value." msgid "Invalid storage backend setting value."
@ -6155,23 +4980,23 @@ msgstr "Недопустимое значение типа хранилища."
#: src/Module/Admin/Storage.php:139 #: src/Module/Admin/Storage.php:139
msgid "Current Storage Backend" msgid "Current Storage Backend"
msgstr "" msgstr "Текущий бэкенд хранилища"
#: src/Module/Admin/Storage.php:140 #: src/Module/Admin/Storage.php:140
msgid "Storage Configuration" msgid "Storage Configuration"
msgstr "" msgstr "Конфигурация хранилища"
#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91 #: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "" msgstr "Хранилище"
#: src/Module/Admin/Storage.php:143 #: src/Module/Admin/Storage.php:143
msgid "Save & Use storage backend" msgid "Save & Use storage backend"
msgstr "" msgstr "Сохранить и использовать этот бэкенд"
#: src/Module/Admin/Storage.php:144 #: src/Module/Admin/Storage.php:144
msgid "Use storage backend" msgid "Use storage backend"
msgstr "" msgstr "Использовать этот бэкенд"
#: src/Module/Admin/Storage.php:145 #: src/Module/Admin/Storage.php:145
msgid "Save & Reload" msgid "Save & Reload"
@ -6185,12 +5010,12 @@ msgstr ""
msgid "Database (legacy)" msgid "Database (legacy)"
msgstr "База данных (устаревшее)" msgstr "База данных (устаревшее)"
#: src/Module/Admin/Summary.php:55 #: src/Module/Admin/Summary.php:56
#, php-format #, php-format
msgid "Template engine (%s) error: %s" msgid "Template engine (%s) error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:59 #: src/Module/Admin/Summary.php:60
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to " "Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
@ -6201,7 +5026,7 @@ msgid ""
" an automatic conversion.<br />" " an automatic conversion.<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:64 #: src/Module/Admin/Summary.php:65
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You " "Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
@ -6212,47 +5037,47 @@ msgid ""
" installation for an automatic conversion.<br />" " installation for an automatic conversion.<br />"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:74 #: src/Module/Admin/Summary.php:75
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database " "Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
"error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least" "error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />" " to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
msgstr "" msgstr "Ваше значение table_definition_cache слишком маленькое (%d). Это может вызвать ошибку базы данных \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Пожалуйста, установите его хотя бы в %d. Смотрите <a href=\"%s\">здесь</a> для дополнительной информации.<br />"
#: src/Module/Admin/Summary.php:84 #: src/Module/Admin/Summary.php:85
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"There is a new version of Friendica available for download. Your current " "There is a new version of Friendica available for download. Your current "
"version is %1$s, upstream version is %2$s" "version is %1$s, upstream version is %2$s"
msgstr "Новая версия Friendica доступна для загрузки. Ваша текущая версия %1$s, последняя версия %2$s" msgstr "Новая версия Friendica доступна для загрузки. Ваша текущая версия %1$s, последняя версия %2$s"
#: src/Module/Admin/Summary.php:93 #: src/Module/Admin/Summary.php:94
msgid "" msgid ""
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " "The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might " "update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear." "appear."
msgstr "" msgstr "Обновление базы данных завершилось неудачно. Пожалуйста, запустите \"php bin/console.php dbstructure update\" в командной строке и посмотрите какие ошибки там могут появиться."
#: src/Module/Admin/Summary.php:97 #: src/Module/Admin/Summary.php:98
msgid "" msgid ""
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " "The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might " "update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)" "appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:102 #: src/Module/Admin/Summary.php:103
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!" msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr "Фоновые задания ни разу не выполнялись. Пожалуйста, проверьте структуру базы данных!" msgstr "Фоновые задания ни разу не выполнялись. Пожалуйста, проверьте структуру базы данных!"
#: src/Module/Admin/Summary.php:104 #: src/Module/Admin/Summary.php:105
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please" "The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings." " check your crontab settings."
msgstr "Последний раз фоновое задание выполнялось %s UTC. Это более одного часа назад. Пожалуйста, проверьте настройки crontab." msgstr "Последний раз фоновое задание выполнялось %s UTC. Это более одного часа назад. Пожалуйста, проверьте настройки crontab."
#: src/Module/Admin/Summary.php:109 #: src/Module/Admin/Summary.php:110
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
@ -6261,7 +5086,7 @@ msgid ""
"help with the transition." "help with the transition."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:113 #: src/Module/Admin/Summary.php:114
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
@ -6270,7 +5095,7 @@ msgid ""
"page</a> for help with the transition." "page</a> for help with the transition."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:119 #: src/Module/Admin/Summary.php:120
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe " "<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
@ -6278,83 +5103,51 @@ msgid ""
"href=\"%s\">the installation page</a> for help." "href=\"%s\">the installation page</a> for help."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:137 #: src/Module/Admin/Summary.php:138
#, php-format #, php-format
msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:151 #: src/Module/Admin/Summary.php:152
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')" "The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:167 #: src/Module/Admin/Summary.php:168
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the" "Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
" system.basepath from your db to avoid differences." " system.basepath from your db to avoid differences."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:175 #: src/Module/Admin/Summary.php:176
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' " "Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
"isn't used." "isn't used."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:183 #: src/Module/Admin/Summary.php:184
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file " "Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
"'%s'. Please fix your configuration." "'%s'. Please fix your configuration."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Summary.php:190
msgid "Normal Account"
msgstr "Обычный аккаунт"
#: src/Module/Admin/Summary.php:191
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
#: src/Module/Admin/Summary.php:192
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Публичный форум"
#: src/Module/Admin/Summary.php:193
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
#: src/Module/Admin/Summary.php:194
msgid "Blog Account"
msgstr "Аккаунт блога"
#: src/Module/Admin/Summary.php:195 #: src/Module/Admin/Summary.php:195
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Закрытый форум"
#: src/Module/Admin/Summary.php:215
msgid "Message queues" msgid "Message queues"
msgstr "Очереди сообщений" msgstr "Очереди сообщений"
#: src/Module/Admin/Summary.php:221 #: src/Module/Admin/Summary.php:201
msgid "Server Settings" msgid "Server Settings"
msgstr "Настройки сервера" msgstr "Настройки сервера"
#: src/Module/Admin/Summary.php:237 #: src/Module/Admin/Summary.php:219
msgid "Registered users"
msgstr "Зарегистрированные пользователи"
#: src/Module/Admin/Summary.php:239
msgid "Pending registrations"
msgstr "Ожидающие регистрации"
#: src/Module/Admin/Summary.php:240
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Версия" msgstr "Версия"
#: src/Module/Admin/Summary.php:244 #: src/Module/Admin/Summary.php:223
msgid "Active addons" msgid "Active addons"
msgstr "Активные дополнения" msgstr "Активные дополнения"
@ -6378,7 +5171,7 @@ msgid "Screenshot"
msgstr "Скриншот" msgstr "Скриншот"
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:94 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:93
msgid "Themes" msgid "Themes"
msgstr "Темы" msgstr "Темы"
@ -6407,21 +5200,21 @@ msgstr "[экспериментально]"
msgid "[Unsupported]" msgid "[Unsupported]"
msgstr "[Неподдерживаемое]" msgstr "[Неподдерживаемое]"
#: src/Module/Admin/Tos.php:77 #: src/Module/Admin/Tos.php:79
msgid "Display Terms of Service" msgid "Display Terms of Service"
msgstr "Показать Условия оказания услуг" msgstr "Показать Условия оказания услуг"
#: src/Module/Admin/Tos.php:77 #: src/Module/Admin/Tos.php:79
msgid "" msgid ""
"Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms " "Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
"will be added to the registration form and the general information page." "will be added to the registration form and the general information page."
msgstr "Включить страницу с Условиями Оказания Услуг. Если эта настройка активна, ссылка на страницу с Условиями будет добавлена в форму регистрации и на страницу общей информации." msgstr "Включить страницу с Условиями Оказания Услуг. Если эта настройка активна, ссылка на страницу с Условиями будет добавлена в форму регистрации и на страницу общей информации."
#: src/Module/Admin/Tos.php:78 #: src/Module/Admin/Tos.php:80
msgid "Display Privacy Statement" msgid "Display Privacy Statement"
msgstr "Показать Положение о конфиденциальности" msgstr "Показать Положение о конфиденциальности"
#: src/Module/Admin/Tos.php:78 #: src/Module/Admin/Tos.php:80
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Show some informations regarding the needed information to operate the node " "Show some informations regarding the needed information to operate the node "
@ -6429,219 +5222,28 @@ msgid ""
"noreferrer\">EU-GDPR</a>." "noreferrer\">EU-GDPR</a>."
msgstr "Показать различную информацию о соответствии узла различным требованиям конфиденциальности, например, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">EU-GDPR</a>." msgstr "Показать различную информацию о соответствии узла различным требованиям конфиденциальности, например, <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">EU-GDPR</a>."
#: src/Module/Admin/Tos.php:79 #: src/Module/Admin/Tos.php:81
msgid "Privacy Statement Preview" msgid "Privacy Statement Preview"
msgstr "Предпросмотр Положения о конфиденциальности" msgstr "Предпросмотр Положения о конфиденциальности"
#: src/Module/Admin/Tos.php:81 #: src/Module/Admin/Tos.php:83
msgid "The Terms of Service" msgid "The Terms of Service"
msgstr "Условия оказания услуг" msgstr "Условия оказания услуг"
#: src/Module/Admin/Tos.php:81 #: src/Module/Admin/Tos.php:83
msgid "" msgid ""
"Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers " "Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
"of sections should be [h2] and below." "of sections should be [h2] and below."
msgstr "Введите здесь текст Условий оказания услуг для вашего узла. Можно использовать BBCode. Заголовки отдельных секций должны использовать [h2] и ниже." msgstr "Введите здесь текст Условий оказания услуг для вашего узла. Можно использовать BBCode. Заголовки отдельных секций должны использовать [h2] и ниже."
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:46 #: src/Module/Admin/Tos.php:84
#, php-format msgid "The rules"
msgid "%s user blocked"
msgid_plural "%s users blocked"
msgstr[0] "%s пользователь заблокирован"
msgstr[1] "%s пользователя заблокировано"
msgstr[2] "%s пользователей заблокировано"
msgstr[3] "%s пользователей заблокировано"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:55 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:90
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:61 src/Module/Admin/Users/Index.php:96
msgid "You can't remove yourself"
msgstr "Вы не можете удалить самого себя"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:59
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:65
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s человек удален"
msgstr[1] "%s чел. удалено"
msgstr[2] "%s чел. удалено"
msgstr[3] "%s чел. удалено"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:88
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:94
#, php-format
msgid "User \"%s\" deleted"
msgstr "Пользователь \"%s\" удалён"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:104
#, php-format
msgid "User \"%s\" blocked"
msgstr "Пользователь \"%s\" заблокирован"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163
msgid "Register date"
msgstr "Дата регистрации"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:131
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:143
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:163
msgid "Last public item"
msgstr "Последняя публичная запись"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
msgid "Active Accounts"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:141 #: src/Module/Admin/Tos.php:84
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156 msgid "Enter your system rules here. Each line represents one rule."
msgid "User blocked"
msgstr "Пользователь заблокирован"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
msgid "Site admin"
msgstr "Админ сайта"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:145 src/Module/Admin/Users/Index.php:159
msgid "Account expired"
msgstr "Аккаунт просрочен"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
msgid "Create a new user"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Выбранные пользователи будут удалены!\\n\\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:152 src/Module/Admin/Users/Index.php:169
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Пользователь {0} будет удален!\\n\\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:47 src/Module/Admin/Users/Index.php:53
#, php-format
msgid "%s user unblocked"
msgid_plural "%s users unblocked"
msgstr[0] "%s пользователь разблокирован"
msgstr[1] "%s пользователя разблокировано"
msgstr[2] "%s пользователей разблокировано"
msgstr[3] "%s пользователей разблокировано"
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:97 src/Module/Admin/Users/Index.php:110
#, php-format
msgid "User \"%s\" unblocked"
msgstr "Пользователь \"%s\" разблокирован"
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139
msgid "Blocked Users"
msgstr "Заблокированные"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:62
msgid "New User"
msgstr "Новый пользователь"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:63
msgid "Add User"
msgstr "Добавить пользователя"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:71
msgid "Name of the new user."
msgstr "Имя нового пользователя."
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
msgid "Nickname"
msgstr "Ник"
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Ник нового пользователя."
#: src/Module/Admin/Users/Create.php:73
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email адрес нового пользователя."
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
msgid "Users awaiting permanent deletion"
msgstr "Пользователи, ожидающие окончательного удаления"
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:163
msgid "Permanent deletion"
msgstr "Постоянное удаление"
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
#: src/Module/BaseAdmin.php:92
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:153
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Пользователь ожидает окончательного удаления"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48
#, php-format
msgid "%s user approved"
msgid_plural "%s users approved"
msgstr[0] "%s пользователь одобрен"
msgstr[1] "%s пользователя одобрено"
msgstr[2] "%s пользователей одобрено"
msgstr[3] "%s пользователей одобрено"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
#, php-format
msgid "%s registration revoked"
msgid_plural "%s registrations revoked"
msgstr[0] "%s регистрация отменена"
msgstr[1] "%s регистрации отменены"
msgstr[2] "%s регистраций отменены"
msgstr[3] "%s регистраций отменены"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
msgid "Account approved."
msgstr "Аккаунт утвержден."
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87
msgid "Registration revoked"
msgstr "Регистрация отменена"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
msgid "User registrations awaiting review"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
msgid "Request date"
msgstr "Запрос даты"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105
msgid "No registrations."
msgstr "Нет регистраций."
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106
msgid "Note from the user"
msgstr "Сообщение от пользователя"
#: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
msgid "Deny"
msgstr "Отклонить"
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:279 #: src/Module/Api/ApiResponse.php:279
#, php-format #, php-format
msgid "API endpoint %s %s is not implemented" msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
@ -6650,7 +5252,7 @@ msgstr ""
#: src/Module/Api/ApiResponse.php:280 #: src/Module/Api/ApiResponse.php:280
msgid "" msgid ""
"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future." "The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
msgstr "" msgstr "Этот вызов API сейчас не поддерживается, но, возможно, когда-нибудь будет."
#: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63 #: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
msgid "Missing parameters" msgid "Missing parameters"
@ -6694,102 +5296,91 @@ msgstr "Нет установленных приложений."
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Приложения" msgstr "Приложения"
#: src/Module/Attach.php:50 src/Module/Attach.php:62 #: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
msgid "Item was not found." msgid "Item was not found."
msgstr "Пункт не был найден." msgstr "Пункт не был найден."
#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58 #: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
#: src/Module/BaseModeration.php:77 src/Module/BaseModeration.php:81
msgid "Please login to continue." msgid "Please login to continue."
msgstr "Пожалуйста, войдите для продолжения." msgstr "Пожалуйста, войдите для продолжения."
#: src/Module/BaseAdmin.php:63 #: src/Module/BaseAdmin.php:63 src/Module/BaseModeration.php:86
msgid "You don't have access to administration pages." msgid "You don't have access to administration pages."
msgstr "У вас нет доступа к страницам администратора." msgstr "У вас нет доступа к страницам администратора."
#: src/Module/BaseAdmin.php:67 #: src/Module/BaseAdmin.php:67 src/Module/BaseModeration.php:90
msgid "" msgid ""
"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in" "Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
" as the main account." " as the main account."
msgstr "Дополнительная учётная запись не имеет доступа к административным страницам. Пожалуйста, зайдите непосредственно как администратор." msgstr "Дополнительная учётная запись не имеет доступа к административным страницам. Пожалуйста, зайдите непосредственно как администратор."
#: src/Module/BaseAdmin.php:86 #: src/Module/BaseAdmin.php:86 src/Module/BaseModeration.php:109
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Общая информация" msgstr "Общая информация"
#: src/Module/BaseAdmin.php:89 #: src/Module/BaseAdmin.php:89 src/Module/BaseModeration.php:111
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация" msgstr "Конфигурация"
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:63 #: src/Module/BaseAdmin.php:94 src/Module/BaseSettings.php:112
msgid "Additional features" msgid "Additional features"
msgstr "Дополнительные возможности" msgstr "Дополнительные возможности"
#: src/Module/BaseAdmin.php:98 #: src/Module/BaseAdmin.php:97
msgid "Database" msgid "Database"
msgstr "База данных" msgstr "База данных"
#: src/Module/BaseAdmin.php:99 #: src/Module/BaseAdmin.php:98
msgid "DB updates" msgid "DB updates"
msgstr "Обновление БД" msgstr "Обновление БД"
#: src/Module/BaseAdmin.php:100 #: src/Module/BaseAdmin.php:99
msgid "Inspect Deferred Workers" msgid "Inspect Deferred Workers"
msgstr "Посмотреть отложенные задания" msgstr "Посмотреть отложенные задания"
#: src/Module/BaseAdmin.php:101 #: src/Module/BaseAdmin.php:100
msgid "Inspect worker Queue" msgid "Inspect worker Queue"
msgstr "Посмотреть очередь заданий" msgstr "Посмотреть очередь заданий"
#: src/Module/BaseAdmin.php:103 #: src/Module/BaseAdmin.php:106 src/Module/BaseModeration.php:119
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
#: src/Module/BaseAdmin.php:104
msgid "Contact Blocklist"
msgstr "Чёрный список контактов"
#: src/Module/BaseAdmin.php:105
msgid "Server Blocklist"
msgstr "Чёрный список серверов"
#: src/Module/BaseAdmin.php:112
msgid "Diagnostics" msgid "Diagnostics"
msgstr "Диагностика" msgstr "Диагностика"
#: src/Module/BaseAdmin.php:113 #: src/Module/BaseAdmin.php:107
msgid "PHP Info" msgid "PHP Info"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:114 #: src/Module/BaseAdmin.php:108
msgid "probe address" msgid "probe address"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:115 #: src/Module/BaseAdmin.php:109
msgid "check webfinger" msgid "check webfinger"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:117 #: src/Module/BaseAdmin.php:110
msgid "Babel" msgid "Babel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137 #: src/Module/BaseAdmin.php:111 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:137
msgid "ActivityPub Conversion" msgid "ActivityPub Conversion"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:127 #: src/Module/BaseAdmin.php:120
msgid "Addon Features" msgid "Addon Features"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:128 #: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/BaseModeration.php:128
msgid "User registrations waiting for confirmation" msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения" msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: src/Module/BaseApi.php:242 src/Module/BaseApi.php:258 #: src/Module/BaseApi.php:254 src/Module/BaseApi.php:270
#: src/Module/BaseApi.php:274 #: src/Module/BaseApi.php:286
msgid "Too Many Requests" msgid "Too Many Requests"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/BaseApi.php:243 #: src/Module/BaseApi.php:255
#, php-format #, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
@ -6798,7 +5389,7 @@ msgstr[1] "Дневной лимит в %d записи достигнут. За
msgstr[2] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена." msgstr[2] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена."
msgstr[3] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена." msgstr[3] "Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена."
#: src/Module/BaseApi.php:259 #: src/Module/BaseApi.php:271
#, php-format #, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -6808,7 +5399,7 @@ msgstr[1] "Недельный лимит в %d записи достигнут.
msgstr[2] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена." msgstr[2] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
msgstr[3] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена." msgstr[3] "Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена."
#: src/Module/BaseApi.php:275 #: src/Module/BaseApi.php:287
#, php-format #, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "" msgid_plural ""
@ -6818,23 +5409,53 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] "" msgstr[2] ""
msgstr[3] "" msgstr[3] ""
#: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:463 #: src/Module/BaseModeration.php:112 src/Module/Moderation/Users/Index.php:148
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:158
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: src/Module/BaseModeration.php:114
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
#: src/Module/BaseModeration.php:115
msgid "Contact Blocklist"
msgstr "Чёрный список контактов"
#: src/Module/BaseModeration.php:116
msgid "Server Blocklist"
msgstr "Чёрный список серверов"
#: src/Module/BaseModeration.php:117 src/Module/Moderation/Item/Delete.php:62
msgid "Delete Item"
msgstr "Удалить запись"
#: src/Module/BaseModeration.php:120 src/Module/Moderation/Item/Source.php:76
msgid "Item Source"
msgstr ""
#: src/Module/BaseProfile.php:52 src/Module/Contact.php:463
msgid "Profile Details" msgid "Profile Details"
msgstr "Информация о вас" msgstr "Информация о вас"
#: src/Module/BaseProfile.php:109 #: src/Module/BaseProfile.php:60 src/Module/Contact.php:447
#: src/Module/Contact/Follow.php:192 src/Module/Contact/Unfollow.php:138
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Записи и статусы"
#: src/Module/BaseProfile.php:111
msgid "Only You Can See This" msgid "Only You Can See This"
msgstr "Только вы можете это видеть" msgstr "Только вы можете это видеть"
#: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82 #: src/Module/BaseProfile.php:116 src/Module/Profile/Schedule.php:82
msgid "Scheduled Posts" msgid "Scheduled Posts"
msgstr "Запланированные записи" msgstr "Запланированные записи"
#: src/Module/BaseProfile.php:117 #: src/Module/BaseProfile.php:119
msgid "Posts that are scheduled for publishing" msgid "Posts that are scheduled for publishing"
msgstr "Записи, публикация которых запланирована" msgstr "Записи, публикация которых запланирована"
#: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139 #: src/Module/BaseProfile.php:138 src/Module/BaseProfile.php:141
msgid "Tips for New Members" msgid "Tips for New Members"
msgstr "Советы для новых участников" msgstr "Советы для новых участников"
@ -6848,32 +5469,40 @@ msgstr "Поиск по людям - %s"
msgid "Forum Search - %s" msgid "Forum Search - %s"
msgstr "Поиск по форумам - %s" msgstr "Поиск по форумам - %s"
#: src/Module/BaseSettings.php:41 #: src/Module/BaseSearch.php:119 src/Module/Contact/MatchInterests.php:139
msgid "No matches"
msgstr "Нет соответствий"
#: src/Module/BaseSettings.php:80
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "Аккаунт" msgstr "Аккаунт"
#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97 #: src/Module/BaseSettings.php:87 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
msgid "Two-factor authentication" msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Двухфакторная аутентификация" msgstr "Двухфакторная аутентификация"
#: src/Module/BaseSettings.php:71 #: src/Module/BaseSettings.php:120
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Внешний вид" msgstr "Внешний вид"
#: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:170 #: src/Module/BaseSettings.php:127 src/Module/Settings/Connectors.php:203
msgid "Social Networks"
msgstr "Социальные сети"
#: src/Module/BaseSettings.php:141 src/Module/Settings/Delegation.php:170
msgid "Manage Accounts" msgid "Manage Accounts"
msgstr "Управление учётными записями" msgstr "Управление учётными записями"
#: src/Module/BaseSettings.php:99 #: src/Module/BaseSettings.php:148
msgid "Connected apps" msgid "Connected apps"
msgstr "Подключенные приложения" msgstr "Подключенные приложения"
#: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:76 #: src/Module/BaseSettings.php:155 src/Module/Settings/UserExport.php:98
msgid "Export personal data" msgid "Export personal data"
msgstr "Экспорт личных данных" msgstr "Экспорт личных данных"
#: src/Module/BaseSettings.php:113 #: src/Module/BaseSettings.php:162
msgid "Remove account" msgid "Remove account"
msgstr "Удалить аккаунт" msgstr "Удалить аккаунт"
@ -6885,6 +5514,118 @@ msgstr ""
msgid "The post was created" msgid "The post was created"
msgstr "Запись создана" msgstr "Запись создана"
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:100 src/Module/Calendar/Event/API.php:135
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:80
msgid "Invalid Request"
msgstr ""
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:109
msgid "Event id is missing."
msgstr ""
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:131
msgid "Failed to remove event"
msgstr "Ошибка удаления события"
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:186 src/Module/Calendar/Event/API.php:188
msgid "Event can not end before it has started."
msgstr "Эвент не может закончится до старта."
#: src/Module/Calendar/Event/API.php:195 src/Module/Calendar/Event/API.php:197
msgid "Event title and start time are required."
msgstr "Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения."
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:208
msgid "Starting date and Title are required."
msgstr "Необходима дата старта и заголовок."
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:214
msgid "Event Starts:"
msgstr "Начало мероприятия:"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:209
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237 src/Module/Debug/Probe.php:59
#: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
#: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
#: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
#: src/Module/Install.php:347
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
msgid "Required"
msgstr "Требуется"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:223
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:247
msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
msgstr "Дата/время окончания не известны, или не указаны"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:225
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:230
msgid "Event Finishes:"
msgstr "Окончание мероприятия:"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:237
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:243
msgid "Title (BBCode not allowed)"
msgstr ""
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:239
msgid "Description (BBCode allowed)"
msgstr ""
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:241
msgid "Location (BBCode not allowed)"
msgstr ""
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:244
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:245
msgid "Share this event"
msgstr "Поделиться этим мероприятием"
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:251 src/Module/Profile/Profile.php:240
msgid "Basic"
msgstr "Базовый"
#: src/Module/Calendar/Export.php:77
msgid "This calendar format is not supported"
msgstr "Этот формат календарей не поддерживается"
#: src/Module/Calendar/Export.php:79
msgid "No exportable data found"
msgstr "Нет данных для экспорта"
#: src/Module/Calendar/Export.php:96
msgid "calendar"
msgstr "календарь"
#: src/Module/Calendar/Show.php:122
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"
#: src/Module/Calendar/Show.php:123
msgid "View"
msgstr "Смотреть"
#: src/Module/Calendar/Show.php:124
msgid "Create New Event"
msgstr "Создать новое мероприятие"
#: src/Module/Calendar/Show.php:130
msgid "list"
msgstr "список"
#: src/Module/Contact.php:88 #: src/Module/Contact.php:88
#, php-format #, php-format
msgid "%d contact edited." msgid "%d contact edited."
@ -6898,16 +5639,26 @@ msgstr[3] "%d контактов изменены."
msgid "Show all contacts" msgid "Show all contacts"
msgstr "Показать все контакты" msgstr "Показать все контакты"
#: src/Module/Contact.php:317 src/Module/Contact.php:377
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:85
msgid "Pending"
msgstr "В ожидании"
#: src/Module/Contact.php:320 #: src/Module/Contact.php:320
msgid "Only show pending contacts" msgid "Only show pending contacts"
msgstr "Показать только контакты \"в ожидании\"" msgstr "Показать только контакты \"в ожидании\""
#: src/Module/Contact.php:325 src/Module/Contact.php:378
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:93
msgid "Blocked"
msgstr "Заблокированы"
#: src/Module/Contact.php:328 #: src/Module/Contact.php:328
msgid "Only show blocked contacts" msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Показать только блокированные контакты" msgstr "Показать только блокированные контакты"
#: src/Module/Contact.php:333 src/Module/Contact.php:380 #: src/Module/Contact.php:333 src/Module/Contact.php:380
#: src/Object/Post.php:339 #: src/Object/Post.php:338
msgid "Ignored" msgid "Ignored"
msgstr "Игнорируются" msgstr "Игнорируются"
@ -6948,8 +5699,16 @@ msgstr "Результаты для: %s"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновление" msgstr "Обновление"
#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:351 #: src/Module/Contact.php:401 src/Module/Contact/Profile.php:348
#: src/Module/Contact/Profile.php:459 #: src/Module/Contact/Profile.php:467
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:117
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:138
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:154
msgid "Unblock"
msgstr "Разблокировать"
#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Contact/Profile.php:349
#: src/Module/Contact/Profile.php:475
msgid "Unignore" msgid "Unignore"
msgstr "Не игнорировать" msgstr "Не игнорировать"
@ -6997,11 +5756,24 @@ msgstr "Исходящий запрос на подписку"
msgid "Pending incoming contact request" msgid "Pending incoming contact request"
msgstr "Входящий запрос на подписку" msgstr "Входящий запрос на подписку"
#: src/Module/Contact.php:555 src/Module/Contact/Profile.php:336 #: src/Module/Contact.php:555 src/Module/Contact/Profile.php:334
#, php-format #, php-format
msgid "Visit %s's profile [%s]" msgid "Visit %s's profile [%s]"
msgstr "Посетить профиль %s [%s]" msgstr "Посетить профиль %s [%s]"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:70 src/Module/Contact/Advanced.php:109
#: src/Module/Contact/Contacts.php:53 src/Module/Contact/Conversations.php:84
#: src/Module/Contact/Conversations.php:89
#: src/Module/Contact/Conversations.php:94 src/Module/Contact/Media.php:43
#: src/Module/Contact/Posts.php:78 src/Module/Contact/Posts.php:83
#: src/Module/Contact/Posts.php:88 src/Module/Contact/Profile.php:142
#: src/Module/Contact/Profile.php:147 src/Module/Contact/Profile.php:152
#: src/Module/Contact/Redir.php:94 src/Module/Contact/Redir.php:140
#: src/Module/FriendSuggest.php:71 src/Module/FriendSuggest.php:109
#: src/Module/Group.php:97 src/Module/Group.php:106
msgid "Contact not found."
msgstr "Контакт не найден."
#: src/Module/Contact/Advanced.php:99 #: src/Module/Contact/Advanced.php:99
msgid "Contact update failed." msgid "Contact update failed."
msgstr "Обновление контакта неудачное." msgstr "Обновление контакта неудачное."
@ -7010,6 +5782,18 @@ msgstr "Обновление контакта неудачное."
msgid "Return to contact editor" msgid "Return to contact editor"
msgstr "Возврат к редактору контакта" msgstr "Возврат к редактору контакта"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:134
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99 src/Module/Settings/OAuth.php:73
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: src/Module/Contact/Advanced.php:135 #: src/Module/Contact/Advanced.php:135
msgid "Account Nickname" msgid "Account Nickname"
msgstr "Ник аккаунта" msgstr "Ник аккаунта"
@ -7026,7 +5810,7 @@ msgstr "URL опроса/ленты"
msgid "New photo from this URL" msgid "New photo from this URL"
msgstr "Новое фото из этой URL" msgstr "Новое фото из этой URL"
#: src/Module/Contact/Contacts.php:48 src/Module/Conversation/Network.php:186 #: src/Module/Contact/Contacts.php:48 src/Module/Conversation/Network.php:188
#: src/Module/Group.php:101 #: src/Module/Group.php:101
msgid "Invalid contact." msgid "Invalid contact."
msgstr "Недопустимый контакт." msgstr "Недопустимый контакт."
@ -7096,234 +5880,316 @@ msgstr[1] "Контакты (%s)"
msgstr[2] "Контакты (%s)" msgstr[2] "Контакты (%s)"
msgstr[3] "Контакты (%s)" msgstr[3] "Контакты (%s)"
#: src/Module/Contact/Profile.php:129 #: src/Module/Contact/Follow.php:69 src/Module/Contact/Redir.php:62
#: src/Module/Contact/Redir.php:222 src/Module/Conversation/Community.php:193
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:38 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
#: src/Module/Item/Display.php:95 src/Module/Item/Feed.php:59
#: src/Module/Item/Follow.php:41 src/Module/Item/Ignore.php:41
#: src/Module/Item/Pin.php:41 src/Module/Item/Pin.php:56
#: src/Module/Item/Star.php:42 src/Module/Update/Display.php:37
msgid "Access denied."
msgstr "Доступ запрещен."
#: src/Module/Contact/Follow.php:104 src/Module/Contact/Unfollow.php:125
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:133
msgid "Submit Request"
msgstr "Отправить запрос"
#: src/Module/Contact/Follow.php:115
msgid "You already added this contact."
msgstr "Вы уже добавили этот контакт."
#: src/Module/Contact/Follow.php:130
msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
msgstr "Тип сети не может быть определен. Контакт не может быть добавлен."
#: src/Module/Contact/Follow.php:138
msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
msgstr "Поддержка Diaspora не включена. Контакт не может быть добавлен."
#: src/Module/Contact/Follow.php:143
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен."
#: src/Module/Contact/Follow.php:168 src/Module/Profile/RemoteFollow.php:132
msgid "Please answer the following:"
msgstr "Пожалуйста, ответьте следующее:"
#: src/Module/Contact/Follow.php:169 src/Module/Contact/Unfollow.php:123
msgid "Your Identity Address:"
msgstr "Ваш адрес:"
#: src/Module/Contact/Follow.php:170 src/Module/Contact/Profile.php:365
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:129
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:129
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198
msgid "Profile URL"
msgstr "URL профиля"
#: src/Module/Contact/Follow.php:171 src/Module/Contact/Profile.php:377
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
#: src/Module/Profile/Profile.php:199
msgid "Tags:"
msgstr "Ключевые слова: "
#: src/Module/Contact/Follow.php:182
#, php-format
msgid "%s knows you"
msgstr "%s знают Вас"
#: src/Module/Contact/Follow.php:183
msgid "Add a personal note:"
msgstr "Добавить личную заметку:"
#: src/Module/Contact/Follow.php:221
msgid "The contact could not be added."
msgstr "Не удалось добавить этот контакт."
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:94
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:79
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:84
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:83 src/Module/Media/Photo/Upload.php:88
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:137
msgid "Invalid request."
msgstr "Неверный запрос."
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:101
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
msgstr "Нет совпадающих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова в ваш профиль."
#: src/Module/Contact/MatchInterests.php:144
msgid "Profile Match"
msgstr "Похожие профили"
#: src/Module/Contact/Profile.php:128
msgid "Failed to update contact record." msgid "Failed to update contact record."
msgstr "Не удалось обновить запись контакта." msgstr "Не удалось обновить запись контакта."
#: src/Module/Contact/Profile.php:179 #: src/Module/Contact/Profile.php:178
msgid "Contact has been unblocked" msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Контакт разблокирован" msgstr "Контакт разблокирован"
#: src/Module/Contact/Profile.php:183 #: src/Module/Contact/Profile.php:182
msgid "Contact has been blocked" msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Контакт заблокирован" msgstr "Контакт заблокирован"
#: src/Module/Contact/Profile.php:195 #: src/Module/Contact/Profile.php:194
msgid "Contact has been unignored" msgid "Contact has been unignored"
msgstr "У контакта отменено игнорирование" msgstr "У контакта отменено игнорирование"
#: src/Module/Contact/Profile.php:199 #: src/Module/Contact/Profile.php:198
msgid "Contact has been ignored" msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Контакт проигнорирован" msgstr "Контакт проигнорирован"
#: src/Module/Contact/Profile.php:231 #: src/Module/Contact/Profile.php:230
#, php-format #, php-format
msgid "You are mutual friends with %s" msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "У Вас взаимная дружба с %s" msgstr "У Вас взаимная дружба с %s"
#: src/Module/Contact/Profile.php:232 #: src/Module/Contact/Profile.php:231
#, php-format #, php-format
msgid "You are sharing with %s" msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Вы делитесь с %s" msgstr "Вы делитесь с %s"
#: src/Module/Contact/Profile.php:233 #: src/Module/Contact/Profile.php:232
#, php-format #, php-format
msgid "%s is sharing with you" msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s делится с Вами" msgstr "%s делится с Вами"
#: src/Module/Contact/Profile.php:249 #: src/Module/Contact/Profile.php:248
msgid "Private communications are not available for this contact." msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Приватные коммуникации недоступны для этого контакта." msgstr "Приватные коммуникации недоступны для этого контакта."
#: src/Module/Contact/Profile.php:251 #: src/Module/Contact/Profile.php:250
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "Никогда" msgstr "Никогда"
#: src/Module/Contact/Profile.php:254 #: src/Module/Contact/Profile.php:253
msgid "(Update was not successful)" msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Обновление не удалось)" msgstr "(Обновление не удалось)"
#: src/Module/Contact/Profile.php:254 #: src/Module/Contact/Profile.php:253
msgid "(Update was successful)" msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Обновление было успешно)" msgstr "(Обновление было успешно)"
#: src/Module/Contact/Profile.php:256 src/Module/Contact/Profile.php:422 #: src/Module/Contact/Profile.php:255 src/Module/Contact/Profile.php:438
msgid "Suggest friends" msgid "Suggest friends"
msgstr "Предложить друзей" msgstr "Предложить друзей"
#: src/Module/Contact/Profile.php:260 #: src/Module/Contact/Profile.php:259
#, php-format #, php-format
msgid "Network type: %s" msgid "Network type: %s"
msgstr "Сеть: %s" msgstr "Сеть: %s"
#: src/Module/Contact/Profile.php:265 #: src/Module/Contact/Profile.php:264
msgid "Communications lost with this contact!" msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Связь с контактом утеряна!" msgstr "Связь с контактом утеряна!"
#: src/Module/Contact/Profile.php:271 #: src/Module/Contact/Profile.php:270
msgid "Fetch further information for feeds" msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Получить подробную информацию о фидах" msgstr "Получить подробную информацию о фидах"
#: src/Module/Contact/Profile.php:273 #: src/Module/Contact/Profile.php:272
msgid "" msgid ""
"Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed " "Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
"item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords " "item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
"are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags." "are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
msgstr "Извлекать картинки предпросмотра, заголовок и вступление из записи ленты. Вы можете включить эту опцию, если лента не содержит много текста. Ключевые слова берутся из метаданных записи и публикуются как теги." msgstr "Извлекать картинки предпросмотра, заголовок и вступление из записи ленты. Вы можете включить эту опцию, если лента не содержит много текста. Ключевые слова берутся из метаданных записи и публикуются как теги."
#: src/Module/Contact/Profile.php:276 #: src/Module/Contact/Profile.php:275
msgid "Fetch information" msgid "Fetch information"
msgstr "Получить информацию" msgstr "Получить информацию"
#: src/Module/Contact/Profile.php:277 #: src/Module/Contact/Profile.php:276
msgid "Fetch keywords" msgid "Fetch keywords"
msgstr "Получить ключевые слова" msgstr "Получить ключевые слова"
#: src/Module/Contact/Profile.php:278 #: src/Module/Contact/Profile.php:277
msgid "Fetch information and keywords" msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Получить информацию и ключевые слова" msgstr "Получить информацию и ключевые слова"
#: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:294 #: src/Module/Contact/Profile.php:287 src/Module/Contact/Profile.php:292
#: src/Module/Contact/Profile.php:299 src/Module/Contact/Profile.php:305 #: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
msgid "No mirroring" msgid "No mirroring"
msgstr "Не зеркалировать" msgstr "Не зеркалировать"
#: src/Module/Contact/Profile.php:289 #: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
msgid "Mirror as forwarded posting" #: src/Module/Contact/Profile.php:304
msgstr "Зеркалировать как переадресованные сообщения"
#: src/Module/Contact/Profile.php:290 src/Module/Contact/Profile.php:300
#: src/Module/Contact/Profile.php:306
msgid "Mirror as my own posting" msgid "Mirror as my own posting"
msgstr "Зеркалировать как мои сообщения" msgstr "Зеркалировать как мои сообщения"
#: src/Module/Contact/Profile.php:295 src/Module/Contact/Profile.php:301 #: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
msgid "Native reshare" msgid "Native reshare"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Contact/Profile.php:318 #: src/Module/Contact/Profile.php:316
msgid "Contact Information / Notes" msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Информация о контакте / Заметки" msgstr "Информация о контакте / Заметки"
#: src/Module/Contact/Profile.php:319 #: src/Module/Contact/Profile.php:317
msgid "Contact Settings" msgid "Contact Settings"
msgstr "Настройки контакта" msgstr "Настройки контакта"
#: src/Module/Contact/Profile.php:327 #: src/Module/Contact/Profile.php:325
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Контакт" msgstr "Контакт"
#: src/Module/Contact/Profile.php:331 #: src/Module/Contact/Profile.php:329
msgid "Their personal note" msgid "Their personal note"
msgstr "Персональная заметка" msgstr "Персональная заметка"
#: src/Module/Contact/Profile.php:333 #: src/Module/Contact/Profile.php:331
msgid "Edit contact notes" msgid "Edit contact notes"
msgstr "Редактировать заметки контакта" msgstr "Редактировать заметки контакта"
#: src/Module/Contact/Profile.php:337 #: src/Module/Contact/Profile.php:335
msgid "Block/Unblock contact" msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Блокировать / Разблокировать контакт" msgstr "Блокировать / Разблокировать контакт"
#: src/Module/Contact/Profile.php:338 #: src/Module/Contact/Profile.php:336
msgid "Ignore contact" msgid "Ignore contact"
msgstr "Игнорировать контакт" msgstr "Игнорировать контакт"
#: src/Module/Contact/Profile.php:339 #: src/Module/Contact/Profile.php:337
msgid "View conversations" msgid "View conversations"
msgstr "Просмотр бесед" msgstr "Просмотр бесед"
#: src/Module/Contact/Profile.php:344 #: src/Module/Contact/Profile.php:342
msgid "Last update:" msgid "Last update:"
msgstr "Последнее обновление: " msgstr "Последнее обновление: "
#: src/Module/Contact/Profile.php:346 #: src/Module/Contact/Profile.php:344
msgid "Update public posts" msgid "Update public posts"
msgstr "Обновить публичные сообщения" msgstr "Обновить публичные сообщения"
#: src/Module/Contact/Profile.php:348 src/Module/Contact/Profile.php:432 #: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:448
msgid "Update now" msgid "Update now"
msgstr "Обновить сейчас" msgstr "Обновить сейчас"
#: src/Module/Contact/Profile.php:355 #: src/Module/Contact/Profile.php:353
msgid "Currently blocked" msgid "Currently blocked"
msgstr "В настоящее время заблокирован" msgstr "В настоящее время заблокирован"
#: src/Module/Contact/Profile.php:356 #: src/Module/Contact/Profile.php:354
msgid "Currently ignored" msgid "Currently ignored"
msgstr "В настоящее время игнорируется" msgstr "В настоящее время игнорируется"
#: src/Module/Contact/Profile.php:357 #: src/Module/Contact/Profile.php:355
msgid "Currently archived" msgid "Currently archived"
msgstr "В данный момент архивирован" msgstr "В данный момент архивирован"
#: src/Module/Contact/Profile.php:358 #: src/Module/Contact/Profile.php:356
msgid "Awaiting connection acknowledge" msgid "Awaiting connection acknowledge"
msgstr "Ожидаем подтверждения соединения" msgstr "Ожидаем подтверждения соединения"
#: src/Module/Contact/Profile.php:359 #: src/Module/Contact/Profile.php:357
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
msgid "Hide this contact from others" msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Скрыть этот контакт от других" msgstr "Скрыть этот контакт от других"
#: src/Module/Contact/Profile.php:359 #: src/Module/Contact/Profile.php:357
msgid "" msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible" "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы." msgstr "Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы."
#: src/Module/Contact/Profile.php:360 #: src/Module/Contact/Profile.php:358
msgid "Notification for new posts" msgid "Notification for new posts"
msgstr "Уведомление о новых записях" msgstr "Уведомление о новых записях"
#: src/Module/Contact/Profile.php:360 #: src/Module/Contact/Profile.php:358
msgid "Send a notification of every new post of this contact" msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Отправлять уведомление о каждом новой записи контакта" msgstr "Отправлять уведомление о каждом новой записи контакта"
#: src/Module/Contact/Profile.php:362 #: src/Module/Contact/Profile.php:360
msgid "Keyword Deny List" msgid "Keyword Deny List"
msgstr "Запретный список слов" msgstr "Запретный список слов"
#: src/Module/Contact/Profile.php:362 #: src/Module/Contact/Profile.php:360
msgid "" msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " "Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected" "when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Список слов через запятую, которые не должны конвертироваться в хэштеги, когда включено \"Получать информацию и хэштеги\"" msgstr "Список слов через запятую, которые не должны конвертироваться в хэштеги, когда включено \"Получать информацию и хэштеги\""
#: src/Module/Contact/Profile.php:380 #: src/Module/Contact/Profile.php:378
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
#: src/Module/Contact/Profile.php:388 #: src/Module/Contact/Profile.php:386
msgid "Mirror postings from this contact" msgid "Mirror postings from this contact"
msgstr "Зекралировать сообщения от этого контакта" msgstr "Зекралировать сообщения от этого контакта"
#: src/Module/Contact/Profile.php:390 #: src/Module/Contact/Profile.php:388
msgid "" msgid ""
"Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new " "Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
"entries from this contact." "entries from this contact."
msgstr "Пометить этот контакт как remote_self, что заставит Friendica отправлять сообщения от этого контакта." msgstr "Пометить этот контакт как remote_self, что заставит Friendica отправлять сообщения от этого контакта."
#: src/Module/Contact/Profile.php:442 #: src/Module/Contact/Profile.php:458
msgid "Refetch contact data" msgid "Refetch contact data"
msgstr "Обновить данные контакта" msgstr "Обновить данные контакта"
#: src/Module/Contact/Profile.php:453 #: src/Module/Contact/Profile.php:469
msgid "Toggle Blocked status" msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)" msgstr "Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)"
#: src/Module/Contact/Profile.php:461 #: src/Module/Contact/Profile.php:477
msgid "Toggle Ignored status" msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Изменить статус игнорирования" msgstr "Изменить статус игнорирования"
#: src/Module/Contact/Profile.php:468 src/Module/Contact/Revoke.php:106 #: src/Module/Contact/Profile.php:484 src/Module/Contact/Revoke.php:106
msgid "Revoke Follow" msgid "Revoke Follow"
msgstr "Отозвать подписку" msgstr "Отозвать подписку"
#: src/Module/Contact/Profile.php:470 #: src/Module/Contact/Profile.php:486
msgid "Revoke the follow from this contact" msgid "Revoke the follow from this contact"
msgstr "Отменить подписку этого контакта на вас" msgstr "Отменить подписку этого контакта на вас"
#: src/Module/Contact/Redir.php:134 src/Module/Contact/Redir.php:186
msgid "Bad Request."
msgstr "Ошибочный запрос."
#: src/Module/Contact/Revoke.php:63 #: src/Module/Contact/Revoke.php:63
msgid "Unknown contact." msgid "Unknown contact."
msgstr "" msgstr ""
@ -7347,12 +6213,38 @@ msgid ""
msgstr "Вы действительно хотите отозвать подписку этого контакта на вас? Это нельзя будет отменить позже, им потребуется снова подписаться на вас." msgstr "Вы действительно хотите отозвать подписку этого контакта на вас? Это нельзя будет отменить позже, им потребуется снова подписаться на вас."
#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 #: src/Module/Contact/Revoke.php:108
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:143 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130 #: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:125 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Да" msgstr "Да"
#: src/Module/Contact/Suggestions.php:62
msgid ""
"No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
"hours."
msgstr "Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа."
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:98 src/Module/Contact/Unfollow.php:167
msgid "You aren't following this contact."
msgstr "Вы не подписаны на этот контакт."
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:103
msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
msgstr "Отписка в настоящий момент не предусмотрена этой сетью"
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:121
msgid "Disconnect/Unfollow"
msgstr "Отсоединиться/Отписаться"
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:175
msgid "Contact was successfully unfollowed"
msgstr "Подписка успешно удалена"
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:178
msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
msgstr "Не получается отписаться от этого контакта, пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором"
#: src/Module/Conversation/Community.php:73 #: src/Module/Conversation/Community.php:73
msgid "" msgid ""
"This community stream shows all public posts received by this node. They may" "This community stream shows all public posts received by this node. They may"
@ -7400,53 +6292,53 @@ msgstr ""
msgid "Not available." msgid "Not available."
msgstr "Недоступно." msgstr "Недоступно."
#: src/Module/Conversation/Network.php:172 #: src/Module/Conversation/Network.php:174
msgid "No such group" msgid "No such group"
msgstr "Нет такой группы" msgstr "Нет такой группы"
#: src/Module/Conversation/Network.php:176 #: src/Module/Conversation/Network.php:178
#, php-format #, php-format
msgid "Group: %s" msgid "Group: %s"
msgstr "Группа: %s" msgstr "Группа: %s"
#: src/Module/Conversation/Network.php:254 #: src/Module/Conversation/Network.php:256
msgid "Latest Activity" msgid "Latest Activity"
msgstr "Вся активность" msgstr "Вся активность"
#: src/Module/Conversation/Network.php:257 #: src/Module/Conversation/Network.php:259
msgid "Sort by latest activity" msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Отсортировать по свежей активности" msgstr "Отсортировать по свежей активности"
#: src/Module/Conversation/Network.php:262 #: src/Module/Conversation/Network.php:264
msgid "Latest Posts" msgid "Latest Posts"
msgstr "Новые записи" msgstr "Новые записи"
#: src/Module/Conversation/Network.php:265 #: src/Module/Conversation/Network.php:267
msgid "Sort by post received date" msgid "Sort by post received date"
msgstr "Отсортировать по времени получения записей" msgstr "Отсортировать по времени получения записей"
#: src/Module/Conversation/Network.php:270 #: src/Module/Conversation/Network.php:272
msgid "Latest Creation" msgid "Latest Creation"
msgstr "По времени" msgstr "По времени"
#: src/Module/Conversation/Network.php:273 #: src/Module/Conversation/Network.php:275
msgid "Sort by post creation date" msgid "Sort by post creation date"
msgstr "Отсортировать по времени создания записей" msgstr "Отсортировать по времени создания записей"
#: src/Module/Conversation/Network.php:278 #: src/Module/Conversation/Network.php:280
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:236
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Личные" msgstr "Личные"
#: src/Module/Conversation/Network.php:281 #: src/Module/Conversation/Network.php:283
msgid "Posts that mention or involve you" msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете" msgstr "Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете"
#: src/Module/Conversation/Network.php:286 src/Object/Post.php:351 #: src/Module/Conversation/Network.php:288 src/Object/Post.php:350
msgid "Starred" msgid "Starred"
msgstr "Избранное" msgstr "Избранное"
#: src/Module/Conversation/Network.php:289 #: src/Module/Conversation/Network.php:291
msgid "Favourite Posts" msgid "Favourite Posts"
msgstr "Избранные записи" msgstr "Избранные записи"
@ -7477,6 +6369,16 @@ msgstr ""
msgid "Result Item" msgid "Result Item"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Moderation/Item/Source.php:87
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
msgid "Error"
msgid_plural "Errors"
msgstr[0] "Ошибка"
msgstr[1] "Ошибки"
msgstr[2] "Ошибки"
msgstr[3] "Ошибки"
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138 #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:138
msgid "Source activity" msgid "Source activity"
msgstr "" msgstr ""
@ -7658,7 +6560,7 @@ msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Debug/Feed.php:52 src/Module/Filer/SaveTag.php:47 #: src/Module/Debug/Feed.php:52 src/Module/Filer/SaveTag.php:47
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:144
msgid "You must be logged in to use this module" msgid "You must be logged in to use this module"
msgstr "Вы должны быть залогинены для использования этого модуля" msgstr "Вы должны быть залогинены для использования этого модуля"
@ -7697,7 +6599,7 @@ msgstr "Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:"
#: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37 #: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing." msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
msgstr "" msgstr "Для использования этой функции нужно войти."
#: src/Module/Debug/Probe.php:52 #: src/Module/Debug/Probe.php:52
msgid "Probe Diagnostic" msgid "Probe Diagnostic"
@ -7758,11 +6660,11 @@ msgstr "Результаты для:"
msgid "Site Directory" msgid "Site Directory"
msgstr "Каталог сайта" msgstr "Каталог сайта"
#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:102 #: src/Module/Filer/RemoveTag.php:105
msgid "Item was not deleted" msgid "Item was not deleted"
msgstr "Запись не была удалена" msgstr "Запись не была удалена"
#: src/Module/Filer/RemoveTag.php:112 #: src/Module/Filer/RemoveTag.php:115
msgid "Item was not removed" msgid "Item was not removed"
msgstr "Запись не была удалена" msgstr "Запись не была удалена"
@ -7804,6 +6706,12 @@ msgstr "Ознакомьтесь с <a href=\"%1$s/tos\">Условиями Пр
msgid "On this server the following remote servers are blocked." msgid "On this server the following remote servers are blocked."
msgstr "На этом сервере заблокированы следующие удалённые серверы." msgstr "На этом сервере заблокированы следующие удалённые серверы."
#: src/Module/Friendica.php:83
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:84
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:108
msgid "Reason for the block"
msgstr "Причина блокировки"
#: src/Module/Friendica.php:85 #: src/Module/Friendica.php:85
msgid "Download this list in CSV format" msgid "Download this list in CSV format"
msgstr "Скачать этот список в формате CSV" msgstr "Скачать этот список в формате CSV"
@ -7951,6 +6859,10 @@ msgstr ""
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "ОК" msgstr "ОК"
#: src/Module/Install.php:214
msgid "Next"
msgstr "Далее"
#: src/Module/Install.php:215 #: src/Module/Install.php:215
msgid "Check again" msgid "Check again"
msgstr "Проверить еще раз" msgstr "Проверить еще раз"
@ -8231,7 +7143,27 @@ msgstr "Геолокация отключена. Пожалуйста, пров
msgid "" msgid ""
"You can make this page always open when you use the New Post button in the " "You can make this page always open when you use the New Post button in the "
"<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>." "<a href=\"/settings/display\">Theme Customization settings</a>."
msgstr "" msgstr "Вы можете включить открытие этой страницы по кнопке создания новой записи в <a href=\"/settings/display\">настройках отображения темы</a>."
#: src/Module/Item/Display.php:135 src/Module/Update/Display.php:55
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "Запрошенная запись не существует или была удалена."
#: src/Module/Item/Display.php:249
msgid ""
"Unfortunately, the requested conversation isn't available to you.</p>\n"
"<p>Possible reasons include:</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>The top-level post isn't visible.</li>\n"
"\t<li>The top-level post was deleted.</li>\n"
"\t<li>The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
"\t<li>You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>\n"
"</ul><p>"
msgstr "К сожалению, запрошенная запись вам недоступна.</p>\n<p>Возможные причины:</p>\n<ul>\n\t<li>Запись выше уровнем закрыта.</li>\n\t<li>Запись выше уровнем удалена.</li>\n\t<li>Автор вышестоящей записи или автор изначальной записи были заблокированы на сервере.</li>\n\t<li>Вы заблокировали или игнорировали автора вышестоящей записи.</li>\n</ul><p>"
#: src/Module/Item/Feed.php:86
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "Лента недоступна для этого объекта."
#: src/Module/Item/Follow.php:51 #: src/Module/Item/Follow.php:51
msgid "Unable to follow this item." msgid "Unable to follow this item."
@ -8252,65 +7184,847 @@ msgstr "Этот сервер Friendica в настоящее время зак
msgid "A Decentralized Social Network" msgid "A Decentralized Social Network"
msgstr "Децентрализованная социальная сеть" msgstr "Децентрализованная социальная сеть"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:98 #: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:58
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:59
msgid "You need to be logged in to access this page."
msgstr "Вам нужно войти, чтобы увидеть эту страницу."
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:74
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:79
#: src/Module/Media/Photo/Browser.php:90
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
msgstr "Извините, похоже что загружаемый файл превышает лимиты, разрешенные конфигурацией PHP"
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:99
msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
msgstr "Или вы пытались загрузить пустой файл?"
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:106
#, php-format
msgid "File exceeds size limit of %s"
msgstr "Файл превышает лимит размера в %s"
#: src/Module/Media/Attachment/Upload.php:116
msgid "File upload failed."
msgstr "Загрузка файла не удалась."
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:154 src/Module/Media/Photo/Upload.php:155
#: src/Module/Profile/Photos.php:217
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:68
msgid "Unable to process image."
msgstr "Невозможно обработать фото."
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:188 src/Module/Profile/Photos.php:164
#: src/Module/Profile/Photos.php:167 src/Module/Profile/Photos.php:194
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:59
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "Изображение превышает лимит размера в %s"
#: src/Module/Media/Photo/Upload.php:206 src/Module/Profile/Photos.php:243
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:95
msgid "Image upload failed."
msgstr "Загрузка фото неудачная."
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:72
msgid "List of all users"
msgstr "Все пользователи"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:77
msgid "Active"
msgstr "Активные"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:80
msgid "List of active accounts"
msgstr "Список активных пользователей"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:88
msgid "List of pending registrations"
msgstr "Список ожидающих регистрацию"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:96
msgid "List of blocked users"
msgstr "Заблокированные пользователи"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:101
msgid "Deleted"
msgstr "Удалённые"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:104
msgid "List of pending user deletions"
msgstr "Список ожидающих удаления"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:119 src/Module/Settings/Account.php:491
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Стандартная страница аккаунта"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:120 src/Module/Settings/Account.php:498
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Публичная страница"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:121 src/Module/Settings/Account.php:505
msgid "Public Forum"
msgstr "Публичный форум"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:122 src/Module/Settings/Account.php:512
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "\"Автоматический друг\" страница"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:123
msgid "Private Forum"
msgstr "Закрытый форум"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:126 src/Module/Settings/Account.php:463
msgid "Personal Page"
msgstr "Личная страница"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:127 src/Module/Settings/Account.php:470
msgid "Organisation Page"
msgstr "Организационная страница"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:128 src/Module/Settings/Account.php:477
msgid "News Page"
msgstr "Новостная страница"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:129 src/Module/Settings/Account.php:484
msgid "Community Forum"
msgstr "Форум сообщества"
#: src/Module/Moderation/BaseUsers.php:130
msgid "Relay"
msgstr "Ретранслятор"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:70
msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
msgstr "Нельзя заблокировать локальный контакт, пожалуйста заблокируйте самого пользователя."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:89
#, php-format
msgid "%s contact unblocked"
msgid_plural "%s contacts unblocked"
msgstr[0] "%s контакт разблокирован"
msgstr[1] "%s контакта разблокированы"
msgstr[2] "%s контактов разблокировано"
msgstr[3] "%s контактов разблокировано"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:111
msgid "Remote Contact Blocklist"
msgstr "Чёрный список удалённых контактов"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:112
msgid ""
"This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
"your node."
msgstr "На этой странице вы можете заблокировать приём вашим узлом любых записей от определённых контактов."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:113
msgid "Block Remote Contact"
msgstr "Заблокировать удалённый контакт"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:114
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:135
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:135
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:149
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:98
msgid "select all"
msgstr "выбрать все"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:115
msgid "select none"
msgstr "сбросить выбор"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:118
msgid "No remote contact is blocked from this node."
msgstr "Для этого узла нет заблокированных контактов."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:120
msgid "Blocked Remote Contacts"
msgstr "Заблокированные контакты"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:121
msgid "Block New Remote Contact"
msgstr "Заблокировать новый контакт"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
msgid "Reason"
msgstr "Причина"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:130
#, php-format
msgid "%s total blocked contact"
msgid_plural "%s total blocked contacts"
msgstr[0] "%s заблокированный контакт"
msgstr[1] "%s заблокированных контакта"
msgstr[2] "%s заблокированных контактов"
msgstr[3] "%s заблокированных контактов"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:133
msgid "URL of the remote contact to block."
msgstr "URL блокируемого контакта."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134
msgid "Also purge contact"
msgstr "Так же очистить контакт"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:134
msgid ""
"Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
" record. This action cannot be undone."
msgstr "Удалить всё содержимое, относящееся к данному контакту на этом узле. Запись контакта будет сохранена. Это действие нельзя отменить."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:135
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:121
msgid "Block Reason"
msgstr "Причина блокировки"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:78
msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
msgstr "Маска адреса сервера добавлена в чёрный список."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:86
#, php-format
msgid "%s server scheduled to be purged."
msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
msgstr[0] "%s сервер ожидает очистки."
msgstr[1] "%s сервера ожидают очистки."
msgstr[2] "%s серверов ожидают очистки."
msgstr[3] "%s серверов ожидают очистки."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:118
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:114
msgid "← Return to the list"
msgstr "← Вернуться к списку"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:120
msgid "Block A New Server Domain Pattern"
msgstr "Заблокировать новый сервер по маске"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:121
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:96
msgid ""
"<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
"\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
"</ul>"
msgstr "<p>Маска домена сервера нечувствительна к регистру и представляет собой выражение shell со следующими спецсимволами:</p>\n<ul>\n\t<li><code>*</code>: Любое число символов</li>\n\t<li><code>?</code>: Один любой символ</li>\n</ul>"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:126
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:104
msgid "Check pattern"
msgstr "Проверить маску"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:127
msgid "Matching known servers"
msgstr "Совпадающие известные серверы"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:128
msgid "Server Name"
msgstr "Имя сервера"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:129
msgid "Server Domain"
msgstr "Домен сервера"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:130
msgid "Known Contacts"
msgstr "Известные контакты"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:131
#, php-format
msgid "%d known server"
msgid_plural "%d known servers"
msgstr[0] "%d известный сервер"
msgstr[1] "%d известных сервера"
msgstr[2] "%d известных серверов"
msgstr[3] "%d известных серверов"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:132
msgid "Add pattern to the blocklist"
msgstr "Добавить маску в чёрный список"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
msgid "Server Domain Pattern"
msgstr "Маска домена узла"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:134
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:113
msgid ""
"The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
" the protocol."
msgstr "Маска домена сервера, который вы хотите добавить в чёрный список. Не включайте префикс протокола."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:135
msgid "Purge server"
msgstr "Очистить сервер"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:135
msgid ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
"action cannot be undone."
msgid_plural ""
"Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
"registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
"This action cannot be undone."
msgstr[0] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этом сервере. Сохраняет записи о самих контактах и сервере. Это действие нельзя отменить."
msgstr[1] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
msgstr[2] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
msgstr[3] "Так же удаляет все локальные данные, созданные контактами, зарегистрированными на этих серверах. Сохраняет записи о самих контактах и серверах. Это действие нельзя отменить."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
msgid "Block reason"
msgstr "Причина блокировки"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Add.php:136
msgid ""
"The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
"shown publicly in the server information page."
msgstr "Причина, по которой вы заблокировали этот домен. Это будет показано публично на странице с информацией о сервере."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:73
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:82
msgid "Error importing pattern file"
msgstr "Ошибка импорта файла списка"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:88
msgid "Local blocklist replaced with the provided file."
msgstr "Список блокировки заменён на список из файла."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:92
#, php-format
msgid "%d pattern was added to the local blocklist."
msgid_plural "%d patterns were added to the local blocklist."
msgstr[0] "%d маска была добавлена в список блокировки."
msgstr[1] "%d маски были добавлены в список блокировки."
msgstr[2] "%d масок было добавлено в список блокировки."
msgstr[3] "%d масок было добавлено в список блокировки."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:94
msgid "No pattern was added to the local blocklist."
msgstr "Новых масок не было добавлено."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:116
msgid "Import a Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Импорт списка блокировки серверов"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:117
msgid ""
"<p>This file can be downloaded from the <code>/friendica</code> path of any "
"Friendica server.</p>"
msgstr "<p>Этот файл может быть загружен по ссылке <code>/friendica</code> с любого сервера Friendica.</p>"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:118
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:103
msgid "Upload file"
msgstr "Загрузить файл"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:119
msgid "Patterns to import"
msgstr "Маски для импорта"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:120
msgid "Domain Pattern"
msgstr "Маска домена"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:122
msgid "Import Mode"
msgstr "Режим импорта"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:123
msgid "Import Patterns"
msgstr "Импорт значений"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:124
#, php-format
msgid "%d total pattern"
msgid_plural "%d total patterns"
msgstr[0] "%d маска"
msgstr[1] "%d маски всего"
msgstr[2] "%d масок всего"
msgstr[3] "%d масок всего"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:126
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:112
msgid "Server domain pattern blocklist CSV file"
msgstr "Список блокировки серверов в виде файла CSV"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
msgid "Append"
msgstr "Добавить"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:127
msgid ""
"Imports patterns from the file that weren't already existing in the current "
"blocklist."
msgstr "Добавляет маски из файла, которые ещё не существуют в текущем списке блокировки."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:128
msgid "Replace"
msgstr "Заменить"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Import.php:128
msgid "Replaces the current blocklist by the imported patterns."
msgstr "Заменяет текущий список загруженными значениями."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:83
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:107
msgid "Blocked server domain pattern"
msgstr "Маска домена блокируемого сервера"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:85
msgid "Delete server domain pattern"
msgstr "Удалить маску домена"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:85
msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
msgstr "Отметьте, чтобы удалить эту запись из списка блокировки"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:93
msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
msgstr "Список блокировки доменов"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:94
msgid ""
"This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
"the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
"each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
msgstr "На этой странице можно настроить список блокировки доменов узлов федеративной сети, которые не должны взаимодействовать с вашим узлом. Для каждой записи вы должны предоставить причину блокировки."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:95
msgid ""
"The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
" on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
"people investigating communication problems can find the reason easily."
msgstr "Список блокируемых доменов будет отображаться публично на странице <a href=\"/friendica\">/friendica</a>, чтобы ваши пользователи и другие люди могли легко понять причину проблем с доставкой записей."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:101
msgid "Import server domain pattern blocklist"
msgstr "Импорт списка блокировки"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:102
msgid "Add new entry to the blocklist"
msgstr "Добавить новую запись в список блокировки"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:105
msgid "Save changes to the blocklist"
msgstr "Сохранить изменения списка блокировки"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:106
msgid "Current Entries in the Blocklist"
msgstr "Текущие значения списка блокировки"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:109
msgid "Delete entry from the blocklist"
msgstr "Удалить запись из списка"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:110
msgid "Delete entry from the blocklist?"
msgstr "Удалить запись из списка блокировки?"
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:50
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "Запись помечена для удаления."
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:63
msgid "Delete this Item"
msgstr "Удалить эту запись"
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:64
msgid ""
"On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
"level posting, the entire thread will be deleted."
msgstr "На этой странице вы можете удалять записи на вашем узле. Если запись является родительской, то будет удалена вся её ветка."
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:65
msgid ""
"You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
"the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
"GUID, here 123456."
msgstr "Вам нужно знать GUID записи. Вы можете узнать его, посмотрев на ссылку записи. Последняя часть ссылки - GUID. Например, для http://example.com/display/123456 - GUID будет 123456."
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67
msgid "GUID"
msgstr "GUID"
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:67
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "GUID записи, которую вы хотите удалить."
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:77
msgid "Item Id"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:78
msgid "Item URI"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:80
msgid "Terms"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:81
msgid "Tag"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:82
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:83
msgid "Term"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:84
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:85
msgid "Mention"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:86
msgid "Implicit Mention"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:88
msgid "Item not found"
msgstr "Элемент не найден"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:89
msgid "No source recorded"
msgstr "Источник не сохранён"
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:90
msgid ""
"Please make sure the <code>debug.store_source</code> config key is set in "
"<code>config/local.config.php</code> for future items to have sources."
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Item/Source.php:92
msgid "Item Guid"
msgstr "GUID записи"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:53
msgid "Normal Account"
msgstr "Обычный аккаунт"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:54
msgid "Automatic Follower Account"
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:55
msgid "Public Forum Account"
msgstr "Публичный форум"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:56
msgid "Automatic Friend Account"
msgstr "\"Автоматический друг\" Аккаунт"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:57
msgid "Blog Account"
msgstr "Аккаунт блога"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:58
msgid "Private Forum Account"
msgstr "Закрытый форум"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:78
msgid "Registered users"
msgstr "Зарегистрированные пользователи"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:80
msgid "Pending registrations"
msgstr "Ожидающие регистрации"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:43
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:43
#, php-format
msgid "%s user blocked"
msgid_plural "%s users blocked"
msgstr[0] "%s пользователь заблокирован"
msgstr[1] "%s пользователя заблокировано"
msgstr[2] "%s пользователей заблокировано"
msgstr[3] "%s пользователей заблокировано"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:51
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:85
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:51
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:85
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:58
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:92
msgid "You can't remove yourself"
msgstr "Вы не можете удалить самого себя"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:55
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:55
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:62
#, php-format
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "%s человек удален"
msgstr[1] "%s чел. удалено"
msgstr[2] "%s чел. удалено"
msgstr[3] "%s чел. удалено"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:90
#, php-format
msgid "User \"%s\" deleted"
msgstr "Пользователь \"%s\" удалён"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:93
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:100
#, php-format
msgid "User \"%s\" blocked"
msgstr "Пользователь \"%s\" заблокирован"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
msgid "Register date"
msgstr "Дата регистрации"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
msgid "Last login"
msgstr "Последний вход"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:126
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
msgid "Last public item"
msgstr "Последняя публичная запись"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:134
msgid "Active Accounts"
msgstr ""
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:138
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:137
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:153
msgid "User blocked"
msgstr "Пользователь заблокирован"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:139
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:139
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:155
msgid "Site admin"
msgstr "Админ сайта"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:140
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:156
msgid "Account expired"
msgstr "Аккаунт просрочен"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:141
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:159
msgid "Create a new user"
msgstr "Создать нового"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:147
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:146
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:165
msgid ""
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Выбранные пользователи будут удалены!\\n\\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:148
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:147
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:166
msgid ""
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
msgstr "Пользователь {0} будет удален!\\n\\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\\n\\nВы уверены в вашем действии?"
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:43
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:50
#, php-format
msgid "%s user unblocked"
msgid_plural "%s users unblocked"
msgstr[0] "%s пользователь разблокирован"
msgstr[1] "%s пользователя разблокировано"
msgstr[2] "%s пользователей разблокировано"
msgstr[3] "%s пользователей разблокировано"
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:92
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:106
#, php-format
msgid "User \"%s\" unblocked"
msgstr "Пользователь \"%s\" разблокирован"
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:134
msgid "Blocked Users"
msgstr "Заблокированные"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:62
msgid "New User"
msgstr "Новый пользователь"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:63
msgid "Add User"
msgstr "Добавить пользователя"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:71
msgid "Name of the new user."
msgstr "Имя нового пользователя."
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
msgid "Nickname"
msgstr "Ник"
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:72
msgid "Nickname of the new user."
msgstr "Ник нового пользователя."
#: src/Module/Moderation/Users/Create.php:73
msgid "Email address of the new user."
msgstr "Email адрес нового пользователя."
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:81
msgid "Users awaiting permanent deletion"
msgstr "Пользователи, ожидающие окончательного удаления"
#: src/Module/Moderation/Users/Deleted.php:83
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:160
msgid "Permanent deletion"
msgstr "Постоянное удаление"
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:150
msgid "User waiting for permanent deletion"
msgstr "Пользователь ожидает окончательного удаления"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:44
#, php-format
msgid "%s user approved"
msgid_plural "%s users approved"
msgstr[0] "%s пользователь одобрен"
msgstr[1] "%s пользователя одобрено"
msgstr[2] "%s пользователей одобрено"
msgstr[3] "%s пользователей одобрено"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:51
#, php-format
msgid "%s registration revoked"
msgid_plural "%s registrations revoked"
msgstr[0] "%s регистрация отменена"
msgstr[1] "%s регистрации отменены"
msgstr[2] "%s регистраций отменены"
msgstr[3] "%s регистраций отменены"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:76
msgid "Account approved."
msgstr "Аккаунт утвержден."
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:82
msgid "Registration revoked"
msgstr "Регистрация отменена"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:97
msgid "User registrations awaiting review"
msgstr "Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:99
msgid "Request date"
msgstr "Запрос даты"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:100
msgid "No registrations."
msgstr "Нет регистраций."
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:101
msgid "Note from the user"
msgstr "Сообщение от пользователя"
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:103
msgid "Deny"
msgstr "Отклонить"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
msgid "Show Ignored Requests" msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Показать проигнорированные запросы" msgstr "Показать проигнорированные запросы"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:98 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:99
msgid "Hide Ignored Requests" msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Скрыть проигнорированные запросы" msgstr "Скрыть проигнорированные запросы"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:114 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:115
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:177 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:178
msgid "Notification type:" msgid "Notification type:"
msgstr "Тип уведомления:" msgstr "Тип уведомления:"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:117 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:118
msgid "Suggested by:" msgid "Suggested by:"
msgstr "Рекомендовано:" msgstr "Рекомендовано:"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:143
msgid "Claims to be known to you: " msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: " msgstr "Утверждения, о которых должно быть вам известно: "
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:143 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131 #: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:125 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:126
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Нет" msgstr "Нет"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
msgid "Shall your connection be bidirectional or not?" msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
msgstr "Должно ли ваше соединение быть двухсторонним или нет?" msgstr "Должно ли ваше соединение быть двухсторонним или нет?"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:152 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:153
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will " "Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
"also receive updates from them in your news feed." "also receive updates from them in your news feed."
msgstr "Принимая %s как друга вы позволяете %s читать ему свои записи, а также будете получать записи от него." msgstr "Принимая %s как друга вы позволяете %s читать ему свои записи, а также будете получать записи от него."
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:153 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you" "Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
" will not receive updates from them in your news feed." " will not receive updates from them in your news feed."
msgstr "Принимая %s как подписчика вы позволяете читать ему свои записи, но вы не будете получать записей от него." msgstr "Принимая %s как подписчика вы позволяете читать ему свои записи, но вы не будете получать записей от него."
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:155 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:156
msgid "Friend" msgid "Friend"
msgstr "Друг" msgstr "Друг"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:156 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:157
msgid "Subscriber" msgid "Subscriber"
msgstr "Подписчик" msgstr "Подписчик"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:215 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:216
msgid "No introductions." msgid "No introductions."
msgstr "Запросов нет." msgstr "Запросов нет."
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:216 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:217
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:135
#, php-format #, php-format
msgid "No more %s notifications." msgid "No more %s notifications."
msgstr "Больше нет уведомлений о %s." msgstr "Больше нет уведомлений о %s."
@ -8319,31 +8033,31 @@ msgstr "Больше нет уведомлений о %s."
msgid "You must be logged in to show this page." msgid "You must be logged in to show this page."
msgstr "Вам нужно войти, чтобы увидеть эту страницу." msgstr "Вам нужно войти, чтобы увидеть эту страницу."
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:65 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:66
msgid "Network Notifications" msgid "Network Notifications"
msgstr "Уведомления сети" msgstr "Уведомления сети"
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:71 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:72
msgid "System Notifications" msgid "System Notifications"
msgstr "Уведомления системы" msgstr "Уведомления системы"
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:77 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:78
msgid "Personal Notifications" msgid "Personal Notifications"
msgstr "Личные уведомления" msgstr "Личные уведомления"
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:83 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:84
msgid "Home Notifications" msgid "Home Notifications"
msgstr "Уведомления" msgstr "Уведомления"
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:139 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:140
msgid "Show unread" msgid "Show unread"
msgstr "Показать непрочитанные" msgstr "Показать непрочитанные"
#: src/Module/Notifications/Ping.php:224 #: src/Module/Notifications/Ping.php:245
msgid "{0} requested registration" msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0} требуемая регистрация" msgstr "{0} требуемая регистрация"
#: src/Module/Notifications/Ping.php:235 #: src/Module/Notifications/Ping.php:254
#, php-format #, php-format
msgid "{0} and %d others requested registration" msgid "{0} and %d others requested registration"
msgstr "" msgstr ""
@ -8377,6 +8091,66 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported or missing grant type" msgid "Unsupported or missing grant type"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/OStatus/Repair.php:83
msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
msgstr "Переподписаться на OStatus-контакты."
#: src/Module/OStatus/Repair.php:84 src/Module/OStatus/Subscribe.php:158
msgid "Keep this window open until done."
msgstr "Держать окно открытым до завершения."
#: src/Module/OStatus/Repair.php:85
msgid "✔ Done"
msgstr ""
#: src/Module/OStatus/Repair.php:86
msgid "No OStatus contacts to resubscribe to."
msgstr ""
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:70
msgid "Subscribing to contacts"
msgstr "Подписка на контакты"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:79
msgid "No contact provided."
msgstr "Не указан контакт."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:85
msgid "Couldn't fetch information for contact."
msgstr "Невозможно получить информацию о контакте."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:96
msgid "Couldn't fetch friends for contact."
msgstr "Невозможно получить друзей для контакта."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:102 src/Module/OStatus/Subscribe.php:113
msgid "Couldn't fetch following contacts."
msgstr "Не удалось загрузить контакты подписчиков."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:108
msgid "Couldn't fetch remote profile."
msgstr "Не получилось загрузить профиль."
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:118
msgid "Unsupported network"
msgstr "Сеть не поддерживается"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:134
msgid "Done"
msgstr "Готово"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:148
msgid "success"
msgstr "удачно"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:150
msgid "failed"
msgstr "неудача"
#: src/Module/OStatus/Subscribe.php:153
msgid "ignored"
msgstr "игнорирован"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:49 #: src/Module/PermissionTooltip.php:49
#, php-format #, php-format
msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s" msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
@ -8384,7 +8158,7 @@ msgstr ""
#: src/Module/PermissionTooltip.php:66 #: src/Module/PermissionTooltip.php:66
msgid "Model not found" msgid "Model not found"
msgstr "" msgstr "Модель не найдена"
#: src/Module/PermissionTooltip.php:89 #: src/Module/PermissionTooltip.php:89
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
@ -8437,58 +8211,121 @@ msgstr "Фото недоступно."
msgid "The Photo with id %s is not available." msgid "The Photo with id %s is not available."
msgstr "Фотография с id %s недоступна." msgstr "Фотография с id %s недоступна."
#: src/Module/Photo.php:174 #: src/Module/Photo.php:178
#, php-format #, php-format
msgid "Invalid external resource with url %s." msgid "Invalid external resource with url %s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Photo.php:176 #: src/Module/Photo.php:180
#, php-format #, php-format
msgid "Invalid photo with id %s." msgid "Invalid photo with id %s."
msgstr "Неправильное фото с id %s." msgstr "Неправильное фото с id %s."
#: src/Module/Post/Edit.php:82 src/Module/Post/Edit.php:96
msgid "Post not found."
msgstr "Запись не найдена"
#: src/Module/Post/Edit.php:102
msgid "Edit post"
msgstr "Редактировать запись"
#: src/Module/Post/Edit.php:133
msgid "web link"
msgstr "веб-ссылка"
#: src/Module/Post/Edit.php:134
msgid "Insert video link"
msgstr "Вставить ссылку видео"
#: src/Module/Post/Edit.php:135
msgid "video link"
msgstr "видео-ссылка"
#: src/Module/Post/Edit.php:136
msgid "Insert audio link"
msgstr "Вставить ссылку аудио"
#: src/Module/Post/Edit.php:137
msgid "audio link"
msgstr "аудио-ссылка"
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:106
msgid "Remove Item Tag"
msgstr "Удалить ключевое слово"
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:107
msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "Выберите ключевое слово для удаления: "
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:108 src/Module/Settings/Delegation.php:178
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: src/Module/Profile/Contacts.php:119 #: src/Module/Profile/Contacts.php:119
msgid "No contacts." msgid "No contacts."
msgstr "Нет контактов." msgstr "Нет контактов."
#: src/Module/Profile/Profile.php:81 #: src/Module/Profile/Photos.php:170
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "Не получилось загрузить изображение, попробуйте снова"
#: src/Module/Profile/Photos.php:173
msgid "Image file is missing"
msgstr "Файл изображения не найден"
#: src/Module/Profile/Photos.php:178
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "Сервер не принимает новые файлы для загрузки в настоящий момент, пожалуйста, свяжитесь с администратором"
#: src/Module/Profile/Photos.php:202
msgid "Image file is empty."
msgstr "Файл изображения пуст."
#: src/Module/Profile/Photos.php:384
msgid "View Album"
msgstr "Просмотреть альбом"
#: src/Module/Profile/Profile.php:81 src/Module/Profile/Restricted.php:50
msgid "Profile not found." msgid "Profile not found."
msgstr "Профиль не найден." msgstr "Профиль не найден."
#: src/Module/Profile/Profile.php:134 #: src/Module/Profile/Profile.php:127
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" " "You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>" "class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
msgstr "Сейчас вы видите свой профиль как <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Отмена</a>" msgstr "Сейчас вы видите свой профиль как <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Отмена</a>"
#: src/Module/Profile/Profile.php:143 src/Module/Settings/Account.php:579 #: src/Module/Profile/Profile.php:136 src/Module/Settings/Account.php:576
msgid "Full Name:" msgid "Full Name:"
msgstr "Полное имя:" msgstr "Полное имя:"
#: src/Module/Profile/Profile.php:148 #: src/Module/Profile/Profile.php:141
msgid "Member since:" msgid "Member since:"
msgstr "Зарегистрирован с:" msgstr "Зарегистрирован с:"
#: src/Module/Profile/Profile.php:154 #: src/Module/Profile/Profile.php:147
msgid "j F, Y" msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y" msgstr "j F, Y"
#: src/Module/Profile/Profile.php:155 #: src/Module/Profile/Profile.php:148
msgid "j F" msgid "j F"
msgstr "j F" msgstr "j F"
#: src/Module/Profile/Profile.php:163 src/Util/Temporal.php:167 #: src/Module/Profile/Profile.php:156 src/Util/Temporal.php:166
msgid "Birthday:" msgid "Birthday:"
msgstr "День рождения:" msgstr "День рождения:"
#: src/Module/Profile/Profile.php:166 #: src/Module/Profile/Profile.php:159
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:169 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168
msgid "Age: " msgid "Age: "
msgstr "Возраст: " msgstr "Возраст: "
#: src/Module/Profile/Profile.php:166 #: src/Module/Profile/Profile.php:159
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:169 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:254 src/Util/Temporal.php:168
#, php-format #, php-format
msgid "%d year old" msgid "%d year old"
msgid_plural "%d years old" msgid_plural "%d years old"
@ -8497,37 +8334,93 @@ msgstr[1] "%dгода"
msgstr[2] "%dлет" msgstr[2] "%dлет"
msgstr[3] "%dлет" msgstr[3] "%dлет"
#: src/Module/Profile/Profile.php:233 #: src/Module/Profile/Profile.php:164
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"
#: src/Module/Profile/Profile.php:226
msgid "Forums:" msgid "Forums:"
msgstr "Форумы:" msgstr "Форумы:"
#: src/Module/Profile/Profile.php:245 #: src/Module/Profile/Profile.php:238
msgid "View profile as:" msgid "View profile as:"
msgstr "Посмотреть профиль как:" msgstr "Посмотреть профиль как:"
#: src/Module/Profile/Profile.php:262 #: src/Module/Profile/Profile.php:255
msgid "View as" msgid "View as"
msgstr "Посмотреть как" msgstr "Посмотреть как"
#: src/Module/Profile/Profile.php:325 src/Module/Profile/Profile.php:328 #: src/Module/Profile/Profile.php:318 src/Module/Profile/Profile.php:321
#: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68 #: src/Module/Profile/Status.php:65 src/Module/Profile/Status.php:68
#: src/Protocol/Feed.php:1028 src/Protocol/OStatus.php:1047 #: src/Protocol/Feed.php:1024 src/Protocol/OStatus.php:1047
#, php-format #, php-format
msgid "%s's timeline" msgid "%s's timeline"
msgstr "Лента %s" msgstr "Лента %s"
#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Status.php:66 #: src/Module/Profile/Profile.php:319 src/Module/Profile/Status.php:66
#: src/Protocol/Feed.php:1032 src/Protocol/OStatus.php:1052 #: src/Protocol/Feed.php:1028 src/Protocol/OStatus.php:1052
#, php-format #, php-format
msgid "%s's posts" msgid "%s's posts"
msgstr "Записи %s" msgstr "Записи %s"
#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67 #: src/Module/Profile/Profile.php:320 src/Module/Profile/Status.php:67
#: src/Protocol/Feed.php:1035 src/Protocol/OStatus.php:1056 #: src/Protocol/Feed.php:1031 src/Protocol/OStatus.php:1056
#, php-format #, php-format
msgid "%s's comments" msgid "%s's comments"
msgstr "Комментарии %s" msgstr "Комментарии %s"
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:82
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Профиль недоступен."
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:88
msgid "Invalid locator"
msgstr "Недопустимый локатор"
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:95
msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
msgstr "Указанная ссылка на профиль не выглядит правильной"
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:100
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr "Удаленная подписка не может быть выполнена на вашей сети. Пожалуйста, подпишитесь на вашей системе."
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:128
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:129
#, php-format
msgid ""
"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
" or <strong>%s</strong> directly on your system."
msgstr ""
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:130
#, php-format
msgid ""
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
msgstr "Если вы ещё не член свободной социальной сети, <a href=\"%s\">пройдите по этой ссылке, чтобы найти публичный узел Friendica и присоединитесь к нам сегодня</a>."
#: src/Module/Profile/RemoteFollow.php:131
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "Ваш адрес Webfinger или ссылка на профиль:"
#: src/Module/Profile/Restricted.php:59
msgid "Restricted profile"
msgstr "Закрытый профиль"
#: src/Module/Profile/Restricted.php:60
msgid ""
"This profile has been restricted which prevents access to their public "
"content from anonymous visitors."
msgstr "Доступ к этому профилю был ограничен, анонимные пользователи не могут его просматривать."
#: src/Module/Profile/Schedule.php:84 #: src/Module/Profile/Schedule.php:84
msgid "Scheduled" msgid "Scheduled"
msgstr "Запланировано" msgstr "Запланировано"
@ -8540,10 +8433,52 @@ msgstr "Содержание"
msgid "Remove post" msgid "Remove post"
msgstr "Удалить запись" msgstr "Удалить запись"
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:78
msgid "Empty message body."
msgstr "Пустое сообщение"
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:103
msgid "Unable to check your home location."
msgstr "Невозможно проверить местоположение."
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:127
msgid "Recipient not found."
msgstr "Получатель не найден"
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:138
#, php-format
msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
msgstr "Количество ежедневных сообщений на стене %s превышено. Сообщение отменено.."
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:153
#, php-format
msgid ""
"If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать личные сообщения от неизвестных отправителей."
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:161
msgid "To"
msgstr "Кому"
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:162
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#: src/Module/Profile/UnkMail.php:163
msgid "Your message"
msgstr "Ваше сообщение"
#: src/Module/Register.php:84 #: src/Module/Register.php:84
msgid "Only parent users can create additional accounts." msgid "Only parent users can create additional accounts."
msgstr "Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи." msgstr "Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи."
#: src/Module/Register.php:99 src/Module/User/Import.php:111
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
msgstr "Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра."
#: src/Module/Register.php:116 #: src/Module/Register.php:116
msgid "" msgid ""
"You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
@ -8594,8 +8529,8 @@ msgstr "Ваш адрес электронной почты: (Информаци
msgid "Please repeat your e-mail address:" msgid "Please repeat your e-mail address:"
msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты ещё раз:" msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной почты ещё раз:"
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98 #: src/Module/Register.php:162 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
#: src/Module/Settings/Account.php:570 #: src/Module/Settings/Account.php:567
msgid "New Password:" msgid "New Password:"
msgstr "Новый пароль:" msgstr "Новый пароль:"
@ -8603,8 +8538,8 @@ msgstr "Новый пароль:"
msgid "Leave empty for an auto generated password." msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "Оставьте пустым для автоматической генерации пароля." msgstr "Оставьте пустым для автоматической генерации пароля."
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:99 #: src/Module/Register.php:163 src/Module/Security/PasswordTooLong.php:102
#: src/Module/Settings/Account.php:571 #: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Confirm:" msgid "Confirm:"
msgstr "Подтвердите:" msgstr "Подтвердите:"
@ -8619,6 +8554,10 @@ msgstr ""
msgid "Choose a nickname: " msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Выберите псевдоним: " msgstr "Выберите псевдоним: "
#: src/Module/Register.php:173 src/Module/User/Import.php:117
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: src/Module/Register.php:174 #: src/Module/Register.php:174
msgid "Import your profile to this friendica instance" msgid "Import your profile to this friendica instance"
msgstr "Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica" msgstr "Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica"
@ -8661,69 +8600,33 @@ msgid ""
"Registration successful. Please check your email for further instructions." "Registration successful. Please check your email for further instructions."
msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций." msgstr "Регистрация успешна. Пожалуйста, проверьте свою электронную почту для получения дальнейших инструкций."
#: src/Module/Register.php:339 #: src/Module/Register.php:342
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> " "Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
"password: %s<br><br>You can change your password after login." "password: %s<br><br>You can change your password after login."
msgstr "Ошибка отправки письма. Вот ваши учетные данные: <br> логин: %s<br> пароль: %s<br><br>Вы сможете изменить пароль после входа." msgstr "Ошибка отправки письма. Вот ваши учетные данные: <br> логин: %s<br> пароль: %s<br><br>Вы сможете изменить пароль после входа."
#: src/Module/Register.php:345 #: src/Module/Register.php:348
msgid "Registration successful." msgid "Registration successful."
msgstr "Регистрация успешна." msgstr "Регистрация успешна."
#: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357 #: src/Module/Register.php:357 src/Module/Register.php:364
#: src/Module/Register.php:374
msgid "Your registration can not be processed." msgid "Your registration can not be processed."
msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана." msgstr "Ваша регистрация не может быть обработана."
#: src/Module/Register.php:356 #: src/Module/Register.php:363
msgid "You have to leave a request note for the admin." msgid "You have to leave a request note for the admin."
msgstr "Вам нужно написать обращение к администратору." msgstr "Вам нужно написать обращение к администратору."
#: src/Module/Register.php:402 #: src/Module/Register.php:373
msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgid "An internal error occured."
msgstr "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта."
#: src/Module/RemoteFollow.php:72
msgid "Profile unavailable."
msgstr "Профиль недоступен."
#: src/Module/RemoteFollow.php:78
msgid "Invalid locator"
msgstr "Недопустимый локатор"
#: src/Module/RemoteFollow.php:85
msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
msgstr "Указанная ссылка на профиль не выглядит правильной"
#: src/Module/RemoteFollow.php:90
msgid ""
"Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
"directly on your system."
msgstr "Удаленная подписка не может быть выполнена на вашей сети. Пожалуйста, подпишитесь на вашей системе."
#: src/Module/RemoteFollow.php:122
msgid "Friend/Connection Request"
msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
#: src/Module/RemoteFollow.php:123
#, php-format
msgid ""
"Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
"isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
" or <strong>%s</strong> directly on your system."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/RemoteFollow.php:124 #: src/Module/Register.php:395
#, php-format msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
msgid "" msgstr "Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта."
"If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
"this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
msgstr "Если вы ещё не член свободной социальной сети, <a href=\"%s\">пройдите по этой ссылке, чтобы найти публичный узел Friendica и присоединитесь к нам сегодня</a>."
#: src/Module/RemoteFollow.php:125
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "Ваш адрес Webfinger или ссылка на профиль:"
#: src/Module/Search/Acl.php:55 #: src/Module/Search/Acl.php:55
msgid "You must be logged in to use this module." msgid "You must be logged in to use this module."
@ -8801,10 +8704,10 @@ msgid "privacy policy"
msgstr "политика конфиденциальности" msgstr "политика конфиденциальности"
#: src/Module/Security/Logout.php:84 #: src/Module/Security/Logout.php:84
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:79 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:87 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:109 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:116 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
msgid "Logged out." msgid "Logged out."
msgstr "Выход из системы." msgstr "Выход из системы."
@ -8824,54 +8727,54 @@ msgid ""
"account to add the OpenID to it." "account to add the OpenID to it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:54 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:57
#: src/Module/Settings/Account.php:67 #: src/Module/Settings/Account.php:67
msgid "Passwords do not match." msgid "Passwords do not match."
msgstr "Пароли не совпадают" msgstr "Пароли не совпадают"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:61 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:64
msgid "Password does not need changing." msgid "Password does not need changing."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:74 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:77
#: src/Module/Settings/Account.php:81 #: src/Module/Settings/Account.php:81
msgid "Password unchanged." msgid "Password unchanged."
msgstr "Пароль не поменялся" msgstr "Пароль не поменялся"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:88 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:91
msgid "Password Too Long" msgid "Password Too Long"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:89 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:92
msgid "" msgid ""
"Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 " "Since version 2022.09, we've realized that any password longer than 72 "
"characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this " "characters is truncated during hashing. To prevent any confusion about this "
"behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters." "behavior, please update your password to be fewer or equal to 72 characters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:90 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:93
msgid "Update Password" msgid "Update Password"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
#: src/Module/Settings/Account.php:572 #: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "Current Password:" msgid "Current Password:"
msgstr "Текущий пароль:" msgstr "Текущий пароль:"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:97 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:100
#: src/Module/Settings/Account.php:572 #: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "Your current password to confirm the changes" msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Ваш текущий пароль, для подтверждения изменений" msgstr "Ваш текущий пароль, для подтверждения изменений"
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
#: src/Module/Settings/Account.php:555 #: src/Module/Settings/Account.php:552
msgid "" msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white " "Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces, accentuated letters and colon (:)." "spaces, accentuated letters and colon (:)."
msgstr "Разрешенные символы: a-z, A-Z, 0-9 специальные символы за исключением пробелов, букв с акцентами и двоеточия (:)." msgstr "Разрешенные символы: a-z, A-Z, 0-9 специальные символы за исключением пробелов, букв с акцентами и двоеточия (:)."
#: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:98 #: src/Module/Security/PasswordTooLong.php:101
#: src/Module/Settings/Account.php:556 #: src/Module/Settings/Account.php:553
msgid "Password length is limited to 72 characters." msgid "Password length is limited to 72 characters."
msgstr "" msgstr ""
@ -8881,8 +8784,8 @@ msgid "Remaining recovery codes: %d"
msgstr "Осталось кодов для восстановления: %d" msgstr "Осталось кодов для восстановления: %d"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:80 #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:80
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:78 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:95
msgid "Invalid code, please retry." msgid "Invalid code, please retry."
msgstr "Неправильный код, попробуйте ещё." msgstr "Неправильный код, попробуйте ещё."
@ -8909,21 +8812,21 @@ msgstr "Пожалуйста, введите код восстановления
msgid "Submit recovery code and complete login" msgid "Submit recovery code and complete login"
msgstr "Отправить код восстановления и завершить вход" msgstr "Отправить код восстановления и завершить вход"
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
msgid "Sign out of this browser?" msgid "Sign out of this browser?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
msgid "" msgid ""
"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code " "<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
"the next time you sign in.</p>" "the next time you sign in.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
msgid "Sign out" msgid "Sign out"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:127 #: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
msgid "Trust and sign out" msgid "Trust and sign out"
msgstr "" msgstr ""
@ -8953,25 +8856,25 @@ msgstr ""
msgid "Trust" msgid "Trust"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
msgid "" msgid ""
"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an " "<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
"authentication code and verify your identity.</p>" "authentication code and verify your identity.</p>"
msgstr "<p>Откройте приложение для двухфакторной аутентификации на вашем устройстве, чтобы получить код аутентификации и подтвердить вашу личность.</p>" msgstr "<p>Откройте приложение для двухфакторной аутентификации на вашем устройстве, чтобы получить код аутентификации и подтвердить вашу личность.</p>"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"If you do not have access to your authentication code you can use a <a " "If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>." "href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
msgid "Please enter a code from your authentication app" msgid "Please enter a code from your authentication app"
msgstr "Пожалуйста, введите код из вашего приложения для аутентификации" msgstr "Пожалуйста, введите код из вашего приложения для аутентификации"
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:103 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
msgid "Verify code and complete login" msgid "Verify code and complete login"
msgstr "Введите код для завершения входа" msgstr "Введите код для завершения входа"
@ -8991,103 +8894,103 @@ msgstr "Неправильный пароль"
msgid "Invalid email." msgid "Invalid email."
msgstr "Неправильный адрес почты" msgstr "Неправильный адрес почты"
#: src/Module/Settings/Account.php:119 #: src/Module/Settings/Account.php:117
msgid "Cannot change to that email." msgid "Cannot change to that email."
msgstr "Нельзя установить этот адрес почты" msgstr "Нельзя установить этот адрес почты"
#: src/Module/Settings/Account.php:149 src/Module/Settings/Account.php:201 #: src/Module/Settings/Account.php:146 src/Module/Settings/Account.php:198
#: src/Module/Settings/Account.php:221 src/Module/Settings/Account.php:305 #: src/Module/Settings/Account.php:218 src/Module/Settings/Account.php:302
#: src/Module/Settings/Account.php:354 #: src/Module/Settings/Account.php:351
msgid "Settings were not updated." msgid "Settings were not updated."
msgstr "Настройки не были изменены." msgstr "Настройки не были изменены."
#: src/Module/Settings/Account.php:366 #: src/Module/Settings/Account.php:363
msgid "Contact CSV file upload error" msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "Ошибка загрузки CSV с контактами" msgstr "Ошибка загрузки CSV с контактами"
#: src/Module/Settings/Account.php:385 #: src/Module/Settings/Account.php:382
msgid "Importing Contacts done" msgid "Importing Contacts done"
msgstr "Импорт контактов завершён" msgstr "Импорт контактов завершён"
#: src/Module/Settings/Account.php:398 #: src/Module/Settings/Account.php:395
msgid "Relocate message has been send to your contacts" msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Перемещённое сообщение было отправлено списку контактов" msgstr "Перемещённое сообщение было отправлено списку контактов"
#: src/Module/Settings/Account.php:415 #: src/Module/Settings/Account.php:412
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin." msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "Не получается найти ваш профиль. Пожалуйста свяжитесь с администратором." msgstr "Не получается найти ваш профиль. Пожалуйста свяжитесь с администратором."
#: src/Module/Settings/Account.php:457 #: src/Module/Settings/Account.php:454
msgid "Personal Page Subtypes" msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Подтипы личной страницы" msgstr "Подтипы личной страницы"
#: src/Module/Settings/Account.php:458 #: src/Module/Settings/Account.php:455
msgid "Community Forum Subtypes" msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Подтипы форума сообщества" msgstr "Подтипы форума сообщества"
#: src/Module/Settings/Account.php:468 #: src/Module/Settings/Account.php:465
msgid "Account for a personal profile." msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Личная учётная запись" msgstr "Личная учётная запись"
#: src/Module/Settings/Account.php:475 #: src/Module/Settings/Account.php:472
msgid "" msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as " "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"." "\"Followers\"."
msgstr "Учётная запись организации, которая автоматически одобряет новых подписчиков." msgstr "Учётная запись организации, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
#: src/Module/Settings/Account.php:482 #: src/Module/Settings/Account.php:479
msgid "" msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as" "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"." " \"Followers\"."
msgstr "Учётная запись новостной ленты, которая автоматически одобряет новых подписчиков." msgstr "Учётная запись новостной ленты, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
#: src/Module/Settings/Account.php:489 #: src/Module/Settings/Account.php:486
msgid "Account for community discussions." msgid "Account for community discussions."
msgstr "Учётная запись для совместных обсуждений." msgstr "Учётная запись для совместных обсуждений."
#: src/Module/Settings/Account.php:496 #: src/Module/Settings/Account.php:493
msgid "" msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of " "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"." "\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Личная учётная запись, которая требует ручного одобрения для новых подписчиков и друзей." msgstr "Личная учётная запись, которая требует ручного одобрения для новых подписчиков и друзей."
#: src/Module/Settings/Account.php:503 #: src/Module/Settings/Account.php:500
msgid "" msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as" "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"." " \"Followers\"."
msgstr "Учётная запись для публичного профиля, которая автоматически одобряет новых подписчиков." msgstr "Учётная запись для публичного профиля, которая автоматически одобряет новых подписчиков."
#: src/Module/Settings/Account.php:510 #: src/Module/Settings/Account.php:507
msgid "Automatically approves all contact requests." msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Автоматически одобряет все запросы на подписку." msgstr "Автоматически одобряет все запросы на подписку."
#: src/Module/Settings/Account.php:517 #: src/Module/Settings/Account.php:514
msgid "" msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests " "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"." "as \"Friends\"."
msgstr "Учётная запись для публичной личности, которая автоматически добавляет все новые контакты в друзья." msgstr "Учётная запись для публичной личности, которая автоматически добавляет все новые контакты в друзья."
#: src/Module/Settings/Account.php:522 #: src/Module/Settings/Account.php:519
msgid "Private Forum [Experimental]" msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Личный форум [экспериментально]" msgstr "Личный форум [экспериментально]"
#: src/Module/Settings/Account.php:524 #: src/Module/Settings/Account.php:521
msgid "Requires manual approval of contact requests." msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Требует ручного одобрения запросов на подписку." msgstr "Требует ручного одобрения запросов на подписку."
#: src/Module/Settings/Account.php:533 #: src/Module/Settings/Account.php:530
msgid "OpenID:" msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:" msgstr "OpenID:"
#: src/Module/Settings/Account.php:533 #: src/Module/Settings/Account.php:530
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт" msgstr "(Необязательно) Разрешить этому OpenID входить в этот аккаунт"
#: src/Module/Settings/Account.php:541 #: src/Module/Settings/Account.php:538
msgid "Publish your profile in your local site directory?" msgid "Publish your profile in your local site directory?"
msgstr "Опубликовать ваш профиль в каталоге вашего сервера?" msgstr "Опубликовать ваш профиль в каталоге вашего сервера?"
#: src/Module/Settings/Account.php:541 #: src/Module/Settings/Account.php:538
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local " "Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
@ -9095,89 +8998,89 @@ msgid ""
" system settings." " system settings."
msgstr "Ваш профиль будет опубликован в <a href=\"%s\">локальном каталоге</a> этого сервера. Данные вашего профиля могут быть доступны публично в зависимости от настроек." msgstr "Ваш профиль будет опубликован в <a href=\"%s\">локальном каталоге</a> этого сервера. Данные вашего профиля могут быть доступны публично в зависимости от настроек."
#: src/Module/Settings/Account.php:547 #: src/Module/Settings/Account.php:544
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Your profile will also be published in the global friendica directories " "Your profile will also be published in the global friendica directories "
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)." "(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
msgstr "Ваш профиль так же будет опубликован в глобальных каталогах Френдики (напр. <a href=\"%s\">%s</a>)." msgstr "Ваш профиль так же будет опубликован в глобальных каталогах Френдики (напр. <a href=\"%s\">%s</a>)."
#: src/Module/Settings/Account.php:560 #: src/Module/Settings/Account.php:557
msgid "Account Settings" msgid "Account Settings"
msgstr "Настройки аккаунта" msgstr "Настройки аккаунта"
#: src/Module/Settings/Account.php:561 #: src/Module/Settings/Account.php:558
#, php-format #, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'." msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Ваш адрес: <strong>'%s'</strong> или '%s'." msgstr "Ваш адрес: <strong>'%s'</strong> или '%s'."
#: src/Module/Settings/Account.php:569 #: src/Module/Settings/Account.php:566
msgid "Password Settings" msgid "Password Settings"
msgstr "Смена пароля" msgstr "Смена пароля"
#: src/Module/Settings/Account.php:571 #: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Leave password fields blank unless changing" msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Оставьте поля пароля пустыми, если он не изменяется" msgstr "Оставьте поля пароля пустыми, если он не изменяется"
#: src/Module/Settings/Account.php:573 #: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Password:" msgid "Password:"
msgstr "Пароль:" msgstr "Пароль:"
#: src/Module/Settings/Account.php:573 #: src/Module/Settings/Account.php:570
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address" msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "Ваш текущий пароль для подтверждения смены адреса почты" msgstr "Ваш текущий пароль для подтверждения смены адреса почты"
#: src/Module/Settings/Account.php:576 #: src/Module/Settings/Account.php:573
msgid "Delete OpenID URL" msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "Удалить ссылку OpenID" msgstr "Удалить ссылку OpenID"
#: src/Module/Settings/Account.php:578 #: src/Module/Settings/Account.php:575
msgid "Basic Settings" msgid "Basic Settings"
msgstr "Основные параметры" msgstr "Основные параметры"
#: src/Module/Settings/Account.php:580 #: src/Module/Settings/Account.php:577
msgid "Email Address:" msgid "Email Address:"
msgstr "Адрес электронной почты:" msgstr "Адрес электронной почты:"
#: src/Module/Settings/Account.php:581 #: src/Module/Settings/Account.php:578
msgid "Your Timezone:" msgid "Your Timezone:"
msgstr "Ваш часовой пояс:" msgstr "Ваш часовой пояс:"
#: src/Module/Settings/Account.php:582 #: src/Module/Settings/Account.php:579
msgid "Your Language:" msgid "Your Language:"
msgstr "Ваш язык:" msgstr "Ваш язык:"
#: src/Module/Settings/Account.php:582 #: src/Module/Settings/Account.php:579
msgid "" msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you " "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails" "emails"
msgstr "Выберите язык, на котором вы будете видеть интерфейс Friendica и на котором вы будете получать письма" msgstr "Выберите язык, на котором вы будете видеть интерфейс Friendica и на котором вы будете получать письма"
#: src/Module/Settings/Account.php:583 #: src/Module/Settings/Account.php:580
msgid "Default Post Location:" msgid "Default Post Location:"
msgstr "Местонахождение по умолчанию:" msgstr "Местонахождение по умолчанию:"
#: src/Module/Settings/Account.php:584 #: src/Module/Settings/Account.php:581
msgid "Use Browser Location:" msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Использовать определение местоположения браузером:" msgstr "Использовать определение местоположения браузером:"
#: src/Module/Settings/Account.php:586 #: src/Module/Settings/Account.php:583
msgid "Security and Privacy Settings" msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Параметры безопасности и конфиденциальности" msgstr "Параметры безопасности и конфиденциальности"
#: src/Module/Settings/Account.php:588 #: src/Module/Settings/Account.php:585
msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Максимум запросов в друзья в день:" msgstr "Максимум запросов в друзья в день:"
#: src/Module/Settings/Account.php:588 src/Module/Settings/Account.php:598 #: src/Module/Settings/Account.php:585 src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "(to prevent spam abuse)" msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(для предотвращения спама)" msgstr "(для предотвращения спама)"
#: src/Module/Settings/Account.php:590 #: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "Allow your profile to be searchable globally?" msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
msgstr "Сделать ваш профиль доступным для поиска глобально?" msgstr "Сделать ваш профиль доступным для поиска глобально?"
#: src/Module/Settings/Account.php:590 #: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "" msgid ""
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your" "Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines " " profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
@ -9185,43 +9088,43 @@ msgid ""
"indexed or not." "indexed or not."
msgstr "Включите эту настройку, если вы хотите, чтобы другие люди могли легко вас находить. Ваш профиль станет доступным для поиска на других узлах. Так же эта настройка разрешает поисковым системам индексировать ваш профиль." msgstr "Включите эту настройку, если вы хотите, чтобы другие люди могли легко вас находить. Ваш профиль станет доступным для поиска на других узлах. Так же эта настройка разрешает поисковым системам индексировать ваш профиль."
#: src/Module/Settings/Account.php:591 #: src/Module/Settings/Account.php:588
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?" msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
msgstr "Скрыть список ваших контактов/друзей от просмотра в вашем профиле?" msgstr "Скрыть список ваших контактов/друзей от просмотра в вашем профиле?"
#: src/Module/Settings/Account.php:591 #: src/Module/Settings/Account.php:588
msgid "" msgid ""
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this " "A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
"option to disable the display of your contact list." "option to disable the display of your contact list."
msgstr "Список ваших контактов отображается на вашей странице профиля. Включите эту настройку, чтобы скрыть отображение вашего списка контактов." msgstr "Список ваших контактов отображается на вашей странице профиля. Включите эту настройку, чтобы скрыть отображение вашего списка контактов."
#: src/Module/Settings/Account.php:592 #: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?" msgid "Hide your public content from anonymous viewers"
msgstr "Скрыть данные профиля от анонимных посетителей?" msgstr "Скрыть ваши публичные записи от анонимных посетителей"
#: src/Module/Settings/Account.php:592 #: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid "" msgid ""
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and" "Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public "
" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and " "posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of "
"replies will still be accessible by other means." "your followers and through relays."
msgstr "Анонимные посетители будут видеть только вашу картинку, ваше имя и и ник. Публичные записи и комментарии могут быть доступны другими способами." msgstr "Анонимные посетители увидят только основные данные профиля. Публичные записи и комментарии будут там скрыты, но при этом доступны на серверах ваших подписчиков и через релеи."
#: src/Module/Settings/Account.php:593 #: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid "Make public posts unlisted" msgid "Make public posts unlisted"
msgstr "Скрыть публичные записи из общих лент" msgstr "Скрыть публичные записи из общих лент"
#: src/Module/Settings/Account.php:593 #: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid "" msgid ""
"Your public posts will not appear on the community pages or in search " "Your public posts will not appear on the community pages or in search "
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on " "results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
"public feeds on remote servers." "public feeds on remote servers."
msgstr "Ваши публичные записи не будут отражаться в общей ленте сервера или в результатах поиска, так же они не будут отправляться на ретранслтяторы. Тем не менее, они всё равно могут быть доступны в публичных лентах других серверов." msgstr "Ваши публичные записи не будут отражаться в общей ленте сервера или в результатах поиска, так же они не будут отправляться на ретранслтяторы. Тем не менее, они всё равно могут быть доступны в публичных лентах других серверов."
#: src/Module/Settings/Account.php:594 #: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid "Make all posted pictures accessible" msgid "Make all posted pictures accessible"
msgstr "Сделать все опубликованные изображения доступными" msgstr "Сделать все опубликованные изображения доступными"
#: src/Module/Settings/Account.php:594 #: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid "" msgid ""
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This " "This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle " "is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
@ -9229,236 +9132,420 @@ msgid ""
"public on your photo albums though." "public on your photo albums though."
msgstr "Эта настройка делает все опубликованные изображения доступными по прямой ссылке. Это можно применить для решения проблем с другими социальными сетями, которые не умеют работать с разрешениями доступа для изображений. Непубличные изображения в любом случае не будут доступны для просмотра публично в ваших альбомах." msgstr "Эта настройка делает все опубликованные изображения доступными по прямой ссылке. Это можно применить для решения проблем с другими социальными сетями, которые не умеют работать с разрешениями доступа для изображений. Непубличные изображения в любом случае не будут доступны для просмотра публично в ваших альбомах."
#: src/Module/Settings/Account.php:595 #: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid "Allow friends to post to your profile page?" msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?" msgstr "Разрешить друзьям оставлять сообщения на страницу вашего профиля?"
#: src/Module/Settings/Account.php:595 #: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid "" msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be " "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts" "distributed to your contacts"
msgstr "Ваши контакты могут оставлять записи на стене вашего профиля. Эти записи будут распространены вашим подписчикам." msgstr "Ваши контакты могут оставлять записи на стене вашего профиля. Эти записи будут распространены вашим подписчикам."
#: src/Module/Settings/Account.php:596 #: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid "Allow friends to tag your posts?" msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Разрешить друзьям отмечать ваши сообщения?" msgstr "Разрешить друзьям отмечать ваши сообщения?"
#: src/Module/Settings/Account.php:596 #: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts." msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "Ваши контакты могут добавлять дополнительные теги к вашим записям." msgstr "Ваши контакты могут добавлять дополнительные теги к вашим записям."
#: src/Module/Settings/Account.php:597 #: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid "Permit unknown people to send you private mail?" msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Разрешить незнакомым людям отправлять вам личные сообщения?" msgstr "Разрешить незнакомым людям отправлять вам личные сообщения?"
#: src/Module/Settings/Account.php:597 #: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid "" msgid ""
"Friendica network users may send you private messages even if they are not " "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
"in your contact list." "in your contact list."
msgstr "Пользователи Френдики могут отправлять вам личные сообщения даже если их нет в вашем списке контактов." msgstr "Пользователи Френдики могут отправлять вам личные сообщения даже если их нет в вашем списке контактов."
#: src/Module/Settings/Account.php:598 #: src/Module/Settings/Account.php:595
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Максимальное количество личных сообщений от незнакомых людей в день:" msgstr "Максимальное количество личных сообщений от незнакомых людей в день:"
#: src/Module/Settings/Account.php:600 #: src/Module/Settings/Account.php:597
msgid "Default Post Permissions" msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Разрешение на сообщения по умолчанию" msgstr "Разрешение на сообщения по умолчанию"
#: src/Module/Settings/Account.php:604 #: src/Module/Settings/Account.php:601
msgid "Expiration settings" msgid "Expiration settings"
msgstr "Очистка старых записей" msgstr "Очистка старых записей"
#: src/Module/Settings/Account.php:605 #: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "Automatically expire posts after this many days:" msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:" msgstr "Автоматическое истекание срока действия сообщения после стольких дней:"
#: src/Module/Settings/Account.php:605 #: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены" msgstr "Если пусто, срок действия сообщений не будет ограничен. Сообщения с истекшим сроком действия будут удалены"
#: src/Module/Settings/Account.php:606 #: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "Expire posts" msgid "Expire posts"
msgstr "Удалять старые записи" msgstr "Удалять старые записи"
#: src/Module/Settings/Account.php:606 #: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "When activated, posts and comments will be expired." msgid "When activated, posts and comments will be expired."
msgstr "Если включено, то старые записи и комментарии будут удаляться." msgstr "Если включено, то старые записи и комментарии будут удаляться."
#: src/Module/Settings/Account.php:607 #: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "Expire personal notes" msgid "Expire personal notes"
msgstr "Удалять персональные заметки" msgstr "Удалять персональные заметки"
#: src/Module/Settings/Account.php:607 #: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "" msgid ""
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired." "When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
msgstr "Если включено, старые личные заметки из вашего профиля будут удаляться." msgstr "Если включено, старые личные заметки из вашего профиля будут удаляться."
#: src/Module/Settings/Account.php:608 #: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid "Expire starred posts" msgid "Expire starred posts"
msgstr "Удалять избранные записи" msgstr "Удалять избранные записи"
#: src/Module/Settings/Account.php:608 #: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid "" msgid ""
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten " "Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
"by this setting." "by this setting."
msgstr "Добавление записи в избранные защищает её от удаления. Эта настройка выключает эту защиту." msgstr "Добавление записи в избранные защищает её от удаления. Эта настройка выключает эту защиту."
#: src/Module/Settings/Account.php:609 #: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid "Only expire posts by others" msgid "Only expire posts by others"
msgstr "Удалять только записи других людей" msgstr "Удалять только записи других людей"
#: src/Module/Settings/Account.php:609 #: src/Module/Settings/Account.php:606
msgid "" msgid ""
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are " "When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
"only valid for posts you received." "only valid for posts you received."
msgstr "Если включено, ваши собственные записи никогда не удаляются. В этом случае все настройки выше применяются только к записям, которые вы получаете от других." msgstr "Если включено, ваши собственные записи никогда не удаляются. В этом случае все настройки выше применяются только к записям, которые вы получаете от других."
#: src/Module/Settings/Account.php:612 #: src/Module/Settings/Account.php:609
msgid "Notification Settings" msgid "Notification Settings"
msgstr "Настройка уведомлений" msgstr "Настройка уведомлений"
#: src/Module/Settings/Account.php:613 #: src/Module/Settings/Account.php:610
msgid "Send a notification email when:" msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Отправлять уведомление по электронной почте, когда:" msgstr "Отправлять уведомление по электронной почте, когда:"
#: src/Module/Settings/Account.php:614 #: src/Module/Settings/Account.php:611
msgid "You receive an introduction" msgid "You receive an introduction"
msgstr "Вы получили запрос" msgstr "Вы получили запрос"
#: src/Module/Settings/Account.php:615 #: src/Module/Settings/Account.php:612
msgid "Your introductions are confirmed" msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "Ваши запросы подтверждены" msgstr "Ваши запросы подтверждены"
#: src/Module/Settings/Account.php:616 #: src/Module/Settings/Account.php:613
msgid "Someone writes on your profile wall" msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "Кто-то пишет на стене вашего профиля" msgstr "Кто-то пишет на стене вашего профиля"
#: src/Module/Settings/Account.php:617 #: src/Module/Settings/Account.php:614
msgid "Someone writes a followup comment" msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "Кто-то пишет последующий комментарий" msgstr "Кто-то пишет последующий комментарий"
#: src/Module/Settings/Account.php:618 #: src/Module/Settings/Account.php:615
msgid "You receive a private message" msgid "You receive a private message"
msgstr "Вы получаете личное сообщение" msgstr "Вы получаете личное сообщение"
#: src/Module/Settings/Account.php:619 #: src/Module/Settings/Account.php:616
msgid "You receive a friend suggestion" msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "Вы полулили предложение о добавлении в друзья" msgstr "Вы полулили предложение о добавлении в друзья"
#: src/Module/Settings/Account.php:620 #: src/Module/Settings/Account.php:617
msgid "You are tagged in a post" msgid "You are tagged in a post"
msgstr "Вы отмечены в записи" msgstr "Вы отмечены в записи"
#: src/Module/Settings/Account.php:622 #: src/Module/Settings/Account.php:619
msgid "Create a desktop notification when:" msgid "Create a desktop notification when:"
msgstr "Показывать уведомление при:" msgstr "Показывать уведомление при:"
#: src/Module/Settings/Account.php:623 #: src/Module/Settings/Account.php:620
msgid "Someone tagged you" msgid "Someone tagged you"
msgstr "Вас отметили" msgstr "Вас отметили"
#: src/Module/Settings/Account.php:624 #: src/Module/Settings/Account.php:621
msgid "Someone directly commented on your post" msgid "Someone directly commented on your post"
msgstr "На вашу запись написали комментарий" msgstr "На вашу запись написали комментарий"
#: src/Module/Settings/Account.php:625 #: src/Module/Settings/Account.php:622
msgid "Someone liked your content" msgid "Someone liked your content"
msgstr "Ваша запись кому-то понравилась" msgstr "Ваша запись кому-то понравилась"
#: src/Module/Settings/Account.php:625 src/Module/Settings/Account.php:626 #: src/Module/Settings/Account.php:622 src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled." msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
msgstr "Может быть включено только при включении уведомлений о комментариях к вашим записям." msgstr "Может быть включено только при включении уведомлений о комментариях к вашим записям."
#: src/Module/Settings/Account.php:626 #: src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Someone shared your content" msgid "Someone shared your content"
msgstr "Вашей записью поделились" msgstr "Вашей записью поделились"
#: src/Module/Settings/Account.php:627 #: src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Someone commented in your thread" msgid "Someone commented in your thread"
msgstr "В обсуждении вашей записи написали комментарий" msgstr "В обсуждении вашей записи написали комментарий"
#: src/Module/Settings/Account.php:628 #: src/Module/Settings/Account.php:625
msgid "Someone commented in a thread where you commented" msgid "Someone commented in a thread where you commented"
msgstr "Написали в диалоге, где вы оставляли комментарии" msgstr "Написали в диалоге, где вы оставляли комментарии"
#: src/Module/Settings/Account.php:629 #: src/Module/Settings/Account.php:626
msgid "Someone commented in a thread where you interacted" msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
msgstr "Написали в диалоге, где вы принимали любое участие" msgstr "Написали в диалоге, где вы принимали любое участие"
#: src/Module/Settings/Account.php:631 #: src/Module/Settings/Account.php:628
msgid "Activate desktop notifications" msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Активировать уведомления на рабочем столе" msgstr "Активировать уведомления на рабочем столе"
#: src/Module/Settings/Account.php:631 #: src/Module/Settings/Account.php:628
msgid "Show desktop popup on new notifications" msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Показывать уведомления на рабочем столе" msgstr "Показывать уведомления на рабочем столе"
#: src/Module/Settings/Account.php:635 #: src/Module/Settings/Account.php:632
msgid "Text-only notification emails" msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Только текстовые письма" msgstr "Только текстовые письма"
#: src/Module/Settings/Account.php:637 #: src/Module/Settings/Account.php:634
msgid "Send text only notification emails, without the html part" msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Отправлять только текстовые уведомления, без HTML" msgstr "Отправлять только текстовые уведомления, без HTML"
#: src/Module/Settings/Account.php:641 #: src/Module/Settings/Account.php:638
msgid "Show detailled notifications" msgid "Show detailled notifications"
msgstr "Показывать подробные уведомления" msgstr "Показывать подробные уведомления"
#: src/Module/Settings/Account.php:643 #: src/Module/Settings/Account.php:640
msgid "" msgid ""
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. " "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed." "When enabled every notification is displayed."
msgstr "По-умолчанию уведомления группируются в одно для каждой записи. Эта настройка показывает все уведомления по отдельности." msgstr "По-умолчанию уведомления группируются в одно для каждой записи. Эта настройка показывает все уведомления по отдельности."
#: src/Module/Settings/Account.php:647 #: src/Module/Settings/Account.php:644
msgid "Show notifications of ignored contacts" msgid "Show notifications of ignored contacts"
msgstr "Показывать уведомления игнорируемых контактов" msgstr "Показывать уведомления игнорируемых контактов"
#: src/Module/Settings/Account.php:649 #: src/Module/Settings/Account.php:646
msgid "" msgid ""
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments." "You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
" This setting controls if you want to still receive regular notifications " " This setting controls if you want to still receive regular notifications "
"that are caused by ignored contacts or not." "that are caused by ignored contacts or not."
msgstr "Вы не видите записи от игнорируемых контактов, но вы видите их комментарии. Эта настройка определяет, хотите ли вы получать уведомления от действий игнорируемых контактов или нет." msgstr "Вы не видите записи от игнорируемых контактов, но вы видите их комментарии. Эта настройка определяет, хотите ли вы получать уведомления от действий игнорируемых контактов или нет."
#: src/Module/Settings/Account.php:652 #: src/Module/Settings/Account.php:649
msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Расширенные настройки учётной записи" msgstr "Расширенные настройки учётной записи"
#: src/Module/Settings/Account.php:653 #: src/Module/Settings/Account.php:650
msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Измените поведение этого аккаунта в специальных ситуациях" msgstr "Измените поведение этого аккаунта в специальных ситуациях"
#: src/Module/Settings/Account.php:656 #: src/Module/Settings/Account.php:653
msgid "Import Contacts" msgid "Import Contacts"
msgstr "Импорт контактов" msgstr "Импорт контактов"
#: src/Module/Settings/Account.php:657 #: src/Module/Settings/Account.php:654
msgid "" msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the " "Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account." "first column you exported from the old account."
msgstr "Загрузите файл CSV, который содержит адреса ваших контактов в первой колонке. Вы можете экспортировать его из вашей старой учётной записи." msgstr "Загрузите файл CSV, который содержит адреса ваших контактов в первой колонке. Вы можете экспортировать его из вашей старой учётной записи."
#: src/Module/Settings/Account.php:658 #: src/Module/Settings/Account.php:655
msgid "Upload File" msgid "Upload File"
msgstr "Загрузить файл" msgstr "Загрузить файл"
#: src/Module/Settings/Account.php:661 #: src/Module/Settings/Account.php:658
msgid "Relocate" msgid "Relocate"
msgstr "Перемещение" msgstr "Перемещение"
#: src/Module/Settings/Account.php:662 #: src/Module/Settings/Account.php:659
msgid "" msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your " "If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button." "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку." msgstr "Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку."
#: src/Module/Settings/Account.php:663 #: src/Module/Settings/Account.php:660
msgid "Resend relocate message to contacts" msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Отправить перемещённые сообщения контактам" msgstr "Отправить перемещённые сообщения контактам"
#: src/Module/Settings/Addons.php:89
msgid "Addon Settings"
msgstr "Настройки дополнений"
#: src/Module/Settings/Addons.php:90
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "Настройки дополнений не изменены"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:121
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:165
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is enabled"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Connectors.php:166
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is disabled"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Connectors.php:168
#: src/Module/Settings/Connectors.php:169
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:181
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Доступ эл. почты отключен на этом сайте."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:196
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "None"
msgstr "Ничего"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:208
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Общие настройки социальных медиа"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:211
msgid "Followed content scope"
msgstr "Какие записи показывать в ленте"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:213
msgid ""
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
msgstr "По-умолчанию в вашу ленту попадают и записи, которые ваши контакты не создали сами, а лишь прокомментировали. Вы можете отключить это, либо наоборот расширить до загрузки записей, которым ваши контакты поставили отметку \"нравится\"."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:215
msgid "Only conversations my follows started"
msgstr "Только записи, созданные моими контактами"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:216
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
msgstr "Записи, которые мои контакты создали или прокомментировали (по-умолчанию)"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:217
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
msgstr "Любые записи, с которыми мои контакты взаимодействовали, включая лайки"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
msgid "Enable Content Warning"
msgstr "Включить предупреждение о контенте"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:220
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
"collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
" affect any other content filtering you eventually set up."
msgstr "Пользователи некоторых сетей, таких как Mastodon или Pleroma, могут использовать \"предупреждение о контенте\", сворачивающее их записи. Эта настройка выключает это свёртывание вместо обычного помещения \"предупреждения о контенте\" в заголовок записи. Это не влияет на другие фильтры, которые вы можете настроить."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
msgid "Enable intelligent shortening"
msgstr "Включить умное сокращение"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:221
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
msgstr "Обычно система пытается найти лучшую ссылку для добавления к сокращенной записи. Если эта настройка включена, то каждая сокращенная запись будет указывать на оригинальную запись в Friendica."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "Включить простое сокращение текста"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:222
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
msgstr "Обычно система обрезает записи на следующей строке. Если эта настройка включена, система будет сокращать записи по достижении лимита символов."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
msgid "Attach the link title"
msgstr "Присоединять заголовок ссылок"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:223
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "Если включено. заголовок добавленной ссылки будет добавлен к записи в Диаспоре как заголовок. Это в основном нужно для контактов \"мой двойник\", которые публикуют содержимое ленты."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "Ваша старая учётная запись ActivityPub/GNU Social"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:224
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
msgstr "Если вы введете тут вашу старую учетную запись от платформы совместимой с ActivityPub или GNU Social/Statusnet (в виде пользователь@домен), ваши контакты оттуда будут автоматически добавлены. Поле будет очищено когда все контакты будут добавлены."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:227
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "Починить подписки OStatus"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:231
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "Настройка эл. почты / почтового ящика"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:232
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику."
#: src/Module/Settings/Connectors.php:233
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Последняя успешная проверка электронной почты:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:235
msgid "IMAP server name:"
msgstr "Имя IMAP сервера:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:236
msgid "IMAP port:"
msgstr "Порт IMAP:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:237
msgid "Security:"
msgstr "Безопасность:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:238
msgid "Email login name:"
msgstr "Логин эл. почты:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:239
msgid "Email password:"
msgstr "Пароль эл. почты:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:240
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Адрес для ответа:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:241
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Action after import:"
msgstr "Действие после импорта:"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:242
msgid "Move to folder"
msgstr "Переместить в папку"
#: src/Module/Settings/Connectors.php:243
msgid "Move to folder:"
msgstr "Переместить в папку:"
#: src/Module/Settings/Delegation.php:52 #: src/Module/Settings/Delegation.php:52
msgid "Delegation successfully granted." msgid "Delegation successfully granted."
msgstr "Делегирование успешно предоставлено." msgstr "Делегирование успешно предоставлено."
@ -9508,7 +9595,7 @@ msgstr "Зарегистрируйте дополнительную учётну
msgid "" msgid ""
"Parent users have total control about this account, including the account " "Parent users have total control about this account, including the account "
"settings. Please double check whom you give this access." "settings. Please double check whom you give this access."
msgstr "" msgstr "Родительские пользователи имеют полное управление этим профилем, включая все его настройки. Будьте очень осторожны с предоставлением этого доступа."
#: src/Module/Settings/Delegation.php:171 #: src/Module/Settings/Delegation.php:171
msgid "Delegates" msgid "Delegates"
@ -9537,261 +9624,302 @@ msgstr "Добавить"
msgid "No entries." msgid "No entries."
msgstr "Нет записей." msgstr "Нет записей."
#: src/Module/Settings/Display.php:106 #: src/Module/Settings/Display.php:110
msgid "The theme you chose isn't available." msgid "The theme you chose isn't available."
msgstr "Выбранная вами тема недоступна." msgstr "Выбранная вами тема недоступна."
#: src/Module/Settings/Display.php:145 #: src/Module/Settings/Display.php:149
#, php-format #, php-format
msgid "%s - (Unsupported)" msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/Display.php:196
msgid "No preview"
msgstr "Нет предпросмотра"
#: src/Module/Settings/Display.php:197
msgid "No image"
msgstr "Без изображения"
#: src/Module/Settings/Display.php:198
msgid "Small Image"
msgstr "Маленькое изображение"
#: src/Module/Settings/Display.php:199 #: src/Module/Settings/Display.php:199
msgid "Large Image"
msgstr "Большое изображение"
#: src/Module/Settings/Display.php:210
msgid "Display Settings" msgid "Display Settings"
msgstr "Внешний вид" msgstr "Внешний вид"
#: src/Module/Settings/Display.php:201 #: src/Module/Settings/Display.php:212
msgid "General Theme Settings" msgid "General Theme Settings"
msgstr "Общие настройки тем" msgstr "Общие настройки тем"
#: src/Module/Settings/Display.php:202 #: src/Module/Settings/Display.php:213
msgid "Custom Theme Settings" msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Личные настройки тем" msgstr "Личные настройки тем"
#: src/Module/Settings/Display.php:203 #: src/Module/Settings/Display.php:214
msgid "Content Settings" msgid "Content Settings"
msgstr "Настройки контента" msgstr "Настройки контента"
#: src/Module/Settings/Display.php:204 view/theme/duepuntozero/config.php:87 #: src/Module/Settings/Display.php:215 view/theme/duepuntozero/config.php:86
#: view/theme/frio/config.php:173 view/theme/quattro/config.php:89 #: view/theme/frio/config.php:172 view/theme/quattro/config.php:88
#: view/theme/vier/config.php:137 #: view/theme/vier/config.php:136
msgid "Theme settings" msgid "Theme settings"
msgstr "Настройки темы" msgstr "Настройки темы"
#: src/Module/Settings/Display.php:205 #: src/Module/Settings/Display.php:222
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
#: src/Module/Settings/Display.php:211
msgid "Display Theme:" msgid "Display Theme:"
msgstr "Показать тему:" msgstr "Показать тему:"
#: src/Module/Settings/Display.php:212 #: src/Module/Settings/Display.php:223
msgid "Mobile Theme:" msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Мобильная тема:" msgstr "Мобильная тема:"
#: src/Module/Settings/Display.php:215 #: src/Module/Settings/Display.php:226
msgid "Number of items to display per page:" msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Количество элементов, отображаемых на одной странице:" msgstr "Количество элементов, отображаемых на одной странице:"
#: src/Module/Settings/Display.php:215 src/Module/Settings/Display.php:216 #: src/Module/Settings/Display.php:226 src/Module/Settings/Display.php:227
msgid "Maximum of 100 items" msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Максимум 100 элементов" msgstr "Максимум 100 элементов"
#: src/Module/Settings/Display.php:216 #: src/Module/Settings/Display.php:227
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:" msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Количество элементов на странице, когда просмотр осуществляется с мобильных устройств:" msgstr "Количество элементов на странице, когда просмотр осуществляется с мобильных устройств:"
#: src/Module/Settings/Display.php:217 #: src/Module/Settings/Display.php:228
msgid "Update browser every xx seconds" msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Обновление браузера каждые хх секунд" msgstr "Обновление браузера каждые хх секунд"
#: src/Module/Settings/Display.php:217 #: src/Module/Settings/Display.php:228
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it." msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Минимум 10 секунд. Введите -1 для отключения." msgstr "Минимум 10 секунд. Введите -1 для отключения."
#: src/Module/Settings/Display.php:218 #: src/Module/Settings/Display.php:229
msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages" msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
msgstr "Автоматически обновлять только при нахождении вверху страницы ленты" msgstr "Автоматически обновлять только при нахождении вверху страницы ленты"
#: src/Module/Settings/Display.php:218 #: src/Module/Settings/Display.php:229
msgid "" msgid ""
"Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can" "Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
" affect the scroll position and perturb normal reading if it happens " " affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
"anywhere else the top of the page." "anywhere else the top of the page."
msgstr "Автообновление может загружать новые записи в начало ленты, что может изменить положение прокрутки и помешать чтению, если вы находитесь не в начале страницы." msgstr "Автообновление может загружать новые записи в начало ленты, что может изменить положение прокрутки и помешать чтению, если вы находитесь не в начале страницы."
#: src/Module/Settings/Display.php:219 #: src/Module/Settings/Display.php:230
msgid "Display emoticons" msgid "Display emoticons"
msgstr "Показывать смайлики" msgstr "Показывать смайлики"
#: src/Module/Settings/Display.php:219 #: src/Module/Settings/Display.php:230
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols." msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
msgstr "Когда включено, соответствующие символы отображаются как смайлики." msgstr "Когда включено, соответствующие символы отображаются как смайлики."
#: src/Module/Settings/Display.php:220 #: src/Module/Settings/Display.php:231
msgid "Infinite scroll" msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконечная прокрутка" msgstr "Бесконечная прокрутка"
#: src/Module/Settings/Display.php:220 #: src/Module/Settings/Display.php:231
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end." msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
msgstr "Автоматически подгружать новые записи, когда вы оказываетесь в конце страницы." msgstr "Автоматически подгружать новые записи, когда вы оказываетесь в конце страницы."
#: src/Module/Settings/Display.php:221 #: src/Module/Settings/Display.php:232
msgid "Enable Smart Threading" msgid "Enable Smart Threading"
msgstr "Включить умное ветвление обсуждений" msgstr "Включить умное ветвление обсуждений"
#: src/Module/Settings/Display.php:221 #: src/Module/Settings/Display.php:232
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation." msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
msgstr "Включить автоматическое удаление излишних отступов в ветках обсуждений." msgstr "Включить автоматическое удаление излишних отступов в ветках обсуждений."
#: src/Module/Settings/Display.php:222 #: src/Module/Settings/Display.php:233
msgid "Display the Dislike feature" msgid "Display the Dislike feature"
msgstr "Показывать \"Не нравится\"" msgstr "Показывать \"Не нравится\""
#: src/Module/Settings/Display.php:222 #: src/Module/Settings/Display.php:233
msgid "" msgid ""
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments." "Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
msgstr "Показывать кнопку \"Не нравится\" и соответствующие реакции на записях и комментариях." msgstr "Показывать кнопку \"Не нравится\" и соответствующие реакции на записях и комментариях."
#: src/Module/Settings/Display.php:223 #: src/Module/Settings/Display.php:234
msgid "Display the resharer" msgid "Display the resharer"
msgstr "Показывать поделившегося" msgstr "Показывать поделившегося"
#: src/Module/Settings/Display.php:223 #: src/Module/Settings/Display.php:234
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item." msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
msgstr "Показывать первого из поделившихся записью в виде значка над этой записью." msgstr "Показывать первого из поделившихся записью в виде значка над этой записью."
#: src/Module/Settings/Display.php:224 #: src/Module/Settings/Display.php:235
msgid "Stay local" msgid "Stay local"
msgstr "Оставаться локально" msgstr "Оставаться локально"
#: src/Module/Settings/Display.php:224 #: src/Module/Settings/Display.php:235
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link." msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
msgstr "Не переходить на другие серверы по ссылкам профилей." msgstr "Не переходить на другие серверы по ссылкам профилей."
#: src/Module/Settings/Display.php:226 #: src/Module/Settings/Display.php:236
msgid "Link preview mode"
msgstr "Предпросмотр ссылок"
#: src/Module/Settings/Display.php:238
msgid "Beginning of week:" msgid "Beginning of week:"
msgstr "Начало недели:" msgstr "Начало недели:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83 #: src/Module/Settings/Features.php:74
msgid "Additional Features"
msgstr "Дополнительные возможности"
#: src/Module/Settings/OAuth.php:72
msgid "Connected Apps"
msgstr "Подключенные приложения"
#: src/Module/Settings/OAuth.php:76
msgid "Remove authorization"
msgstr "Удалить авторизацию"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:84
msgid "Profile Name is required." msgid "Profile Name is required."
msgstr "Необходимо имя профиля." msgstr "Необходимо имя профиля."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:134
msgid "Profile couldn't be updated." msgid "Profile couldn't be updated."
msgstr "Профиль не получилось обновить." msgstr "Профиль не получилось обновить."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:175
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:195
msgid "Label:" msgid "Label:"
msgstr "Поле:" msgstr "Поле:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:176
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:196
msgid "Value:" msgid "Value:"
msgstr "Значение:" msgstr "Значение:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:186
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:206
msgid "Field Permissions" msgid "Field Permissions"
msgstr "Право просмотра поля" msgstr "Право просмотра поля"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:187
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:207
msgid "(click to open/close)" msgid "(click to open/close)"
msgstr "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)" msgstr "(нажмите, чтобы открыть / закрыть)"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
msgid "Add a new profile field" msgid "Add a new profile field"
msgstr "Добавить новое поле профиля" msgstr "Добавить новое поле профиля"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:217
msgid ""
"The homepage is verified. A rel=\"me\" link back to your Friendica profile "
"page was found on the homepage."
msgstr "Домашняя страница подтверждена. Ссылка с атрибутом rel=\"me\", указывающая на ваш профиль Friendica, была найдена на странице."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:219
#, php-format
msgid ""
"To verify your homepage, add a rel=\"me\" link to it, pointing to your "
"profile URL (%s)."
msgstr "Для верификации вашей домашней страницы добавьте на неё ссылку с атрибутом rel=\"me\" указывающую на ваш профиль (%s)."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
msgid "Profile Actions" msgid "Profile Actions"
msgstr "Действия профиля" msgstr "Действия профиля"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230
msgid "Edit Profile Details" msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Редактировать детали профиля" msgstr "Редактировать детали профиля"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:232
msgid "Change Profile Photo" msgid "Change Profile Photo"
msgstr "Изменить фото профиля" msgstr "Изменить фото профиля"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
msgid "Profile picture" msgid "Profile picture"
msgstr "Картинка профиля" msgstr "Картинка профиля"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "Местонахождение" msgstr "Местонахождение"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:96 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:239 src/Util/Temporal.php:95
#: src/Util/Temporal.php:98 #: src/Util/Temporal.php:97
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное" msgstr "Разное"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
msgid "Custom Profile Fields" msgid "Custom Profile Fields"
msgstr "Произвольные поля профиля" msgstr "Произвольные поля профиля"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 src/Module/Welcome.php:58
msgid "Upload Profile Photo" msgid "Upload Profile Photo"
msgstr "Загрузить фото профиля" msgstr "Загрузить фото профиля"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
msgid "Display name:" msgid "Display name:"
msgstr "Отображаемое имя:" msgstr "Отображаемое имя:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
msgid "Street Address:" msgid "Street Address:"
msgstr "Адрес:" msgstr "Адрес:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
msgid "Locality/City:" msgid "Locality/City:"
msgstr "Город / Населенный пункт:" msgstr "Город / Населенный пункт:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
msgid "Region/State:" msgid "Region/State:"
msgstr "Район / Область:" msgstr "Район / Область:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:252
msgid "Postal/Zip Code:" msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Почтовый индекс:" msgstr "Почтовый индекс:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:253
msgid "Country:" msgid "Country:"
msgstr "Страна:" msgstr "Страна:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
msgid "XMPP (Jabber) address:" msgid "XMPP (Jabber) address:"
msgstr "Адрес XMPP (Jabber):" msgstr "Адрес XMPP (Jabber):"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:255
msgid "" msgid ""
"The XMPP address will be published so that people can follow you there." "The XMPP address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Этот адрес XMPP будет виден в профиле, чтобы другие люди могли вас там найти." msgstr "Этот адрес XMPP будет виден в профиле, чтобы другие люди могли вас там найти."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
msgid "Matrix (Element) address:" msgid "Matrix (Element) address:"
msgstr "Адрес Matrix (Element):" msgstr "Адрес Matrix (Element):"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:256
msgid "" msgid ""
"The Matrix address will be published so that people can follow you there." "The Matrix address will be published so that people can follow you there."
msgstr "Этот адрес Matrix будет виден в профиле, чтобы другие люди могли вас там найти." msgstr "Этот адрес Matrix будет виден в профиле, чтобы другие люди могли вас там найти."
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:257
msgid "Homepage URL:" msgid "Homepage URL:"
msgstr "Адрес домашней странички:" msgstr "Адрес домашней странички:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
msgid "Public Keywords:" msgid "Public Keywords:"
msgstr "Общественные ключевые слова:" msgstr "Общественные ключевые слова:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:258
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)" msgstr "(Используется для предложения потенциальным друзьям, могут увидеть другие)"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
msgid "Private Keywords:" msgid "Private Keywords:"
msgstr "Личные ключевые слова:" msgstr "Личные ключевые слова:"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:259
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)" msgstr "(Используется для поиска профилей, никогда не показывается другим)"
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:260
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n" "<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
@ -9872,82 +10000,121 @@ msgstr "пропустить этот шаг"
msgid "select a photo from your photo albums" msgid "select a photo from your photo albums"
msgstr "выберите фото из ваших фотоальбомов" msgstr "выберите фото из ваших фотоальбомов"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:65 #: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:63 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:66 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68 msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Системное уведомление Friendica]"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:94
msgid "User deleted their account"
msgstr "Пользователь удалил свою учётную запись"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:95
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "Пользователь удалил свою учётную запись на вашем сервере Friendica. Пожалуйста, убедитесь, что их данные будут удалены из резервных копий."
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:96
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "id пользователя: %d"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:108
msgid "Your user account has been successfully removed. Bye bye!"
msgstr "Ваша учётная запись была успешно удалена. Всего хорошего!"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:128
msgid "Remove My Account"
msgstr "Удалить мой аккаунт"
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:129
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит."
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:131
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:66
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:64
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:67
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:69
msgid "Please enter your password to access this page." msgid "Please enter your password to access this page."
msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль для доступа к этой странице." msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль для доступа к этой странице."
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:83 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:84
msgid "App-specific password generation failed: The description is empty." msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:86 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:87
msgid "" msgid ""
"App-specific password generation failed: This description already exists." "App-specific password generation failed: This description already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:90 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:91
msgid "New app-specific password generated." msgid "New app-specific password generated."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:96 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:97
msgid "App-specific passwords successfully revoked." msgid "App-specific passwords successfully revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:106 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:107
msgid "App-specific password successfully revoked." msgid "App-specific password successfully revoked."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
msgid "Two-factor app-specific passwords" msgid "Two-factor app-specific passwords"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130
msgid "" msgid ""
"<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your" "<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
" regular password to authenticate your account on third-party applications " " regular password to authenticate your account on third-party applications "
"that don't support two-factor authentication.</p>" "that don't support two-factor authentication.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:130 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:131
msgid "" msgid ""
"Make sure to copy your new app-specific password now. You wont be able to " "Make sure to copy your new app-specific password now. You wont be able to "
"see it again!" "see it again!"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
msgid "Last Used" msgid "Last Used"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:136 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:137
msgid "Revoke All" msgid "Revoke All"
msgstr "Отозвать все" msgstr "Отозвать все"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
msgid "" msgid ""
"When you generate a new app-specific password, you must use it right away, " "When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
"it will be shown to you once after you generate it." "it will be shown to you once after you generate it."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
msgid "Generate new app-specific password" msgid "Generate new app-specific password"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142
msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..." msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:142 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:143
msgid "Generate" msgid "Generate"
msgstr "" msgstr ""
@ -9971,7 +10138,7 @@ msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Not Configured" msgid "Not Configured"
msgstr "" msgstr "Не настроено"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>" msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
@ -10043,15 +10210,15 @@ msgstr ""
msgid "Finish app configuration" msgid "Finish app configuration"
msgstr "Закончить настройку приложения" msgstr "Закончить настройку приложения"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:79 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:80
msgid "New recovery codes successfully generated." msgid "New recovery codes successfully generated."
msgstr "Новые коды восстановления успешно сгенерированы." msgstr "Новые коды восстановления успешно сгенерированы."
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
msgid "Two-factor recovery codes" msgid "Two-factor recovery codes"
msgstr "Коды восстановления для ДФА" msgstr "Коды восстановления для ДФА"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:107 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
msgid "" msgid ""
"<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose " "<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
"access to your device and cannot receive two-factor authentication " "access to your device and cannot receive two-factor authentication "
@ -10060,68 +10227,68 @@ msgid ""
"account.</p>" "account.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110
msgid "" msgid ""
"When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old " "When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
"codes wont work anymore." "codes wont work anymore."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:110 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
msgid "Generate new recovery codes" msgid "Generate new recovery codes"
msgstr "Сгенерировать новые коды восстановления." msgstr "Сгенерировать новые коды восстановления."
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:112 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:113
msgid "Next: Verification" msgid "Next: Verification"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:83 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:84
msgid "Trusted browsers successfully removed." msgid "Trusted browsers successfully removed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:93 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:94
msgid "Trusted browser successfully removed." msgid "Trusted browser successfully removed."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
msgid "Two-factor Trusted Browsers" msgid "Two-factor Trusted Browsers"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
msgid "" msgid ""
"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor " "Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it" "authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
" can negate the benefit of two-factor authentication." " can negate the benefit of two-factor authentication."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
msgid "Device" msgid "Device"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "OS" msgid "OS"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
msgid "Trusted" msgid "Trusted"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
msgid "Created At"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
msgid "Created At"
msgstr "Создано"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
msgid "Last Use" msgid "Last Use"
msgstr "Последнее использование" msgstr "Последнее использование"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:144 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:145
msgid "Remove All" msgid "Remove All"
msgstr "Удалить все" msgstr "Удалить все"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:91
msgid "Two-factor authentication successfully activated." msgid "Two-factor authentication successfully activated."
msgstr "Двухфакторная аутентификация успешно включена." msgstr "Двухфакторная аутентификация успешно включена."
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:125
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n" "<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
@ -10141,53 +10308,53 @@ msgid ""
"</dl>" "</dl>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145
msgid "Two-factor code verification" msgid "Two-factor code verification"
msgstr "Проверка кода второго фактора" msgstr "Проверка кода второго фактора"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:147
msgid "" msgid ""
"<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the " "<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
"provided code.</p>" "provided code.</p>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:149
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a " "<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
"href=\"%s\">%s</a></p>" "href=\"%s\">%s</a></p>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:156
msgid "Verify code and enable two-factor authentication" msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Settings/UserExport.php:68 #: src/Module/Settings/UserExport.php:90
msgid "Export account" msgid "Export account"
msgstr "Экспорт аккаунта" msgstr "Экспорт аккаунта"
#: src/Module/Settings/UserExport.php:68 #: src/Module/Settings/UserExport.php:90
msgid "" msgid ""
"Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
"account and/or to move it to another server." "account and/or to move it to another server."
msgstr "Экспорт ваших регистрационных данные и контактов. Используйте, чтобы создать резервную копию вашего аккаунта и/или переместить его на другой сервер." msgstr "Экспорт ваших регистрационных данные и контактов. Используйте, чтобы создать резервную копию вашего аккаунта и/или переместить его на другой сервер."
#: src/Module/Settings/UserExport.php:69 #: src/Module/Settings/UserExport.php:91
msgid "Export all" msgid "Export all"
msgstr "Экспорт всего" msgstr "Экспорт всего"
#: src/Module/Settings/UserExport.php:69 #: src/Module/Settings/UserExport.php:91
msgid "" msgid ""
"Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a " "Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
"very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
"of your account (photos are not exported)" "of your account (photos are not exported)"
msgstr "Выгрузить информацию о вашей учётной записи, контактах и всех ваших записях как файл JSON. Это может занять много времени и создать очень большой файл. Используйте это для создания резервной копии вашей учётной записи (изображения в неё не войдут)." msgstr "Выгрузить информацию о вашей учётной записи, контактах и всех ваших записях как файл JSON. Это может занять много времени и создать очень большой файл. Используйте это для создания резервной копии вашей учётной записи (изображения в неё не войдут)."
#: src/Module/Settings/UserExport.php:70 #: src/Module/Settings/UserExport.php:92
msgid "Export Contacts to CSV" msgid "Export Contacts to CSV"
msgstr "Экспорт контактов в CSV" msgstr "Экспорт контактов в CSV"
#: src/Module/Settings/UserExport.php:70 #: src/Module/Settings/UserExport.php:92
msgid "" msgid ""
"Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to" "Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
" e.g. Mastodon." " e.g. Mastodon."
@ -10202,7 +10369,7 @@ msgstr ""
msgid "Exception thrown in %s:%d" msgid "Exception thrown in %s:%d"
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91 #: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:104
msgid "" msgid ""
"At the time of registration, and for providing communications between the " "At the time of registration, and for providing communications between the "
"user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen" "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
@ -10215,28 +10382,105 @@ msgid ""
"settings, it is not necessary for communication." "settings, it is not necessary for communication."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92 #: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:105
msgid "" msgid ""
"This data is required for communication and is passed on to the nodes of the" "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
" communication partners and is stored there. Users can enter additional " " communication partners and is stored there. Users can enter additional "
"private data that may be transmitted to the communication partners accounts." "private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93 #: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:106
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"At any point in time a logged in user can export their account data from the" "At any point in time a logged in user can export their account data from the"
" <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user " " <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
"wants to delete their account they can do so at <a " "wants to delete their account they can do so at <a "
"href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will " "href=\"%1$s/settings/removeme\">%1$s/settings/removeme</a>. The deletion of "
"be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of " "the account will be permanent. Deletion of the data will also be requested "
"the communication partners." "from the nodes of the communication partners."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90 #: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:103
msgid "Privacy Statement" msgid "Privacy Statement"
msgstr "Положение о конфиденциальности" msgstr "Положение о конфиденциальности"
#: src/Module/Tos.php:100
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
#: src/Module/Update/Display.php:45
msgid "Parameter uri_id is missing."
msgstr ""
#: src/Module/User/Import.php:103
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
msgstr "Импорт пользователей на закрытых серверах может быть произведён только администратором."
#: src/Module/User/Import.php:119
msgid "Move account"
msgstr "Удалить аккаунт"
#: src/Module/User/Import.php:120
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Вы можете импортировать учетную запись с другого сервера Friendica."
#: src/Module/User/Import.php:121
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Вам нужно экспортировать свой ​​аккаунт со старого сервера и загрузить его сюда. Мы восстановим ваш ​​старый аккаунт здесь со всеми вашими контактами. Мы постараемся также сообщить друзьям, что вы переехали сюда."
#: src/Module/User/Import.php:122
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Это экспериментальная функция. Мы не можем импортировать контакты из сети OStatus (GNU Social/ StatusNet) или из Diaspora"
#: src/Module/User/Import.php:123
msgid "Account file"
msgstr "Файл аккаунта"
#: src/Module/User/Import.php:123
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Для экспорта аккаунта, перейдите в \"Настройки->Экспортировать ваши данные\" и выберите \"Экспорт аккаунта\""
#: src/Module/User/Import.php:217
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Ошибка расшифровки файла аккаунта"
#: src/Module/User/Import.php:222
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Ошибка! Неправильная версия данных в файле! Это не файл аккаунта Friendica?"
#: src/Module/User/Import.php:230
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Пользователь '%s' уже существует на этом сервере!"
#: src/Module/User/Import.php:263
msgid "User creation error"
msgstr "Ошибка создания пользователя"
#: src/Module/User/Import.php:312
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d контакт не импортирован"
msgstr[1] "%d контакты не импортированы"
msgstr[2] "%d контакты не импортированы"
msgstr[3] "%d контакты не импортированы"
#: src/Module/User/Import.php:361
msgid "User profile creation error"
msgstr "Ошибка создания профиля пользователя"
#: src/Module/User/Import.php:412
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Завершено. Теперь вы можете войти с вашим логином и паролем"
#: src/Module/Welcome.php:44 #: src/Module/Welcome.php:44
msgid "Welcome to Friendica" msgid "Welcome to Friendica"
msgstr "Добро пожаловать в Friendica" msgstr "Добро пожаловать в Friendica"
@ -10402,64 +10646,64 @@ msgid ""
" features and resources." " features and resources."
msgstr "Наши страницы <strong>помощи</strong> могут проконсультировать о подробностях и возможностях программы и ресурса." msgstr "Наши страницы <strong>помощи</strong> могут проконсультировать о подробностях и возможностях программы и ресурса."
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:135 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:161
msgid "{0} wants to follow you" msgid "{0} wants to follow you"
msgstr "{0} хочет подписаться на вас" msgstr "{0} хочет подписаться на вас"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:137 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:163
msgid "{0} has started following you" msgid "{0} has started following you"
msgstr "{0} подписался на вас" msgstr "{0} подписался на вас"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:93 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:96
#, php-format #, php-format
msgid "%s liked %s's post" msgid "%s liked %s's post"
msgstr "%s нравится %s сообшение" msgstr "%s нравится %s сообшение"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:105 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:108
#, php-format #, php-format
msgid "%s disliked %s's post" msgid "%s disliked %s's post"
msgstr "%s не нравится сообщение %s" msgstr "%s не нравится сообщение %s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:117 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:120
#, php-format #, php-format
msgid "%s is attending %s's event" msgid "%s is attending %s's event"
msgstr "%s будет присутствовать на событии %s" msgstr "%s будет присутствовать на событии %s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:129 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:132
#, php-format #, php-format
msgid "%s is not attending %s's event" msgid "%s is not attending %s's event"
msgstr "%s не будет присутствовать на событии %s" msgstr "%s не будет присутствовать на событии %s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:141 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:144
#, php-format #, php-format
msgid "%s may attending %s's event" msgid "%s may attending %s's event"
msgstr "%s возможно будет присутствовать на событии %s" msgstr "%s возможно будет присутствовать на событии %s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:171 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:174
#, php-format #, php-format
msgid "%s is now friends with %s" msgid "%s is now friends with %s"
msgstr "%s теперь друзья с %s" msgstr "%s теперь друзья с %s"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:338 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:341
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:376 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:379
#, php-format #, php-format
msgid "%s commented on %s's post" msgid "%s commented on %s's post"
msgstr "%s прокомментировал %s сообщение" msgstr "%s прокомментировал %s сообщение"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:375 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:378
#, php-format #, php-format
msgid "%s created a new post" msgid "%s created a new post"
msgstr "%s написал новое сообщение" msgstr "%s написал новое сообщение"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:134 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
msgid "Friend Suggestion" msgid "Friend Suggestion"
msgstr "Предложение в друзья" msgstr "Предложение в друзья"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:160 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
msgid "Friend/Connect Request" msgid "Friend/Connect Request"
msgstr "Запрос в друзья / на подключение" msgstr "Запрос в друзья / на подключение"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:160 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
msgid "New Follower" msgid "New Follower"
msgstr "Новый подписчик" msgstr "Новый подписчик"
@ -10588,189 +10832,189 @@ msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
msgstr "%1$s ответил(а) в вашем обсуждении %2$s" msgstr "%1$s ответил(а) в вашем обсуждении %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:225 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:225
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:721 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752
msgid "[Friendica:Notify]" msgid "[Friendica:Notify]"
msgstr "[Friendica]" msgstr "[Friendica]"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:293
#, php-format #, php-format
msgid "%s New mail received at %s" msgid "%s New mail received at %s"
msgstr "%s Новая почта получена в %s" msgstr "%s Новая почта получена в %s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:295
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s." msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s отправил вам новое личное сообщение на %2$s." msgstr "%1$s отправил вам новое личное сообщение на %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:292 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296
msgid "a private message" msgid "a private message"
msgstr "личное сообщение" msgstr "личное сообщение"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:292 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:296
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s." msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s послал вам %2$s." msgstr "%1$s послал вам %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:294 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:298
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "Пожалуйста, посетите %s для просмотра и/или ответа на личные сообщения." msgstr "Пожалуйста, посетите %s для просмотра и/или ответа на личные сообщения."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:324 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:328
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s" msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
msgstr "%1$s прокомментировал(а) %2$s %3$s %4$s" msgstr "%1$s прокомментировал(а) %2$s %3$s %4$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:329 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s" msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
msgstr "%1$s прокомментировал(а) ваш %2$s %3$s" msgstr "%1$s прокомментировал(а) ваш %2$s %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s" msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
msgstr "%1$s прокомментировал(а) свой %2$s %3$s" msgstr "%1$s прокомментировал(а) свой %2$s %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:337 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:341
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:755 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:786
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s" msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
msgstr "%1$s Комментариев к разговору #%2$d от %3$s" msgstr "%1$s Комментариев к разговору #%2$d от %3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:339 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
#, php-format #, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s оставил комментарий к элементу/беседе, за которой вы следите." msgstr "%s оставил комментарий к элементу/беседе, за которой вы следите."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:358 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:362
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:770 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:801
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "Пожалуйста посетите %s для просмотра и/или ответа в беседу." msgstr "Пожалуйста посетите %s для просмотра и/или ответа в беседу."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:354
#, php-format #, php-format
msgid "%s %s posted to your profile wall" msgid "%s %s posted to your profile wall"
msgstr "%s %s размещены на стене вашего профиля" msgstr "%s %s размещены на стене вашего профиля"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:352 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:356
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s" msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s написал на вашей стене на %2$s" msgstr "%1$s написал на вашей стене на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:353 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:357
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]" msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s написал на [url=%2$s]вашей стене[/url]" msgstr "%1$s написал на [url=%2$s]вашей стене[/url]"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:366 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:370
#, php-format #, php-format
msgid "%s Introduction received" msgid "%s Introduction received"
msgstr "%s Входящих получено" msgstr "%s Входящих получено"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:368 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:372
#, php-format #, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s" msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Вы получили запрос от '%1$s' на %2$s" msgstr "Вы получили запрос от '%1$s' на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:369 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:373
#, php-format #, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s." msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос[/url] от %2$s." msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос[/url] от %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:374 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:378
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:420 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:424
#, php-format #, php-format
msgid "You may visit their profile at %s" msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "Вы можете посмотреть его профиль здесь %s" msgstr "Вы можете посмотреть его профиль здесь %s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:376 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:380
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса." msgstr "Посетите %s для подтверждения или отказа запроса."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:387
#, php-format #, php-format
msgid "%s A new person is sharing with you" msgid "%s A new person is sharing with you"
msgstr "%s Новый человек поделился с Вами" msgstr "%s Новый человек поделился с Вами"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:385 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:389
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:386 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
#, php-format #, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s" msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s делится с вами на %2$s" msgstr "%1$s делится с вами на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:393 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:397
#, php-format #, php-format
msgid "%s You have a new follower" msgid "%s You have a new follower"
msgstr "%s У Вас новый подписчик" msgstr "%s У Вас новый подписчик"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:395 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:396 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:400
#, php-format #, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s" msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "У вас новый подписчик на %2$s : %1$s" msgstr "У вас новый подписчик на %2$s : %1$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:413
#, php-format #, php-format
msgid "%s Friend suggestion received" msgid "%s Friend suggestion received"
msgstr "%s Получено дружеское приглашение" msgstr "%s Получено дружеское приглашение"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:411 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:415
#, php-format #, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s" msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Вы получили предложение дружбы от '%1$s' на %2$s" msgstr "Вы получили предложение дружбы от '%1$s' на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:412 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s." "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "У вас [url=%1$s]новое предложение дружбы[/url] для %2$s от %3$s." msgstr "У вас [url=%1$s]новое предложение дружбы[/url] для %2$s от %3$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:418 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:422
msgid "Name:" msgid "Name:"
msgstr "Имя:" msgstr "Имя:"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:419 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:423
msgid "Photo:" msgid "Photo:"
msgstr "Фото:" msgstr "Фото:"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:422 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:426
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "Пожалуйста, посетите %s для подтверждения, или отказа запроса." msgstr "Пожалуйста, посетите %s для подтверждения, или отказа запроса."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:430 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:445 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449
#, php-format #, php-format
msgid "%s Connection accepted" msgid "%s Connection accepted"
msgstr "%s Соединение принято" msgstr "%s Соединение принято"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:432 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:436
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:447 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:451
#, php-format #, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s" msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "'%1$s' принял соединение с вами на %2$s" msgstr "'%1$s' принял соединение с вами на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:433 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:437
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:448 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:452
#, php-format #, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]." msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s принял ваше [url=%1$s]предложение о соединении[/url]." msgstr "%2$s принял ваше [url=%1$s]предложение о соединении[/url]."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:438 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
msgid "" msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and " "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction." "email without restriction."
msgstr "Вы теперь взаимные друзья и можете обмениваться статусами, фотографиями и письмами без ограничений." msgstr "Вы теперь взаимные друзья и можете обмениваться статусами, фотографиями и письмами без ограничений."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:440 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:444
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении." msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:453 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of " "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@ -10779,33 +11023,34 @@ msgid ""
"automatically." "automatically."
msgstr "%1$s решил принять приглашение и пометил вас как фаната, что запрещает некоторые формы общения - например, личные сообщения и некоторые действия с профилем. Если эта страница знаменитости или сообщества, то эти настройки были применены автоматически." msgstr "%1$s решил принять приглашение и пометил вас как фаната, что запрещает некоторые формы общения - например, личные сообщения и некоторые действия с профилем. Если эта страница знаменитости или сообщества, то эти настройки были применены автоматически."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:455 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:459
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive " "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future." "relationship in the future."
msgstr "%1$s может расширить взаимоотношения до более мягких в будущем." msgstr "%1$s может расширить взаимоотношения до более мягких в будущем."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:461
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении." msgstr "Посетите %s если вы хотите сделать изменения в этом отношении."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:467 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
msgid "registration request" msgid "registration request"
msgstr "запрос регистрации" msgstr "запрос регистрации"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:469 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473
#, php-format #, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s" msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "Вы получили запрос на регистрацию от '%1$s' на %2$s" msgstr "Вы получили запрос на регистрацию от '%1$s' на %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:470 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:474
#, php-format #, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s." msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос регистрации[/url] от %2$s." msgstr "Вы получили [url=%1$s]запрос регистрации[/url] от %2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:475 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:479
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:500
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Full Name:\t%s\n" "Full Name:\t%s\n"
@ -10813,17 +11058,36 @@ msgid ""
"Login Name:\t%s (%s)" "Login Name:\t%s (%s)"
msgstr "Полное имя:\t%s\nРасположение:\t%s\nИмя для входа:\t%s (%s)" msgstr "Полное имя:\t%s\nРасположение:\t%s\nИмя для входа:\t%s (%s)"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:481 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485
#, php-format #, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request." msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "Пожалуйста, посетите %s чтобы подтвердить или отвергнуть запрос." msgstr "Пожалуйста, посетите %s чтобы подтвердить или отвергнуть запрос."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:749 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:492
msgid "new registration"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:494
#, php-format
msgid "You've received a new registration from '%1$s' at %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:495
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]new registration[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:506
#, php-format
msgid "Please visit %s to have a look at the new registration."
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:780
#, php-format #, php-format
msgid "%s %s tagged you" msgid "%s %s tagged you"
msgstr "%s %s отметил(и) Вас" msgstr "%s %s отметил(и) Вас"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:752 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:783
#, php-format #, php-format
msgid "%s %s shared a new post" msgid "%s %s shared a new post"
msgstr "%s %s поделился(-ась) новым сообщением" msgstr "%s %s поделился(-ась) новым сообщением"
@ -10851,194 +11115,194 @@ msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с отправителем, о
msgid "%s posted an update." msgid "%s posted an update."
msgstr "%s отправил/а/ обновление." msgstr "%s отправил/а/ обновление."
#: src/Object/Post.php:136 #: src/Object/Post.php:135
msgid "Private Message" msgid "Private Message"
msgstr "Приватная запись" msgstr "Приватная запись"
#: src/Object/Post.php:140 #: src/Object/Post.php:139
msgid "Public Message" msgid "Public Message"
msgstr "Публичная запись" msgstr "Публичная запись"
#: src/Object/Post.php:144 #: src/Object/Post.php:143
msgid "Unlisted Message" msgid "Unlisted Message"
msgstr "Запись без публикации в общих лентах" msgstr "Запись без публикации в общих лентах"
#: src/Object/Post.php:179 #: src/Object/Post.php:178
msgid "This entry was edited" msgid "This entry was edited"
msgstr "Эта запись была отредактирована" msgstr "Эта запись была отредактирована"
#: src/Object/Post.php:207 #: src/Object/Post.php:206
msgid "Connector Message" msgid "Connector Message"
msgstr "Сообщение-коннектор" msgstr "Сообщение-коннектор"
#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224 #: src/Object/Post.php:221 src/Object/Post.php:223
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
#: src/Object/Post.php:248 #: src/Object/Post.php:247
msgid "Delete globally" msgid "Delete globally"
msgstr "Удалить везде" msgstr "Удалить везде"
#: src/Object/Post.php:248 #: src/Object/Post.php:247
msgid "Remove locally" msgid "Remove locally"
msgstr "Убрать для себя" msgstr "Убрать для себя"
#: src/Object/Post.php:264 #: src/Object/Post.php:263
#, php-format #, php-format
msgid "Block %s" msgid "Block %s"
msgstr "Заблокировать %s" msgstr "Заблокировать %s"
#: src/Object/Post.php:269 #: src/Object/Post.php:268
msgid "Save to folder" msgid "Save to folder"
msgstr "Сохранить в папку" msgstr "Сохранить в папку"
#: src/Object/Post.php:304 #: src/Object/Post.php:303
msgid "I will attend" msgid "I will attend"
msgstr "Я буду" msgstr "Я буду"
#: src/Object/Post.php:304 #: src/Object/Post.php:303
msgid "I will not attend" msgid "I will not attend"
msgstr "Меня не будет" msgstr "Меня не будет"
#: src/Object/Post.php:304 #: src/Object/Post.php:303
msgid "I might attend" msgid "I might attend"
msgstr "Возможно" msgstr "Возможно"
#: src/Object/Post.php:334 #: src/Object/Post.php:333
msgid "Ignore thread" msgid "Ignore thread"
msgstr "Игнорировать обсуждение" msgstr "Игнорировать обсуждение"
#: src/Object/Post.php:335 #: src/Object/Post.php:334
msgid "Unignore thread" msgid "Unignore thread"
msgstr "Не игнорировать обсуждение" msgstr "Не игнорировать обсуждение"
#: src/Object/Post.php:336 #: src/Object/Post.php:335
msgid "Toggle ignore status" msgid "Toggle ignore status"
msgstr "Переключить игнорирование" msgstr "Переключить игнорирование"
#: src/Object/Post.php:346 #: src/Object/Post.php:345
msgid "Add star" msgid "Add star"
msgstr "Добавить в Избранное" msgstr "Добавить в Избранное"
#: src/Object/Post.php:347 #: src/Object/Post.php:346
msgid "Remove star" msgid "Remove star"
msgstr "Убрать из Избранного" msgstr "Убрать из Избранного"
#: src/Object/Post.php:348 #: src/Object/Post.php:347
msgid "Toggle star status" msgid "Toggle star status"
msgstr "Добавить/убрать из Избранного" msgstr "Добавить/убрать из Избранного"
#: src/Object/Post.php:359 #: src/Object/Post.php:358
msgid "Pin" msgid "Pin"
msgstr "Закрепить" msgstr "Закрепить"
#: src/Object/Post.php:360 #: src/Object/Post.php:359
msgid "Unpin" msgid "Unpin"
msgstr "Открепить" msgstr "Открепить"
#: src/Object/Post.php:361 #: src/Object/Post.php:360
msgid "Toggle pin status" msgid "Toggle pin status"
msgstr "Закрепить/открепить" msgstr "Закрепить/открепить"
#: src/Object/Post.php:364 #: src/Object/Post.php:363
msgid "Pinned" msgid "Pinned"
msgstr "Закреплено" msgstr "Закреплено"
#: src/Object/Post.php:369 #: src/Object/Post.php:368
msgid "Add tag" msgid "Add tag"
msgstr "Добавить тег" msgstr "Добавить тег"
#: src/Object/Post.php:382 #: src/Object/Post.php:381
msgid "Quote share this" msgid "Quote share this"
msgstr "Поделиться с комментарием" msgstr "Поделиться с комментарием"
#: src/Object/Post.php:382 #: src/Object/Post.php:381
msgid "Quote Share" msgid "Quote Share"
msgstr "Цитировать" msgstr "Цитировать"
#: src/Object/Post.php:385 #: src/Object/Post.php:384
msgid "Reshare this" msgid "Reshare this"
msgstr "Поделиться этим с подписчиками" msgstr "Поделиться этим с подписчиками"
#: src/Object/Post.php:385 #: src/Object/Post.php:384
msgid "Reshare" msgid "Reshare"
msgstr "Поделиться" msgstr "Поделиться"
#: src/Object/Post.php:386 #: src/Object/Post.php:385
msgid "Cancel your Reshare" msgid "Cancel your Reshare"
msgstr "Отменить репост" msgstr "Отменить репост"
#: src/Object/Post.php:386 #: src/Object/Post.php:385
msgid "Unshare" msgid "Unshare"
msgstr "Отменить репост" msgstr "Отменить репост"
#: src/Object/Post.php:433 #: src/Object/Post.php:432
#, php-format #, php-format
msgid "%s (Received %s)" msgid "%s (Received %s)"
msgstr "%s (Получено %s)" msgstr "%s (Получено %s)"
#: src/Object/Post.php:438 #: src/Object/Post.php:437
msgid "Comment this item on your system" msgid "Comment this item on your system"
msgstr "Прокомментировать это на вашем узле" msgstr "Прокомментировать это на вашем узле"
#: src/Object/Post.php:438 #: src/Object/Post.php:437
msgid "Remote comment" msgid "Remote comment"
msgstr "Загруженный комментарий" msgstr "Загруженный комментарий"
#: src/Object/Post.php:459 #: src/Object/Post.php:458
msgid "Share via ..." msgid "Share via ..."
msgstr "Отправить в ..." msgstr "Отправить в ..."
#: src/Object/Post.php:459 #: src/Object/Post.php:458
msgid "Share via external services" msgid "Share via external services"
msgstr "Поделиться через сторонние сервисы" msgstr "Поделиться через сторонние сервисы"
#: src/Object/Post.php:488 #: src/Object/Post.php:487
msgid "to" msgid "to"
msgstr "к" msgstr "к"
#: src/Object/Post.php:489 #: src/Object/Post.php:488
msgid "via" msgid "via"
msgstr "через" msgstr "через"
#: src/Object/Post.php:490 #: src/Object/Post.php:489
msgid "Wall-to-Wall" msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Стена-на-Стену" msgstr "Стена-на-Стену"
#: src/Object/Post.php:491 #: src/Object/Post.php:490
msgid "via Wall-To-Wall:" msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "через Стена-на-Стену:" msgstr "через Стена-на-Стену:"
#: src/Object/Post.php:533 #: src/Object/Post.php:532
#, php-format #, php-format
msgid "Reply to %s" msgid "Reply to %s"
msgstr "Ответ %s" msgstr "Ответ %s"
#: src/Object/Post.php:536 #: src/Object/Post.php:535
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Ещё" msgstr "Ещё"
#: src/Object/Post.php:554 #: src/Object/Post.php:553
msgid "Notifier task is pending" msgid "Notifier task is pending"
msgstr "Постановка в очередь" msgstr "Постановка в очередь"
#: src/Object/Post.php:555 #: src/Object/Post.php:554
msgid "Delivery to remote servers is pending" msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr "Ожидается отправка адресатам" msgstr "Ожидается отправка адресатам"
#: src/Object/Post.php:556 #: src/Object/Post.php:555
msgid "Delivery to remote servers is underway" msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr "Отправка адресатам в процессе" msgstr "Отправка адресатам в процессе"
#: src/Object/Post.php:557 #: src/Object/Post.php:556
msgid "Delivery to remote servers is mostly done" msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr "Отправка адресатам почти завершилась" msgstr "Отправка адресатам почти завершилась"
#: src/Object/Post.php:558 #: src/Object/Post.php:557
msgid "Delivery to remote servers is done" msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr "Отправка адресатам завершена" msgstr "Отправка адресатам завершена"
#: src/Object/Post.php:578 #: src/Object/Post.php:577
#, php-format #, php-format
msgid "%d comment" msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments" msgid_plural "%d comments"
@ -11047,11 +11311,11 @@ msgstr[1] "%d комментариев"
msgstr[2] "%d комментариев" msgstr[2] "%d комментариев"
msgstr[3] "%d комментариев" msgstr[3] "%d комментариев"
#: src/Object/Post.php:579 #: src/Object/Post.php:578
msgid "Show more" msgid "Show more"
msgstr "Показать больше" msgstr "Показать больше"
#: src/Object/Post.php:580 #: src/Object/Post.php:579
msgid "Show fewer" msgid "Show fewer"
msgstr "Показать меньше" msgstr "Показать меньше"
@ -11078,20 +11342,20 @@ msgstr "отписка от"
msgid "The folder %s must be writable by webserver." msgid "The folder %s must be writable by webserver."
msgstr "" msgstr ""
#: src/Security/Authentication.php:226 #: src/Security/Authentication.php:227
msgid "Login failed." msgid "Login failed."
msgstr "Войти не удалось." msgstr "Войти не удалось."
#: src/Security/Authentication.php:271 #: src/Security/Authentication.php:272
msgid "Login failed. Please check your credentials." msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "Ошибка входа. Пожалуйста, проверьте данные для входа." msgstr "Ошибка входа. Пожалуйста, проверьте данные для входа."
#: src/Security/Authentication.php:382 #: src/Security/Authentication.php:389
#, php-format #, php-format
msgid "Welcome %s" msgid "Welcome %s"
msgstr "Добро пожаловать, %s" msgstr "Добро пожаловать, %s"
#: src/Security/Authentication.php:383 #: src/Security/Authentication.php:390
msgid "Please upload a profile photo." msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Пожалуйста, загрузите фотографию профиля." msgstr "Пожалуйста, загрузите фотографию профиля."
@ -11118,11 +11382,11 @@ msgstr "%s Администратор"
msgid "thanks" msgid "thanks"
msgstr "спасибо" msgstr "спасибо"
#: src/Util/Temporal.php:171 #: src/Util/Temporal.php:170
msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD или MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD или MM-DD"
#: src/Util/Temporal.php:279 #: src/Util/Temporal.php:278
#, php-format #, php-format
msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>" msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
msgstr "Временная зона: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Изменить в Настройках</a>" msgstr "Временная зона: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Изменить в Настройках</a>"
@ -11131,65 +11395,65 @@ msgstr "Временная зона: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Изме
msgid "never" msgid "never"
msgstr "никогда" msgstr "никогда"
#: src/Util/Temporal.php:332 #: src/Util/Temporal.php:339
msgid "less than a second ago" msgid "less than a second ago"
msgstr "менее секунды назад" msgstr "менее секунды назад"
#: src/Util/Temporal.php:341 #: src/Util/Temporal.php:348
msgid "year" msgid "year"
msgstr "год" msgstr "год"
#: src/Util/Temporal.php:341 #: src/Util/Temporal.php:348
msgid "years" msgid "years"
msgstr "лет" msgstr "лет"
#: src/Util/Temporal.php:342 #: src/Util/Temporal.php:349
msgid "months" msgid "months"
msgstr "мес." msgstr "мес."
#: src/Util/Temporal.php:343 #: src/Util/Temporal.php:350
msgid "weeks" msgid "weeks"
msgstr "нед." msgstr "нед."
#: src/Util/Temporal.php:344 #: src/Util/Temporal.php:351
msgid "days" msgid "days"
msgstr "дней" msgstr "дней"
#: src/Util/Temporal.php:345 #: src/Util/Temporal.php:352
msgid "hour" msgid "hour"
msgstr "час" msgstr "час"
#: src/Util/Temporal.php:345 #: src/Util/Temporal.php:352
msgid "hours" msgid "hours"
msgstr "час." msgstr "час."
#: src/Util/Temporal.php:346 #: src/Util/Temporal.php:353
msgid "minute" msgid "minute"
msgstr "мин." msgstr "мин."
#: src/Util/Temporal.php:346 #: src/Util/Temporal.php:353
msgid "minutes" msgid "minutes"
msgstr "мин." msgstr "мин."
#: src/Util/Temporal.php:347 #: src/Util/Temporal.php:354
msgid "second" msgid "second"
msgstr "секунда" msgstr "секунда"
#: src/Util/Temporal.php:347 #: src/Util/Temporal.php:354
msgid "seconds" msgid "seconds"
msgstr "сек." msgstr "сек."
#: src/Util/Temporal.php:357 #: src/Util/Temporal.php:364
#, php-format #, php-format
msgid "in %1$d %2$s" msgid "in %1$d %2$s"
msgstr "через %1$d %2$s" msgstr "через %1$d %2$s"
#: src/Util/Temporal.php:360 #: src/Util/Temporal.php:367
#, php-format #, php-format
msgid "%1$d %2$s ago" msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr "%1$d %2$s назад" msgstr "%1$d %2$s назад"
#: src/Worker/Delivery.php:527 #: src/Worker/Delivery.php:533
msgid "(no subject)" msgid "(no subject)"
msgstr "(нет темы)" msgstr "(нет темы)"
@ -11201,156 +11465,156 @@ msgstr "Уведомление от Friendica"
msgid "Empty Post" msgid "Empty Post"
msgstr "Пустая запись" msgstr "Пустая запись"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 #: view/theme/duepuntozero/config.php:68
msgid "default" msgid "default"
msgstr "По умолчанию" msgstr "По умолчанию"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:70 #: view/theme/duepuntozero/config.php:69
msgid "greenzero" msgid "greenzero"
msgstr "greenzero" msgstr "greenzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:71 #: view/theme/duepuntozero/config.php:70
msgid "purplezero" msgid "purplezero"
msgstr "purplezero" msgstr "purplezero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:72 #: view/theme/duepuntozero/config.php:71
msgid "easterbunny" msgid "easterbunny"
msgstr "easterbunny" msgstr "easterbunny"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:73 #: view/theme/duepuntozero/config.php:72
msgid "darkzero" msgid "darkzero"
msgstr "darkzero" msgstr "darkzero"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:74 #: view/theme/duepuntozero/config.php:73
msgid "comix" msgid "comix"
msgstr "comix" msgstr "comix"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:75 #: view/theme/duepuntozero/config.php:74
msgid "slackr" msgid "slackr"
msgstr "slackr" msgstr "slackr"
#: view/theme/duepuntozero/config.php:88 #: view/theme/duepuntozero/config.php:87
msgid "Variations" msgid "Variations"
msgstr "Вариации" msgstr "Вариации"
#: view/theme/frio/config.php:154 #: view/theme/frio/config.php:153
msgid "Light (Accented)" msgid "Light (Accented)"
msgstr "Светлая (с акцентами)" msgstr "Светлая (с акцентами)"
#: view/theme/frio/config.php:155 #: view/theme/frio/config.php:154
msgid "Dark (Accented)" msgid "Dark (Accented)"
msgstr "Тёмная (с акцентами)" msgstr "Тёмная (с акцентами)"
#: view/theme/frio/config.php:156 #: view/theme/frio/config.php:155
msgid "Black (Accented)" msgid "Black (Accented)"
msgstr "Чёрная (с акцентами)" msgstr "Чёрная (с акцентами)"
#: view/theme/frio/config.php:168 #: view/theme/frio/config.php:167
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Примечание" msgstr "Примечание"
#: view/theme/frio/config.php:168 #: view/theme/frio/config.php:167
msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image" msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
msgstr "Проверьте настройки разрешений изображения, оно должно быть видно всем пользователям" msgstr "Проверьте настройки разрешений изображения, оно должно быть видно всем пользователям"
#: view/theme/frio/config.php:174 #: view/theme/frio/config.php:173
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Другое" msgstr "Другое"
#: view/theme/frio/config.php:175 #: view/theme/frio/config.php:174
msgid "Legacy" msgid "Legacy"
msgstr "Традиционная" msgstr "Традиционная"
#: view/theme/frio/config.php:176 #: view/theme/frio/config.php:175
msgid "Accented" msgid "Accented"
msgstr "С акцентами" msgstr "С акцентами"
#: view/theme/frio/config.php:177 #: view/theme/frio/config.php:176
msgid "Select color scheme" msgid "Select color scheme"
msgstr "Выбрать цветовую схему" msgstr "Выбрать цветовую схему"
#: view/theme/frio/config.php:178 #: view/theme/frio/config.php:177
msgid "Select scheme accent" msgid "Select scheme accent"
msgstr "Выберите акцент темы" msgstr "Выберите акцент темы"
#: view/theme/frio/config.php:178 #: view/theme/frio/config.php:177
msgid "Blue" msgid "Blue"
msgstr "Синий" msgstr "Синий"
#: view/theme/frio/config.php:178 #: view/theme/frio/config.php:177
msgid "Red" msgid "Red"
msgstr "Красный" msgstr "Красный"
#: view/theme/frio/config.php:178 #: view/theme/frio/config.php:177
msgid "Purple" msgid "Purple"
msgstr "Фиолетовый" msgstr "Фиолетовый"
#: view/theme/frio/config.php:178 #: view/theme/frio/config.php:177
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Зелёный" msgstr "Зелёный"
#: view/theme/frio/config.php:178 #: view/theme/frio/config.php:177
msgid "Pink" msgid "Pink"
msgstr "Розовый" msgstr "Розовый"
#: view/theme/frio/config.php:179 #: view/theme/frio/config.php:178
msgid "Copy or paste schemestring" msgid "Copy or paste schemestring"
msgstr "Скопируйте или вставьте код темы" msgstr "Скопируйте или вставьте код темы"
#: view/theme/frio/config.php:179 #: view/theme/frio/config.php:178
msgid "" msgid ""
"You can copy this string to share your theme with others. Pasting here " "You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
"applies the schemestring" "applies the schemestring"
msgstr "Вы можете скопировать эту строку и поделиться настройками вашей темы с другими. Вставка строки здесь применяет настройки оформления темы." msgstr "Вы можете скопировать эту строку и поделиться настройками вашей темы с другими. Вставка строки здесь применяет настройки оформления темы."
#: view/theme/frio/config.php:180 #: view/theme/frio/config.php:179
msgid "Navigation bar background color" msgid "Navigation bar background color"
msgstr "Цвет фона навигационной панели" msgstr "Цвет фона навигационной панели"
#: view/theme/frio/config.php:181 #: view/theme/frio/config.php:180
msgid "Navigation bar icon color " msgid "Navigation bar icon color "
msgstr "Цвет значков навигационной панели" msgstr "Цвет значков навигационной панели"
#: view/theme/frio/config.php:182 #: view/theme/frio/config.php:181
msgid "Link color" msgid "Link color"
msgstr "Цвет ссылок" msgstr "Цвет ссылок"
#: view/theme/frio/config.php:183 #: view/theme/frio/config.php:182
msgid "Set the background color" msgid "Set the background color"
msgstr "Установить цвет фона" msgstr "Установить цвет фона"
#: view/theme/frio/config.php:184 #: view/theme/frio/config.php:183
msgid "Content background opacity" msgid "Content background opacity"
msgstr "Прозрачность фона основного содержимого" msgstr "Прозрачность фона основного содержимого"
#: view/theme/frio/config.php:185 #: view/theme/frio/config.php:184
msgid "Set the background image" msgid "Set the background image"
msgstr "Установить фоновую картинку" msgstr "Установить фоновую картинку"
#: view/theme/frio/config.php:186 #: view/theme/frio/config.php:185
msgid "Background image style" msgid "Background image style"
msgstr "Стиль фонового изображения" msgstr "Стиль фонового изображения"
#: view/theme/frio/config.php:189 #: view/theme/frio/config.php:188
msgid "Always open Compose page" msgid "Always open Compose page"
msgstr "Всегда открывать страницу редактора" msgstr "Всегда открывать страницу редактора"
#: view/theme/frio/config.php:189 #: view/theme/frio/config.php:188
msgid "" msgid ""
"The New Post button always open the <a href=\"/compose\">Compose page</a> " "The New Post button always open the <a href=\"/compose\">Compose page</a> "
"instead of the modal form. When this is disabled, the Compose page can be " "instead of the modal form. When this is disabled, the Compose page can be "
"accessed with a middle click on the link or from the modal." "accessed with a middle click on the link or from the modal."
msgstr "Кнопка создания новой записи всегда будет открывать <a href=\"/compose\">страницу редактора</a> вместо всплывающего окна. Когда это отключено, страница редактора может быть развёрнута из всплывающего окна, либо при открытии ссылки кнопки в новой вкладке." msgstr "Кнопка создания новой записи всегда будет открывать <a href=\"/compose\">страницу редактора</a> вместо всплывающего окна. Когда это отключено, страница редактора может быть развёрнута из всплывающего окна, либо при открытии ссылки кнопки в новой вкладке."
#: view/theme/frio/config.php:193 #: view/theme/frio/config.php:192
msgid "Login page background image" msgid "Login page background image"
msgstr "Фоновое изображение страницы входа" msgstr "Фоновое изображение страницы входа"
#: view/theme/frio/config.php:197 #: view/theme/frio/config.php:196
msgid "Login page background color" msgid "Login page background color"
msgstr "Цвет фона страницы входа" msgstr "Цвет фона страницы входа"
#: view/theme/frio/config.php:197 #: view/theme/frio/config.php:196
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults" msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr "Оставьте настройки фоновых цвета и изображения пустыми, чтобы применить настройки темы по-умолчанию." msgstr "Оставьте настройки фоновых цвета и изображения пустыми, чтобы применить настройки темы по-умолчанию."
@ -11398,78 +11662,78 @@ msgstr "Пропустить до основного содержимого"
msgid "Back to top" msgid "Back to top"
msgstr "Наверх" msgstr "Наверх"
#: view/theme/frio/theme.php:220 #: view/theme/frio/theme.php:217
msgid "Guest" msgid "Guest"
msgstr "Гость" msgstr "Гость"
#: view/theme/frio/theme.php:223 #: view/theme/frio/theme.php:220
msgid "Visitor" msgid "Visitor"
msgstr "Посетитель" msgstr "Посетитель"
#: view/theme/quattro/config.php:90 #: view/theme/quattro/config.php:89
msgid "Alignment" msgid "Alignment"
msgstr "Выравнивание" msgstr "Выравнивание"
#: view/theme/quattro/config.php:90 #: view/theme/quattro/config.php:89
msgid "Left" msgid "Left"
msgstr "Слева" msgstr "Слева"
#: view/theme/quattro/config.php:90 #: view/theme/quattro/config.php:89
msgid "Center" msgid "Center"
msgstr "Центр" msgstr "Центр"
#: view/theme/quattro/config.php:91 #: view/theme/quattro/config.php:90
msgid "Color scheme" msgid "Color scheme"
msgstr "Цветовая схема" msgstr "Цветовая схема"
#: view/theme/quattro/config.php:92 #: view/theme/quattro/config.php:91
msgid "Posts font size" msgid "Posts font size"
msgstr "Размер шрифта записей" msgstr "Размер шрифта записей"
#: view/theme/quattro/config.php:93 #: view/theme/quattro/config.php:92
msgid "Textareas font size" msgid "Textareas font size"
msgstr "Размер шрифта текстовых полей" msgstr "Размер шрифта текстовых полей"
#: view/theme/vier/config.php:92 #: view/theme/vier/config.php:91
msgid "Comma separated list of helper forums" msgid "Comma separated list of helper forums"
msgstr "Разделенный запятыми список форумов помощи" msgstr "Разделенный запятыми список форумов помощи"
#: view/theme/vier/config.php:132 #: view/theme/vier/config.php:131
msgid "don't show" msgid "don't show"
msgstr "не показывать" msgstr "не показывать"
#: view/theme/vier/config.php:132 #: view/theme/vier/config.php:131
msgid "show" msgid "show"
msgstr "показывать" msgstr "показывать"
#: view/theme/vier/config.php:138 #: view/theme/vier/config.php:137
msgid "Set style" msgid "Set style"
msgstr "Установить стиль" msgstr "Установить стиль"
#: view/theme/vier/config.php:139 #: view/theme/vier/config.php:138
msgid "Community Pages" msgid "Community Pages"
msgstr "Страницы сообщества" msgstr "Страницы сообщества"
#: view/theme/vier/config.php:140 view/theme/vier/theme.php:152 #: view/theme/vier/config.php:139 view/theme/vier/theme.php:149
msgid "Community Profiles" msgid "Community Profiles"
msgstr "Профили сообщества" msgstr "Профили сообщества"
#: view/theme/vier/config.php:141 #: view/theme/vier/config.php:140
msgid "Help or @NewHere ?" msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr "Помощь" msgstr "Помощь"
#: view/theme/vier/config.php:142 view/theme/vier/theme.php:323 #: view/theme/vier/config.php:141 view/theme/vier/theme.php:320
msgid "Connect Services" msgid "Connect Services"
msgstr "Подключить службы" msgstr "Подключить службы"
#: view/theme/vier/config.php:143 #: view/theme/vier/config.php:142
msgid "Find Friends" msgid "Find Friends"
msgstr "Найти друзей" msgstr "Найти друзей"
#: view/theme/vier/config.php:144 view/theme/vier/theme.php:179 #: view/theme/vier/config.php:143 view/theme/vier/theme.php:176
msgid "Last users" msgid "Last users"
msgstr "Последние пользователи" msgstr "Последние пользователи"
#: view/theme/vier/theme.php:238 #: view/theme/vier/theme.php:235
msgid "Quick Start" msgid "Quick Start"
msgstr "Быстрый старт" msgstr "Быстрый старт"

View file

@ -5,99 +5,8 @@ function string_plural_select_ru($n){
$n = intval($n); $n = intval($n);
if ($n%10==1 && $n%100!=11) { return 0; } else if ($n%10>=2 && $n%10<=4 && ($n%100<12 || $n%100>14)) { return 1; } else if ($n%10==0 || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=11 && $n%100<=14)) { return 2; } else { return 3; } if ($n%10==1 && $n%100!=11) { return 0; } else if ($n%10>=2 && $n%10<=4 && ($n%100<12 || $n%100>14)) { return 1; } else if ($n%10==0 || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=11 && $n%100<=14)) { return 2; } else { return 3; }
}} }}
$a->strings['Access denied.'] = 'Доступ запрещен.';
$a->strings['User not found.'] = 'Пользователь не найден.';
$a->strings['Access to this profile has been restricted.'] = 'Доступ к этому профилю ограничен.';
$a->strings['Events'] = 'Мероприятия';
$a->strings['View'] = 'Смотреть';
$a->strings['Previous'] = 'Назад';
$a->strings['Next'] = 'Далее';
$a->strings['today'] = 'сегодня';
$a->strings['month'] = 'мес.';
$a->strings['week'] = 'неделя';
$a->strings['day'] = 'день';
$a->strings['list'] = 'список';
$a->strings['User not found'] = 'Пользователь не найден';
$a->strings['This calendar format is not supported'] = 'Этот формат календарей не поддерживается';
$a->strings['No exportable data found'] = 'Нет данных для экспорта';
$a->strings['calendar'] = 'календарь';
$a->strings['Public access denied.'] = 'Свободный доступ закрыт.';
$a->strings['The requested item doesn\'t exist or has been deleted.'] = 'Запрошенная запись не существует или была удалена.';
$a->strings['The feed for this item is unavailable.'] = 'Лента недоступна для этого объекта.';
$a->strings['Permission denied.'] = 'Нет разрешения.';
$a->strings['Item not found'] = 'Элемент не найден';
$a->strings['Edit post'] = 'Редактировать запись';
$a->strings['Save'] = 'Сохранить';
$a->strings['Loading...'] = 'Загрузка...';
$a->strings['Upload photo'] = 'Загрузить фото';
$a->strings['upload photo'] = 'загрузить фото';
$a->strings['Attach file'] = 'Прикрепить файл';
$a->strings['attach file'] = 'приложить файл';
$a->strings['Insert web link'] = 'Вставить веб-ссылку';
$a->strings['web link'] = 'веб-ссылка';
$a->strings['Insert video link'] = 'Вставить ссылку видео';
$a->strings['video link'] = 'видео-ссылка';
$a->strings['Insert audio link'] = 'Вставить ссылку аудио';
$a->strings['audio link'] = 'аудио-ссылка';
$a->strings['Set your location'] = 'Задать ваше местоположение';
$a->strings['set location'] = 'установить местонахождение';
$a->strings['Clear browser location'] = 'Очистить местонахождение браузера';
$a->strings['clear location'] = 'убрать местонахождение';
$a->strings['Please wait'] = 'Пожалуйста, подождите';
$a->strings['Permission settings'] = 'Настройки разрешений';
$a->strings['CC: email addresses'] = 'Копии на email адреса';
$a->strings['Public post'] = 'Публичная запись';
$a->strings['Set title'] = 'Установить заголовок';
$a->strings['Categories (comma-separated list)'] = 'Категории (список через запятую)';
$a->strings['Example: bob@example.com, mary@example.com'] = 'Пример: bob@example.com, mary@example.com';
$a->strings['Preview'] = 'Просмотр';
$a->strings['Cancel'] = 'Отмена';
$a->strings['Bold'] = 'Жирный';
$a->strings['Italic'] = 'Kурсивный';
$a->strings['Underline'] = 'Подчеркнутый';
$a->strings['Quote'] = 'Цитата';
$a->strings['Code'] = 'Код';
$a->strings['Link'] = 'Ссылка';
$a->strings['Link or Media'] = 'Ссылка или медиа';
$a->strings['Message'] = 'Сообщение';
$a->strings['Browser'] = 'Браузер';
$a->strings['Permissions'] = 'Разрешения';
$a->strings['Open Compose page'] = 'Развернуть редактор';
$a->strings['Event can not end before it has started.'] = 'Эвент не может закончится до старта.';
$a->strings['Event title and start time are required.'] = 'Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения.';
$a->strings['Create New Event'] = 'Создать новое мероприятие';
$a->strings['Event details'] = 'Сведения о мероприятии';
$a->strings['Starting date and Title are required.'] = 'Необходима дата старта и заголовок.';
$a->strings['Event Starts:'] = 'Начало мероприятия:';
$a->strings['Required'] = 'Требуется';
$a->strings['Finish date/time is not known or not relevant'] = 'Дата/время окончания не известны, или не указаны';
$a->strings['Event Finishes:'] = 'Окончание мероприятия:';
$a->strings['Description:'] = 'Описание:';
$a->strings['Location:'] = 'Откуда:';
$a->strings['Title:'] = 'Титул:';
$a->strings['Share this event'] = 'Поделиться этим мероприятием';
$a->strings['Submit'] = 'Отправить';
$a->strings['Basic'] = 'Базовый';
$a->strings['Advanced'] = 'Расширенный';
$a->strings['Failed to remove event'] = 'Ошибка удаления события';
$a->strings['Photos'] = 'Фото';
$a->strings['Upload'] = 'Загрузить';
$a->strings['Files'] = 'Файлы';
$a->strings['Submit Request'] = 'Отправить запрос';
$a->strings['You already added this contact.'] = 'Вы уже добавили этот контакт.';
$a->strings['The network type couldn\'t be detected. Contact can\'t be added.'] = 'Тип сети не может быть определен. Контакт не может быть добавлен.';
$a->strings['Diaspora support isn\'t enabled. Contact can\'t be added.'] = 'Поддержка Diaspora не включена. Контакт не может быть добавлен.';
$a->strings['OStatus support is disabled. Contact can\'t be added.'] = 'Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен.';
$a->strings['Connect/Follow'] = 'Подключиться/Подписаться';
$a->strings['Please answer the following:'] = 'Пожалуйста, ответьте следующее:';
$a->strings['Your Identity Address:'] = 'Ваш адрес:';
$a->strings['Profile URL'] = 'URL профиля';
$a->strings['Tags:'] = 'Ключевые слова: ';
$a->strings['%s knows you'] = '%s знают Вас';
$a->strings['Add a personal note:'] = 'Добавить личную заметку:';
$a->strings['Status Messages and Posts'] = 'Записи и статусы';
$a->strings['The contact could not be added.'] = 'Не удалось добавить этот контакт.';
$a->strings['Unable to locate original post.'] = 'Не удалось найти оригинальную запись.'; $a->strings['Unable to locate original post.'] = 'Не удалось найти оригинальную запись.';
$a->strings['Permission denied.'] = 'Нет разрешения.';
$a->strings['Empty post discarded.'] = 'Пустое сообщение отбрасывается.'; $a->strings['Empty post discarded.'] = 'Пустое сообщение отбрасывается.';
$a->strings['Post updated.'] = 'Запись обновлена.'; $a->strings['Post updated.'] = 'Запись обновлена.';
$a->strings['Item wasn\'t stored.'] = 'Запись не была сохранена.'; $a->strings['Item wasn\'t stored.'] = 'Запись не была сохранена.';
@ -190,9 +99,6 @@ $a->strings['
Вы можете сменить этот пароль в настройках учётной записи после входа. Вы можете сменить этот пароль в настройках учётной записи после входа.
'; ';
$a->strings['Your password has been changed at %s'] = 'Ваш пароль был изменен %s'; $a->strings['Your password has been changed at %s'] = 'Ваш пароль был изменен %s';
$a->strings['No keywords to match. Please add keywords to your profile.'] = 'Нет совпадающих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова в ваш профиль.';
$a->strings['No matches'] = 'Нет соответствий';
$a->strings['Profile Match'] = 'Похожие профили';
$a->strings['New Message'] = 'Новое сообщение'; $a->strings['New Message'] = 'Новое сообщение';
$a->strings['No recipient selected.'] = 'Не выбран получатель.'; $a->strings['No recipient selected.'] = 'Не выбран получатель.';
$a->strings['Unable to locate contact information.'] = 'Не удалось найти контактную информацию.'; $a->strings['Unable to locate contact information.'] = 'Не удалось найти контактную информацию.';
@ -208,6 +114,10 @@ $a->strings['Send Private Message'] = 'Отправить личное сооб
$a->strings['To:'] = 'Кому:'; $a->strings['To:'] = 'Кому:';
$a->strings['Subject:'] = 'Тема:'; $a->strings['Subject:'] = 'Тема:';
$a->strings['Your message:'] = 'Ваше сообщение:'; $a->strings['Your message:'] = 'Ваше сообщение:';
$a->strings['Upload photo'] = 'Загрузить фото';
$a->strings['Insert web link'] = 'Вставить веб-ссылку';
$a->strings['Please wait'] = 'Пожалуйста, подождите';
$a->strings['Submit'] = 'Отправить';
$a->strings['No messages.'] = 'Нет сообщений.'; $a->strings['No messages.'] = 'Нет сообщений.';
$a->strings['Message not available.'] = 'Сообщение не доступно.'; $a->strings['Message not available.'] = 'Сообщение не доступно.';
$a->strings['Delete message'] = 'Удалить сообщение'; $a->strings['Delete message'] = 'Удалить сообщение';
@ -226,18 +136,8 @@ $a->strings['%d message'] = [
]; ];
$a->strings['Personal Notes'] = 'Личные заметки'; $a->strings['Personal Notes'] = 'Личные заметки';
$a->strings['Personal notes are visible only by yourself.'] = 'Личные заметки видны только вам.'; $a->strings['Personal notes are visible only by yourself.'] = 'Личные заметки видны только вам.';
$a->strings['Subscribing to contacts'] = 'Подписка на контакты'; $a->strings['Save'] = 'Сохранить';
$a->strings['No contact provided.'] = 'Не указан контакт.'; $a->strings['User not found.'] = 'Пользователь не найден.';
$a->strings['Couldn\'t fetch information for contact.'] = 'Невозможно получить информацию о контакте.';
$a->strings['Couldn\'t fetch friends for contact.'] = 'Невозможно получить друзей для контакта.';
$a->strings['Couldn\'t fetch following contacts.'] = 'Не удалось загрузить контакты подписчиков.';
$a->strings['Couldn\'t fetch remote profile.'] = 'Не получилось загрузить профиль.';
$a->strings['Unsupported network'] = 'Сеть не поддерживается';
$a->strings['Done'] = 'Готово';
$a->strings['success'] = 'удачно';
$a->strings['failed'] = 'неудача';
$a->strings['ignored'] = 'игнорирован';
$a->strings['Keep this window open until done.'] = 'Держать окно открытым до завершения.';
$a->strings['Photo Albums'] = 'Фотоальбомы'; $a->strings['Photo Albums'] = 'Фотоальбомы';
$a->strings['Recent Photos'] = 'Последние фото'; $a->strings['Recent Photos'] = 'Последние фото';
$a->strings['Upload New Photos'] = 'Загрузить новые фото'; $a->strings['Upload New Photos'] = 'Загрузить новые фото';
@ -249,21 +149,17 @@ $a->strings['Album was empty.'] = 'Альбом был пуст.';
$a->strings['Failed to delete the photo.'] = 'Не получилось удалить фото.'; $a->strings['Failed to delete the photo.'] = 'Не получилось удалить фото.';
$a->strings['a photo'] = 'фото'; $a->strings['a photo'] = 'фото';
$a->strings['%1$s was tagged in %2$s by %3$s'] = '%1$s отмечен/а/ в %2$s by %3$s'; $a->strings['%1$s was tagged in %2$s by %3$s'] = '%1$s отмечен/а/ в %2$s by %3$s';
$a->strings['Image exceeds size limit of %s'] = 'Изображение превышает лимит размера в %s'; $a->strings['Public access denied.'] = 'Свободный доступ закрыт.';
$a->strings['Image upload didn\'t complete, please try again'] = 'Не получилось загрузить изображение, попробуйте снова';
$a->strings['Image file is missing'] = 'Файл изображения не найден';
$a->strings['Server can\'t accept new file upload at this time, please contact your administrator'] = 'Сервер не принимает новые файлы для загрузки в настоящий момент, пожалуйста, свяжитесь с администратором';
$a->strings['Image file is empty.'] = 'Файл изображения пуст.';
$a->strings['Unable to process image.'] = 'Невозможно обработать фото.';
$a->strings['Image upload failed.'] = 'Загрузка фото неудачная.';
$a->strings['No photos selected'] = 'Не выбрано фото.'; $a->strings['No photos selected'] = 'Не выбрано фото.';
$a->strings['Access to this item is restricted.'] = 'Доступ к этому пункту ограничен.'; $a->strings['The maximum accepted image size is %s'] = 'Максимально допустимый размер изображения %s';
$a->strings['Upload Photos'] = 'Загрузить фото'; $a->strings['Upload Photos'] = 'Загрузить фото';
$a->strings['New album name: '] = 'Название нового альбома: '; $a->strings['New album name: '] = 'Название нового альбома: ';
$a->strings['or select existing album:'] = 'или выберите имеющийся альбом:'; $a->strings['or select existing album:'] = 'или выберите имеющийся альбом:';
$a->strings['Do not show a status post for this upload'] = 'Не показывать статус-сообщение для этой закачки'; $a->strings['Do not show a status post for this upload'] = 'Не показывать статус-сообщение для этой закачки';
$a->strings['Permissions'] = 'Разрешения';
$a->strings['Do you really want to delete this photo album and all its photos?'] = 'Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?'; $a->strings['Do you really want to delete this photo album and all its photos?'] = 'Вы действительно хотите удалить этот альбом и все его фотографии?';
$a->strings['Delete Album'] = 'Удалить альбом'; $a->strings['Delete Album'] = 'Удалить альбом';
$a->strings['Cancel'] = 'Отмена';
$a->strings['Edit Album'] = 'Редактировать альбом'; $a->strings['Edit Album'] = 'Редактировать альбом';
$a->strings['Drop Album'] = 'Удалить альбом'; $a->strings['Drop Album'] = 'Удалить альбом';
$a->strings['Show Newest First'] = 'Показать новые первыми'; $a->strings['Show Newest First'] = 'Показать новые первыми';
@ -290,6 +186,8 @@ $a->strings['Rotate CW (right)'] = 'Поворот по часовой стре
$a->strings['Rotate CCW (left)'] = 'Поворот против часовой стрелки (налево)'; $a->strings['Rotate CCW (left)'] = 'Поворот против часовой стрелки (налево)';
$a->strings['This is you'] = 'Это вы'; $a->strings['This is you'] = 'Это вы';
$a->strings['Comment'] = 'Комментировать'; $a->strings['Comment'] = 'Комментировать';
$a->strings['Preview'] = 'Просмотр';
$a->strings['Loading...'] = 'Загрузка...';
$a->strings['Select'] = 'Выберите'; $a->strings['Select'] = 'Выберите';
$a->strings['Delete'] = 'Удалить'; $a->strings['Delete'] = 'Удалить';
$a->strings['Like'] = 'Нравится'; $a->strings['Like'] = 'Нравится';
@ -297,104 +195,6 @@ $a->strings['I like this (toggle)'] = 'Нравится';
$a->strings['Dislike'] = 'Не нравится'; $a->strings['Dislike'] = 'Не нравится';
$a->strings['I don\'t like this (toggle)'] = 'Не нравится'; $a->strings['I don\'t like this (toggle)'] = 'Не нравится';
$a->strings['Map'] = 'Карта'; $a->strings['Map'] = 'Карта';
$a->strings['View Album'] = 'Просмотреть альбом';
$a->strings['Bad Request.'] = 'Ошибочный запрос.';
$a->strings['Contact not found.'] = 'Контакт не найден.';
$a->strings['[Friendica System Notify]'] = '[Системное уведомление Friendica]';
$a->strings['User deleted their account'] = 'Пользователь удалил свою учётную запись';
$a->strings['On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups.'] = 'Пользователь удалил свою учётную запись на вашем сервере Friendica. Пожалуйста, убедитесь, что их данные будут удалены из резервных копий.';
$a->strings['The user id is %d'] = 'id пользователя: %d';
$a->strings['Remove My Account'] = 'Удалить мой аккаунт';
$a->strings['This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable.'] = 'Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит.';
$a->strings['Please enter your password for verification:'] = 'Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:';
$a->strings['Resubscribing to OStatus contacts'] = 'Переподписаться на OStatus-контакты.';
$a->strings['Error'] = [
0 => 'Ошибка',
1 => 'Ошибки',
2 => 'Ошибки',
3 => 'Ошибки',
];
$a->strings['Failed to connect with email account using the settings provided.'] = 'Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки.';
$a->strings['Connected Apps'] = 'Подключенные приложения';
$a->strings['Name'] = 'Имя';
$a->strings['Home Page'] = 'Главная страница';
$a->strings['Created'] = 'Создано';
$a->strings['Remove authorization'] = 'Удалить авторизацию';
$a->strings['Save Settings'] = 'Сохранить настройки';
$a->strings['Addon Settings'] = 'Настройки дополнений';
$a->strings['No Addon settings configured'] = 'Настройки дополнений не изменены';
$a->strings['Additional Features'] = 'Дополнительные возможности';
$a->strings['Diaspora (Socialhome, Hubzilla)'] = 'Diaspora (Socialhome, Hubzilla)';
$a->strings['enabled'] = 'подключено';
$a->strings['disabled'] = 'отключено';
$a->strings['Built-in support for %s connectivity is %s'] = 'Встроенная поддержка для %s подключение %s';
$a->strings['OStatus (GNU Social)'] = 'OStatus (GNU Social)';
$a->strings['Email access is disabled on this site.'] = 'Доступ эл. почты отключен на этом сайте.';
$a->strings['None'] = 'Ничего';
$a->strings['Social Networks'] = 'Социальные сети';
$a->strings['General Social Media Settings'] = 'Общие настройки социальных медиа';
$a->strings['Followed content scope'] = 'Какие записи показывать в ленте';
$a->strings['By default, conversations in which your follows participated but didn\'t start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or expand it to the conversations in which your follows liked a post.'] = 'По-умолчанию в вашу ленту попадают и записи, которые ваши контакты не создали сами, а лишь прокомментировали. Вы можете отключить это, либо наоборот расширить до загрузки записей, которым ваши контакты поставили отметку "нравится".';
$a->strings['Only conversations my follows started'] = 'Только записи, созданные моими контактами';
$a->strings['Conversations my follows started or commented on (default)'] = 'Записи, которые мои контакты создали или прокомментировали (по-умолчанию)';
$a->strings['Any conversation my follows interacted with, including likes'] = 'Любые записи, с которыми мои контакты взаимодействовали, включая лайки';
$a->strings['Enable Content Warning'] = 'Включить предупреждение о контенте';
$a->strings['Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn\'t affect any other content filtering you eventually set up.'] = 'Пользователи некоторых сетей, таких как Mastodon или Pleroma, могут использовать "предупреждение о контенте", сворачивающее их записи. Эта настройка выключает это свёртывание вместо обычного помещения "предупреждения о контенте" в заголовок записи. Это не влияет на другие фильтры, которые вы можете настроить.';
$a->strings['Enable intelligent shortening'] = 'Включить умное сокращение';
$a->strings['Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post.'] = 'Обычно система пытается найти лучшую ссылку для добавления к сокращенной записи. Если эта настройка включена, то каждая сокращенная запись будет указывать на оригинальную запись в Friendica.';
$a->strings['Enable simple text shortening'] = 'Включить простое сокращение текста';
$a->strings['Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is enabled then the system will shorten the text at the maximum character limit.'] = 'Обычно система обрезает записи на следующей строке. Если эта настройка включена, система будет сокращать записи по достижении лимита символов.';
$a->strings['Attach the link title'] = 'Присоединять заголовок ссылок';
$a->strings['When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with "remote-self" contacts that share feed content.'] = 'Если включено. заголовок добавленной ссылки будет добавлен к записи в Диаспоре как заголовок. Это в основном нужно для контактов "мой двойник", которые публикуют содержимое ленты.';
$a->strings['Your legacy ActivityPub/GNU Social account'] = 'Ваша старая учётная запись ActivityPub/GNU Social';
$a->strings['If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done.'] = 'Если вы введете тут вашу старую учетную запись от платформы совместимой с ActivityPub или GNU Social/Statusnet (в виде пользователь@домен), ваши контакты оттуда будут автоматически добавлены. Поле будет очищено когда все контакты будут добавлены.';
$a->strings['Repair OStatus subscriptions'] = 'Починить подписки OStatus';
$a->strings['Email/Mailbox Setup'] = 'Настройка эл. почты / почтового ящика';
$a->strings['If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox.'] = 'Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику.';
$a->strings['Last successful email check:'] = 'Последняя успешная проверка электронной почты:';
$a->strings['IMAP server name:'] = 'Имя IMAP сервера:';
$a->strings['IMAP port:'] = 'Порт IMAP:';
$a->strings['Security:'] = 'Безопасность:';
$a->strings['Email login name:'] = 'Логин эл. почты:';
$a->strings['Email password:'] = 'Пароль эл. почты:';
$a->strings['Reply-to address:'] = 'Адрес для ответа:';
$a->strings['Send public posts to all email contacts:'] = 'Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:';
$a->strings['Action after import:'] = 'Действие после импорта:';
$a->strings['Mark as seen'] = 'Отметить, как прочитанное';
$a->strings['Move to folder'] = 'Переместить в папку';
$a->strings['Move to folder:'] = 'Переместить в папку:';
$a->strings['No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours.'] = 'Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа.';
$a->strings['Friend Suggestions'] = 'Предложения друзей';
$a->strings['photo'] = 'фото';
$a->strings['status'] = 'статус';
$a->strings['%1$s tagged %2$s\'s %3$s with %4$s'] = '%1$s tagged %2$s\'s %3$s в %4$s';
$a->strings['Remove Item Tag'] = 'Удалить ключевое слово';
$a->strings['Select a tag to remove: '] = 'Выберите ключевое слово для удаления: ';
$a->strings['Remove'] = 'Удалить';
$a->strings['User imports on closed servers can only be done by an administrator.'] = 'Импорт пользователей на закрытых серверах может быть произведён только администратором.';
$a->strings['This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow.'] = 'Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра.';
$a->strings['Import'] = 'Импорт';
$a->strings['Move account'] = 'Удалить аккаунт';
$a->strings['You can import an account from another Friendica server.'] = 'Вы можете импортировать учетную запись с другого сервера Friendica.';
$a->strings['You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.'] = 'Вам нужно экспортировать свой ​​аккаунт со старого сервера и загрузить его сюда. Мы восстановим ваш ​​старый аккаунт здесь со всеми вашими контактами. Мы постараемся также сообщить друзьям, что вы переехали сюда.';
$a->strings['This feature is experimental. We can\'t import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora'] = 'Это экспериментальная функция. Мы не можем импортировать контакты из сети OStatus (GNU Social/ StatusNet) или из Diaspora';
$a->strings['Account file'] = 'Файл аккаунта';
$a->strings['To export your account, go to "Settings->Export your personal data" and select "Export account"'] = 'Для экспорта аккаунта, перейдите в "Настройки->Экспортировать ваши данные" и выберите "Экспорт аккаунта"';
$a->strings['You aren\'t following this contact.'] = 'Вы не подписаны на этот контакт.';
$a->strings['Unfollowing is currently not supported by your network.'] = 'Отписка в настоящий момент не предусмотрена этой сетью';
$a->strings['Disconnect/Unfollow'] = 'Отсоединиться/Отписаться';
$a->strings['Contact was successfully unfollowed'] = 'Подписка успешно удалена';
$a->strings['Unable to unfollow this contact, please contact your administrator'] = 'Не получается отписаться от этого контакта, пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором';
$a->strings['Invalid request.'] = 'Неверный запрос.';
$a->strings['Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows'] = 'Извините, похоже что загружаемый файл превышает лимиты, разрешенные конфигурацией PHP';
$a->strings['Or - did you try to upload an empty file?'] = 'Или вы пытались загрузить пустой файл?';
$a->strings['File exceeds size limit of %s'] = 'Файл превышает лимит размера в %s';
$a->strings['File upload failed.'] = 'Загрузка файла не удалась.';
$a->strings['Wall Photos'] = 'Фото стены';
$a->strings['Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed.'] = 'Количество ежедневных сообщений на стене %s превышено. Сообщение отменено..';
$a->strings['Unable to check your home location.'] = 'Невозможно проверить местоположение.';
$a->strings['No recipient.'] = 'Без адресата.';
$a->strings['If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders.'] = 'Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать личные сообщения от неизвестных отправителей.';
$a->strings['No system theme config value set.'] = 'Настройки системной темы не установлены.'; $a->strings['No system theme config value set.'] = 'Настройки системной темы не установлены.';
$a->strings['Apologies but the website is unavailable at the moment.'] = 'Приносим извинения, но этот сервис сейчас недоступен.'; $a->strings['Apologies but the website is unavailable at the moment.'] = 'Приносим извинения, но этот сервис сейчас недоступен.';
$a->strings['Delete this item?'] = 'Удалить этот элемент?'; $a->strings['Delete this item?'] = 'Удалить этот элемент?';
@ -428,6 +228,7 @@ $a->strings['Done.'] = 'Готово.';
$a->strings['Execute pending post updates.'] = 'Выполнить обновления записей из очереди.'; $a->strings['Execute pending post updates.'] = 'Выполнить обновления записей из очереди.';
$a->strings['All pending post updates are done.'] = 'Все операции по обновлению записей выполнены.'; $a->strings['All pending post updates are done.'] = 'Все операции по обновлению записей выполнены.';
$a->strings['Enter user nickname: '] = 'Введите ник пользователя:'; $a->strings['Enter user nickname: '] = 'Введите ник пользователя:';
$a->strings['User not found'] = 'Пользователь не найден';
$a->strings['Enter new password: '] = 'Введите новый пароль:'; $a->strings['Enter new password: '] = 'Введите новый пароль:';
$a->strings['Password update failed. Please try again.'] = 'Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз.'; $a->strings['Password update failed. Please try again.'] = 'Обновление пароля не удалось. Пожалуйста, попробуйте еще раз.';
$a->strings['Password changed.'] = 'Пароль изменен.'; $a->strings['Password changed.'] = 'Пароль изменен.';
@ -495,9 +296,30 @@ $a->strings['Delete item(s)?'] = 'Удалить елемент(ты)?';
$a->strings['Created at'] = 'Создано'; $a->strings['Created at'] = 'Создано';
$a->strings['New Post'] = 'Новая запись'; $a->strings['New Post'] = 'Новая запись';
$a->strings['Share'] = 'Поделиться'; $a->strings['Share'] = 'Поделиться';
$a->strings['upload photo'] = 'загрузить фото';
$a->strings['Attach file'] = 'Прикрепить файл';
$a->strings['attach file'] = 'приложить файл';
$a->strings['Bold'] = 'Жирный';
$a->strings['Italic'] = 'Kурсивный';
$a->strings['Underline'] = 'Подчеркнутый';
$a->strings['Quote'] = 'Цитата';
$a->strings['Code'] = 'Код';
$a->strings['Image'] = 'Изображение / Фото'; $a->strings['Image'] = 'Изображение / Фото';
$a->strings['Link'] = 'Ссылка';
$a->strings['Link or Media'] = 'Ссылка или медиа';
$a->strings['Video'] = 'Видео'; $a->strings['Video'] = 'Видео';
$a->strings['Set your location'] = 'Задать ваше местоположение';
$a->strings['set location'] = 'установить местонахождение';
$a->strings['Clear browser location'] = 'Очистить местонахождение браузера';
$a->strings['clear location'] = 'убрать местонахождение';
$a->strings['Set title'] = 'Установить заголовок';
$a->strings['Categories (comma-separated list)'] = 'Категории (список через запятую)';
$a->strings['Scheduled at'] = 'Запланировано на'; $a->strings['Scheduled at'] = 'Запланировано на';
$a->strings['Permission settings'] = 'Настройки разрешений';
$a->strings['Public post'] = 'Публичная запись';
$a->strings['Message'] = 'Сообщение';
$a->strings['Browser'] = 'Браузер';
$a->strings['Open Compose page'] = 'Развернуть редактор';
$a->strings['Pinned item'] = 'Закреплённая запись'; $a->strings['Pinned item'] = 'Закреплённая запись';
$a->strings['View %s\'s profile @ %s'] = 'Просмотреть профиль %s [@ %s]'; $a->strings['View %s\'s profile @ %s'] = 'Просмотреть профиль %s [@ %s]';
$a->strings['Categories:'] = 'Категории:'; $a->strings['Categories:'] = 'Категории:';
@ -519,6 +341,7 @@ $a->strings['Sent via the relay server %s <%s>'] = 'Прислано через
$a->strings['Fetched'] = 'Загружено'; $a->strings['Fetched'] = 'Загружено';
$a->strings['Fetched because of %s <%s>'] = 'Загружено из-за %s <%s>'; $a->strings['Fetched because of %s <%s>'] = 'Загружено из-за %s <%s>';
$a->strings['Stored because of a child post to complete this thread.'] = 'Загружено из-за комментария в этой ветке.'; $a->strings['Stored because of a child post to complete this thread.'] = 'Загружено из-за комментария в этой ветке.';
$a->strings['Local delivery'] = 'Местная доставка';
$a->strings['Stored because of your activity (like, comment, star, ...)'] = 'Загружено из-за ваших действий (лайк, комментарий, ...)'; $a->strings['Stored because of your activity (like, comment, star, ...)'] = 'Загружено из-за ваших действий (лайк, комментарий, ...)';
$a->strings['Distributed'] = 'Распространено'; $a->strings['Distributed'] = 'Распространено';
$a->strings['Pushed to us'] = 'Прислано нам'; $a->strings['Pushed to us'] = 'Прислано нам';
@ -544,11 +367,17 @@ $a->strings['Tag Cloud'] = 'Облако тэгов';
$a->strings['Provide a personal tag cloud on your profile page'] = 'Показывать ваше личное облако тэгов в вашем профиле'; $a->strings['Provide a personal tag cloud on your profile page'] = 'Показывать ваше личное облако тэгов в вашем профиле';
$a->strings['Display Membership Date'] = 'Показывать дату регистрации'; $a->strings['Display Membership Date'] = 'Показывать дату регистрации';
$a->strings['Display membership date in profile'] = 'Дата вашей регистрации будет отображаться в вашем профиле'; $a->strings['Display membership date in profile'] = 'Дата вашей регистрации будет отображаться в вашем профиле';
$a->strings['Advanced Calendar Settings'] = 'Дополнительные настройки календаря';
$a->strings['Allow anonymous access to your calendar'] = 'Разрешить анонимный доступ к вашему календарю';
$a->strings['Allows anonymous visitors to consult your calendar and your public events. Contact birthday events are private to you.'] = 'Разрешает анонимным пользователям просматривать ваш календарь и публичные мероприятия. Дни рождения контактов видны только вам.';
$a->strings['Forums'] = 'Форумы'; $a->strings['Forums'] = 'Форумы';
$a->strings['External link to forum'] = 'Внешняя ссылка на форум'; $a->strings['External link to forum'] = 'Внешняя ссылка на форум';
$a->strings['show less'] = 'показать меньше'; $a->strings['show less'] = 'показать меньше';
$a->strings['show more'] = 'показать больше'; $a->strings['show more'] = 'показать больше';
$a->strings['event'] = 'мероприятие'; $a->strings['event'] = 'мероприятие';
$a->strings['status'] = 'статус';
$a->strings['photo'] = 'фото';
$a->strings['%1$s tagged %2$s\'s %3$s with %4$s'] = '%1$s tagged %2$s\'s %3$s в %4$s';
$a->strings['Follow Thread'] = 'Подписаться на обсуждение'; $a->strings['Follow Thread'] = 'Подписаться на обсуждение';
$a->strings['View Status'] = 'Просмотреть статус'; $a->strings['View Status'] = 'Просмотреть статус';
$a->strings['View Profile'] = 'Просмотреть профиль'; $a->strings['View Profile'] = 'Просмотреть профиль';
@ -559,6 +388,7 @@ $a->strings['Send PM'] = 'Отправить ЛС';
$a->strings['Block'] = 'Заблокировать'; $a->strings['Block'] = 'Заблокировать';
$a->strings['Ignore'] = 'Игнорировать'; $a->strings['Ignore'] = 'Игнорировать';
$a->strings['Languages'] = 'Языки'; $a->strings['Languages'] = 'Языки';
$a->strings['Connect/Follow'] = 'Подключиться/Подписаться';
$a->strings['Nothing new here'] = 'Ничего нового здесь'; $a->strings['Nothing new here'] = 'Ничего нового здесь';
$a->strings['Go back'] = 'Назад'; $a->strings['Go back'] = 'Назад';
$a->strings['Clear notifications'] = 'Стереть уведомления'; $a->strings['Clear notifications'] = 'Стереть уведомления';
@ -571,13 +401,16 @@ $a->strings['Status'] = 'Записи';
$a->strings['Your posts and conversations'] = 'Ваши записи и диалоги'; $a->strings['Your posts and conversations'] = 'Ваши записи и диалоги';
$a->strings['Profile'] = 'Информация'; $a->strings['Profile'] = 'Информация';
$a->strings['Your profile page'] = 'Информация о вас'; $a->strings['Your profile page'] = 'Информация о вас';
$a->strings['Photos'] = 'Фото';
$a->strings['Your photos'] = 'Ваши фотографии'; $a->strings['Your photos'] = 'Ваши фотографии';
$a->strings['Media'] = 'Медиа'; $a->strings['Media'] = 'Медиа';
$a->strings['Your postings with media'] = 'Ваши записи с фото и видео'; $a->strings['Your postings with media'] = 'Ваши записи с фото и видео';
$a->strings['Your events'] = 'Ваши события'; $a->strings['Calendar'] = 'Календарь';
$a->strings['Your calendar'] = 'Ваш календарь';
$a->strings['Personal notes'] = 'Личные заметки'; $a->strings['Personal notes'] = 'Личные заметки';
$a->strings['Your personal notes'] = 'Ваши личные заметки'; $a->strings['Your personal notes'] = 'Ваши личные заметки';
$a->strings['Home'] = 'Мой профиль'; $a->strings['Home'] = 'Мой профиль';
$a->strings['Home Page'] = 'Главная страница';
$a->strings['Register'] = 'Регистрация'; $a->strings['Register'] = 'Регистрация';
$a->strings['Create an account'] = 'Создать аккаунт'; $a->strings['Create an account'] = 'Создать аккаунт';
$a->strings['Help'] = 'Помощь'; $a->strings['Help'] = 'Помощь';
@ -591,7 +424,6 @@ $a->strings['Tags'] = 'Тэги';
$a->strings['Contacts'] = 'Контакты'; $a->strings['Contacts'] = 'Контакты';
$a->strings['Community'] = 'Сообщество'; $a->strings['Community'] = 'Сообщество';
$a->strings['Conversations on this and other servers'] = 'Диалоги на этом и других серверах'; $a->strings['Conversations on this and other servers'] = 'Диалоги на этом и других серверах';
$a->strings['Events and Calendar'] = 'Календарь и события';
$a->strings['Directory'] = 'Каталог'; $a->strings['Directory'] = 'Каталог';
$a->strings['People directory'] = 'Каталог участников'; $a->strings['People directory'] = 'Каталог участников';
$a->strings['Information'] = 'Информация'; $a->strings['Information'] = 'Информация';
@ -604,6 +436,7 @@ $a->strings['Introductions'] = 'Запросы';
$a->strings['Friend Requests'] = 'Запросы на добавление в список друзей'; $a->strings['Friend Requests'] = 'Запросы на добавление в список друзей';
$a->strings['Notifications'] = 'Уведомления'; $a->strings['Notifications'] = 'Уведомления';
$a->strings['See all notifications'] = 'Посмотреть все уведомления'; $a->strings['See all notifications'] = 'Посмотреть все уведомления';
$a->strings['Mark as seen'] = 'Отметить, как прочитанное';
$a->strings['Mark all system notifications as seen'] = 'Пометить все уведомления прочитанными'; $a->strings['Mark all system notifications as seen'] = 'Пометить все уведомления прочитанными';
$a->strings['Private mail'] = 'Личная почта'; $a->strings['Private mail'] = 'Личная почта';
$a->strings['Inbox'] = 'Входящие'; $a->strings['Inbox'] = 'Входящие';
@ -615,6 +448,8 @@ $a->strings['Account settings'] = 'Настройки аккаунта';
$a->strings['Manage/edit friends and contacts'] = 'Управление / редактирование друзей и контактов'; $a->strings['Manage/edit friends and contacts'] = 'Управление / редактирование друзей и контактов';
$a->strings['Admin'] = 'Администратор'; $a->strings['Admin'] = 'Администратор';
$a->strings['Site setup and configuration'] = 'Конфигурация сайта'; $a->strings['Site setup and configuration'] = 'Конфигурация сайта';
$a->strings['Moderation'] = 'Модерация';
$a->strings['Content and user moderation'] = 'Модерация пользователей и контента';
$a->strings['Navigation'] = 'Навигация'; $a->strings['Navigation'] = 'Навигация';
$a->strings['Site map'] = 'Карта сайта'; $a->strings['Site map'] = 'Карта сайта';
$a->strings['Embedding disabled'] = 'Встраивание отключено'; $a->strings['Embedding disabled'] = 'Встраивание отключено';
@ -648,6 +483,7 @@ $a->strings['Find People'] = 'Поиск людей';
$a->strings['Enter name or interest'] = 'Введите имя или интерес'; $a->strings['Enter name or interest'] = 'Введите имя или интерес';
$a->strings['Examples: Robert Morgenstein, Fishing'] = 'Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка'; $a->strings['Examples: Robert Morgenstein, Fishing'] = 'Примеры: Роберт Morgenstein, Рыбалка';
$a->strings['Find'] = 'Найти'; $a->strings['Find'] = 'Найти';
$a->strings['Friend Suggestions'] = 'Предложения друзей';
$a->strings['Similar Interests'] = 'Похожие интересы'; $a->strings['Similar Interests'] = 'Похожие интересы';
$a->strings['Random Profile'] = 'Случайный профиль'; $a->strings['Random Profile'] = 'Случайный профиль';
$a->strings['Invite Friends'] = 'Пригласить друзей'; $a->strings['Invite Friends'] = 'Пригласить друзей';
@ -696,6 +532,7 @@ $a->strings['Trending Tags (last %d hour)'] = [
$a->strings['More Trending Tags'] = 'Больше популярных тэгов'; $a->strings['More Trending Tags'] = 'Больше популярных тэгов';
$a->strings['XMPP:'] = 'XMPP:'; $a->strings['XMPP:'] = 'XMPP:';
$a->strings['Matrix:'] = 'Matrix:'; $a->strings['Matrix:'] = 'Matrix:';
$a->strings['Location:'] = 'Откуда:';
$a->strings['Network:'] = 'Сеть:'; $a->strings['Network:'] = 'Сеть:';
$a->strings['Unfollow'] = 'Отписаться'; $a->strings['Unfollow'] = 'Отписаться';
$a->strings['Yourself'] = 'Вы'; $a->strings['Yourself'] = 'Вы';
@ -707,6 +544,8 @@ $a->strings['Limited/Private'] = 'Ограниченный доступ';
$a->strings['This content will be shown only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won\'t appear anywhere public.'] = 'Это будет доступно только получателям, перечисленным в первом поле, за исключением тех, кто добавлен во второе поле. Нигде в открытом доступе это не появится.'; $a->strings['This content will be shown only to the people in the first box, to the exception of the people mentioned in the second box. It won\'t appear anywhere public.'] = 'Это будет доступно только получателям, перечисленным в первом поле, за исключением тех, кто добавлен во второе поле. Нигде в открытом доступе это не появится.';
$a->strings['Show to:'] = 'Доступно:'; $a->strings['Show to:'] = 'Доступно:';
$a->strings['Except to:'] = 'За исключением:'; $a->strings['Except to:'] = 'За исключением:';
$a->strings['CC: email addresses'] = 'Копии на email адреса';
$a->strings['Example: bob@example.com, mary@example.com'] = 'Пример: bob@example.com, mary@example.com';
$a->strings['Connectors'] = 'Соединители'; $a->strings['Connectors'] = 'Соединители';
$a->strings['The database configuration file "config/local.config.php" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root.'] = 'Не получается записать файл конфигурации базы данных "config/local.config.php". Пожалуйста, создайте этот файл в корневом каталоге веб-сервера вручную, вставив в него приведённые здесь данные.'; $a->strings['The database configuration file "config/local.config.php" could not be written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your web server root.'] = 'Не получается записать файл конфигурации базы данных "config/local.config.php". Пожалуйста, создайте этот файл в корневом каталоге веб-сервера вручную, вставив в него приведённые здесь данные.';
$a->strings['You may need to import the file "database.sql" manually using phpmyadmin or mysql.'] = 'Вам может понадобиться импортировать файл "database.sql" вручную с помощью PhpMyAdmin или MySQL.'; $a->strings['You may need to import the file "database.sql" manually using phpmyadmin or mysql.'] = 'Вам может понадобиться импортировать файл "database.sql" вручную с помощью PhpMyAdmin или MySQL.';
@ -829,20 +668,8 @@ $a->strings['
$a->strings['The error message is\n[pre]%s[/pre]'] = 'Сообщение об ошибке\n[pre]%s[/pre]'; $a->strings['The error message is\n[pre]%s[/pre]'] = 'Сообщение об ошибке\n[pre]%s[/pre]';
$a->strings['[Friendica Notify] Database update'] = '[Friendica Notify] Обновление базы данных'; $a->strings['[Friendica Notify] Database update'] = '[Friendica Notify] Обновление базы данных';
$a->strings[' $a->strings['
The friendica database was successfully updated from %s to %s.'] = ' The friendica database was successfully updated from %s to %s.'] = '
База данных Френдики была успешно обновлена с версии %s на %s.'; База данных Friendica была успешно обновлена с версии %s на %s.';
$a->strings['Error decoding account file'] = 'Ошибка расшифровки файла аккаунта';
$a->strings['Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?'] = 'Ошибка! Неправильная версия данных в файле! Это не файл аккаунта Friendica?';
$a->strings['User \'%s\' already exists on this server!'] = 'Пользователь \'%s\' уже существует на этом сервере!';
$a->strings['User creation error'] = 'Ошибка создания пользователя';
$a->strings['%d contact not imported'] = [
0 => '%d контакт не импортирован',
1 => '%d контакты не импортированы',
2 => '%d контакты не импортированы',
3 => '%d контакты не импортированы',
];
$a->strings['User profile creation error'] = 'Ошибка создания профиля пользователя';
$a->strings['Done. You can now login with your username and password'] = 'Завершено. Теперь вы можете войти с вашим логином и паролем';
$a->strings['The database version had been set to %s.'] = 'Версия базы данных была установлена на %s.'; $a->strings['The database version had been set to %s.'] = 'Версия базы данных была установлена на %s.';
$a->strings['No unused tables found.'] = 'Неиспользуемые таблицы не найдены.'; $a->strings['No unused tables found.'] = 'Неиспользуемые таблицы не найдены.';
$a->strings['These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute "dbstructure drop -e":'] = 'Эти таблицы не используются Friendica и будут удалены, когда вы выполните команду "dbstructure drop -e":'; $a->strings['These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute "dbstructure drop -e":'] = 'Эти таблицы не используются Friendica и будут удалены, когда вы выполните команду "dbstructure drop -e":';
@ -863,7 +690,6 @@ $a->strings['Unprocessable Entity'] = 'Необрабатываемая сущн
$a->strings['Unauthorized'] = 'Нет авторизации'; $a->strings['Unauthorized'] = 'Нет авторизации';
$a->strings['Internal Server Error'] = 'Внутренняя ошибка сервера'; $a->strings['Internal Server Error'] = 'Внутренняя ошибка сервера';
$a->strings['Legacy module file not found: %s'] = 'Legacy-модуль не найден: %s'; $a->strings['Legacy module file not found: %s'] = 'Legacy-модуль не найден: %s';
$a->strings['UnFollow'] = 'Отписаться';
$a->strings['Approve'] = 'Одобрить'; $a->strings['Approve'] = 'Одобрить';
$a->strings['Organisation'] = 'Организация'; $a->strings['Organisation'] = 'Организация';
$a->strings['Forum'] = 'Форум'; $a->strings['Forum'] = 'Форум';
@ -884,7 +710,13 @@ $a->strings['Starts:'] = 'Начало:';
$a->strings['Finishes:'] = 'Окончание:'; $a->strings['Finishes:'] = 'Окончание:';
$a->strings['all-day'] = 'Весь день'; $a->strings['all-day'] = 'Весь день';
$a->strings['Sept'] = 'Сен'; $a->strings['Sept'] = 'Сен';
$a->strings['today'] = 'сегодня';
$a->strings['month'] = 'мес.';
$a->strings['week'] = 'неделя';
$a->strings['day'] = 'день';
$a->strings['No events to display'] = 'Нет событий для показа'; $a->strings['No events to display'] = 'Нет событий для показа';
$a->strings['Access to this profile has been restricted.'] = 'Доступ к этому профилю ограничен.';
$a->strings['Event not found.'] = 'Событие не найдено';
$a->strings['l, F j'] = 'l, j F'; $a->strings['l, F j'] = 'l, j F';
$a->strings['Edit event'] = 'Редактировать мероприятие'; $a->strings['Edit event'] = 'Редактировать мероприятие';
$a->strings['Duplicate event'] = 'Дубликат события'; $a->strings['Duplicate event'] = 'Дубликат события';
@ -939,11 +771,13 @@ $a->strings['%d voter.'] = [
$a->strings['Poll end: %s'] = 'Конец опроса: %s'; $a->strings['Poll end: %s'] = 'Конец опроса: %s';
$a->strings['View on separate page'] = 'Посмотреть в отдельной вкладке'; $a->strings['View on separate page'] = 'Посмотреть в отдельной вкладке';
$a->strings['[no subject]'] = '[без темы]'; $a->strings['[no subject]'] = '[без темы]';
$a->strings['Wall Photos'] = 'Фото стены';
$a->strings['Edit profile'] = 'Редактировать профиль'; $a->strings['Edit profile'] = 'Редактировать профиль';
$a->strings['Change profile photo'] = 'Изменить фото профиля'; $a->strings['Change profile photo'] = 'Изменить фото профиля';
$a->strings['Homepage:'] = 'Домашняя страничка:'; $a->strings['Homepage:'] = 'Домашняя страничка:';
$a->strings['About:'] = 'О себе:'; $a->strings['About:'] = 'О себе:';
$a->strings['Atom feed'] = 'Фид Atom'; $a->strings['Atom feed'] = 'Фид Atom';
$a->strings['This website has been verified to belong to the same person.'] = 'Принадлежность этой веб-страницы данному пользователю была подтверждена.';
$a->strings['F d'] = 'F d'; $a->strings['F d'] = 'F d';
$a->strings['[today]'] = '[сегодня]'; $a->strings['[today]'] = '[сегодня]';
$a->strings['Birthday Reminders'] = 'Напоминания о днях рождения'; $a->strings['Birthday Reminders'] = 'Напоминания о днях рождения';
@ -1019,58 +853,6 @@ $a->strings['
the administrator of %2$s has set up an account for you.'] = ' the administrator of %2$s has set up an account for you.'] = '
Уважаемый(ая) %1$s, Уважаемый(ая) %1$s,
администратор %2$s создал для вас учётную запись.'; администратор %2$s создал для вас учётную запись.';
$a->strings['
The login details are as follows:
Site Location: %1$s
Login Name: %2$s
Password: %3$s
You may change your password from your account "Settings" page after logging
in.
Please take a few moments to review the other account settings on that page.
You may also wish to add some basic information to your default profile
(on the "Profiles" page) so that other people can easily find you.
We recommend setting your full name, adding a profile photo,
adding some profile "keywords" (very useful in making new friends) - and
perhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific
than that.
We fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.
If you are new and do not know anybody here, they may help
you to make some new and interesting friends.
If you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme
Thank you and welcome to %4$s.'] = '
Данные для входа в систему:
Местоположение сайта: %1$s
Логин: %2$s
Пароль: %3$s
Вы можете изменить пароль на странице "Настройки" после авторизации.
Пожалуйста, уделите время ознакомлению с другими другие настройками аккаунта на этой странице.
Вы также можете захотеть добавить немного базовой информации к вашему стандартному профилю
(на странице "Информация") чтобы другим людям было проще вас найти.
Мы рекомендуем указать ваше полное имя, добавить фотографию,
немного "ключевых слов" (очень полезно, чтобы завести новых друзей)
и возможно страну вашего проживания; если вы не хотите быть более конкретным.
Мы полностью уважаем ваше право на приватность, поэтому ничего из этого не является обязательным.
Если же вы новичок и никого не знаете, это может помочь
вам завести новых интересных друзей.
Если вы когда-нибудь захотите удалить свой аккаунт, вы можете сделать это перейдя по ссылке %1$s/removeme
Спасибо и добро пожаловать в %4$s.';
$a->strings['Registration details for %s'] = 'Подробности регистрации для %s'; $a->strings['Registration details for %s'] = 'Подробности регистрации для %s';
$a->strings[' $a->strings['
Dear %1$s, Dear %1$s,
@ -1099,88 +881,721 @@ $a->strings['
Уважаемый(ая) %1$s, Уважаемый(ая) %1$s,
Спасибо за регистрацию на %2$s. Ваша учётная запись создана. Спасибо за регистрацию на %2$s. Ваша учётная запись создана.
'; ';
$a->strings['
The login details are as follows:
Site Location: %3$s
Login Name: %1$s
Password: %5$s
You may change your password from your account "Settings" page after logging
in.
Please take a few moments to review the other account settings on that page.
You may also wish to add some basic information to your default profile
(on the "Profiles" page) so that other people can easily find you.
We recommend setting your full name, adding a profile photo,
adding some profile "keywords" (very useful in making new friends) - and
perhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific
than that.
We fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.
If you are new and do not know anybody here, they may help
you to make some new and interesting friends.
If you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme
Thank you and welcome to %2$s.'] = '
Данные для входа:
Адрес сайта: %3$s
Имя: %1$s
Пароль: %5$s
Вы можете сменить пароль в настройках учётной записи после входа.
Также обратите внимание на другие настройки на этой странице.
Вы можете захотеть добавить основную информацию о себе
на странице "Профиль", чтобы другие люди легко вас нашли.
Мы рекомендуем указать полное имя и установить фото профиля,
добавить ключевые слова для поиска друзей по интересам,
и, вероятно, страну вашего проживания.
Мы уважаем вашу приватность и ничто из вышеуказанного не обязательно.
Если вы новичок и пока никого здесь не знаете, то это поможет
вам найти новых интересных друзей.
Если вы захотите удалить свою учётную запись, то сможете сделать это на %3$s/removeme
Спасибо и добро пожаловать на %2$s.';
$a->strings['[%s] Notice of remote server domain pattern block list update'] = '[%s] Обновление списка блокировки серверов';
$a->strings['Dear %s,
You are receiving this email because the Friendica node at %s where you are registered as a user updated their remote server domain pattern block list.
Please review the updated list at %s at your earliest convenience.'] = 'Уважаемый(ая) %s,
Вы получили это письмо, так как на узле Friendica %s, где вы зарегистрированы, обновился список блокировки серверов.
Пожалуйста, ознакомьтесь с новым списком по адресу %s.';
$a->strings['Addon not found.'] = 'Дополнение не найдено.'; $a->strings['Addon not found.'] = 'Дополнение не найдено.';
$a->strings['Addon %s disabled.'] = 'Дополнение %s отключено.'; $a->strings['Addon %s disabled.'] = 'Дополнение %s отключено.';
$a->strings['Addon %s enabled.'] = 'Дополнение %s включено.'; $a->strings['Addon %s enabled.'] = 'Дополнение %s включено.';
$a->strings['Disable'] = 'Отключить'; $a->strings['Disable'] = 'Отключить';
$a->strings['Enable'] = 'Включить'; $a->strings['Enable'] = 'Включить';
$a->strings['Administration'] = 'Администрация'; $a->strings['Administration'] = 'Администрирование';
$a->strings['Addons'] = 'Дополнения'; $a->strings['Addons'] = 'Дополнения';
$a->strings['Toggle'] = 'Переключить'; $a->strings['Toggle'] = 'Переключить';
$a->strings['Author: '] = 'Автор:'; $a->strings['Author: '] = 'Автор:';
$a->strings['Maintainer: '] = 'Программа обслуживания: '; $a->strings['Maintainer: '] = 'Программа обслуживания: ';
$a->strings['Addons reloaded'] = 'Дополнения перезагружены'; $a->strings['Addons reloaded'] = 'Дополнения перезагружены';
$a->strings['Addon %s failed to install.'] = 'Не удалось установить дополнение %s.'; $a->strings['Addon %s failed to install.'] = 'Не удалось установить дополнение %s.';
$a->strings['Save Settings'] = 'Сохранить настройки';
$a->strings['Reload active addons'] = 'Перезагрузить активные дополнения'; $a->strings['Reload active addons'] = 'Перезагрузить активные дополнения';
$a->strings['There are currently no addons available on your node. You can find the official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in the open addon registry at %2$s'] = 'На вашем узле пока нет доступных дополнений. Вы можете найти официальный репозиторий дополнений на %1$s и найти больше интересных дополнений в открытой библиотеке на %2$s'; $a->strings['There are currently no addons available on your node. You can find the official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in the open addon registry at %2$s'] = 'На вашем узле пока нет доступных дополнений. Вы можете найти официальный репозиторий дополнений на %1$s и найти больше интересных дополнений в открытой библиотеке на %2$s';
$a->strings['Update has been marked successful'] = 'Обновление было успешно отмечено';
$a->strings['Database structure update %s was successfully applied.'] = 'Обновление базы данных %s успешно применено.';
$a->strings['Executing of database structure update %s failed with error: %s'] = 'Выполнение обновления базы данных %s завершено с ошибкой: %s';
$a->strings['Executing %s failed with error: %s'] = 'Выполнение %s завершено с ошибкой: %s';
$a->strings['Update %s was successfully applied.'] = 'Обновление %s успешно применено.';
$a->strings['Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded.'] = 'Процесс обновления %s не вернул статус. Не известно, выполнено, или нет.';
$a->strings['There was no additional update function %s that needed to be called.'] = 'Не было процедур обновления %s, которые нужно было запустить.';
$a->strings['No failed updates.'] = 'Неудавшихся обновлений нет.';
$a->strings['Check database structure'] = 'Проверить структуру базы данных';
$a->strings['Failed Updates'] = 'Неудавшиеся обновления';
$a->strings['This does not include updates prior to 1139, which did not return a status.'] = 'Эта цифра не включает обновления до 1139, которое не возвращает статус.';
$a->strings['Mark success (if update was manually applied)'] = 'Отмечено успешно (если обновление было применено вручную)';
$a->strings['Attempt to execute this update step automatically'] = 'Попытаться выполнить этот шаг обновления автоматически';
$a->strings['Lock feature %s'] = 'Заблокировать %s';
$a->strings['Manage Additional Features'] = 'Управление дополнительными возможностями';
$a->strings['Other'] = 'Другой';
$a->strings['unknown'] = 'неизвестно';
$a->strings['%2$s locally created post or comment'] = [
0 => '%2$s местная запись или комментарий',
1 => '%2$s местных записей и комментариев',
2 => '%2$s местных записей и комментариев',
3 => '%2$s местных записей и комментариев',
];
$a->strings['This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of.'] = 'На этой странице вы можете увидеть немного статистики из известной вашему узлу федеративной сети. Эти данные неполные и только отражают ту часть сети, с которой ваш узел взаимодействовал.';
$a->strings['Federation Statistics'] = 'Статистика федерации';
$a->strings['Currently this node is aware of %2$s node (%3$s active users last month, %4$s active users last six months, %5$s registered users in total) from the following platforms:'] = [
0 => 'Сейчас этому узлу известно о %2$s узле (%3$s активных пользователей за месяц, %4$s активных пользователей за полгода, %5$s всего зарегистрированных) с платформой:',
1 => 'Сейчас этому узлу известно о %2$s узлах (%3$s активных пользователей за месяц, %4$s активных пользователей за полгода, %5$s всего зарегистрированных) со следующими платформами:',
2 => 'Сейчас этому узлу известно о%2$s узлах (%3$s активных пользователей за месяц, %4$s активных пользователей за полгода, %5$s всего зарегистрированных) со следующими платформами:',
3 => 'Сейчас этому узлу известно о %2$s узлах (%3$s активных пользователей за месяц, %4$s активных пользователей за полгода, %5$s всего зарегистрированных) со следующими платформами:',
];
$a->strings['The logfile \'%s\' is not writable. No logging possible'] = 'Файл журнала \'%s\' недоступен для записи. Журналирование невозможно.';
$a->strings['PHP log currently enabled.'] = 'Лог PHP включен.';
$a->strings['PHP log currently disabled.'] = 'Лог PHP выключен.';
$a->strings['Logs'] = 'Журналы';
$a->strings['Clear'] = 'Очистить';
$a->strings['Enable Debugging'] = 'Включить отладку';
$a->strings['Log file'] = 'Лог-файл';
$a->strings['Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory.'] = 'Должно быть доступно для записи в веб-сервере. Относительно вашего Friendica каталога верхнего уровня.';
$a->strings['Log level'] = 'Уровень лога';
$a->strings['PHP logging'] = 'PHP логирование';
$a->strings['To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the following to the index.php file of your installation. The filename set in the \'error_log\' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option \'1\' for \'log_errors\' and \'display_errors\' is to enable these options, set to \'0\' to disable them.'] = 'Чтобы временно включить журналирование ошибок и предупреждений PHP, вы можете добавить следующее в файл index.php вашей установки. Имя файла, установленное в \'error_log\', задаётся относительно каталога установки Френдики и у веб-сервера должно быть разрешение на запись в этот файл. Настройка 1\' для \'log_errors\' и \'display_errors\' включает журналирование и отображение ошибок, \'0\' отключает.';
$a->strings['View Logs'] = 'Просмотр логов';
$a->strings['Show all'] = 'Показать все';
$a->strings['Event details'] = 'Сведения о мероприятии';
$a->strings['Inspect Deferred Worker Queue'] = 'Посмотреть очередь отложенных заданий';
$a->strings['This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn\'t be executed at the first time.'] = 'На этой странице отображаюттся отложенные задания планировщика. Эти задания по какой-то причине не были выполнены с первого раза.';
$a->strings['Inspect Worker Queue'] = 'Посмотреть очередь заданий';
$a->strings['This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by the worker cronjob you\'ve set up during install.'] = 'На этой странице отображаются задания планировщика, которые в настоящий момент стоят в очереди на выполнение. Эти задания запускаются посредством планировщика cron, который вы настроили при установке.';
$a->strings['ID'] = 'ID';
$a->strings['Job Parameters'] = 'Параметры задания';
$a->strings['Created'] = 'Создано';
$a->strings['Priority'] = 'Приоритет';
$a->strings['No special theme for mobile devices'] = 'Нет специальной темы для мобильных устройств';
$a->strings['%s - (Experimental)'] = '%s - (экспериментально)';
$a->strings['No community page'] = 'Нет общей ленты записей';
$a->strings['No community page for visitors'] = 'Нет общей ленты записей для гостей';
$a->strings['Public postings from users of this site'] = 'Публичные записи от пользователей этого узла';
$a->strings['Public postings from the federated network'] = 'Публичные записи федеративной сети';
$a->strings['Public postings from local users and the federated network'] = 'Публичные записи от местных пользователей и федеративной сети.';
$a->strings['Multi user instance'] = 'Многопользовательский вид';
$a->strings['Closed'] = 'Закрыто';
$a->strings['Requires approval'] = 'Требуется подтверждение';
$a->strings['Open'] = 'Открыто';
$a->strings['No SSL policy, links will track page SSL state'] = 'Нет режима SSL, состояние SSL не будет отслеживаться';
$a->strings['Force all links to use SSL'] = 'Заставить все ссылки использовать SSL';
$a->strings['Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)'] = 'Само-подписанный сертификат, использовать SSL только локально (не рекомендуется)';
$a->strings['Don\'t check'] = 'Не проверять';
$a->strings['check the stable version'] = 'проверить стабильную версию';
$a->strings['check the development version'] = 'проверить development-версию';
$a->strings['none'] = 'нет';
$a->strings['Local contacts'] = 'Местные контакты';
$a->strings['Site'] = 'Сайт';
$a->strings['General Information'] = 'Общая информация';
$a->strings['Republish users to directory'] = 'Переопубликовать пользователей в каталог';
$a->strings['Registration'] = 'Регистрация';
$a->strings['File upload'] = 'Загрузка файлов';
$a->strings['Policies'] = 'Политики';
$a->strings['Advanced'] = 'Дополнительно';
$a->strings['Auto Discovered Contact Directory'] = 'Каталог автообнаружения контактов';
$a->strings['Performance'] = 'Производительность';
$a->strings['Worker'] = 'Обработчик';
$a->strings['Message Relay'] = 'Ретранслятор записей';
$a->strings['Use the command "console relay" in the command line to add or remove relays.'] = 'Используйте команду "console relay" в командной строке для добавления и удаления ретрансляторов.';
$a->strings['The system is not subscribed to any relays at the moment.'] = 'Система сейчас не подписана на ретрансляторы.';
$a->strings['The system is currently subscribed to the following relays:'] = 'Система сейчас подписана на следующие ретрансляторы:';
$a->strings['Relocate Node'] = 'Переместить узел';
$a->strings['Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and keep all the existing users and posts. This process takes a while and can only be started from the relocate console command like this:'] = 'Перемещение узла позволяет вам изменить DNS-имя этого узла с сохранением всех пользователей и записей. Этот процесс может занять много времени и может быть запущен только с помощью команды консоли:';
$a->strings['(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com'] = '(каталог Friendica)# bin/console relocate https://newdomain.com';
$a->strings['Site name'] = 'Название сайта';
$a->strings['Sender Email'] = 'Системный Email';
$a->strings['The email address your server shall use to send notification emails from.'] = 'Адрес с которого будут приходить письма пользователям.';
$a->strings['Name of the system actor'] = 'Имя системного аккаунта';
$a->strings['Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub requests. This must be an unused username. If set, this can\'t be changed again.'] = 'Имя внутреннего системного аккаунта, который используется для выполнения запросов ActivityPub. Это должно быть не занятое имя пользователя. После установки его нельзя изменить снова.';
$a->strings['Banner/Logo'] = 'Баннер/Логотип';
$a->strings['Email Banner/Logo'] = 'Лого для писем';
$a->strings['Shortcut icon'] = 'Иконка сайта';
$a->strings['Link to an icon that will be used for browsers.'] = 'Ссылка на иконку, которая будет использоваться браузерами.';
$a->strings['Touch icon'] = 'Иконка веб-приложения';
$a->strings['Link to an icon that will be used for tablets and mobiles.'] = 'Ссылка на иконку, которая будет использоваться для создания ярлыка на смартфонах и планшетах.';
$a->strings['Additional Info'] = 'Дополнительная информация';
$a->strings['For public servers: you can add additional information here that will be listed at %s/servers.'] = 'Для публичных серверов: здесь вы можете разместить дополнительную информацию и она будет доступна по %s/servers.';
$a->strings['System language'] = 'Системный язык';
$a->strings['System theme'] = 'Системная тема';
$a->strings['Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href="%s" id="cnftheme">Change default theme settings</a>'] = 'Тема по-умолчанию - пользователи могут менять её в настройках своего профиля - <a href="%s" id="cnftheme">Изменить тему по-умолчанию</a>';
$a->strings['Mobile system theme'] = 'Мобильная тема системы';
$a->strings['Theme for mobile devices'] = 'Тема для мобильных устройств';
$a->strings['SSL link policy'] = 'Политика SSL';
$a->strings['Determines whether generated links should be forced to use SSL'] = 'Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL';
$a->strings['Force SSL'] = 'SSL принудительно';
$a->strings['Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead to endless loops.'] = 'Форсировать не-SSL запросы как SSL. Внимание: на некоторых системах это может привести к бесконечным циклам.';
$a->strings['Show help entry from navigation menu'] = 'Показать пункт "помощь" в меню навигации';
$a->strings['Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is always accessible by calling /help directly.'] = 'Показывает пункт меню для страницы справки из меню навигации. Она так же всегда доступна по прямой ссылке /help.';
$a->strings['Single user instance'] = 'Однопользовательский режим';
$a->strings['Make this instance multi-user or single-user for the named user'] = 'Сделать этот экземпляр многопользовательским, или однопользовательским для названного пользователя';
$a->strings['Maximum image size'] = 'Максимальный размер изображения';
$a->strings['Maximum image length'] = 'Максимальная длина картинки';
$a->strings['Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits.'] = 'Максимальная длина в пикселях для длинной стороны загруженных изображений. По умолчанию равно -1, что означает отсутствие ограничений.';
$a->strings['JPEG image quality'] = 'Качество JPEG изображения';
$a->strings['Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality.'] = 'Загруженные изображения JPEG будут сохранены в этом качестве [0-100]. По умолчанию 100, что означает полное качество.';
$a->strings['Register policy'] = 'Политика регистрация';
$a->strings['Maximum Daily Registrations'] = 'Максимальное число регистраций в день';
$a->strings['If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect.'] = 'Если регистрация разрешена, этот параметр устанавливает максимальное количество новых регистраций пользователей в день. Если регистрация закрыта, эта опция не имеет никакого эффекта.';
$a->strings['Register text'] = 'Текст регистрации';
$a->strings['Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode here.'] = 'Будет отображаться на видном месте на странице регистрации. Вы можете использовать BBCode для оформления.';
$a->strings['Forbidden Nicknames'] = 'Запрещённые ники';
$a->strings['Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. Preset is a list of role names according RFC 2142.'] = 'Имена, перечисленные через запятую, которые запрещены для регистрации на этом узле. Предустановленный список соответствует RFC 2142.';
$a->strings['Accounts abandoned after x days'] = 'Аккаунт считается после x дней не воспользованным';
$a->strings['Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit.'] = 'Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени.';
$a->strings['Allowed friend domains'] = 'Разрешенные домены друзей';
$a->strings['Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains'] = 'Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами.';
$a->strings['Allowed email domains'] = 'Разрешенные почтовые домены';
$a->strings['Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains'] = 'Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами.';
$a->strings['No OEmbed rich content'] = 'Не показывать контент OEmbed';
$a->strings['Don\'t show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains listed below.'] = 'Не показывать внедрённое содержимое (например, PDF), если источником не являются домены из списка ниже.';
$a->strings['Trusted third-party domains'] = 'Доверенные внешние домены';
$a->strings['Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are allowed as well.'] = 'Список доменов через запятую, данные с которых будет разрешено внедрять в записи через OEmbed. Все поддомены этих доменов будут так же разрешены.';
$a->strings['Block public'] = 'Блокировать общественный доступ';
$a->strings['Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in.'] = 'Отметьте, чтобы заблокировать публичный доступ ко всем иным публичным личным страницам на этом сайте, если вы не вошли на сайт.';
$a->strings['Force publish'] = 'Принудительная публикация';
$a->strings['Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory.'] = 'Отметьте, чтобы принудительно заставить все профили на этом сайте, быть перечислеными в каталоге сайта.';
$a->strings['Enabling this may violate privacy laws like the GDPR'] = 'Включение этого может нарушить законы о личных данных, например, GDPR.';
$a->strings['Global directory URL'] = 'URL глобального каталога';
$a->strings['URL to the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application.'] = 'Ссылка глобального каталога. Если не указано, то глобальный каталог будет полностью недоступен.';
$a->strings['Private posts by default for new users'] = 'Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей';
$a->strings['Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public.'] = 'Установить права на создание записей по умолчанию для всех участников в дефолтной приватной группе, а не для публичных участников.';
$a->strings['Don\'t include post content in email notifications'] = 'Не включать текст сообщения в email-оповещение.';
$a->strings['Don\'t include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure.'] = 'Не включать содержание сообщения/комментария/личного сообщения и т.д.. в уведомления электронной почты, отправленных с сайта, в качестве меры конфиденциальности.';
$a->strings['Disallow public access to addons listed in the apps menu.'] = 'Запретить публичный доступ к аддонам, перечисленным в меню приложений.';
$a->strings['Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only.'] = 'При установке этого флажка, будут ограничены аддоны, перечисленные в меню приложений, только для участников.';
$a->strings['Don\'t embed private images in posts'] = 'Не вставлять личные картинки в записи';
$a->strings['Don\'t replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy of the image. This means that contacts who receive posts containing private photos will have to authenticate and load each image, which may take a while.'] = 'Не заменяйте локально расположенные фотографии в записях на внедрённые копии изображений. Это означает, что контакты, которые получают сообщения, содержащие личные фотографии, будут вынуждены идентефицироваться и грузить каждое изображение, что может занять некоторое время.';
$a->strings['Explicit Content'] = 'Контент для взрослых';
$a->strings['Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that might not be suited for minors. This information will be published in the node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this will be shown at the user registration page.'] = 'Включите, если ваш узел будет содержать преимущественно откровенный/чувствительный контент, который не должен быть показан несовершеннолетним. Эта информация появится в информации об узле и может быть использована, например, в глобальном каталоге для скрытия вашего узла при подборе узлов для регистрации. Так же пометка об этом появится на странице регистрации.';
$a->strings['Proxify external content'] = 'Проксировать внешние данные';
$a->strings['Route external content via the proxy functionality. This is used for example for some OEmbed accesses and in some other rare cases.'] = 'Отображать внешний контент через встроенное прокси. Это используется для некоторых случаев отображения OEmbed и некоторых других.';
$a->strings['Cache contact avatars'] = 'Кэшировать аватары';
$a->strings['Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of storage space but it increases the performance.'] = 'Локально сохранять аватары контактов. Это потребует существенного расхода места на диске, но увеличит производительность.';
$a->strings['Allow Users to set remote_self'] = 'Разрешить пользователям установить remote_self';
$a->strings['With checking this, every user is allowed to mark every contact as a remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact causes mirroring every posting of that contact in the users stream.'] = 'Если включено, любой пользователь сможет пометить любой контакт как "remote_self" в расширенных настройках контакта. Установка такого параметра приводит к тому, что все записи помеченного контакта публикуются в ленте от имени пользователя.';
$a->strings['Enable multiple registrations'] = 'Разрешить несколько регистраций';
$a->strings['Enable users to register additional accounts for use as pages.'] = 'Разрешить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц.';
$a->strings['Enable OpenID'] = 'Включить OpenID';
$a->strings['Enable OpenID support for registration and logins.'] = 'Включить поддержку OpenID для регистрации и входа.';
$a->strings['Enable Fullname check'] = 'Включить проверку полноты имени';
$a->strings['Enable check to only allow users to register with a space between the first name and the last name in their full name.'] = 'Проверять при регистрации, чтобы пользователь имел пробел в указанном имени между именем и фамилией.';
$a->strings['Community pages for visitors'] = 'Публичная лента для посетителей';
$a->strings['Which community pages should be available for visitors. Local users always see both pages.'] = 'Какие публичные ленты будут доступны для гостей. Местные пользователи всегда видят обе ленты.';
$a->strings['Posts per user on community page'] = 'Число записей на пользователя в публичной ленте';
$a->strings['The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "Global Community")'] = 'Максимальное число записей от одного пользователя в публичной ленте узла. (Не применяется к федеративной публичной ленте).';
$a->strings['Enable Mail support'] = 'Включить поддержку электронной почты';
$a->strings['Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail.'] = 'Включает встроенную поддержку электронной почты, позволяющую работать с папками IMAP и отвечать по почте.';
$a->strings['Mail support can\'t be enabled because the PHP IMAP module is not installed.'] = 'Поддержка почты не может быть включена, так как не установлен модуль PHP IMAP.';
$a->strings['Enable OStatus support'] = 'Включить поддержку OStatus';
$a->strings['Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public.'] = 'Включить встроенную поддержку OStatus (StatusNet, GNU Social и т.п.). Всё общение в OStatus происходит публично.';
$a->strings['Diaspora support can\'t be enabled because Friendica was installed into a sub directory.'] = 'Поддержка Diaspora не может быть включена, так как Френдика была установлена в подкаталог.';
$a->strings['Enable Diaspora support'] = 'Включить поддержку Diaspora';
$a->strings['Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with diaspora servers.'] = 'Включить встроенную поддержку Diaspora для общения с серверами сети Diaspora.';
$a->strings['Verify SSL'] = 'Проверка SSL';
$a->strings['If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites.'] = 'Если хотите, вы можете включить строгую проверку сертификатов. Это будет означать, что вы не сможете соединиться (вообще) с сайтами, имеющими само-подписанный SSL сертификат.';
$a->strings['Proxy user'] = 'Прокси пользователь';
$a->strings['User name for the proxy server.'] = 'Имя пользователя прокси';
$a->strings['Proxy URL'] = 'Прокси URL';
$a->strings['If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to the network, put the URL of the proxy here.'] = 'Если вы хотите указать прокси, который Friendica будет использовать для выхода в сеть, укажите здесь его URL.';
$a->strings['Network timeout'] = 'Тайм-аут сети';
$a->strings['Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended).'] = 'Значение указывается в секундах. Установите 0 для снятия ограничений (не рекомендуется).';
$a->strings['Maximum Load Average'] = 'Средняя максимальная нагрузка';
$a->strings['Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default %d.'] = 'Максимальная нагрузка на систему, прежде чем задания опроса и доставки начнут приостанавливаться - по-умолчанию %d.';
$a->strings['Minimal Memory'] = 'Минимум памяти';
$a->strings['Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - default 0 (deactivated).'] = 'Минимально допустимая свободная память ОЗУ для запуска заданий. Для работы нужен доступ в /proc/meminfo - по-умолчанию 0 (отключено).';
$a->strings['Periodically optimize tables'] = 'Периодически оптимизировать таблицы';
$a->strings['Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue'] = 'Периодически оптимизировать таблицы, такие как cache и workerqueue';
$a->strings['Discover followers/followings from contacts'] = 'Обнаруживать подписчиков и друзей для контактов';
$a->strings['If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts.'] = 'Если включено, контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей.';
$a->strings['None - deactivated'] = 'None - выключено.';
$a->strings['Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their followers/followings.'] = 'Local contacts - местные контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей.';
$a->strings['Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on locally visible postings are discovered for their followers/followings.'] = 'Interactors - местные контакты и те контакты, кто взаимодействовал с локально видимыми записями, будут проверяться на наличие подписчиков и друзей.';
$a->strings['Synchronize the contacts with the directory server'] = 'Синхронизировать контакты с сервером каталога';
$a->strings['if enabled, the system will check periodically for new contacts on the defined directory server.'] = 'Если включено, то система будет периодически проверять новые контакты на указанном сервере каталога.';
$a->strings['Days between requery'] = 'Интервал запросов';
$a->strings['Number of days after which a server is requeried for his contacts.'] = 'Интервал в днях, с которым контакты сервера будут перепроверяться.';
$a->strings['Discover contacts from other servers'] = 'Обнаруживать контакты с других серверов';
$a->strings['Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica, Mastodon and Hubzilla servers.'] = 'Периодически опрашивать контакты с других серверов. В них входят Friendica, Mastodon и Hubzilla.';
$a->strings['Search the local directory'] = 'Искать в местном каталоге';
$a->strings['Search the local directory instead of the global directory. When searching locally, every search will be executed on the global directory in the background. This improves the search results when the search is repeated.'] = 'Искать в локальном каталоге вместо глобального. При локальном поиске каждый запрос будет выполняться в глобальном каталоге в фоновом режиме. Это улучшит результаты поиска при повторных запросах.';
$a->strings['Publish server information'] = 'Опубликовать информацию о сервере';
$a->strings['If enabled, general server and usage data will be published. The data contains the name and version of the server, number of users with public profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a href="http://the-federation.info/">the-federation.info</a> for details.'] = 'Если включено, общая информация о сервере и статистика будут опубликованы. В данных содержатся имя сервера, версия ПО, число пользователей с открытыми профилями, число записей, подключенные протоколы и соединители. Подробности смотрите на <a href="http://the-federation.info/">the-federation.info</a>.';
$a->strings['Check upstream version'] = 'Проверять версию в репозитории';
$a->strings['Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new version, you will be informed in the admin panel overview.'] = 'Включает проверку новых версий Френдики на Github. Если появится новая версия, вы получите уведомление в панели администратора.';
$a->strings['Suppress Tags'] = 'Скрывать тэги';
$a->strings['Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting.'] = 'Отключить показ списка тэгов в конце записей.';
$a->strings['Clean database'] = 'Очистка базы данных';
$a->strings['Remove old remote items, orphaned database records and old content from some other helper tables.'] = 'Удалять старые записи, полученные с других серверов, ненужные записи в базе данных.';
$a->strings['Lifespan of remote items'] = 'Время жизни записей с других серверов';
$a->strings['When the database cleanup is enabled, this defines the days after which remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are always kept. 0 disables this behaviour.'] = 'Если очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого записи будут удаляться. Собственные записи, записи с закладками, записи в папках не удаляются. 0 отключает очистку.';
$a->strings['Lifespan of unclaimed items'] = 'Время жизни ничейных элементов';
$a->strings['When the database cleanup is enabled, this defines the days after which unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote items if set to 0.'] = 'Когда очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого ничейные элементы (в основном, данные с ретранслятора) будут удалены. Значение по умолчанию 90 дней. Приравнивается ко времени жизни элементов других серверов, если выставлено в 0.';
$a->strings['Lifespan of raw conversation data'] = 'Время жизни необработанных данных коммуникаций.';
$a->strings['The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 days.'] = 'Эти данные используются для ActivityPub и OStatus, а так же для диагностики. Обычно их можно спокойно удалять после 14 дней, значение по-умолчанию 90 дней.';
$a->strings['Maximum numbers of comments per post'] = 'Максимальное число комментариев для записи';
$a->strings['How much comments should be shown for each post? Default value is 100.'] = 'Сколько комментариев должно быть показано для каждой записи? Значение по-умолчанию: 100.';
$a->strings['Maximum numbers of comments per post on the display page'] = 'Максимальное число комментариев на запись при его просмотре';
$a->strings['How many comments should be shown on the single view for each post? Default value is 1000.'] = 'Сколько комментариев показывать при просмотре записи на отдельной странице? Значение по-умолчанию: 1000.';
$a->strings['Temp path'] = 'Временная папка';
$a->strings['If you have a restricted system where the webserver can\'t access the system temp path, enter another path here.'] = 'Если на вашей системе веб-сервер не имеет доступа к системному пути tmp, введите здесь другой путь.';
$a->strings['Only search in tags'] = 'Искать только в тегах';
$a->strings['On large systems the text search can slow down the system extremely.'] = 'На больших системах текстовый поиск может сильно замедлить систему.';
$a->strings['Generate counts per contact group when calculating network count'] = 'Показывать счётчики записей по группам при обновлении страницы сети';
$a->strings['On systems with users that heavily use contact groups the query can be very expensive.'] = 'Для систем, где активно используются группы контактов, это может быть затратно по ресурсам.';
$a->strings['Maximum number of parallel workers'] = 'Максимальное число параллельно работающих worker\'ов';
$a->strings['Enable fastlane'] = 'Включить fastlane';
$a->strings['When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes with higher priority are blocked by processes of lower priority.'] = 'Если включено, механизм fastlane будет запускать дополнительного обработчика, если процессы с высоким приоритетом задерживаются из-за процессов с более низким приоритетом.';
$a->strings['Direct relay transfer'] = 'Прямая ретрансляция';
$a->strings['Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers'] = 'Разрешает прямую отправку на другие серверы без использования ретрансляторов';
$a->strings['Relay scope'] = 'Область ретрансляции';
$a->strings['Can be "all" or "tags". "all" means that every public post should be received. "tags" means that only posts with selected tags should be received.'] = 'Допустимые значения "all" или "tags". "all" означает, что любые публичные записи будут получены. "tags" включает приём публичных записей с выбранными тэгами.';
$a->strings['Disabled'] = 'Отключено';
$a->strings['all'] = 'all';
$a->strings['tags'] = 'tags';
$a->strings['Server tags'] = 'Тэги сервера';
$a->strings['Comma separated list of tags for the "tags" subscription.'] = 'Список тэгов, разделённых запятыми, используемый для подписки в режиме "tags"';
$a->strings['Deny Server tags'] = 'Запретить тэги сервера';
$a->strings['Comma separated list of tags that are rejected.'] = 'Разделённый запятыми список тэгов, которые будут отбрасываться.';
$a->strings['Allow user tags'] = 'Разрешить пользовательские тэги';
$a->strings['If enabled, the tags from the saved searches will used for the "tags" subscription in addition to the "relay_server_tags".'] = 'Если включено, то теги. на которые подписались пользователи, будут добавлены в подписку в дополнение к тегам сервера.';
$a->strings['Start Relocation'] = 'Начать перемещение';
$a->strings['Storage backend, %s is invalid.'] = 'Бэкенд хранилища, %s неправильный.';
$a->strings['Storage backend %s error: %s'] = 'Бэкенд хранилища %s вызвал ошибку: %s';
$a->strings['Invalid storage backend setting value.'] = 'Недопустимое значение типа хранилища.';
$a->strings['Current Storage Backend'] = 'Текущий бэкенд хранилища';
$a->strings['Storage Configuration'] = 'Конфигурация хранилища';
$a->strings['Storage'] = 'Хранилище';
$a->strings['Save & Use storage backend'] = 'Сохранить и использовать этот бэкенд';
$a->strings['Use storage backend'] = 'Использовать этот бэкенд';
$a->strings['Database (legacy)'] = 'База данных (устаревшее)';
$a->strings['Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database error "Prepared statement needs to be re-prepared". Please set it at least to %d. See <a href="%s">here</a> for more information.<br />'] = 'Ваше значение table_definition_cache слишком маленькое (%d). Это может вызвать ошибку базы данных "Prepared statement needs to be re-prepared". Пожалуйста, установите его хотя бы в %d. Смотрите <a href="%s">здесь</a> для дополнительной информации.<br />';
$a->strings['There is a new version of Friendica available for download. Your current version is %1$s, upstream version is %2$s'] = 'Новая версия Friendica доступна для загрузки. Ваша текущая версия %1$s, последняя версия %2$s';
$a->strings['The database update failed. Please run "php bin/console.php dbstructure update" from the command line and have a look at the errors that might appear.'] = 'Обновление базы данных завершилось неудачно. Пожалуйста, запустите "php bin/console.php dbstructure update" в командной строке и посмотрите какие ошибки там могут появиться.';
$a->strings['The worker was never executed. Please check your database structure!'] = 'Фоновые задания ни разу не выполнялись. Пожалуйста, проверьте структуру базы данных!';
$a->strings['The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please check your crontab settings.'] = 'Последний раз фоновое задание выполнялось %s UTC. Это более одного часа назад. Пожалуйста, проверьте настройки crontab.';
$a->strings['Message queues'] = 'Очереди сообщений';
$a->strings['Server Settings'] = 'Настройки сервера';
$a->strings['Version'] = 'Версия';
$a->strings['Active addons'] = 'Активные дополнения';
$a->strings['Theme %s disabled.'] = 'Тема %s отключена.';
$a->strings['Theme %s successfully enabled.'] = 'Тема %s успешно включена.';
$a->strings['Theme %s failed to install.'] = 'Не удалось установить тему %s.';
$a->strings['Screenshot'] = 'Скриншот';
$a->strings['Themes'] = 'Темы';
$a->strings['Unknown theme.'] = 'Неизвестная тема.';
$a->strings['Themes reloaded'] = 'Темы перезагружены';
$a->strings['Reload active themes'] = 'Перезагрузить активные темы';
$a->strings['No themes found on the system. They should be placed in %1$s'] = 'Ни одной темы не найдено на сервере. Они должны быть размещены в %1$s';
$a->strings['[Experimental]'] = '[экспериментально]';
$a->strings['[Unsupported]'] = '[Неподдерживаемое]';
$a->strings['Display Terms of Service'] = 'Показать Условия оказания услуг';
$a->strings['Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms will be added to the registration form and the general information page.'] = 'Включить страницу с Условиями Оказания Услуг. Если эта настройка активна, ссылка на страницу с Условиями будет добавлена в форму регистрации и на страницу общей информации.';
$a->strings['Display Privacy Statement'] = 'Показать Положение о конфиденциальности';
$a->strings['Show some informations regarding the needed information to operate the node according e.g. to <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EU-GDPR</a>.'] = 'Показать различную информацию о соответствии узла различным требованиям конфиденциальности, например, <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EU-GDPR</a>.';
$a->strings['Privacy Statement Preview'] = 'Предпросмотр Положения о конфиденциальности';
$a->strings['The Terms of Service'] = 'Условия оказания услуг';
$a->strings['Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below.'] = 'Введите здесь текст Условий оказания услуг для вашего узла. Можно использовать BBCode. Заголовки отдельных секций должны использовать [h2] и ниже.';
$a->strings['The API endpoint is currently not implemented but might be in the future.'] = 'Этот вызов API сейчас не поддерживается, но, возможно, когда-нибудь будет.';
$a->strings['Only starting posts can be bookmarked'] = 'Только заглавные записи могут быть добавлены в закладки';
$a->strings['Only starting posts can be muted'] = 'Только заглавные записи можно заглушить';
$a->strings['Only starting posts can be unbookmarked'] = 'Только заглавные записи можно удалить из закладок';
$a->strings['Only starting posts can be unmuted'] = 'Только с заглавных записей можно снять заглушение';
$a->strings['Contact not found'] = 'Контакт не найден';
$a->strings['No installed applications.'] = 'Нет установленных приложений.';
$a->strings['Applications'] = 'Приложения';
$a->strings['Item was not found.'] = 'Пункт не был найден.';
$a->strings['Please login to continue.'] = 'Пожалуйста, войдите для продолжения.';
$a->strings['You don\'t have access to administration pages.'] = 'У вас нет доступа к страницам администратора.';
$a->strings['Submanaged account can\'t access the administration pages. Please log back in as the main account.'] = 'Дополнительная учётная запись не имеет доступа к административным страницам. Пожалуйста, зайдите непосредственно как администратор.';
$a->strings['Overview'] = 'Общая информация';
$a->strings['Configuration'] = 'Конфигурация';
$a->strings['Additional features'] = 'Дополнительные возможности';
$a->strings['Database'] = 'База данных';
$a->strings['DB updates'] = 'Обновление БД';
$a->strings['Inspect Deferred Workers'] = 'Посмотреть отложенные задания';
$a->strings['Inspect worker Queue'] = 'Посмотреть очередь заданий';
$a->strings['Diagnostics'] = 'Диагностика';
$a->strings['User registrations waiting for confirmation'] = 'Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения';
$a->strings['Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = [
0 => 'Дневной лимит в %d запись достигнут. Запись отклонена.',
1 => 'Дневной лимит в %d записи достигнут. Запись отклонена.',
2 => 'Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена.',
3 => 'Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена.',
];
$a->strings['Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = [
0 => 'Недельный лимит в %d запись достигнут. Запись была отклонена.',
1 => 'Недельный лимит в %d записи достигнут. Запись была отклонена.',
2 => 'Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена.',
3 => 'Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена.',
];
$a->strings['Users'] = 'Пользователи';
$a->strings['Tools'] = 'Инструменты';
$a->strings['Contact Blocklist'] = 'Чёрный список контактов';
$a->strings['Server Blocklist'] = 'Чёрный список серверов';
$a->strings['Delete Item'] = 'Удалить запись';
$a->strings['Profile Details'] = 'Информация о вас';
$a->strings['Status Messages and Posts'] = 'Записи и статусы';
$a->strings['Only You Can See This'] = 'Только вы можете это видеть';
$a->strings['Scheduled Posts'] = 'Запланированные записи';
$a->strings['Posts that are scheduled for publishing'] = 'Записи, публикация которых запланирована';
$a->strings['Tips for New Members'] = 'Советы для новых участников';
$a->strings['People Search - %s'] = 'Поиск по людям - %s';
$a->strings['Forum Search - %s'] = 'Поиск по форумам - %s';
$a->strings['No matches'] = 'Нет соответствий';
$a->strings['Account'] = 'Аккаунт';
$a->strings['Two-factor authentication'] = 'Двухфакторная аутентификация';
$a->strings['Display'] = 'Внешний вид';
$a->strings['Social Networks'] = 'Социальные сети';
$a->strings['Manage Accounts'] = 'Управление учётными записями';
$a->strings['Connected apps'] = 'Подключенные приложения';
$a->strings['Export personal data'] = 'Экспорт личных данных';
$a->strings['Remove account'] = 'Удалить аккаунт';
$a->strings['The post was created'] = 'Запись создана';
$a->strings['Failed to remove event'] = 'Ошибка удаления события';
$a->strings['Event can not end before it has started.'] = 'Эвент не может закончится до старта.';
$a->strings['Event title and start time are required.'] = 'Название мероприятия и время начала обязательны для заполнения.';
$a->strings['Starting date and Title are required.'] = 'Необходима дата старта и заголовок.';
$a->strings['Event Starts:'] = 'Начало мероприятия:';
$a->strings['Required'] = 'Требуется';
$a->strings['Finish date/time is not known or not relevant'] = 'Дата/время окончания не известны, или не указаны';
$a->strings['Event Finishes:'] = 'Окончание мероприятия:';
$a->strings['Share this event'] = 'Поделиться этим мероприятием';
$a->strings['Basic'] = 'Базовый';
$a->strings['This calendar format is not supported'] = 'Этот формат календарей не поддерживается';
$a->strings['No exportable data found'] = 'Нет данных для экспорта';
$a->strings['calendar'] = 'календарь';
$a->strings['Events'] = 'Мероприятия';
$a->strings['View'] = 'Смотреть';
$a->strings['Create New Event'] = 'Создать новое мероприятие';
$a->strings['list'] = 'список';
$a->strings['%d contact edited.'] = [
0 => '%d контакт изменен.',
1 => '%d контакта изменено.',
2 => '%d контактов изменены.',
3 => '%d контактов изменены.',
];
$a->strings['Show all contacts'] = 'Показать все контакты';
$a->strings['Pending'] = 'В ожидании';
$a->strings['Only show pending contacts'] = 'Показать только контакты "в ожидании"';
$a->strings['Blocked'] = 'Заблокированы';
$a->strings['Only show blocked contacts'] = 'Показать только блокированные контакты';
$a->strings['Ignored'] = 'Игнорируются';
$a->strings['Only show ignored contacts'] = 'Показать только игнорируемые контакты';
$a->strings['Archived'] = 'Архивированные';
$a->strings['Only show archived contacts'] = 'Показывать только архивные контакты';
$a->strings['Hidden'] = 'Скрытые';
$a->strings['Only show hidden contacts'] = 'Показывать только скрытые контакты';
$a->strings['Organize your contact groups'] = 'Настроить группы контактов';
$a->strings['Search your contacts'] = 'Поиск ваших контактов';
$a->strings['Results for: %s'] = 'Результаты для: %s';
$a->strings['Update'] = 'Обновление';
$a->strings['Unblock'] = 'Разблокировать';
$a->strings['Unignore'] = 'Не игнорировать';
$a->strings['Batch Actions'] = 'Пакетные действия';
$a->strings['Conversations started by this contact'] = 'Диалоги этого контакта';
$a->strings['Posts and Comments'] = 'Записи и комментарии';
$a->strings['View all known contacts'] = 'Показать все известные контакты';
$a->strings['Advanced Contact Settings'] = 'Дополнительные Настройки Контакта';
$a->strings['Mutual Friendship'] = 'Взаимная дружба';
$a->strings['is a fan of yours'] = 'является вашим поклонником';
$a->strings['you are a fan of'] = 'Вы - поклонник';
$a->strings['Pending outgoing contact request'] = 'Исходящий запрос на подписку';
$a->strings['Pending incoming contact request'] = 'Входящий запрос на подписку';
$a->strings['Visit %s\'s profile [%s]'] = 'Посетить профиль %s [%s]';
$a->strings['Contact not found.'] = 'Контакт не найден.';
$a->strings['Contact update failed.'] = 'Обновление контакта неудачное.';
$a->strings['Return to contact editor'] = 'Возврат к редактору контакта';
$a->strings['Name'] = 'Имя';
$a->strings['Account Nickname'] = 'Ник аккаунта';
$a->strings['Account URL'] = 'URL аккаунта';
$a->strings['Poll/Feed URL'] = 'URL опроса/ленты';
$a->strings['New photo from this URL'] = 'Новое фото из этой URL';
$a->strings['Invalid contact.'] = 'Недопустимый контакт.';
$a->strings['No known contacts.'] = 'Нет известных контактов.';
$a->strings['No common contacts.'] = 'Общих контактов нет.';
$a->strings['Follower (%s)'] = [
0 => 'Подписчик (%s)',
1 => 'Подписчики (%s)',
2 => 'Подписчики (%s)',
3 => 'Подписчики (%s)',
];
$a->strings['Following (%s)'] = [
0 => 'Подписан на (%s)',
1 => 'Подписаны на (%s)',
2 => 'Подписаны на (%s)',
3 => 'Подписаны на (%s)',
];
$a->strings['Mutual friend (%s)'] = [
0 => 'Взаимный друг (%s)',
1 => 'Взаимные друзья (%s)',
2 => 'Взаимные друзья (%s)',
3 => 'Взаимные друзья (%s)',
];
$a->strings['These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>.'] = 'Эти контакты взаимно добавлены в друзья <strong>%s</strong>.';
$a->strings['Common contact (%s)'] = [
0 => 'Общий контакт (%s)',
1 => 'Общие контакты (%s)',
2 => 'Общие контакты (%s)',
3 => 'Общие контакты (%s)',
];
$a->strings['Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these contacts (follow, comment or likes on public posts).'] = '<strong>%s</strong> и вы публично взаимодействовали с этими контактами (добавляли их, комментировали публичные посты или оставляли лайки к ним).';
$a->strings['Contact (%s)'] = [
0 => 'Контакт (%s)',
1 => 'Контакты (%s)',
2 => 'Контакты (%s)',
3 => 'Контакты (%s)',
];
$a->strings['Access denied.'] = 'Доступ запрещен.';
$a->strings['Submit Request'] = 'Отправить запрос';
$a->strings['You already added this contact.'] = 'Вы уже добавили этот контакт.';
$a->strings['The network type couldn\'t be detected. Contact can\'t be added.'] = 'Тип сети не может быть определен. Контакт не может быть добавлен.';
$a->strings['Diaspora support isn\'t enabled. Contact can\'t be added.'] = 'Поддержка Diaspora не включена. Контакт не может быть добавлен.';
$a->strings['OStatus support is disabled. Contact can\'t be added.'] = 'Поддержка OStatus выключена. Контакт не может быть добавлен.';
$a->strings['Please answer the following:'] = 'Пожалуйста, ответьте следующее:';
$a->strings['Your Identity Address:'] = 'Ваш адрес:';
$a->strings['Profile URL'] = 'URL профиля';
$a->strings['Tags:'] = 'Ключевые слова: ';
$a->strings['%s knows you'] = '%s знают Вас';
$a->strings['Add a personal note:'] = 'Добавить личную заметку:';
$a->strings['The contact could not be added.'] = 'Не удалось добавить этот контакт.';
$a->strings['Invalid request.'] = 'Неверный запрос.';
$a->strings['No keywords to match. Please add keywords to your profile.'] = 'Нет совпадающих ключевых слов. Пожалуйста, добавьте ключевые слова в ваш профиль.';
$a->strings['Profile Match'] = 'Похожие профили';
$a->strings['Failed to update contact record.'] = 'Не удалось обновить запись контакта.';
$a->strings['Contact has been unblocked'] = 'Контакт разблокирован';
$a->strings['Contact has been blocked'] = 'Контакт заблокирован';
$a->strings['Contact has been unignored'] = 'У контакта отменено игнорирование';
$a->strings['Contact has been ignored'] = 'Контакт проигнорирован';
$a->strings['You are mutual friends with %s'] = 'У Вас взаимная дружба с %s';
$a->strings['You are sharing with %s'] = 'Вы делитесь с %s';
$a->strings['%s is sharing with you'] = '%s делится с Вами';
$a->strings['Private communications are not available for this contact.'] = 'Приватные коммуникации недоступны для этого контакта.';
$a->strings['Never'] = 'Никогда';
$a->strings['(Update was not successful)'] = '(Обновление не удалось)';
$a->strings['(Update was successful)'] = '(Обновление было успешно)';
$a->strings['Suggest friends'] = 'Предложить друзей';
$a->strings['Network type: %s'] = 'Сеть: %s';
$a->strings['Communications lost with this contact!'] = 'Связь с контактом утеряна!';
$a->strings['Fetch further information for feeds'] = 'Получить подробную информацию о фидах';
$a->strings['Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn\'t contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags.'] = 'Извлекать картинки предпросмотра, заголовок и вступление из записи ленты. Вы можете включить эту опцию, если лента не содержит много текста. Ключевые слова берутся из метаданных записи и публикуются как теги.';
$a->strings['Fetch information'] = 'Получить информацию';
$a->strings['Fetch keywords'] = 'Получить ключевые слова';
$a->strings['Fetch information and keywords'] = 'Получить информацию и ключевые слова';
$a->strings['No mirroring'] = 'Не зеркалировать';
$a->strings['Mirror as my own posting'] = 'Зеркалировать как мои сообщения';
$a->strings['Contact Information / Notes'] = 'Информация о контакте / Заметки';
$a->strings['Contact Settings'] = 'Настройки контакта';
$a->strings['Contact'] = 'Контакт';
$a->strings['Their personal note'] = 'Персональная заметка';
$a->strings['Edit contact notes'] = 'Редактировать заметки контакта';
$a->strings['Block/Unblock contact'] = 'Блокировать / Разблокировать контакт';
$a->strings['Ignore contact'] = 'Игнорировать контакт';
$a->strings['View conversations'] = 'Просмотр бесед';
$a->strings['Last update:'] = 'Последнее обновление: ';
$a->strings['Update public posts'] = 'Обновить публичные сообщения';
$a->strings['Update now'] = 'Обновить сейчас';
$a->strings['Currently blocked'] = 'В настоящее время заблокирован';
$a->strings['Currently ignored'] = 'В настоящее время игнорируется';
$a->strings['Currently archived'] = 'В данный момент архивирован';
$a->strings['Awaiting connection acknowledge'] = 'Ожидаем подтверждения соединения';
$a->strings['Hide this contact from others'] = 'Скрыть этот контакт от других';
$a->strings['Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible'] = 'Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы.';
$a->strings['Notification for new posts'] = 'Уведомление о новых записях';
$a->strings['Send a notification of every new post of this contact'] = 'Отправлять уведомление о каждом новой записи контакта';
$a->strings['Keyword Deny List'] = 'Запретный список слов';
$a->strings['Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when "Fetch information and keywords" is selected'] = 'Список слов через запятую, которые не должны конвертироваться в хэштеги, когда включено "Получать информацию и хэштеги"';
$a->strings['Actions'] = 'Действия';
$a->strings['Mirror postings from this contact'] = 'Зекралировать сообщения от этого контакта';
$a->strings['Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact.'] = 'Пометить этот контакт как remote_self, что заставит Friendica отправлять сообщения от этого контакта.';
$a->strings['Refetch contact data'] = 'Обновить данные контакта';
$a->strings['Toggle Blocked status'] = 'Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)';
$a->strings['Toggle Ignored status'] = 'Изменить статус игнорирования';
$a->strings['Revoke Follow'] = 'Отозвать подписку';
$a->strings['Revoke the follow from this contact'] = 'Отменить подписку этого контакта на вас';
$a->strings['Bad Request.'] = 'Ошибочный запрос.';
$a->strings['Contact is deleted.'] = 'Контакт удалён.';
$a->strings['Follow was successfully revoked.'] = 'Подписка была успешно отозвана.';
$a->strings['Do you really want to revoke this contact\'s follow? This cannot be undone and they will have to manually follow you back again.'] = 'Вы действительно хотите отозвать подписку этого контакта на вас? Это нельзя будет отменить позже, им потребуется снова подписаться на вас.';
$a->strings['Yes'] = 'Да';
$a->strings['No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 hours.'] = 'Нет предложений. Если это новый сайт, пожалуйста, попробуйте снова через 24 часа.';
$a->strings['You aren\'t following this contact.'] = 'Вы не подписаны на этот контакт.';
$a->strings['Unfollowing is currently not supported by your network.'] = 'Отписка в настоящий момент не предусмотрена этой сетью';
$a->strings['Disconnect/Unfollow'] = 'Отсоединиться/Отписаться';
$a->strings['Contact was successfully unfollowed'] = 'Подписка успешно удалена';
$a->strings['Unable to unfollow this contact, please contact your administrator'] = 'Не получается отписаться от этого контакта, пожалуйста, свяжитесь с вашим администратором';
$a->strings['This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this nodes users.'] = 'Эта общая лента показывает все публичные записи, которые получил этот сервер. Они могут не отражать мнений пользователей этого сервера.';
$a->strings['Local Community'] = 'Местное сообщество';
$a->strings['Posts from local users on this server'] = 'Записи пользователей с этого сервера';
$a->strings['Global Community'] = 'Глобальное сообщество';
$a->strings['Posts from users of the whole federated network'] = 'Записи пользователей со всей федеративной сети';
$a->strings['No results.'] = 'Нет результатов.';
$a->strings['Not available.'] = 'Недоступно.';
$a->strings['No such group'] = 'Нет такой группы';
$a->strings['Group: %s'] = 'Группа: %s';
$a->strings['Latest Activity'] = 'Вся активность';
$a->strings['Sort by latest activity'] = 'Отсортировать по свежей активности';
$a->strings['Latest Posts'] = 'Новые записи';
$a->strings['Sort by post received date'] = 'Отсортировать по времени получения записей';
$a->strings['Latest Creation'] = 'По времени';
$a->strings['Sort by post creation date'] = 'Отсортировать по времени создания записей';
$a->strings['Personal'] = 'Личные';
$a->strings['Posts that mention or involve you'] = 'Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете';
$a->strings['Starred'] = 'Избранное';
$a->strings['Favourite Posts'] = 'Избранные записи';
$a->strings['Credits'] = 'Признательность';
$a->strings['Friendica is a community project, that would not be possible without the help of many people. Here is a list of those who have contributed to the code or the translation of Friendica. Thank you all!'] = 'Friendica это проект сообщества, который был бы невозможен без помощи многих людей. Вот лист тех, кто писал код или помогал с переводом. Спасибо вам всем!';
$a->strings['Error'] = [
0 => 'Ошибка',
1 => 'Ошибки',
2 => 'Ошибки',
3 => 'Ошибки',
];
$a->strings['Decoded post'] = 'Декодированная запись';
$a->strings['Post array before expand entities'] = 'Массив записи до развертывания объектов';
$a->strings['Post converted'] = 'Запись преобразована';
$a->strings['You must be logged in to use this module'] = 'Вы должны быть залогинены для использования этого модуля';
$a->strings['Source URL'] = 'Исходный URL';
$a->strings['Time Conversion'] = 'История общения';
$a->strings['Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones.'] = 'Friendica предоставляет этот сервис для обмена событиями с другими сетями и друзьями, находящимися в неопределённых часовых поясах.';
$a->strings['UTC time: %s'] = 'UTC время: %s';
$a->strings['Current timezone: %s'] = 'Ваш часовой пояс: %s';
$a->strings['Converted localtime: %s'] = 'Ваше изменённое время: %s';
$a->strings['Please select your timezone:'] = 'Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:';
$a->strings['Only logged in users are permitted to perform a probing.'] = 'Для использования этой функции нужно войти.';
$a->strings['You are now logged in as %s'] = 'Вы вошли как %s';
$a->strings['Switch between your accounts'] = 'Переключить учётную запись';
$a->strings['Manage your accounts'] = 'Управление учётными записями';
$a->strings['Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted "manage" permissions'] = 'Переключайтесь между разными профилями или страницами сообществ/групп, которые зарегистрированы на одинаковые контактные данные, либо вам предоставлено право управления ими.';
$a->strings['Select an identity to manage: '] = 'Выберите учётную запись:';
$a->strings['No entries (some entries may be hidden).'] = 'Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты).';
$a->strings['Find on this site'] = 'Найти на этом сайте';
$a->strings['Results for:'] = 'Результаты для:';
$a->strings['Site Directory'] = 'Каталог сайта';
$a->strings['Item was not deleted'] = 'Запись не была удалена';
$a->strings['Item was not removed'] = 'Запись не была удалена';
$a->strings['- select -'] = '- выбрать -';
$a->strings['Suggested contact not found.'] = 'Рекомендованный контакт не найден.';
$a->strings['Friend suggestion sent.'] = 'Приглашение в друзья отправлено.';
$a->strings['Suggest Friends'] = 'Предложить друзей';
$a->strings['Suggest a friend for %s'] = 'Предложить друга для %s.';
$a->strings['Installed addons/apps:'] = 'Установленные дополнения:';
$a->strings['No installed addons/apps'] = 'Нет установленных дополнений';
$a->strings['Read about the <a href="%1$s/tos">Terms of Service</a> of this node.'] = 'Ознакомьтесь с <a href="%1$s/tos">Условиями Предоставления Услуг</a> этого узла.';
$a->strings['On this server the following remote servers are blocked.'] = 'На этом сервере заблокированы следующие удалённые серверы.';
$a->strings['Reason for the block'] = 'Причина блокировки';
$a->strings['Download this list in CSV format'] = 'Скачать этот список в формате CSV';
$a->strings['This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The database version is %s, the post update version is %s.'] = 'Это сервер Friendica, версия %s, работающий по адресу %s. Версия базы данных %s, версия post update %s.';
$a->strings['Please visit <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project.'] = 'Посетите <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a>, чтобы узнать больше о проекте Friendica.';
$a->strings['Bug reports and issues: please visit'] = 'Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите';
$a->strings['the bugtracker at github'] = 'багтрекер на github';
$a->strings['Suggestions, praise, etc. - please email "info" at "friendi - dot - ca'] = 'Предложения, отзывы, похвала - пишите нам на info[собака]friendi[точка]ca';
$a->strings['Could not create group.'] = 'Не удалось создать группу.';
$a->strings['Group not found.'] = 'Группа не найдена.';
$a->strings['Group name was not changed.'] = 'Название группы не изменено.';
$a->strings['Unknown group.'] = 'Неизвестная группа.';
$a->strings['Unable to add the contact to the group.'] = 'Не удалось добавить контакт в группу.';
$a->strings['Contact successfully added to group.'] = 'Контакт успешно добавлен в группу.';
$a->strings['Unable to remove the contact from the group.'] = 'Не удалось удалить контакт из группы.';
$a->strings['Contact successfully removed from group.'] = 'Контакт успешно удалён из группы.';
$a->strings['Bad request.'] = 'Ошибочный запрос.';
$a->strings['Save Group'] = 'Сохранить группу';
$a->strings['Filter'] = 'Фильтр';
$a->strings['Create a group of contacts/friends.'] = 'Создать группу контактов / друзей.';
$a->strings['Unable to remove group.'] = 'Не удается удалить группу.';
$a->strings['Delete Group'] = 'Удалить группу';
$a->strings['Edit Group Name'] = 'Изменить имя группы';
$a->strings['Members'] = 'Участники';
$a->strings['Group is empty'] = 'Группа пуста';
$a->strings['Remove contact from group'] = 'Удалить контакт из группы';
$a->strings['Click on a contact to add or remove.'] = 'Нажмите на контакт, чтобы добавить или удалить.';
$a->strings['Add contact to group'] = 'Добавить контакт в группу';
$a->strings['No profile'] = 'Нет профиля';
$a->strings['Method Not Allowed.'] = 'Метод не разрешён';
$a->strings['Help:'] = 'Помощь:';
$a->strings['Welcome to %s'] = 'Добро пожаловать на %s!';
$a->strings['Friendica Communications Server - Setup'] = 'Социальная сеть Friendica - Установка';
$a->strings['System check'] = 'Проверить систему';
$a->strings['OK'] = 'ОК';
$a->strings['Next'] = 'Далее';
$a->strings['Check again'] = 'Проверить еще раз';
$a->strings['Base settings'] = 'Основные настройки';
$a->strings['Host name'] = 'Имя хоста';
$a->strings['Overwrite this field in case the determinated hostname isn\'t right, otherweise leave it as is.'] = 'Впишите здесь имя сервера, если оно определилось неправильно, иначе оставьте его как есть.';
$a->strings['Base path to installation'] = 'Путь для установки';
$a->strings['If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the correct path here. This setting should only be set if you are using a restricted system and symbolic links to your webroot.'] = 'Если система не смогла определить правильный путь к вашей установке, введите правильный путь здесь. Эта настройка должна использоваться только, если вы используете систему с ограниченным доступом с символьными ссылками в ваш веб-каталог.';
$a->strings['Sub path of the URL'] = 'Дополнительная часть URL';
$a->strings['Overwrite this field in case the sub path determination isn\'t right, otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is at the base URL without sub path.'] = 'Впишите здесь правильный каталог URL, если он определён неверно, иначе оставьте его как есть. Пустое поле означает, что Friendica установлена по основному URL без подкаталогов.';
$a->strings['Database connection'] = 'Подключение к базе данных';
$a->strings['In order to install Friendica we need to know how to connect to your database.'] = 'Для того, чтобы установить Friendica, мы должны знать, как подключиться к базе данных.';
$a->strings['Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings.'] = 'Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах.';
$a->strings['The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing.'] = 'Базы данных, указанная ниже, должна уже существовать. Если этого нет, пожалуйста, создайте ее перед продолжением.';
$a->strings['Database Server Name'] = 'Имя сервера базы данных';
$a->strings['Database Login Name'] = 'Логин базы данных';
$a->strings['Database Login Password'] = 'Пароль базы данных';
$a->strings['For security reasons the password must not be empty'] = 'Для безопасности пароль не должен быть пустым';
$a->strings['Database Name'] = 'Имя базы данных';
$a->strings['Please select a default timezone for your website'] = 'Пожалуйста, выберите часовой пояс по умолчанию для вашего сайта';
$a->strings['Site settings'] = 'Настройки сайта';
$a->strings['Site administrator email address'] = 'Адрес электронной почты администратора сайта';
$a->strings['Your account email address must match this in order to use the web admin panel.'] = 'Ваш адрес электронной почты аккаунта должен соответствовать этому, чтобы использовать веб-панель администратора.';
$a->strings['System Language:'] = 'Язык системы:';
$a->strings['Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails.'] = 'Язык по-умолчанию для интерфейса Friendica и для отправки писем.';
$a->strings['Your Friendica site database has been installed.'] = 'База данных сайта установлена.';
$a->strings['Installation finished'] = 'Установка завершена';
$a->strings['<h1>What next</h1>'] = '<h1>Что далее</h1>';
$a->strings['IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker.'] = 'ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] настроить фоновое задание в планировщике.';
$a->strings['Go to your new Friendica node <a href="%s/register">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel.'] = 'Зайдите на <a href="%s/register">страницу регистрации</a> вашего нового сервера Friendica и зарегистрируйтесь как новый пользователь. Обратите внимание, что нужно использовать тот же адрес почты, какой вы указали в настройках администратора. Это позволит вам зайти в панель администратора.';
$a->strings['Total invitation limit exceeded.'] = 'Превышен общий лимит приглашений.';
$a->strings['%s : Not a valid email address.'] = '%s: Неверный адрес электронной почты.';
$a->strings['Please join us on Friendica'] = 'Пожалуйста, присоединяйтесь к нам на Friendica';
$a->strings['Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator.'] = 'Лимит приглашений превышен. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.';
$a->strings['%s : Message delivery failed.'] = '%s: Доставка сообщения не удалась.';
$a->strings['%d message sent.'] = [
0 => '%d сообщение отправлено.',
1 => '%d сообщений отправлено.',
2 => '%d сообщений отправлено.',
3 => '%d сообщений отправлено.',
];
$a->strings['You have no more invitations available'] = 'У вас нет больше приглашений';
$a->strings['Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks.'] = 'Посетите %s со списком общедоступных сайтов, к которым вы можете присоединиться. Все участники Friendica на других сайтах могут соединиться друг с другом, а также с участниками многих других социальных сетей.';
$a->strings['To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website.'] = 'Для одобрения этого приглашения, пожалуйста, посетите и зарегистрируйтесь на %s ,или любом другом публичном сервере Friendica';
$a->strings['Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join.'] = 'Сайты Friendica, подключившись между собой, могут создать сеть с повышенной безопасностью, которая принадлежит и управляется её членами. Они также могут подключаться ко многим традиционным социальным сетям. См. %s со списком альтернативных сайтов Friendica, к которым вы можете присоединиться.';
$a->strings['Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members.'] = 'Извините. Эта система в настоящее время не сконфигурирована для соединения с другими общественными сайтами и для приглашения участников.';
$a->strings['Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks.'] = 'Серверы Френдики взаимосвязаны друг с другом и образуют огромную социальную сеть, которой владеют все её члены. Так же они могут соединяться со многими традиционными социальными сетями.';
$a->strings['To accept this invitation, please visit and register at %s.'] = 'Чтобы принять это приглашение, пожалуйста зайдите на %s и зарегистрируйтесь.';
$a->strings['Send invitations'] = 'Отправить приглашения';
$a->strings['Enter email addresses, one per line:'] = 'Введите адреса электронной почты, по одному в строке:';
$a->strings['You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web.'] = 'Приглашаем Вас присоединиться ко мне и другим близким друзьям на Friendica - помочь нам создать лучшую социальную сеть.';
$a->strings['You will need to supply this invitation code: $invite_code'] = 'Вам нужно будет предоставить этот код приглашения: $invite_code';
$a->strings['Once you have registered, please connect with me via my profile page at:'] = 'После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:';
$a->strings['For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca'] = 'Чтобы узнать больше о проекте Friendica и почему мы считаем это важным, посетите http://friendi.ca';
$a->strings['Please enter a post body.'] = 'Пожалуйста, введите текст записи.';
$a->strings['This feature is only available with the frio theme.'] = 'Эта функция доступна только для темы frio.';
$a->strings['Compose new personal note'] = 'Создать новую личную заметку';
$a->strings['Compose new post'] = 'Создать новую запись';
$a->strings['Visibility'] = 'Видимость';
$a->strings['Clear the location'] = 'Очистить локацию';
$a->strings['Location services are unavailable on your device'] = 'Геолокация на вашем устройстве недоступна';
$a->strings['Location services are disabled. Please check the website\'s permissions on your device'] = 'Геолокация отключена. Пожалуйста, проверьте разрешения этого сайта на вашем устройстве';
$a->strings['You can make this page always open when you use the New Post button in the <a href="/settings/display">Theme Customization settings</a>.'] = 'Вы можете включить открытие этой страницы по кнопке создания новой записи в <a href="/settings/display">настройках отображения темы</a>.';
$a->strings['The requested item doesn\'t exist or has been deleted.'] = 'Запрошенная запись не существует или была удалена.';
$a->strings['Unfortunately, the requested conversation isn\'t available to you.</p>
<p>Possible reasons include:</p>
<ul>
<li>The top-level post isn\'t visible.</li>
<li>The top-level post was deleted.</li>
<li>The node has blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>
<li>You have ignored or blocked the top-level author or the author of the shared post.</li>
</ul><p>'] = 'К сожалению, запрошенная запись вам недоступна.</p>
<p>Возможные причины:</p>
<ul>
<li>Запись выше уровнем закрыта.</li>
<li>Запись выше уровнем удалена.</li>
<li>Автор вышестоящей записи или автор изначальной записи были заблокированы на сервере.</li>
<li>Вы заблокировали или игнорировали автора вышестоящей записи.</li>
</ul><p>';
$a->strings['The feed for this item is unavailable.'] = 'Лента недоступна для этого объекта.';
$a->strings['Unable to follow this item.'] = 'Не получается подписаться на эту запись.';
$a->strings['System down for maintenance'] = 'Система закрыта на техническое обслуживание';
$a->strings['This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically because it is self-updating or manually by the node administrator. This condition should be temporary, please come back in a few minutes.'] = 'Этот сервер Friendica в настоящее время закрыт на обслуживание, либо по причине автоматического обновления, либо администратором. Обычно это временное явление, пожалуйста, попробуйте вернуться через некоторое время.';
$a->strings['A Decentralized Social Network'] = 'Децентрализованная социальная сеть';
$a->strings['You need to be logged in to access this page.'] = 'Вам нужно войти, чтобы увидеть эту страницу.';
$a->strings['Files'] = 'Файлы';
$a->strings['Upload'] = 'Загрузить';
$a->strings['Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows'] = 'Извините, похоже что загружаемый файл превышает лимиты, разрешенные конфигурацией PHP';
$a->strings['Or - did you try to upload an empty file?'] = 'Или вы пытались загрузить пустой файл?';
$a->strings['File exceeds size limit of %s'] = 'Файл превышает лимит размера в %s';
$a->strings['File upload failed.'] = 'Загрузка файла не удалась.';
$a->strings['Unable to process image.'] = 'Невозможно обработать фото.';
$a->strings['Image exceeds size limit of %s'] = 'Изображение превышает лимит размера в %s';
$a->strings['Image upload failed.'] = 'Загрузка фото неудачная.';
$a->strings['List of all users'] = 'Все пользователи'; $a->strings['List of all users'] = 'Все пользователи';
$a->strings['Active'] = 'Активные'; $a->strings['Active'] = 'Активные';
$a->strings['List of active accounts'] = 'Список активных пользователей'; $a->strings['List of active accounts'] = 'Список активных пользователей';
$a->strings['Pending'] = 'В ожидании';
$a->strings['List of pending registrations'] = 'Список ожидающих регистрацию'; $a->strings['List of pending registrations'] = 'Список ожидающих регистрацию';
$a->strings['Blocked'] = 'Заблокированы';
$a->strings['List of blocked users'] = 'Заблокированные пользователи'; $a->strings['List of blocked users'] = 'Заблокированные пользователи';
$a->strings['Deleted'] = 'Удалённые'; $a->strings['Deleted'] = 'Удалённые';
$a->strings['List of pending user deletions'] = 'Список ожидающих удаления'; $a->strings['List of pending user deletions'] = 'Список ожидающих удаления';
@ -1206,7 +1621,6 @@ $a->strings['This page allows you to prevent any message from a remote contact t
$a->strings['Block Remote Contact'] = 'Заблокировать удалённый контакт'; $a->strings['Block Remote Contact'] = 'Заблокировать удалённый контакт';
$a->strings['select all'] = 'выбрать все'; $a->strings['select all'] = 'выбрать все';
$a->strings['select none'] = 'сбросить выбор'; $a->strings['select none'] = 'сбросить выбор';
$a->strings['Unblock'] = 'Разблокировать';
$a->strings['No remote contact is blocked from this node.'] = 'Для этого узла нет заблокированных контактов.'; $a->strings['No remote contact is blocked from this node.'] = 'Для этого узла нет заблокированных контактов.';
$a->strings['Blocked Remote Contacts'] = 'Заблокированные контакты'; $a->strings['Blocked Remote Contacts'] = 'Заблокированные контакты';
$a->strings['Block New Remote Contact'] = 'Заблокировать новый контакт'; $a->strings['Block New Remote Contact'] = 'Заблокировать новый контакт';
@ -1291,7 +1705,6 @@ $a->strings['Imports patterns from the file that weren\'t already existing in th
$a->strings['Replace'] = 'Заменить'; $a->strings['Replace'] = 'Заменить';
$a->strings['Replaces the current blocklist by the imported patterns.'] = 'Заменяет текущий список загруженными значениями.'; $a->strings['Replaces the current blocklist by the imported patterns.'] = 'Заменяет текущий список загруженными значениями.';
$a->strings['Blocked server domain pattern'] = 'Маска домена блокируемого сервера'; $a->strings['Blocked server domain pattern'] = 'Маска домена блокируемого сервера';
$a->strings['Reason for the block'] = 'Причина блокировки';
$a->strings['Delete server domain pattern'] = 'Удалить маску домена'; $a->strings['Delete server domain pattern'] = 'Удалить маску домена';
$a->strings['Check to delete this entry from the blocklist'] = 'Отметьте, чтобы удалить эту запись из списка блокировки'; $a->strings['Check to delete this entry from the blocklist'] = 'Отметьте, чтобы удалить эту запись из списка блокировки';
$a->strings['Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Список блокировки доменов'; $a->strings['Server Domain Pattern Blocklist'] = 'Список блокировки доменов';
@ -1303,274 +1716,24 @@ $a->strings['Save changes to the blocklist'] = 'Сохранить измене
$a->strings['Current Entries in the Blocklist'] = 'Текущие значения списка блокировки'; $a->strings['Current Entries in the Blocklist'] = 'Текущие значения списка блокировки';
$a->strings['Delete entry from the blocklist'] = 'Удалить запись из списка'; $a->strings['Delete entry from the blocklist'] = 'Удалить запись из списка';
$a->strings['Delete entry from the blocklist?'] = 'Удалить запись из списка блокировки?'; $a->strings['Delete entry from the blocklist?'] = 'Удалить запись из списка блокировки?';
$a->strings['Update has been marked successful'] = 'Обновление было успешно отмечено';
$a->strings['Database structure update %s was successfully applied.'] = 'Обновление базы данных %s успешно применено.';
$a->strings['Executing of database structure update %s failed with error: %s'] = 'Выполнение обновления базы данных %s завершено с ошибкой: %s';
$a->strings['Executing %s failed with error: %s'] = 'Выполнение %s завершено с ошибкой: %s';
$a->strings['Update %s was successfully applied.'] = 'Обновление %s успешно применено.';
$a->strings['Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded.'] = 'Процесс обновления %s не вернул статус. Не известно, выполнено, или нет.';
$a->strings['There was no additional update function %s that needed to be called.'] = 'Не было процедур обновления %s, которые нужно было запустить.';
$a->strings['No failed updates.'] = 'Неудавшихся обновлений нет.';
$a->strings['Check database structure'] = 'Проверить структуру базы данных';
$a->strings['Failed Updates'] = 'Неудавшиеся обновления';
$a->strings['This does not include updates prior to 1139, which did not return a status.'] = 'Эта цифра не включает обновления до 1139, которое не возвращает статус.';
$a->strings['Mark success (if update was manually applied)'] = 'Отмечено успешно (если обновление было применено вручную)';
$a->strings['Attempt to execute this update step automatically'] = 'Попытаться выполнить этот шаг обновления автоматически';
$a->strings['Lock feature %s'] = 'Заблокировать %s';
$a->strings['Manage Additional Features'] = 'Управление дополнительными возможностями';
$a->strings['Other'] = 'Другой';
$a->strings['unknown'] = 'неизвестно';
$a->strings['This page offers you some numbers to the known part of the federated social network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but only reflect the part of the network your node is aware of.'] = 'На этой странице вы можете увидеть немного статистики из известной вашему узлу федеративной сети. Эти данные неполные и только отражают ту часть сети, с которой ваш узел взаимодействовал.';
$a->strings['Federation Statistics'] = 'Статистика федерации';
$a->strings['Item marked for deletion.'] = 'Запись помечена для удаления.'; $a->strings['Item marked for deletion.'] = 'Запись помечена для удаления.';
$a->strings['Delete Item'] = 'Удалить запись';
$a->strings['Delete this Item'] = 'Удалить эту запись'; $a->strings['Delete this Item'] = 'Удалить эту запись';
$a->strings['On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted.'] = 'На этой странице вы можете удалять записи на вашем узле. Если запись является родительской, то будет удалена вся её ветка.'; $a->strings['On this page you can delete an item from your node. If the item is a top level posting, the entire thread will be deleted.'] = 'На этой странице вы можете удалять записи на вашем узле. Если запись является родительской, то будет удалена вся её ветка.';
$a->strings['You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456.'] = 'Вам нужно знать GUID записи. Вы можете узнать его, посмотрев на ссылку записи. Последняя часть ссылки - GUID. Например, для http://example.com/display/123456 - GUID будет 123456.'; $a->strings['You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the GUID, here 123456.'] = 'Вам нужно знать GUID записи. Вы можете узнать его, посмотрев на ссылку записи. Последняя часть ссылки - GUID. Например, для http://example.com/display/123456 - GUID будет 123456.';
$a->strings['GUID'] = 'GUID'; $a->strings['GUID'] = 'GUID';
$a->strings['The GUID of the item you want to delete.'] = 'GUID записи, которую вы хотите удалить.'; $a->strings['The GUID of the item you want to delete.'] = 'GUID записи, которую вы хотите удалить.';
$a->strings['Item Guid'] = 'GUID записи';
$a->strings['Type'] = 'Тип'; $a->strings['Type'] = 'Тип';
$a->strings['The logfile \'%s\' is not writable. No logging possible'] = 'Файл журнала \'%s\' недоступен для записи. Журналирование невозможно.'; $a->strings['Item not found'] = 'Элемент не найден';
$a->strings['PHP log currently enabled.'] = 'Лог PHP включен.'; $a->strings['No source recorded'] = 'Источник не сохранён';
$a->strings['PHP log currently disabled.'] = 'Лог PHP выключен.'; $a->strings['Item Guid'] = 'GUID записи';
$a->strings['Logs'] = 'Журналы';
$a->strings['Clear'] = 'Очистить';
$a->strings['Enable Debugging'] = 'Включить отладку';
$a->strings['Log file'] = 'Лог-файл';
$a->strings['Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level directory.'] = 'Должно быть доступно для записи в веб-сервере. Относительно вашего Friendica каталога верхнего уровня.';
$a->strings['Log level'] = 'Уровень лога';
$a->strings['PHP logging'] = 'PHP логирование';
$a->strings['To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the following to the index.php file of your installation. The filename set in the \'error_log\' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option \'1\' for \'log_errors\' and \'display_errors\' is to enable these options, set to \'0\' to disable them.'] = 'Чтобы временно включить журналирование ошибок и предупреждений PHP, вы можете добавить следующее в файл index.php вашей установки. Имя файла, установленное в \'error_log\', задаётся относительно каталога установки Френдики и у веб-сервера должно быть разрешение на запись в этот файл. Настройка 1\' для \'log_errors\' и \'display_errors\' включает журналирование и отображение ошибок, \'0\' отключает.';
$a->strings['View Logs'] = 'Просмотр логов';
$a->strings['Show all'] = 'Показать все';
$a->strings['Inspect Deferred Worker Queue'] = 'Посмотреть очередь отложенных заданий';
$a->strings['This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn\'t be executed at the first time.'] = 'На этой странице отображаюттся отложенные задания планировщика. Эти задания по какой-то причине не были выполнены с первого раза.';
$a->strings['Inspect Worker Queue'] = 'Посмотреть очередь заданий';
$a->strings['This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by the worker cronjob you\'ve set up during install.'] = 'На этой странице отображаются задания планировщика, которые в настоящий момент стоят в очереди на выполнение. Эти задания запускаются посредством планировщика cron, который вы настроили при установке.';
$a->strings['ID'] = 'ID';
$a->strings['Job Parameters'] = 'Параметры задания';
$a->strings['Priority'] = 'Приоритет';
$a->strings['No special theme for mobile devices'] = 'Нет специальной темы для мобильных устройств';
$a->strings['%s - (Experimental)'] = '%s - (экспериментально)';
$a->strings['No community page'] = 'Нет общей ленты записей';
$a->strings['Public postings from users of this site'] = 'Публичные записи от пользователей этого узла';
$a->strings['Public postings from the federated network'] = 'Публичные записи федеративной сети';
$a->strings['Public postings from local users and the federated network'] = 'Публичные записи от местных пользователей и федеративной сети.';
$a->strings['Multi user instance'] = 'Многопользовательский вид';
$a->strings['Closed'] = 'Закрыто';
$a->strings['Requires approval'] = 'Требуется подтверждение';
$a->strings['Open'] = 'Открыто';
$a->strings['No SSL policy, links will track page SSL state'] = 'Нет режима SSL, состояние SSL не будет отслеживаться';
$a->strings['Force all links to use SSL'] = 'Заставить все ссылки использовать SSL';
$a->strings['Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)'] = 'Само-подписанный сертификат, использовать SSL только локально (не рекомендуется)';
$a->strings['Don\'t check'] = 'Не проверять';
$a->strings['check the stable version'] = 'проверить стабильную версию';
$a->strings['check the development version'] = 'проверить development-версию';
$a->strings['none'] = 'нет';
$a->strings['Local contacts'] = 'Местные контакты';
$a->strings['Site'] = 'Сайт';
$a->strings['Republish users to directory'] = 'Переопубликовать пользователей в каталог';
$a->strings['Registration'] = 'Регистрация';
$a->strings['File upload'] = 'Загрузка файлов';
$a->strings['Policies'] = 'Политики';
$a->strings['Auto Discovered Contact Directory'] = 'Каталог автообнаружения контактов';
$a->strings['Performance'] = 'Производительность';
$a->strings['Worker'] = 'Обработчик';
$a->strings['Message Relay'] = 'Ретранслятор записей';
$a->strings['Use the command "console relay" in the command line to add or remove relays.'] = 'Используйте команду "console relay" в командной строке для добавления и удаления ретрансляторов.';
$a->strings['The system is not subscribed to any relays at the moment.'] = 'Система сейчас не подписана на ретрансляторы.';
$a->strings['The system is currently subscribed to the following relays:'] = 'Система сейчас подписана на следующие ретрансляторы:';
$a->strings['Relocate Node'] = 'Переместить узел';
$a->strings['Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and keep all the existing users and posts. This process takes a while and can only be started from the relocate console command like this:'] = 'Перемещение узла позволяет вам изменить DNS-имя этого узла с сохранением всех пользователей и записей. Этот процесс может занять много времени и может быть запущен только с помощью команды консоли:';
$a->strings['(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com'] = '(каталог Friendica)# bin/console relocate https://newdomain.com';
$a->strings['Site name'] = 'Название сайта';
$a->strings['Sender Email'] = 'Системный Email';
$a->strings['The email address your server shall use to send notification emails from.'] = 'Адрес с которого будут приходить письма пользователям.';
$a->strings['Name of the system actor'] = 'Имя системного аккаунта';
$a->strings['Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub requests. This must be an unused username. If set, this can\'t be changed again.'] = 'Имя внутреннего системного аккаунта, который используется для выполнения запросов ActivityPub. Это должно быть не занятое имя пользователя. После установки его нельзя изменить снова.';
$a->strings['Banner/Logo'] = 'Баннер/Логотип';
$a->strings['Email Banner/Logo'] = 'Лого для писем';
$a->strings['Shortcut icon'] = 'Иконка сайта';
$a->strings['Link to an icon that will be used for browsers.'] = 'Ссылка на иконку, которая будет использоваться браузерами.';
$a->strings['Touch icon'] = 'Иконка веб-приложения';
$a->strings['Link to an icon that will be used for tablets and mobiles.'] = 'Ссылка на иконку, которая будет использоваться для создания ярлыка на смартфонах и планшетах.';
$a->strings['Additional Info'] = 'Дополнительная информация';
$a->strings['For public servers: you can add additional information here that will be listed at %s/servers.'] = 'Для публичных серверов: здесь вы можете разместить дополнительную информацию и она будет доступна по %s/servers.';
$a->strings['System language'] = 'Системный язык';
$a->strings['System theme'] = 'Системная тема';
$a->strings['Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href="%s" id="cnftheme">Change default theme settings</a>'] = 'Тема по-умолчанию - пользователи могут менять её в настройках своего профиля - <a href="%s" id="cnftheme">Изменить тему по-умолчанию</a>';
$a->strings['Mobile system theme'] = 'Мобильная тема системы';
$a->strings['Theme for mobile devices'] = 'Тема для мобильных устройств';
$a->strings['SSL link policy'] = 'Политика SSL';
$a->strings['Determines whether generated links should be forced to use SSL'] = 'Ссылки должны быть вынуждены использовать SSL';
$a->strings['Force SSL'] = 'SSL принудительно';
$a->strings['Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead to endless loops.'] = 'Форсировать не-SSL запросы как SSL. Внимание: на некоторых системах это может привести к бесконечным циклам.';
$a->strings['Show help entry from navigation menu'] = 'Показать пункт "помощь" в меню навигации';
$a->strings['Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is always accessible by calling /help directly.'] = 'Показывает пункт меню для страницы справки из меню навигации. Она так же всегда доступна по прямой ссылке /help.';
$a->strings['Single user instance'] = 'Однопользовательский режим';
$a->strings['Make this instance multi-user or single-user for the named user'] = 'Сделать этот экземпляр многопользовательским, или однопользовательским для названного пользователя';
$a->strings['Maximum image size'] = 'Максимальный размер изображения';
$a->strings['Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no limits.'] = 'Максимальный размер в байтах для загружаемых изображений. По умолчанию 0, что означает отсутствие ограничений.';
$a->strings['Maximum image length'] = 'Максимальная длина картинки';
$a->strings['Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is -1, which means no limits.'] = 'Максимальная длина в пикселях для длинной стороны загруженных изображений. По умолчанию равно -1, что означает отсутствие ограничений.';
$a->strings['JPEG image quality'] = 'Качество JPEG изображения';
$a->strings['Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is 100, which is full quality.'] = 'Загруженные изображения JPEG будут сохранены в этом качестве [0-100]. По умолчанию 100, что означает полное качество.';
$a->strings['Register policy'] = 'Политика регистрация';
$a->strings['Maximum Daily Registrations'] = 'Максимальное число регистраций в день';
$a->strings['If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user registrations to accept per day. If register is set to closed, this setting has no effect.'] = 'Если регистрация разрешена, этот параметр устанавливает максимальное количество новых регистраций пользователей в день. Если регистрация закрыта, эта опция не имеет никакого эффекта.';
$a->strings['Register text'] = 'Текст регистрации';
$a->strings['Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode here.'] = 'Будет отображаться на видном месте на странице регистрации. Вы можете использовать BBCode для оформления.';
$a->strings['Forbidden Nicknames'] = 'Запрещённые ники';
$a->strings['Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. Preset is a list of role names according RFC 2142.'] = 'Имена, перечисленные через запятую, которые запрещены для регистрации на этом узле. Предустановленный список соответствует RFC 2142.';
$a->strings['Accounts abandoned after x days'] = 'Аккаунт считается после x дней не воспользованным';
$a->strings['Will not waste system resources polling external sites for abandonded accounts. Enter 0 for no time limit.'] = 'Не будет тратить ресурсы для опроса сайтов для бесхозных контактов. Введите 0 для отключения лимита времени.';
$a->strings['Allowed friend domains'] = 'Разрешенные домены друзей';
$a->strings['Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains'] = 'Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами.';
$a->strings['Allowed email domains'] = 'Разрешенные почтовые домены';
$a->strings['Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains'] = 'Разделенный запятыми список доменов, которые разрешены для установления связей. Групповые символы принимаются. Оставьте пустым для разрешения связи со всеми доменами.';
$a->strings['No OEmbed rich content'] = 'Не показывать контент OEmbed';
$a->strings['Don\'t show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains listed below.'] = 'Не показывать внедрённое содержимое (например, PDF), если источником не являются домены из списка ниже.';
$a->strings['Trusted third-party domains'] = 'Доверенные внешние домены';
$a->strings['Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are allowed as well.'] = 'Список доменов через запятую, данные с которых будет разрешено внедрять в записи через OEmbed. Все поддомены этих доменов будут так же разрешены.';
$a->strings['Block public'] = 'Блокировать общественный доступ';
$a->strings['Check to block public access to all otherwise public personal pages on this site unless you are currently logged in.'] = 'Отметьте, чтобы заблокировать публичный доступ ко всем иным публичным личным страницам на этом сайте, если вы не вошли на сайт.';
$a->strings['Force publish'] = 'Принудительная публикация';
$a->strings['Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory.'] = 'Отметьте, чтобы принудительно заставить все профили на этом сайте, быть перечислеными в каталоге сайта.';
$a->strings['Enabling this may violate privacy laws like the GDPR'] = 'Включение этого может нарушить законы о личных данных, например, GDPR.';
$a->strings['Global directory URL'] = 'URL глобального каталога';
$a->strings['URL to the global directory. If this is not set, the global directory is completely unavailable to the application.'] = 'Ссылка глобального каталога. Если не указано, то глобальный каталог будет полностью недоступен.';
$a->strings['Private posts by default for new users'] = 'Частные сообщения по умолчанию для новых пользователей';
$a->strings['Set default post permissions for all new members to the default privacy group rather than public.'] = 'Установить права на создание записей по умолчанию для всех участников в дефолтной приватной группе, а не для публичных участников.';
$a->strings['Don\'t include post content in email notifications'] = 'Не включать текст сообщения в email-оповещение.';
$a->strings['Don\'t include the content of a post/comment/private message/etc. in the email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure.'] = 'Не включать содержание сообщения/комментария/личного сообщения и т.д.. в уведомления электронной почты, отправленных с сайта, в качестве меры конфиденциальности.';
$a->strings['Disallow public access to addons listed in the apps menu.'] = 'Запретить публичный доступ к аддонам, перечисленным в меню приложений.';
$a->strings['Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members only.'] = 'При установке этого флажка, будут ограничены аддоны, перечисленные в меню приложений, только для участников.';
$a->strings['Don\'t embed private images in posts'] = 'Не вставлять личные картинки в записи';
$a->strings['Don\'t replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy of the image. This means that contacts who receive posts containing private photos will have to authenticate and load each image, which may take a while.'] = 'Не заменяйте локально расположенные фотографии в записях на внедрённые копии изображений. Это означает, что контакты, которые получают сообщения, содержащие личные фотографии, будут вынуждены идентефицироваться и грузить каждое изображение, что может занять некоторое время.';
$a->strings['Explicit Content'] = 'Контент для взрослых';
$a->strings['Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that might not be suited for minors. This information will be published in the node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this will be shown at the user registration page.'] = 'Включите, если ваш узел будет содержать преимущественно откровенный/чувствительный контент, который не должен быть показан несовершеннолетним. Эта информация появится в информации об узле и может быть использована, например, в глобальном каталоге для скрытия вашего узла при подборе узлов для регистрации. Так же пометка об этом появится на странице регистрации.';
$a->strings['Proxify external content'] = 'Проксировать внешние данные';
$a->strings['Route external content via the proxy functionality. This is used for example for some OEmbed accesses and in some other rare cases.'] = 'Отображать внешний контент через встроенное прокси. Это используется для некоторых случаев отображения OEmbed и некоторых других.';
$a->strings['Cache contact avatars'] = 'Кэшировать аватары';
$a->strings['Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of storage space but it increases the performance.'] = 'Локально сохранять аватары контактов. Это потребует существенного расхода места на диске, но увеличит производительность.';
$a->strings['Allow Users to set remote_self'] = 'Разрешить пользователям установить remote_self';
$a->strings['With checking this, every user is allowed to mark every contact as a remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact causes mirroring every posting of that contact in the users stream.'] = 'Если включено, любой пользователь сможет пометить любой контакт как "remote_self" в расширенных настройках контакта. Установка такого параметра приводит к тому, что все записи помеченного контакта публикуются в ленте от имени пользователя.';
$a->strings['Enable multiple registrations'] = 'Разрешить несколько регистраций';
$a->strings['Enable users to register additional accounts for use as pages.'] = 'Разрешить пользователям регистрировать дополнительные аккаунты для использования в качестве страниц.';
$a->strings['Enable OpenID'] = 'Включить OpenID';
$a->strings['Enable OpenID support for registration and logins.'] = 'Включить поддержку OpenID для регистрации и входа.';
$a->strings['Enable Fullname check'] = 'Включить проверку полноты имени';
$a->strings['Enable check to only allow users to register with a space between the first name and the last name in their full name.'] = 'Проверять при регистрации, чтобы пользователь имел пробел в указанном имени между именем и фамилией.';
$a->strings['Community pages for visitors'] = 'Публичная лента для посетителей';
$a->strings['Which community pages should be available for visitors. Local users always see both pages.'] = 'Какие публичные ленты будут доступны для гостей. Местные пользователи всегда видят обе ленты.';
$a->strings['Posts per user on community page'] = 'Число записей на пользователя в публичной ленте';
$a->strings['The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "Global Community")'] = 'Максимальное число записей от одного пользователя в публичной ленте узла. (Не применяется к федеративной публичной ленте).';
$a->strings['Enable OStatus support'] = 'Включить поддержку OStatus';
$a->strings['Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All communications in OStatus are public.'] = 'Включить встроенную поддержку OStatus (StatusNet, GNU Social и т.п.). Всё общение в OStatus происходит публично.';
$a->strings['Diaspora support can\'t be enabled because Friendica was installed into a sub directory.'] = 'Поддержка Diaspora не может быть включена, так как Френдика была установлена в подкаталог.';
$a->strings['Enable Diaspora support'] = 'Включить поддержку Diaspora';
$a->strings['Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with diaspora servers.'] = 'Включить встроенную поддержку Diaspora для общения с серверами сети Diaspora.';
$a->strings['Verify SSL'] = 'Проверка SSL';
$a->strings['If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you cannot connect (at all) to self-signed SSL sites.'] = 'Если хотите, вы можете включить строгую проверку сертификатов. Это будет означать, что вы не сможете соединиться (вообще) с сайтами, имеющими само-подписанный SSL сертификат.';
$a->strings['Proxy user'] = 'Прокси пользователь';
$a->strings['User name for the proxy server.'] = 'Имя пользователя прокси';
$a->strings['Proxy URL'] = 'Прокси URL';
$a->strings['If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to the network, put the URL of the proxy here.'] = 'Если вы хотите указать прокси, который Friendica будет использовать для выхода в сеть, укажите здесь его URL.';
$a->strings['Network timeout'] = 'Тайм-аут сети';
$a->strings['Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended).'] = 'Значение указывается в секундах. Установите 0 для снятия ограничений (не рекомендуется).';
$a->strings['Maximum Load Average'] = 'Средняя максимальная нагрузка';
$a->strings['Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - default %d.'] = 'Максимальная нагрузка на систему, прежде чем задания опроса и доставки начнут приостанавливаться - по-умолчанию %d.';
$a->strings['Minimal Memory'] = 'Минимум памяти';
$a->strings['Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - default 0 (deactivated).'] = 'Минимально допустимая свободная память ОЗУ для запуска заданий. Для работы нужен доступ в /proc/meminfo - по-умолчанию 0 (отключено).';
$a->strings['Periodically optimize tables'] = 'Периодически оптимизировать таблицы';
$a->strings['Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue'] = 'Периодически оптимизировать таблицы, такие как cache и workerqueue';
$a->strings['Discover followers/followings from contacts'] = 'Обнаруживать подписчиков и друзей для контактов';
$a->strings['If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts.'] = 'Если включено, контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей.';
$a->strings['None - deactivated'] = 'None - выключено.';
$a->strings['Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their followers/followings.'] = 'Local contacts - местные контакты будут проверяться на наличие подписчиков и друзей.';
$a->strings['Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on locally visible postings are discovered for their followers/followings.'] = 'Interactors - местные контакты и те контакты, кто взаимодействовал с локально видимыми записями, будут проверяться на наличие подписчиков и друзей.';
$a->strings['Synchronize the contacts with the directory server'] = 'Синхронизировать контакты с сервером каталога';
$a->strings['if enabled, the system will check periodically for new contacts on the defined directory server.'] = 'Если включено, то система будет периодически проверять новые контакты на указанном сервере каталога.';
$a->strings['Days between requery'] = 'Интервал запросов';
$a->strings['Number of days after which a server is requeried for his contacts.'] = 'Интервал в днях, с которым контакты сервера будут перепроверяться.';
$a->strings['Discover contacts from other servers'] = 'Обнаруживать контакты с других серверов';
$a->strings['Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica, Mastodon and Hubzilla servers.'] = 'Периодически опрашивать контакты с других серверов. В них входят Friendica, Mastodon и Hubzilla.';
$a->strings['Search the local directory'] = 'Искать в местном каталоге';
$a->strings['Search the local directory instead of the global directory. When searching locally, every search will be executed on the global directory in the background. This improves the search results when the search is repeated.'] = 'Искать в локальном каталоге вместо глобального. При локальном поиске каждый запрос будет выполняться в глобальном каталоге в фоновом режиме. Это улучшит результаты поиска при повторных запросах.';
$a->strings['Publish server information'] = 'Опубликовать информацию о сервере';
$a->strings['If enabled, general server and usage data will be published. The data contains the name and version of the server, number of users with public profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a href="http://the-federation.info/">the-federation.info</a> for details.'] = 'Если включено, общая информация о сервере и статистика будут опубликованы. В данных содержатся имя сервера, версия ПО, число пользователей с открытыми профилями, число записей, подключенные протоколы и соединители. Подробности смотрите на <a href="http://the-federation.info/">the-federation.info</a>.';
$a->strings['Check upstream version'] = 'Проверять версию в репозитории';
$a->strings['Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new version, you will be informed in the admin panel overview.'] = 'Включает проверку новых версий Френдики на Github. Если появится новая версия, вы получите уведомление в панели администратора.';
$a->strings['Suppress Tags'] = 'Скрывать тэги';
$a->strings['Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting.'] = 'Отключить показ списка тэгов в конце записей.';
$a->strings['Clean database'] = 'Очистка базы данных';
$a->strings['Remove old remote items, orphaned database records and old content from some other helper tables.'] = 'Удалять старые записи, полученные с других серверов, ненужные записи в базе данных.';
$a->strings['Lifespan of remote items'] = 'Время жизни записей с других серверов';
$a->strings['When the database cleanup is enabled, this defines the days after which remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are always kept. 0 disables this behaviour.'] = 'Если очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого записи будут удаляться. Собственные записи, записи с закладками, записи в папках не удаляются. 0 отключает очистку.';
$a->strings['Lifespan of unclaimed items'] = 'Время жизни ничейных элементов';
$a->strings['When the database cleanup is enabled, this defines the days after which unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote items if set to 0.'] = 'Когда очистка базы данных включена, эта настройка определяет число дней, после которого ничейные элементы (в основном, данные с ретранслятора) будут удалены. Значение по умолчанию 90 дней. Приравнивается ко времени жизни элементов других серверов, если выставлено в 0.';
$a->strings['Lifespan of raw conversation data'] = 'Время жизни необработанных данных коммуникаций.';
$a->strings['The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 days.'] = 'Эти данные используются для ActivityPub и OStatus, а так же для диагностики. Обычно их можно спокойно удалять после 14 дней, значение по-умолчанию 90 дней.';
$a->strings['Maximum numbers of comments per post'] = 'Максимальное число комментариев для записи';
$a->strings['How much comments should be shown for each post? Default value is 100.'] = 'Сколько комментариев должно быть показано для каждой записи? Значение по-умолчанию: 100.';
$a->strings['Maximum numbers of comments per post on the display page'] = 'Максимальное число комментариев на запись при его просмотре';
$a->strings['How many comments should be shown on the single view for each post? Default value is 1000.'] = 'Сколько комментариев показывать при просмотре записи на отдельной странице? Значение по-умолчанию: 1000.';
$a->strings['Temp path'] = 'Временная папка';
$a->strings['If you have a restricted system where the webserver can\'t access the system temp path, enter another path here.'] = 'Если на вашей системе веб-сервер не имеет доступа к системному пути tmp, введите здесь другой путь.';
$a->strings['Only search in tags'] = 'Искать только в тегах';
$a->strings['On large systems the text search can slow down the system extremely.'] = 'На больших системах текстовый поиск может сильно замедлить систему.';
$a->strings['Maximum number of parallel workers'] = 'Максимальное число параллельно работающих worker\'ов';
$a->strings['Enable fastlane'] = 'Включить fastlane';
$a->strings['Direct relay transfer'] = 'Прямая ретрансляция';
$a->strings['Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers'] = 'Разрешает прямую отправку на другие серверы без использования ретрансляторов';
$a->strings['Relay scope'] = 'Область ретрансляции';
$a->strings['Can be "all" or "tags". "all" means that every public post should be received. "tags" means that only posts with selected tags should be received.'] = 'Допустимые значения "all" или "tags". "all" означает, что любые публичные записи будут получены. "tags" включает приём публичных записей с выбранными тэгами.';
$a->strings['Disabled'] = 'Отключено';
$a->strings['all'] = 'all';
$a->strings['tags'] = 'tags';
$a->strings['Server tags'] = 'Тэги сервера';
$a->strings['Comma separated list of tags for the "tags" subscription.'] = 'Список тэгов, разделённых запятыми, используемый для подписки в режиме "tags"';
$a->strings['Deny Server tags'] = 'Запретить тэги сервера';
$a->strings['Comma separated list of tags that are rejected.'] = 'Разделённый запятыми список тэгов, которые будут отбрасываться.';
$a->strings['Allow user tags'] = 'Разрешить пользовательские тэги';
$a->strings['If enabled, the tags from the saved searches will used for the "tags" subscription in addition to the "relay_server_tags".'] = 'Если включено, то теги. на которые подписались пользователи, будут добавлены в подписку в дополнение к тегам сервера.';
$a->strings['Start Relocation'] = 'Начать перемещение';
$a->strings['Invalid storage backend setting value.'] = 'Недопустимое значение типа хранилища.';
$a->strings['Database (legacy)'] = 'База данных (устаревшее)';
$a->strings['There is a new version of Friendica available for download. Your current version is %1$s, upstream version is %2$s'] = 'Новая версия Friendica доступна для загрузки. Ваша текущая версия %1$s, последняя версия %2$s';
$a->strings['The worker was never executed. Please check your database structure!'] = 'Фоновые задания ни разу не выполнялись. Пожалуйста, проверьте структуру базы данных!';
$a->strings['The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please check your crontab settings.'] = 'Последний раз фоновое задание выполнялось %s UTC. Это более одного часа назад. Пожалуйста, проверьте настройки crontab.';
$a->strings['Normal Account'] = 'Обычный аккаунт'; $a->strings['Normal Account'] = 'Обычный аккаунт';
$a->strings['Automatic Follower Account'] = '"Автоматический друг" Аккаунт'; $a->strings['Automatic Follower Account'] = '"Автоматический друг" Аккаунт';
$a->strings['Public Forum Account'] = 'Публичный форум'; $a->strings['Public Forum Account'] = 'Публичный форум';
$a->strings['Automatic Friend Account'] = '"Автоматический друг" Аккаунт'; $a->strings['Automatic Friend Account'] = '"Автоматический друг" Аккаунт';
$a->strings['Blog Account'] = 'Аккаунт блога'; $a->strings['Blog Account'] = 'Аккаунт блога';
$a->strings['Private Forum Account'] = 'Закрытый форум'; $a->strings['Private Forum Account'] = 'Закрытый форум';
$a->strings['Message queues'] = 'Очереди сообщений';
$a->strings['Server Settings'] = 'Настройки сервера';
$a->strings['Registered users'] = 'Зарегистрированные пользователи'; $a->strings['Registered users'] = 'Зарегистрированные пользователи';
$a->strings['Pending registrations'] = 'Ожидающие регистрации'; $a->strings['Pending registrations'] = 'Ожидающие регистрации';
$a->strings['Version'] = 'Версия';
$a->strings['Active addons'] = 'Активные дополнения';
$a->strings['Theme %s disabled.'] = 'Тема %s отключена.';
$a->strings['Theme %s successfully enabled.'] = 'Тема %s успешно включена.';
$a->strings['Theme %s failed to install.'] = 'Не удалось установить тему %s.';
$a->strings['Screenshot'] = 'Скриншот';
$a->strings['Themes'] = 'Темы';
$a->strings['Unknown theme.'] = 'Неизвестная тема.';
$a->strings['Themes reloaded'] = 'Темы перезагружены';
$a->strings['Reload active themes'] = 'Перезагрузить активные темы';
$a->strings['No themes found on the system. They should be placed in %1$s'] = 'Ни одной темы не найдено на сервере. Они должны быть размещены в %1$s';
$a->strings['[Experimental]'] = '[экспериментально]';
$a->strings['[Unsupported]'] = '[Неподдерживаемое]';
$a->strings['Display Terms of Service'] = 'Показать Условия оказания услуг';
$a->strings['Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms will be added to the registration form and the general information page.'] = 'Включить страницу с Условиями Оказания Услуг. Если эта настройка активна, ссылка на страницу с Условиями будет добавлена в форму регистрации и на страницу общей информации.';
$a->strings['Display Privacy Statement'] = 'Показать Положение о конфиденциальности';
$a->strings['Show some informations regarding the needed information to operate the node according e.g. to <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EU-GDPR</a>.'] = 'Показать различную информацию о соответствии узла различным требованиям конфиденциальности, например, <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">EU-GDPR</a>.';
$a->strings['Privacy Statement Preview'] = 'Предпросмотр Положения о конфиденциальности';
$a->strings['The Terms of Service'] = 'Условия оказания услуг';
$a->strings['Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers of sections should be [h2] and below.'] = 'Введите здесь текст Условий оказания услуг для вашего узла. Можно использовать BBCode. Заголовки отдельных секций должны использовать [h2] и ниже.';
$a->strings['%s user blocked'] = [ $a->strings['%s user blocked'] = [
0 => '%s пользователь заблокирован', 0 => '%s пользователь заблокирован',
1 => '%s пользователя заблокировано', 1 => '%s пользователя заблокировано',
@ -1592,6 +1755,7 @@ $a->strings['Last public item'] = 'Последняя публичная зап
$a->strings['User blocked'] = 'Пользователь заблокирован'; $a->strings['User blocked'] = 'Пользователь заблокирован';
$a->strings['Site admin'] = 'Админ сайта'; $a->strings['Site admin'] = 'Админ сайта';
$a->strings['Account expired'] = 'Аккаунт просрочен'; $a->strings['Account expired'] = 'Аккаунт просрочен';
$a->strings['Create a new user'] = 'Создать нового';
$a->strings['Selected users will be deleted!\n\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Выбранные пользователи будут удалены!\n\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\n\nВы уверены в вашем действии?'; $a->strings['Selected users will be deleted!\n\nEverything these users had posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Выбранные пользователи будут удалены!\n\nВсе, что эти пользователи написали на этом сайте, будет удалено!\n\nВы уверены в вашем действии?';
$a->strings['The user {0} will be deleted!\n\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Пользователь {0} будет удален!\n\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\n\nВы уверены в вашем действии?'; $a->strings['The user {0} will be deleted!\n\nEverything this user has posted on this site will be permanently deleted!\n\nAre you sure?'] = 'Пользователь {0} будет удален!\n\nВсе, что этот пользователь написал на этом сайте, будет удалено!\n\nВы уверены в вашем действии?';
$a->strings['%s user unblocked'] = [ $a->strings['%s user unblocked'] = [
@ -1610,7 +1774,6 @@ $a->strings['Nickname of the new user.'] = 'Ник нового пользова
$a->strings['Email address of the new user.'] = 'Email адрес нового пользователя.'; $a->strings['Email address of the new user.'] = 'Email адрес нового пользователя.';
$a->strings['Users awaiting permanent deletion'] = 'Пользователи, ожидающие окончательного удаления'; $a->strings['Users awaiting permanent deletion'] = 'Пользователи, ожидающие окончательного удаления';
$a->strings['Permanent deletion'] = 'Постоянное удаление'; $a->strings['Permanent deletion'] = 'Постоянное удаление';
$a->strings['Users'] = 'Пользователи';
$a->strings['User waiting for permanent deletion'] = 'Пользователь ожидает окончательного удаления'; $a->strings['User waiting for permanent deletion'] = 'Пользователь ожидает окончательного удаления';
$a->strings['%s user approved'] = [ $a->strings['%s user approved'] = [
0 => '%s пользователь одобрен', 0 => '%s пользователь одобрен',
@ -1631,333 +1794,6 @@ $a->strings['Request date'] = 'Запрос даты';
$a->strings['No registrations.'] = 'Нет регистраций.'; $a->strings['No registrations.'] = 'Нет регистраций.';
$a->strings['Note from the user'] = 'Сообщение от пользователя'; $a->strings['Note from the user'] = 'Сообщение от пользователя';
$a->strings['Deny'] = 'Отклонить'; $a->strings['Deny'] = 'Отклонить';
$a->strings['Only starting posts can be bookmarked'] = 'Только заглавные записи могут быть добавлены в закладки';
$a->strings['Only starting posts can be muted'] = 'Только заглавные записи можно заглушить';
$a->strings['Only starting posts can be unbookmarked'] = 'Только заглавные записи можно удалить из закладок';
$a->strings['Only starting posts can be unmuted'] = 'Только с заглавных записей можно снять заглушение';
$a->strings['Contact not found'] = 'Контакт не найден';
$a->strings['No installed applications.'] = 'Нет установленных приложений.';
$a->strings['Applications'] = 'Приложения';
$a->strings['Item was not found.'] = 'Пункт не был найден.';
$a->strings['Please login to continue.'] = 'Пожалуйста, войдите для продолжения.';
$a->strings['You don\'t have access to administration pages.'] = 'У вас нет доступа к страницам администратора.';
$a->strings['Submanaged account can\'t access the administration pages. Please log back in as the main account.'] = 'Дополнительная учётная запись не имеет доступа к административным страницам. Пожалуйста, зайдите непосредственно как администратор.';
$a->strings['Overview'] = 'Общая информация';
$a->strings['Configuration'] = 'Конфигурация';
$a->strings['Additional features'] = 'Дополнительные возможности';
$a->strings['Database'] = 'База данных';
$a->strings['DB updates'] = 'Обновление БД';
$a->strings['Inspect Deferred Workers'] = 'Посмотреть отложенные задания';
$a->strings['Inspect worker Queue'] = 'Посмотреть очередь заданий';
$a->strings['Tools'] = 'Инструменты';
$a->strings['Contact Blocklist'] = 'Чёрный список контактов';
$a->strings['Server Blocklist'] = 'Чёрный список серверов';
$a->strings['Diagnostics'] = 'Диагностика';
$a->strings['User registrations waiting for confirmation'] = 'Регистрации пользователей, ожидающие подтверждения';
$a->strings['Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = [
0 => 'Дневной лимит в %d запись достигнут. Запись отклонена.',
1 => 'Дневной лимит в %d записи достигнут. Запись отклонена.',
2 => 'Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена.',
3 => 'Дневной лимит в %d записей достигнут. Запись отклонена.',
];
$a->strings['Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected.'] = [
0 => 'Недельный лимит в %d запись достигнут. Запись была отклонена.',
1 => 'Недельный лимит в %d записи достигнут. Запись была отклонена.',
2 => 'Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена.',
3 => 'Недельный лимит в %d записей достигнут. Запись была отклонена.',
];
$a->strings['Profile Details'] = 'Информация о вас';
$a->strings['Only You Can See This'] = 'Только вы можете это видеть';
$a->strings['Scheduled Posts'] = 'Запланированные записи';
$a->strings['Posts that are scheduled for publishing'] = 'Записи, публикация которых запланирована';
$a->strings['Tips for New Members'] = 'Советы для новых участников';
$a->strings['People Search - %s'] = 'Поиск по людям - %s';
$a->strings['Forum Search - %s'] = 'Поиск по форумам - %s';
$a->strings['Account'] = 'Аккаунт';
$a->strings['Two-factor authentication'] = 'Двухфакторная аутентификация';
$a->strings['Display'] = 'Внешний вид';
$a->strings['Manage Accounts'] = 'Управление учётными записями';
$a->strings['Connected apps'] = 'Подключенные приложения';
$a->strings['Export personal data'] = 'Экспорт личных данных';
$a->strings['Remove account'] = 'Удалить аккаунт';
$a->strings['The post was created'] = 'Запись создана';
$a->strings['%d contact edited.'] = [
0 => '%d контакт изменен.',
1 => '%d контакта изменено.',
2 => '%d контактов изменены.',
3 => '%d контактов изменены.',
];
$a->strings['Show all contacts'] = 'Показать все контакты';
$a->strings['Only show pending contacts'] = 'Показать только контакты "в ожидании"';
$a->strings['Only show blocked contacts'] = 'Показать только блокированные контакты';
$a->strings['Ignored'] = 'Игнорируются';
$a->strings['Only show ignored contacts'] = 'Показать только игнорируемые контакты';
$a->strings['Archived'] = 'Архивированные';
$a->strings['Only show archived contacts'] = 'Показывать только архивные контакты';
$a->strings['Hidden'] = 'Скрытые';
$a->strings['Only show hidden contacts'] = 'Показывать только скрытые контакты';
$a->strings['Organize your contact groups'] = 'Настроить группы контактов';
$a->strings['Search your contacts'] = 'Поиск ваших контактов';
$a->strings['Results for: %s'] = 'Результаты для: %s';
$a->strings['Update'] = 'Обновление';
$a->strings['Unignore'] = 'Не игнорировать';
$a->strings['Batch Actions'] = 'Пакетные действия';
$a->strings['Conversations started by this contact'] = 'Диалоги этого контакта';
$a->strings['Posts and Comments'] = 'Записи и комментарии';
$a->strings['View all known contacts'] = 'Показать все известные контакты';
$a->strings['Advanced Contact Settings'] = 'Дополнительные Настройки Контакта';
$a->strings['Mutual Friendship'] = 'Взаимная дружба';
$a->strings['is a fan of yours'] = 'является вашим поклонником';
$a->strings['you are a fan of'] = 'Вы - поклонник';
$a->strings['Pending outgoing contact request'] = 'Исходящий запрос на подписку';
$a->strings['Pending incoming contact request'] = 'Входящий запрос на подписку';
$a->strings['Visit %s\'s profile [%s]'] = 'Посетить профиль %s [%s]';
$a->strings['Contact update failed.'] = 'Обновление контакта неудачное.';
$a->strings['Return to contact editor'] = 'Возврат к редактору контакта';
$a->strings['Account Nickname'] = 'Ник аккаунта';
$a->strings['Account URL'] = 'URL аккаунта';
$a->strings['Poll/Feed URL'] = 'URL опроса/ленты';
$a->strings['New photo from this URL'] = 'Новое фото из этой URL';
$a->strings['Invalid contact.'] = 'Недопустимый контакт.';
$a->strings['No known contacts.'] = 'Нет известных контактов.';
$a->strings['No common contacts.'] = 'Общих контактов нет.';
$a->strings['Follower (%s)'] = [
0 => 'Подписчик (%s)',
1 => 'Подписчики (%s)',
2 => 'Подписчики (%s)',
3 => 'Подписчики (%s)',
];
$a->strings['Following (%s)'] = [
0 => 'Подписан на (%s)',
1 => 'Подписаны на (%s)',
2 => 'Подписаны на (%s)',
3 => 'Подписаны на (%s)',
];
$a->strings['Mutual friend (%s)'] = [
0 => 'Взаимный друг (%s)',
1 => 'Взаимные друзья (%s)',
2 => 'Взаимные друзья (%s)',
3 => 'Взаимные друзья (%s)',
];
$a->strings['These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>.'] = 'Эти контакты взаимно добавлены в друзья <strong>%s</strong>.';
$a->strings['Common contact (%s)'] = [
0 => 'Общий контакт (%s)',
1 => 'Общие контакты (%s)',
2 => 'Общие контакты (%s)',
3 => 'Общие контакты (%s)',
];
$a->strings['Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these contacts (follow, comment or likes on public posts).'] = '<strong>%s</strong> и вы публично взаимодействовали с этими контактами (добавляли их, комментировали публичные посты или оставляли лайки к ним).';
$a->strings['Contact (%s)'] = [
0 => 'Контакт (%s)',
1 => 'Контакты (%s)',
2 => 'Контакты (%s)',
3 => 'Контакты (%s)',
];
$a->strings['Failed to update contact record.'] = 'Не удалось обновить запись контакта.';
$a->strings['Contact has been unblocked'] = 'Контакт разблокирован';
$a->strings['Contact has been blocked'] = 'Контакт заблокирован';
$a->strings['Contact has been unignored'] = 'У контакта отменено игнорирование';
$a->strings['Contact has been ignored'] = 'Контакт проигнорирован';
$a->strings['You are mutual friends with %s'] = 'У Вас взаимная дружба с %s';
$a->strings['You are sharing with %s'] = 'Вы делитесь с %s';
$a->strings['%s is sharing with you'] = '%s делится с Вами';
$a->strings['Private communications are not available for this contact.'] = 'Приватные коммуникации недоступны для этого контакта.';
$a->strings['Never'] = 'Никогда';
$a->strings['(Update was not successful)'] = '(Обновление не удалось)';
$a->strings['(Update was successful)'] = '(Обновление было успешно)';
$a->strings['Suggest friends'] = 'Предложить друзей';
$a->strings['Network type: %s'] = 'Сеть: %s';
$a->strings['Communications lost with this contact!'] = 'Связь с контактом утеряна!';
$a->strings['Fetch further information for feeds'] = 'Получить подробную информацию о фидах';
$a->strings['Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed item. You can activate this if the feed doesn\'t contain much text. Keywords are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags.'] = 'Извлекать картинки предпросмотра, заголовок и вступление из записи ленты. Вы можете включить эту опцию, если лента не содержит много текста. Ключевые слова берутся из метаданных записи и публикуются как теги.';
$a->strings['Fetch information'] = 'Получить информацию';
$a->strings['Fetch keywords'] = 'Получить ключевые слова';
$a->strings['Fetch information and keywords'] = 'Получить информацию и ключевые слова';
$a->strings['No mirroring'] = 'Не зеркалировать';
$a->strings['Mirror as forwarded posting'] = 'Зеркалировать как переадресованные сообщения';
$a->strings['Mirror as my own posting'] = 'Зеркалировать как мои сообщения';
$a->strings['Contact Information / Notes'] = 'Информация о контакте / Заметки';
$a->strings['Contact Settings'] = 'Настройки контакта';
$a->strings['Contact'] = 'Контакт';
$a->strings['Their personal note'] = 'Персональная заметка';
$a->strings['Edit contact notes'] = 'Редактировать заметки контакта';
$a->strings['Block/Unblock contact'] = 'Блокировать / Разблокировать контакт';
$a->strings['Ignore contact'] = 'Игнорировать контакт';
$a->strings['View conversations'] = 'Просмотр бесед';
$a->strings['Last update:'] = 'Последнее обновление: ';
$a->strings['Update public posts'] = 'Обновить публичные сообщения';
$a->strings['Update now'] = 'Обновить сейчас';
$a->strings['Currently blocked'] = 'В настоящее время заблокирован';
$a->strings['Currently ignored'] = 'В настоящее время игнорируется';
$a->strings['Currently archived'] = 'В данный момент архивирован';
$a->strings['Awaiting connection acknowledge'] = 'Ожидаем подтверждения соединения';
$a->strings['Hide this contact from others'] = 'Скрыть этот контакт от других';
$a->strings['Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible'] = 'Ответы/лайки ваших публичных сообщений <strong>будут</strong> видимы.';
$a->strings['Notification for new posts'] = 'Уведомление о новых записях';
$a->strings['Send a notification of every new post of this contact'] = 'Отправлять уведомление о каждом новой записи контакта';
$a->strings['Keyword Deny List'] = 'Запретный список слов';
$a->strings['Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when "Fetch information and keywords" is selected'] = 'Список слов через запятую, которые не должны конвертироваться в хэштеги, когда включено "Получать информацию и хэштеги"';
$a->strings['Actions'] = 'Действия';
$a->strings['Mirror postings from this contact'] = 'Зекралировать сообщения от этого контакта';
$a->strings['Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new entries from this contact.'] = 'Пометить этот контакт как remote_self, что заставит Friendica отправлять сообщения от этого контакта.';
$a->strings['Refetch contact data'] = 'Обновить данные контакта';
$a->strings['Toggle Blocked status'] = 'Изменить статус блокированности (заблокировать/разблокировать)';
$a->strings['Toggle Ignored status'] = 'Изменить статус игнорирования';
$a->strings['Revoke Follow'] = 'Отозвать подписку';
$a->strings['Revoke the follow from this contact'] = 'Отменить подписку этого контакта на вас';
$a->strings['Contact is deleted.'] = 'Контакт удалён.';
$a->strings['Follow was successfully revoked.'] = 'Подписка была успешно отозвана.';
$a->strings['Do you really want to revoke this contact\'s follow? This cannot be undone and they will have to manually follow you back again.'] = 'Вы действительно хотите отозвать подписку этого контакта на вас? Это нельзя будет отменить позже, им потребуется снова подписаться на вас.';
$a->strings['Yes'] = 'Да';
$a->strings['This community stream shows all public posts received by this node. They may not reflect the opinions of this nodes users.'] = 'Эта общая лента показывает все публичные записи, которые получил этот сервер. Они могут не отражать мнений пользователей этого сервера.';
$a->strings['Local Community'] = 'Местное сообщество';
$a->strings['Posts from local users on this server'] = 'Записи пользователей с этого сервера';
$a->strings['Global Community'] = 'Глобальное сообщество';
$a->strings['Posts from users of the whole federated network'] = 'Записи пользователей со всей федеративной сети';
$a->strings['No results.'] = 'Нет результатов.';
$a->strings['Not available.'] = 'Недоступно.';
$a->strings['No such group'] = 'Нет такой группы';
$a->strings['Group: %s'] = 'Группа: %s';
$a->strings['Latest Activity'] = 'Вся активность';
$a->strings['Sort by latest activity'] = 'Отсортировать по свежей активности';
$a->strings['Latest Posts'] = 'Новые записи';
$a->strings['Sort by post received date'] = 'Отсортировать по времени получения записей';
$a->strings['Latest Creation'] = 'По времени';
$a->strings['Sort by post creation date'] = 'Отсортировать по времени создания записей';
$a->strings['Personal'] = 'Личные';
$a->strings['Posts that mention or involve you'] = 'Записи, которые упоминают вас или в которых вы участвуете';
$a->strings['Starred'] = 'Избранное';
$a->strings['Favourite Posts'] = 'Избранные записи';
$a->strings['Credits'] = 'Признательность';
$a->strings['Friendica is a community project, that would not be possible without the help of many people. Here is a list of those who have contributed to the code or the translation of Friendica. Thank you all!'] = 'Friendica это проект сообщества, который был бы невозможен без помощи многих людей. Вот лист тех, кто писал код или помогал с переводом. Спасибо вам всем!';
$a->strings['Decoded post'] = 'Декодированная запись';
$a->strings['Post array before expand entities'] = 'Массив записи до развертывания объектов';
$a->strings['Post converted'] = 'Запись преобразована';
$a->strings['You must be logged in to use this module'] = 'Вы должны быть залогинены для использования этого модуля';
$a->strings['Source URL'] = 'Исходный URL';
$a->strings['Time Conversion'] = 'История общения';
$a->strings['Friendica provides this service for sharing events with other networks and friends in unknown timezones.'] = 'Friendica предоставляет этот сервис для обмена событиями с другими сетями и друзьями, находящимися в неопределённых часовых поясах.';
$a->strings['UTC time: %s'] = 'UTC время: %s';
$a->strings['Current timezone: %s'] = 'Ваш часовой пояс: %s';
$a->strings['Converted localtime: %s'] = 'Ваше изменённое время: %s';
$a->strings['Please select your timezone:'] = 'Выберите пожалуйста ваш часовой пояс:';
$a->strings['You are now logged in as %s'] = 'Вы вошли как %s';
$a->strings['Switch between your accounts'] = 'Переключить учётную запись';
$a->strings['Manage your accounts'] = 'Управление учётными записями';
$a->strings['Toggle between different identities or community/group pages which share your account details or which you have been granted "manage" permissions'] = 'Переключайтесь между разными профилями или страницами сообществ/групп, которые зарегистрированы на одинаковые контактные данные, либо вам предоставлено право управления ими.';
$a->strings['Select an identity to manage: '] = 'Выберите учётную запись:';
$a->strings['No entries (some entries may be hidden).'] = 'Нет записей (некоторые записи могут быть скрыты).';
$a->strings['Find on this site'] = 'Найти на этом сайте';
$a->strings['Results for:'] = 'Результаты для:';
$a->strings['Site Directory'] = 'Каталог сайта';
$a->strings['Item was not deleted'] = 'Запись не была удалена';
$a->strings['Item was not removed'] = 'Запись не была удалена';
$a->strings['- select -'] = '- выбрать -';
$a->strings['Suggested contact not found.'] = 'Рекомендованный контакт не найден.';
$a->strings['Friend suggestion sent.'] = 'Приглашение в друзья отправлено.';
$a->strings['Suggest Friends'] = 'Предложить друзей';
$a->strings['Suggest a friend for %s'] = 'Предложить друга для %s.';
$a->strings['Installed addons/apps:'] = 'Установленные дополнения:';
$a->strings['No installed addons/apps'] = 'Нет установленных дополнений';
$a->strings['Read about the <a href="%1$s/tos">Terms of Service</a> of this node.'] = 'Ознакомьтесь с <a href="%1$s/tos">Условиями Предоставления Услуг</a> этого узла.';
$a->strings['On this server the following remote servers are blocked.'] = 'На этом сервере заблокированы следующие удалённые серверы.';
$a->strings['Download this list in CSV format'] = 'Скачать этот список в формате CSV';
$a->strings['This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The database version is %s, the post update version is %s.'] = 'Это сервер Friendica, версия %s, работающий по адресу %s. Версия базы данных %s, версия post update %s.';
$a->strings['Please visit <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a> to learn more about the Friendica project.'] = 'Посетите <a href="https://friendi.ca">Friendi.ca</a>, чтобы узнать больше о проекте Friendica.';
$a->strings['Bug reports and issues: please visit'] = 'Отчет об ошибках и проблемах: пожалуйста, посетите';
$a->strings['the bugtracker at github'] = 'багтрекер на github';
$a->strings['Suggestions, praise, etc. - please email "info" at "friendi - dot - ca'] = 'Предложения, отзывы, похвала - пишите нам на info[собака]friendi[точка]ca';
$a->strings['Could not create group.'] = 'Не удалось создать группу.';
$a->strings['Group not found.'] = 'Группа не найдена.';
$a->strings['Group name was not changed.'] = 'Название группы не изменено.';
$a->strings['Unknown group.'] = 'Неизвестная группа.';
$a->strings['Unable to add the contact to the group.'] = 'Не удалось добавить контакт в группу.';
$a->strings['Contact successfully added to group.'] = 'Контакт успешно добавлен в группу.';
$a->strings['Unable to remove the contact from the group.'] = 'Не удалось удалить контакт из группы.';
$a->strings['Contact successfully removed from group.'] = 'Контакт успешно удалён из группы.';
$a->strings['Bad request.'] = 'Ошибочный запрос.';
$a->strings['Save Group'] = 'Сохранить группу';
$a->strings['Filter'] = 'Фильтр';
$a->strings['Create a group of contacts/friends.'] = 'Создать группу контактов / друзей.';
$a->strings['Unable to remove group.'] = 'Не удается удалить группу.';
$a->strings['Delete Group'] = 'Удалить группу';
$a->strings['Edit Group Name'] = 'Изменить имя группы';
$a->strings['Members'] = 'Участники';
$a->strings['Group is empty'] = 'Группа пуста';
$a->strings['Remove contact from group'] = 'Удалить контакт из группы';
$a->strings['Click on a contact to add or remove.'] = 'Нажмите на контакт, чтобы добавить или удалить.';
$a->strings['Add contact to group'] = 'Добавить контакт в группу';
$a->strings['No profile'] = 'Нет профиля';
$a->strings['Method Not Allowed.'] = 'Метод не разрешён';
$a->strings['Help:'] = 'Помощь:';
$a->strings['Welcome to %s'] = 'Добро пожаловать на %s!';
$a->strings['Friendica Communications Server - Setup'] = 'Социальная сеть Friendica - Установка';
$a->strings['System check'] = 'Проверить систему';
$a->strings['OK'] = 'ОК';
$a->strings['Check again'] = 'Проверить еще раз';
$a->strings['Base settings'] = 'Основные настройки';
$a->strings['Host name'] = 'Имя хоста';
$a->strings['Overwrite this field in case the determinated hostname isn\'t right, otherweise leave it as is.'] = 'Впишите здесь имя сервера, если оно определилось неправильно, иначе оставьте его как есть.';
$a->strings['Base path to installation'] = 'Путь для установки';
$a->strings['If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the correct path here. This setting should only be set if you are using a restricted system and symbolic links to your webroot.'] = 'Если система не смогла определить правильный путь к вашей установке, введите правильный путь здесь. Эта настройка должна использоваться только, если вы используете систему с ограниченным доступом с символьными ссылками в ваш веб-каталог.';
$a->strings['Sub path of the URL'] = 'Дополнительная часть URL';
$a->strings['Overwrite this field in case the sub path determination isn\'t right, otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is at the base URL without sub path.'] = 'Впишите здесь правильный каталог URL, если он определён неверно, иначе оставьте его как есть. Пустое поле означает, что Friendica установлена по основному URL без подкаталогов.';
$a->strings['Database connection'] = 'Подключение к базе данных';
$a->strings['In order to install Friendica we need to know how to connect to your database.'] = 'Для того, чтобы установить Friendica, мы должны знать, как подключиться к базе данных.';
$a->strings['Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings.'] = 'Пожалуйста, свяжитесь с вашим хостинг-провайдером или администратором сайта, если у вас есть вопросы об этих параметрах.';
$a->strings['The database you specify below should already exist. If it does not, please create it before continuing.'] = 'Базы данных, указанная ниже, должна уже существовать. Если этого нет, пожалуйста, создайте ее перед продолжением.';
$a->strings['Database Server Name'] = 'Имя сервера базы данных';
$a->strings['Database Login Name'] = 'Логин базы данных';
$a->strings['Database Login Password'] = 'Пароль базы данных';
$a->strings['For security reasons the password must not be empty'] = 'Для безопасности пароль не должен быть пустым';
$a->strings['Database Name'] = 'Имя базы данных';
$a->strings['Please select a default timezone for your website'] = 'Пожалуйста, выберите часовой пояс по умолчанию для вашего сайта';
$a->strings['Site settings'] = 'Настройки сайта';
$a->strings['Site administrator email address'] = 'Адрес электронной почты администратора сайта';
$a->strings['Your account email address must match this in order to use the web admin panel.'] = 'Ваш адрес электронной почты аккаунта должен соответствовать этому, чтобы использовать веб-панель администратора.';
$a->strings['System Language:'] = 'Язык системы:';
$a->strings['Set the default language for your Friendica installation interface and to send emails.'] = 'Язык по-умолчанию для интерфейса Friendica и для отправки писем.';
$a->strings['Your Friendica site database has been installed.'] = 'База данных сайта установлена.';
$a->strings['Installation finished'] = 'Установка завершена';
$a->strings['<h1>What next</h1>'] = '<h1>Что далее</h1>';
$a->strings['IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the worker.'] = 'ВАЖНО: Вам нужно будет [вручную] настроить фоновое задание в планировщике.';
$a->strings['Go to your new Friendica node <a href="%s/register">registration page</a> and register as new user. Remember to use the same email you have entered as administrator email. This will allow you to enter the site admin panel.'] = 'Зайдите на <a href="%s/register">страницу регистрации</a> вашего нового сервера Friendica и зарегистрируйтесь как новый пользователь. Обратите внимание, что нужно использовать тот же адрес почты, какой вы указали в настройках администратора. Это позволит вам зайти в панель администратора.';
$a->strings['Total invitation limit exceeded.'] = 'Превышен общий лимит приглашений.';
$a->strings['%s : Not a valid email address.'] = '%s: Неверный адрес электронной почты.';
$a->strings['Please join us on Friendica'] = 'Пожалуйста, присоединяйтесь к нам на Friendica';
$a->strings['Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator.'] = 'Лимит приглашений превышен. Пожалуйста, свяжитесь с администратором сайта.';
$a->strings['%s : Message delivery failed.'] = '%s: Доставка сообщения не удалась.';
$a->strings['%d message sent.'] = [
0 => '%d сообщение отправлено.',
1 => '%d сообщений отправлено.',
2 => '%d сообщений отправлено.',
3 => '%d сообщений отправлено.',
];
$a->strings['You have no more invitations available'] = 'У вас нет больше приглашений';
$a->strings['Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks.'] = 'Посетите %s со списком общедоступных сайтов, к которым вы можете присоединиться. Все участники Friendica на других сайтах могут соединиться друг с другом, а также с участниками многих других социальных сетей.';
$a->strings['To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website.'] = 'Для одобрения этого приглашения, пожалуйста, посетите и зарегистрируйтесь на %s ,или любом другом публичном сервере Friendica';
$a->strings['Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join.'] = 'Сайты Friendica, подключившись между собой, могут создать сеть с повышенной безопасностью, которая принадлежит и управляется её членами. Они также могут подключаться ко многим традиционным социальным сетям. См. %s со списком альтернативных сайтов Friendica, к которым вы можете присоединиться.';
$a->strings['Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members.'] = 'Извините. Эта система в настоящее время не сконфигурирована для соединения с другими общественными сайтами и для приглашения участников.';
$a->strings['Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks.'] = 'Серверы Френдики взаимосвязаны друг с другом и образуют огромную социальную сеть, которой владеют все её члены. Так же они могут соединяться со многими традиционными социальными сетями.';
$a->strings['To accept this invitation, please visit and register at %s.'] = 'Чтобы принять это приглашение, пожалуйста зайдите на %s и зарегистрируйтесь.';
$a->strings['Send invitations'] = 'Отправить приглашения';
$a->strings['Enter email addresses, one per line:'] = 'Введите адреса электронной почты, по одному в строке:';
$a->strings['You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web.'] = 'Приглашаем Вас присоединиться ко мне и другим близким друзьям на Friendica - помочь нам создать лучшую социальную сеть.';
$a->strings['You will need to supply this invitation code: $invite_code'] = 'Вам нужно будет предоставить этот код приглашения: $invite_code';
$a->strings['Once you have registered, please connect with me via my profile page at:'] = 'После того как вы зарегистрировались, пожалуйста, свяжитесь со мной через мою страницу профиля по адресу:';
$a->strings['For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca'] = 'Чтобы узнать больше о проекте Friendica и почему мы считаем это важным, посетите http://friendi.ca';
$a->strings['Please enter a post body.'] = 'Пожалуйста, введите текст записи.';
$a->strings['This feature is only available with the frio theme.'] = 'Эта функция доступна только для темы frio.';
$a->strings['Compose new personal note'] = 'Создать новую личную заметку';
$a->strings['Compose new post'] = 'Создать новую запись';
$a->strings['Visibility'] = 'Видимость';
$a->strings['Clear the location'] = 'Очистить локацию';
$a->strings['Location services are unavailable on your device'] = 'Геолокация на вашем устройстве недоступна';
$a->strings['Location services are disabled. Please check the website\'s permissions on your device'] = 'Геолокация отключена. Пожалуйста, проверьте разрешения этого сайта на вашем устройстве';
$a->strings['Unable to follow this item.'] = 'Не получается подписаться на эту запись.';
$a->strings['System down for maintenance'] = 'Система закрыта на техническое обслуживание';
$a->strings['This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically because it is self-updating or manually by the node administrator. This condition should be temporary, please come back in a few minutes.'] = 'Этот сервер Friendica в настоящее время закрыт на обслуживание, либо по причине автоматического обновления, либо администратором. Обычно это временное явление, пожалуйста, попробуйте вернуться через некоторое время.';
$a->strings['A Decentralized Social Network'] = 'Децентрализованная социальная сеть';
$a->strings['Show Ignored Requests'] = 'Показать проигнорированные запросы'; $a->strings['Show Ignored Requests'] = 'Показать проигнорированные запросы';
$a->strings['Hide Ignored Requests'] = 'Скрыть проигнорированные запросы'; $a->strings['Hide Ignored Requests'] = 'Скрыть проигнорированные запросы';
$a->strings['Notification type:'] = 'Тип уведомления:'; $a->strings['Notification type:'] = 'Тип уведомления:';
@ -1980,6 +1816,20 @@ $a->strings['Show unread'] = 'Показать непрочитанные';
$a->strings['{0} requested registration'] = '{0} требуемая регистрация'; $a->strings['{0} requested registration'] = '{0} требуемая регистрация';
$a->strings['Authorize application connection'] = 'Разрешить связь с приложением'; $a->strings['Authorize application connection'] = 'Разрешить связь с приложением';
$a->strings['Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?'] = 'Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим записям и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?'; $a->strings['Do you want to authorize this application to access your posts and contacts, and/or create new posts for you?'] = 'Вы действительно хотите разрешить этому приложению доступ к своим записям и контактам, а также создавать новые записи от вашего имени?';
$a->strings['Resubscribing to OStatus contacts'] = 'Переподписаться на OStatus-контакты.';
$a->strings['Keep this window open until done.'] = 'Держать окно открытым до завершения.';
$a->strings['Subscribing to contacts'] = 'Подписка на контакты';
$a->strings['No contact provided.'] = 'Не указан контакт.';
$a->strings['Couldn\'t fetch information for contact.'] = 'Невозможно получить информацию о контакте.';
$a->strings['Couldn\'t fetch friends for contact.'] = 'Невозможно получить друзей для контакта.';
$a->strings['Couldn\'t fetch following contacts.'] = 'Не удалось загрузить контакты подписчиков.';
$a->strings['Couldn\'t fetch remote profile.'] = 'Не получилось загрузить профиль.';
$a->strings['Unsupported network'] = 'Сеть не поддерживается';
$a->strings['Done'] = 'Готово';
$a->strings['success'] = 'удачно';
$a->strings['failed'] = 'неудача';
$a->strings['ignored'] = 'игнорирован';
$a->strings['Model not found'] = 'Модель не найдена';
$a->strings['Unlisted'] = 'Непублично'; $a->strings['Unlisted'] = 'Непублично';
$a->strings['Remote privacy information not available.'] = 'Личная информация удаленно недоступна.'; $a->strings['Remote privacy information not available.'] = 'Личная информация удаленно недоступна.';
$a->strings['Visible to:'] = 'Кто может видеть:'; $a->strings['Visible to:'] = 'Кто может видеть:';
@ -1987,7 +1837,22 @@ $a->strings['Followers (%s)'] = 'Подписчики (%s)';
$a->strings['The Photo is not available.'] = 'Фото недоступно.'; $a->strings['The Photo is not available.'] = 'Фото недоступно.';
$a->strings['The Photo with id %s is not available.'] = 'Фотография с id %s недоступна.'; $a->strings['The Photo with id %s is not available.'] = 'Фотография с id %s недоступна.';
$a->strings['Invalid photo with id %s.'] = 'Неправильное фото с id %s.'; $a->strings['Invalid photo with id %s.'] = 'Неправильное фото с id %s.';
$a->strings['Post not found.'] = 'Запись не найдена';
$a->strings['Edit post'] = 'Редактировать запись';
$a->strings['web link'] = 'веб-ссылка';
$a->strings['Insert video link'] = 'Вставить ссылку видео';
$a->strings['video link'] = 'видео-ссылка';
$a->strings['Insert audio link'] = 'Вставить ссылку аудио';
$a->strings['audio link'] = 'аудио-ссылка';
$a->strings['Remove Item Tag'] = 'Удалить ключевое слово';
$a->strings['Select a tag to remove: '] = 'Выберите ключевое слово для удаления: ';
$a->strings['Remove'] = 'Удалить';
$a->strings['No contacts.'] = 'Нет контактов.'; $a->strings['No contacts.'] = 'Нет контактов.';
$a->strings['Image upload didn\'t complete, please try again'] = 'Не получилось загрузить изображение, попробуйте снова';
$a->strings['Image file is missing'] = 'Файл изображения не найден';
$a->strings['Server can\'t accept new file upload at this time, please contact your administrator'] = 'Сервер не принимает новые файлы для загрузки в настоящий момент, пожалуйста, свяжитесь с администратором';
$a->strings['Image file is empty.'] = 'Файл изображения пуст.';
$a->strings['View Album'] = 'Просмотреть альбом';
$a->strings['Profile not found.'] = 'Профиль не найден.'; $a->strings['Profile not found.'] = 'Профиль не найден.';
$a->strings['You\'re currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href="%s" class="btn btn-sm pull-right">Cancel</a>'] = 'Сейчас вы видите свой профиль как <b>%s</b> <a href="%s" class="btn btn-sm pull-right">Отмена</a>'; $a->strings['You\'re currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href="%s" class="btn btn-sm pull-right">Cancel</a>'] = 'Сейчас вы видите свой профиль как <b>%s</b> <a href="%s" class="btn btn-sm pull-right">Отмена</a>';
$a->strings['Full Name:'] = 'Полное имя:'; $a->strings['Full Name:'] = 'Полное имя:';
@ -2002,16 +1867,35 @@ $a->strings['%d year old'] = [
2 => '%dлет', 2 => '%dлет',
3 => '%dлет', 3 => '%dлет',
]; ];
$a->strings['Description:'] = 'Описание:';
$a->strings['Forums:'] = 'Форумы:'; $a->strings['Forums:'] = 'Форумы:';
$a->strings['View profile as:'] = 'Посмотреть профиль как:'; $a->strings['View profile as:'] = 'Посмотреть профиль как:';
$a->strings['View as'] = 'Посмотреть как'; $a->strings['View as'] = 'Посмотреть как';
$a->strings['%s\'s timeline'] = 'Лента %s'; $a->strings['%s\'s timeline'] = 'Лента %s';
$a->strings['%s\'s posts'] = 'Записи %s'; $a->strings['%s\'s posts'] = 'Записи %s';
$a->strings['%s\'s comments'] = 'Комментарии %s'; $a->strings['%s\'s comments'] = 'Комментарии %s';
$a->strings['Profile unavailable.'] = 'Профиль недоступен.';
$a->strings['Invalid locator'] = 'Недопустимый локатор';
$a->strings['The provided profile link doesn\'t seem to be valid'] = 'Указанная ссылка на профиль не выглядит правильной';
$a->strings['Remote subscription can\'t be done for your network. Please subscribe directly on your system.'] = 'Удаленная подписка не может быть выполнена на вашей сети. Пожалуйста, подпишитесь на вашей системе.';
$a->strings['Friend/Connection Request'] = 'Запрос в друзья / на подключение';
$a->strings['If you are not yet a member of the free social web, <a href="%s">follow this link to find a public Friendica node and join us today</a>.'] = 'Если вы ещё не член свободной социальной сети, <a href="%s">пройдите по этой ссылке, чтобы найти публичный узел Friendica и присоединитесь к нам сегодня</a>.';
$a->strings['Your Webfinger address or profile URL:'] = 'Ваш адрес Webfinger или ссылка на профиль:';
$a->strings['Restricted profile'] = 'Закрытый профиль';
$a->strings['This profile has been restricted which prevents access to their public content from anonymous visitors.'] = 'Доступ к этому профилю был ограничен, анонимные пользователи не могут его просматривать.';
$a->strings['Scheduled'] = 'Запланировано'; $a->strings['Scheduled'] = 'Запланировано';
$a->strings['Content'] = 'Содержание'; $a->strings['Content'] = 'Содержание';
$a->strings['Remove post'] = 'Удалить запись'; $a->strings['Remove post'] = 'Удалить запись';
$a->strings['Empty message body.'] = 'Пустое сообщение';
$a->strings['Unable to check your home location.'] = 'Невозможно проверить местоположение.';
$a->strings['Recipient not found.'] = 'Получатель не найден';
$a->strings['Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed.'] = 'Количество ежедневных сообщений на стене %s превышено. Сообщение отменено..';
$a->strings['If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on your site allow private mail from unknown senders.'] = 'Если Вы хотите ответить %s, пожалуйста, проверьте, позволяют ли настройки конфиденциальности на Вашем сайте принимать личные сообщения от неизвестных отправителей.';
$a->strings['To'] = 'Кому';
$a->strings['Subject'] = 'Тема';
$a->strings['Your message'] = 'Ваше сообщение';
$a->strings['Only parent users can create additional accounts.'] = 'Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи.'; $a->strings['Only parent users can create additional accounts.'] = 'Только основные пользователи могут создавать дополнительные учётные записи.';
$a->strings['This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. Please try again tomorrow.'] = 'Этот сайт превысил допустимое количество ежедневных регистраций. Пожалуйста, повторите попытку завтра.';
$a->strings['If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items.'] = 'Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы.'; $a->strings['If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill in the rest of the items.'] = 'Если вы не знакомы с OpenID, пожалуйста, оставьте это поле пустым и заполните остальные элементы.';
$a->strings['Your OpenID (optional): '] = 'Ваш OpenID (необязательно):'; $a->strings['Your OpenID (optional): '] = 'Ваш OpenID (необязательно):';
$a->strings['Include your profile in member directory?'] = 'Включить ваш профиль в каталог участников?'; $a->strings['Include your profile in member directory?'] = 'Включить ваш профиль в каталог участников?';
@ -2026,6 +1910,7 @@ $a->strings['New Password:'] = 'Новый пароль:';
$a->strings['Leave empty for an auto generated password.'] = 'Оставьте пустым для автоматической генерации пароля.'; $a->strings['Leave empty for an auto generated password.'] = 'Оставьте пустым для автоматической генерации пароля.';
$a->strings['Confirm:'] = 'Подтвердите:'; $a->strings['Confirm:'] = 'Подтвердите:';
$a->strings['Choose a nickname: '] = 'Выберите псевдоним: '; $a->strings['Choose a nickname: '] = 'Выберите псевдоним: ';
$a->strings['Import'] = 'Импорт';
$a->strings['Import your profile to this friendica instance'] = 'Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica'; $a->strings['Import your profile to this friendica instance'] = 'Импорт своего профиля в этот экземпляр friendica';
$a->strings['Note: This node explicitly contains adult content'] = 'Внимание: на этом сервере размещаются материалы для взрослых.'; $a->strings['Note: This node explicitly contains adult content'] = 'Внимание: на этом сервере размещаются материалы для взрослых.';
$a->strings['Parent Password:'] = 'Родительский пароль:'; $a->strings['Parent Password:'] = 'Родительский пароль:';
@ -2041,13 +1926,6 @@ $a->strings['Registration successful.'] = 'Регистрация успешна
$a->strings['Your registration can not be processed.'] = 'Ваша регистрация не может быть обработана.'; $a->strings['Your registration can not be processed.'] = 'Ваша регистрация не может быть обработана.';
$a->strings['You have to leave a request note for the admin.'] = 'Вам нужно написать обращение к администратору.'; $a->strings['You have to leave a request note for the admin.'] = 'Вам нужно написать обращение к администратору.';
$a->strings['Your registration is pending approval by the site owner.'] = 'Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта.'; $a->strings['Your registration is pending approval by the site owner.'] = 'Ваша регистрация в ожидании одобрения владельцем сайта.';
$a->strings['Profile unavailable.'] = 'Профиль недоступен.';
$a->strings['Invalid locator'] = 'Недопустимый локатор';
$a->strings['The provided profile link doesn\'t seem to be valid'] = 'Указанная ссылка на профиль не выглядит правильной';
$a->strings['Remote subscription can\'t be done for your network. Please subscribe directly on your system.'] = 'Удаленная подписка не может быть выполнена на вашей сети. Пожалуйста, подпишитесь на вашей системе.';
$a->strings['Friend/Connection Request'] = 'Запрос в друзья / на подключение';
$a->strings['If you are not yet a member of the free social web, <a href="%s">follow this link to find a public Friendica node and join us today</a>.'] = 'Если вы ещё не член свободной социальной сети, <a href="%s">пройдите по этой ссылке, чтобы найти публичный узел Friendica и присоединитесь к нам сегодня</a>.';
$a->strings['Your Webfinger address or profile URL:'] = 'Ваш адрес Webfinger или ссылка на профиль:';
$a->strings['You must be logged in to use this module.'] = 'Вам нужно войти, чтобы использовать этот модуль.'; $a->strings['You must be logged in to use this module.'] = 'Вам нужно войти, чтобы использовать этот модуль.';
$a->strings['Only logged in users are permitted to perform a search.'] = 'Только зарегистрированные пользователи могут использовать поиск.'; $a->strings['Only logged in users are permitted to perform a search.'] = 'Только зарегистрированные пользователи могут использовать поиск.';
$a->strings['Only one search per minute is permitted for not logged in users.'] = 'Незарегистрированные пользователи могут выполнять поиск раз в минуту.'; $a->strings['Only one search per minute is permitted for not logged in users.'] = 'Незарегистрированные пользователи могут выполнять поиск раз в минуту.';
@ -2130,8 +2008,8 @@ $a->strings['Allow your profile to be searchable globally?'] = 'Сделать
$a->strings['Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your profile will be searchable on remote systems. This setting also determines whether Friendica will inform search engines that your profile should be indexed or not.'] = 'Включите эту настройку, если вы хотите, чтобы другие люди могли легко вас находить. Ваш профиль станет доступным для поиска на других узлах. Так же эта настройка разрешает поисковым системам индексировать ваш профиль.'; $a->strings['Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your profile will be searchable on remote systems. This setting also determines whether Friendica will inform search engines that your profile should be indexed or not.'] = 'Включите эту настройку, если вы хотите, чтобы другие люди могли легко вас находить. Ваш профиль станет доступным для поиска на других узлах. Так же эта настройка разрешает поисковым системам индексировать ваш профиль.';
$a->strings['Hide your contact/friend list from viewers of your profile?'] = 'Скрыть список ваших контактов/друзей от просмотра в вашем профиле?'; $a->strings['Hide your contact/friend list from viewers of your profile?'] = 'Скрыть список ваших контактов/друзей от просмотра в вашем профиле?';
$a->strings['A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this option to disable the display of your contact list.'] = 'Список ваших контактов отображается на вашей странице профиля. Включите эту настройку, чтобы скрыть отображение вашего списка контактов.'; $a->strings['A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this option to disable the display of your contact list.'] = 'Список ваших контактов отображается на вашей странице профиля. Включите эту настройку, чтобы скрыть отображение вашего списка контактов.';
$a->strings['Hide your profile details from anonymous viewers?'] = 'Скрыть данные профиля от анонимных посетителей?'; $a->strings['Hide your public content from anonymous viewers'] = 'Скрыть ваши публичные записи от анонимных посетителей';
$a->strings['Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and the nickname you are using on your profile page. Your public posts and replies will still be accessible by other means.'] = 'Анонимные посетители будут видеть только вашу картинку, ваше имя и и ник. Публичные записи и комментарии могут быть доступны другими способами.'; $a->strings['Anonymous visitors will only see your basic profile details. Your public posts and replies will still be freely accessible on the remote servers of your followers and through relays.'] = 'Анонимные посетители увидят только основные данные профиля. Публичные записи и комментарии будут там скрыты, но при этом доступны на серверах ваших подписчиков и через релеи.';
$a->strings['Make public posts unlisted'] = 'Скрыть публичные записи из общих лент'; $a->strings['Make public posts unlisted'] = 'Скрыть публичные записи из общих лент';
$a->strings['Your public posts will not appear on the community pages or in search results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on public feeds on remote servers.'] = 'Ваши публичные записи не будут отражаться в общей ленте сервера или в результатах поиска, так же они не будут отправляться на ретранслтяторы. Тем не менее, они всё равно могут быть доступны в публичных лентах других серверов.'; $a->strings['Your public posts will not appear on the community pages or in search results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on public feeds on remote servers.'] = 'Ваши публичные записи не будут отражаться в общей ленте сервера или в результатах поиска, так же они не будут отправляться на ретранслтяторы. Тем не менее, они всё равно могут быть доступны в публичных лентах других серверов.';
$a->strings['Make all posted pictures accessible'] = 'Сделать все опубликованные изображения доступными'; $a->strings['Make all posted pictures accessible'] = 'Сделать все опубликованные изображения доступными';
@ -2189,6 +2067,43 @@ $a->strings['Upload File'] = 'Загрузить файл';
$a->strings['Relocate'] = 'Перемещение'; $a->strings['Relocate'] = 'Перемещение';
$a->strings['If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don\'t receive your updates, try pushing this button.'] = 'Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку.'; $a->strings['If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don\'t receive your updates, try pushing this button.'] = 'Если вы переместили эту анкету с другого сервера, и некоторые из ваших контактов не получили ваши обновления, попробуйте нажать эту кнопку.';
$a->strings['Resend relocate message to contacts'] = 'Отправить перемещённые сообщения контактам'; $a->strings['Resend relocate message to contacts'] = 'Отправить перемещённые сообщения контактам';
$a->strings['Addon Settings'] = 'Настройки дополнений';
$a->strings['No Addon settings configured'] = 'Настройки дополнений не изменены';
$a->strings['Failed to connect with email account using the settings provided.'] = 'Не удалось подключиться к аккаунту e-mail, используя указанные настройки.';
$a->strings['Diaspora (Socialhome, Hubzilla)'] = 'Diaspora (Socialhome, Hubzilla)';
$a->strings['OStatus (GNU Social)'] = 'OStatus (GNU Social)';
$a->strings['Email access is disabled on this site.'] = 'Доступ эл. почты отключен на этом сайте.';
$a->strings['None'] = 'Ничего';
$a->strings['General Social Media Settings'] = 'Общие настройки социальных медиа';
$a->strings['Followed content scope'] = 'Какие записи показывать в ленте';
$a->strings['By default, conversations in which your follows participated but didn\'t start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or expand it to the conversations in which your follows liked a post.'] = 'По-умолчанию в вашу ленту попадают и записи, которые ваши контакты не создали сами, а лишь прокомментировали. Вы можете отключить это, либо наоборот расширить до загрузки записей, которым ваши контакты поставили отметку "нравится".';
$a->strings['Only conversations my follows started'] = 'Только записи, созданные моими контактами';
$a->strings['Conversations my follows started or commented on (default)'] = 'Записи, которые мои контакты создали или прокомментировали (по-умолчанию)';
$a->strings['Any conversation my follows interacted with, including likes'] = 'Любые записи, с которыми мои контакты взаимодействовали, включая лайки';
$a->strings['Enable Content Warning'] = 'Включить предупреждение о контенте';
$a->strings['Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning field which collapse their post by default. This enables the automatic collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn\'t affect any other content filtering you eventually set up.'] = 'Пользователи некоторых сетей, таких как Mastodon или Pleroma, могут использовать "предупреждение о контенте", сворачивающее их записи. Эта настройка выключает это свёртывание вместо обычного помещения "предупреждения о контенте" в заголовок записи. Это не влияет на другие фильтры, которые вы можете настроить.';
$a->strings['Enable intelligent shortening'] = 'Включить умное сокращение';
$a->strings['Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If disabled, every shortened post will always point to the original friendica post.'] = 'Обычно система пытается найти лучшую ссылку для добавления к сокращенной записи. Если эта настройка включена, то каждая сокращенная запись будет указывать на оригинальную запись в Friendica.';
$a->strings['Enable simple text shortening'] = 'Включить простое сокращение текста';
$a->strings['Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is enabled then the system will shorten the text at the maximum character limit.'] = 'Обычно система обрезает записи на следующей строке. Если эта настройка включена, система будет сокращать записи по достижении лимита символов.';
$a->strings['Attach the link title'] = 'Присоединять заголовок ссылок';
$a->strings['When activated, the title of the attached link will be added as a title on posts to Diaspora. This is mostly helpful with "remote-self" contacts that share feed content.'] = 'Если включено. заголовок добавленной ссылки будет добавлен к записи в Диаспоре как заголовок. Это в основном нужно для контактов "мой двойник", которые публикуют содержимое ленты.';
$a->strings['Your legacy ActivityPub/GNU Social account'] = 'Ваша старая учётная запись ActivityPub/GNU Social';
$a->strings['If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done.'] = 'Если вы введете тут вашу старую учетную запись от платформы совместимой с ActivityPub или GNU Social/Statusnet (в виде пользователь@домен), ваши контакты оттуда будут автоматически добавлены. Поле будет очищено когда все контакты будут добавлены.';
$a->strings['Repair OStatus subscriptions'] = 'Починить подписки OStatus';
$a->strings['Email/Mailbox Setup'] = 'Настройка эл. почты / почтового ящика';
$a->strings['If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox.'] = 'Если вы хотите общаться с Email контактами, используя этот сервис (по желанию), пожалуйста, уточните, как подключиться к вашему почтовому ящику.';
$a->strings['Last successful email check:'] = 'Последняя успешная проверка электронной почты:';
$a->strings['IMAP server name:'] = 'Имя IMAP сервера:';
$a->strings['IMAP port:'] = 'Порт IMAP:';
$a->strings['Security:'] = 'Безопасность:';
$a->strings['Email login name:'] = 'Логин эл. почты:';
$a->strings['Email password:'] = 'Пароль эл. почты:';
$a->strings['Reply-to address:'] = 'Адрес для ответа:';
$a->strings['Send public posts to all email contacts:'] = 'Отправлять открытые сообщения на все контакты электронной почты:';
$a->strings['Action after import:'] = 'Действие после импорта:';
$a->strings['Move to folder'] = 'Переместить в папку';
$a->strings['Move to folder:'] = 'Переместить в папку:';
$a->strings['Delegation successfully granted.'] = 'Делегирование успешно предоставлено.'; $a->strings['Delegation successfully granted.'] = 'Делегирование успешно предоставлено.';
$a->strings['Parent user not found, unavailable or password doesn\'t match.'] = 'Родительский пользователь не найден, недоступен или пароль не совпадает.'; $a->strings['Parent user not found, unavailable or password doesn\'t match.'] = 'Родительский пользователь не найден, недоступен или пароль не совпадает.';
$a->strings['Delegation successfully revoked.'] = 'Делегирование успешно отменено.'; $a->strings['Delegation successfully revoked.'] = 'Делегирование успешно отменено.';
@ -2199,6 +2114,7 @@ $a->strings['Parent User'] = 'Родительский пользователь'
$a->strings['Additional Accounts'] = 'Дополнительные учётные записи'; $a->strings['Additional Accounts'] = 'Дополнительные учётные записи';
$a->strings['Register additional accounts that are automatically connected to your existing account so you can manage them from this account.'] = 'Регистрируйте дополнительные учётные записи, которые будут автоматически соединены с вашей основной учётной записью и вы сможете ими из неё управлять.'; $a->strings['Register additional accounts that are automatically connected to your existing account so you can manage them from this account.'] = 'Регистрируйте дополнительные учётные записи, которые будут автоматически соединены с вашей основной учётной записью и вы сможете ими из неё управлять.';
$a->strings['Register an additional account'] = 'Зарегистрируйте дополнительную учётную запись'; $a->strings['Register an additional account'] = 'Зарегистрируйте дополнительную учётную запись';
$a->strings['Parent users have total control about this account, including the account settings. Please double check whom you give this access.'] = 'Родительские пользователи имеют полное управление этим профилем, включая все его настройки. Будьте очень осторожны с предоставлением этого доступа.';
$a->strings['Delegates'] = 'Делегаты'; $a->strings['Delegates'] = 'Делегаты';
$a->strings['Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely.'] = 'Доверенные лица могут управлять всеми аспектами этого аккаунта/страницы, за исключением основных настроек аккаунта. Пожалуйста, не предоставляйте доступ в личный кабинет тому, кому вы не полностью доверяете.'; $a->strings['Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for basic account settings. Please do not delegate your personal account to anybody that you do not trust completely.'] = 'Доверенные лица могут управлять всеми аспектами этого аккаунта/страницы, за исключением основных настроек аккаунта. Пожалуйста, не предоставляйте доступ в личный кабинет тому, кому вы не полностью доверяете.';
$a->strings['Existing Page Delegates'] = 'Существующие уполномоченные страницы'; $a->strings['Existing Page Delegates'] = 'Существующие уполномоченные страницы';
@ -2206,12 +2122,15 @@ $a->strings['Potential Delegates'] = 'Возможные доверенные л
$a->strings['Add'] = 'Добавить'; $a->strings['Add'] = 'Добавить';
$a->strings['No entries.'] = 'Нет записей.'; $a->strings['No entries.'] = 'Нет записей.';
$a->strings['The theme you chose isn\'t available.'] = 'Выбранная вами тема недоступна.'; $a->strings['The theme you chose isn\'t available.'] = 'Выбранная вами тема недоступна.';
$a->strings['No preview'] = 'Нет предпросмотра';
$a->strings['No image'] = 'Без изображения';
$a->strings['Small Image'] = 'Маленькое изображение';
$a->strings['Large Image'] = 'Большое изображение';
$a->strings['Display Settings'] = 'Внешний вид'; $a->strings['Display Settings'] = 'Внешний вид';
$a->strings['General Theme Settings'] = 'Общие настройки тем'; $a->strings['General Theme Settings'] = 'Общие настройки тем';
$a->strings['Custom Theme Settings'] = 'Личные настройки тем'; $a->strings['Custom Theme Settings'] = 'Личные настройки тем';
$a->strings['Content Settings'] = 'Настройки контента'; $a->strings['Content Settings'] = 'Настройки контента';
$a->strings['Theme settings'] = 'Настройки темы'; $a->strings['Theme settings'] = 'Настройки темы';
$a->strings['Calendar'] = 'Календарь';
$a->strings['Display Theme:'] = 'Показать тему:'; $a->strings['Display Theme:'] = 'Показать тему:';
$a->strings['Mobile Theme:'] = 'Мобильная тема:'; $a->strings['Mobile Theme:'] = 'Мобильная тема:';
$a->strings['Number of items to display per page:'] = 'Количество элементов, отображаемых на одной странице:'; $a->strings['Number of items to display per page:'] = 'Количество элементов, отображаемых на одной странице:';
@ -2233,7 +2152,11 @@ $a->strings['Display the resharer'] = 'Показывать поделившег
$a->strings['Display the first resharer as icon and text on a reshared item.'] = 'Показывать первого из поделившихся записью в виде значка над этой записью.'; $a->strings['Display the first resharer as icon and text on a reshared item.'] = 'Показывать первого из поделившихся записью в виде значка над этой записью.';
$a->strings['Stay local'] = 'Оставаться локально'; $a->strings['Stay local'] = 'Оставаться локально';
$a->strings['Don\'t go to a remote system when following a contact link.'] = 'Не переходить на другие серверы по ссылкам профилей.'; $a->strings['Don\'t go to a remote system when following a contact link.'] = 'Не переходить на другие серверы по ссылкам профилей.';
$a->strings['Link preview mode'] = 'Предпросмотр ссылок';
$a->strings['Beginning of week:'] = 'Начало недели:'; $a->strings['Beginning of week:'] = 'Начало недели:';
$a->strings['Additional Features'] = 'Дополнительные возможности';
$a->strings['Connected Apps'] = 'Подключенные приложения';
$a->strings['Remove authorization'] = 'Удалить авторизацию';
$a->strings['Profile Name is required.'] = 'Необходимо имя профиля.'; $a->strings['Profile Name is required.'] = 'Необходимо имя профиля.';
$a->strings['Profile couldn\'t be updated.'] = 'Профиль не получилось обновить.'; $a->strings['Profile couldn\'t be updated.'] = 'Профиль не получилось обновить.';
$a->strings['Label:'] = 'Поле:'; $a->strings['Label:'] = 'Поле:';
@ -2241,6 +2164,8 @@ $a->strings['Value:'] = 'Значение:';
$a->strings['Field Permissions'] = 'Право просмотра поля'; $a->strings['Field Permissions'] = 'Право просмотра поля';
$a->strings['(click to open/close)'] = '(нажмите, чтобы открыть / закрыть)'; $a->strings['(click to open/close)'] = '(нажмите, чтобы открыть / закрыть)';
$a->strings['Add a new profile field'] = 'Добавить новое поле профиля'; $a->strings['Add a new profile field'] = 'Добавить новое поле профиля';
$a->strings['The homepage is verified. A rel="me" link back to your Friendica profile page was found on the homepage.'] = 'Домашняя страница подтверждена. Ссылка с атрибутом rel="me", указывающая на ваш профиль Friendica, была найдена на странице.';
$a->strings['To verify your homepage, add a rel="me" link to it, pointing to your profile URL (%s).'] = 'Для верификации вашей домашней страницы добавьте на неё ссылку с атрибутом rel="me" указывающую на ваш профиль (%s).';
$a->strings['Profile Actions'] = 'Действия профиля'; $a->strings['Profile Actions'] = 'Действия профиля';
$a->strings['Edit Profile Details'] = 'Редактировать детали профиля'; $a->strings['Edit Profile Details'] = 'Редактировать детали профиля';
$a->strings['Change Profile Photo'] = 'Изменить фото профиля'; $a->strings['Change Profile Photo'] = 'Изменить фото профиля';
@ -2289,8 +2214,17 @@ $a->strings['Upload Picture:'] = 'Загрузить картинку:';
$a->strings['or'] = 'или'; $a->strings['or'] = 'или';
$a->strings['skip this step'] = 'пропустить этот шаг'; $a->strings['skip this step'] = 'пропустить этот шаг';
$a->strings['select a photo from your photo albums'] = 'выберите фото из ваших фотоальбомов'; $a->strings['select a photo from your photo albums'] = 'выберите фото из ваших фотоальбомов';
$a->strings['[Friendica System Notify]'] = '[Системное уведомление Friendica]';
$a->strings['User deleted their account'] = 'Пользователь удалил свою учётную запись';
$a->strings['On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that their data is removed from the backups.'] = 'Пользователь удалил свою учётную запись на вашем сервере Friendica. Пожалуйста, убедитесь, что их данные будут удалены из резервных копий.';
$a->strings['The user id is %d'] = 'id пользователя: %d';
$a->strings['Your user account has been successfully removed. Bye bye!'] = 'Ваша учётная запись была успешно удалена. Всего хорошего!';
$a->strings['Remove My Account'] = 'Удалить мой аккаунт';
$a->strings['This will completely remove your account. Once this has been done it is not recoverable.'] = 'Это позволит полностью удалить ваш аккаунт. Как только это будет сделано, аккаунт восстановлению не подлежит.';
$a->strings['Please enter your password for verification:'] = 'Пожалуйста, введите свой пароль для проверки:';
$a->strings['Please enter your password to access this page.'] = 'Пожалуйста, введите ваш пароль для доступа к этой странице.'; $a->strings['Please enter your password to access this page.'] = 'Пожалуйста, введите ваш пароль для доступа к этой странице.';
$a->strings['Revoke All'] = 'Отозвать все'; $a->strings['Revoke All'] = 'Отозвать все';
$a->strings['Not Configured'] = 'Не настроено';
$a->strings['Current password:'] = 'Текущий пароль:'; $a->strings['Current password:'] = 'Текущий пароль:';
$a->strings['Enable two-factor authentication'] = 'Включить двухфакторную аутентификацию'; $a->strings['Enable two-factor authentication'] = 'Включить двухфакторную аутентификацию';
$a->strings['Show recovery codes'] = 'Показать коды восстановления'; $a->strings['Show recovery codes'] = 'Показать коды восстановления';
@ -2299,6 +2233,7 @@ $a->strings['Finish app configuration'] = 'Закончить настройку
$a->strings['New recovery codes successfully generated.'] = 'Новые коды восстановления успешно сгенерированы.'; $a->strings['New recovery codes successfully generated.'] = 'Новые коды восстановления успешно сгенерированы.';
$a->strings['Two-factor recovery codes'] = 'Коды восстановления для ДФА'; $a->strings['Two-factor recovery codes'] = 'Коды восстановления для ДФА';
$a->strings['Generate new recovery codes'] = 'Сгенерировать новые коды восстановления.'; $a->strings['Generate new recovery codes'] = 'Сгенерировать новые коды восстановления.';
$a->strings['Created At'] = 'Создано';
$a->strings['Last Use'] = 'Последнее использование'; $a->strings['Last Use'] = 'Последнее использование';
$a->strings['Remove All'] = 'Удалить все'; $a->strings['Remove All'] = 'Удалить все';
$a->strings['Two-factor authentication successfully activated.'] = 'Двухфакторная аутентификация успешно включена.'; $a->strings['Two-factor authentication successfully activated.'] = 'Двухфакторная аутентификация успешно включена.';
@ -2310,6 +2245,26 @@ $a->strings['Export your account info, contacts and all your items as json. Coul
$a->strings['Export Contacts to CSV'] = 'Экспорт контактов в CSV'; $a->strings['Export Contacts to CSV'] = 'Экспорт контактов в CSV';
$a->strings['Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to e.g. Mastodon.'] = 'Выгрузить список пользователей, на которых вы подписаны, в CSV-файл. Совместимо с Mastodon и др.'; $a->strings['Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to e.g. Mastodon.'] = 'Выгрузить список пользователей, на которых вы подписаны, в CSV-файл. Совместимо с Mastodon и др.';
$a->strings['Privacy Statement'] = 'Положение о конфиденциальности'; $a->strings['Privacy Statement'] = 'Положение о конфиденциальности';
$a->strings['Rules'] = 'Правила';
$a->strings['User imports on closed servers can only be done by an administrator.'] = 'Импорт пользователей на закрытых серверах может быть произведён только администратором.';
$a->strings['Move account'] = 'Удалить аккаунт';
$a->strings['You can import an account from another Friendica server.'] = 'Вы можете импортировать учетную запись с другого сервера Friendica.';
$a->strings['You need to export your account from the old server and upload it here. We will recreate your old account here with all your contacts. We will try also to inform your friends that you moved here.'] = 'Вам нужно экспортировать свой ​​аккаунт со старого сервера и загрузить его сюда. Мы восстановим ваш ​​старый аккаунт здесь со всеми вашими контактами. Мы постараемся также сообщить друзьям, что вы переехали сюда.';
$a->strings['This feature is experimental. We can\'t import contacts from the OStatus network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora'] = 'Это экспериментальная функция. Мы не можем импортировать контакты из сети OStatus (GNU Social/ StatusNet) или из Diaspora';
$a->strings['Account file'] = 'Файл аккаунта';
$a->strings['To export your account, go to "Settings->Export your personal data" and select "Export account"'] = 'Для экспорта аккаунта, перейдите в "Настройки->Экспортировать ваши данные" и выберите "Экспорт аккаунта"';
$a->strings['Error decoding account file'] = 'Ошибка расшифровки файла аккаунта';
$a->strings['Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?'] = 'Ошибка! Неправильная версия данных в файле! Это не файл аккаунта Friendica?';
$a->strings['User \'%s\' already exists on this server!'] = 'Пользователь \'%s\' уже существует на этом сервере!';
$a->strings['User creation error'] = 'Ошибка создания пользователя';
$a->strings['%d contact not imported'] = [
0 => '%d контакт не импортирован',
1 => '%d контакты не импортированы',
2 => '%d контакты не импортированы',
3 => '%d контакты не импортированы',
];
$a->strings['User profile creation error'] = 'Ошибка создания профиля пользователя';
$a->strings['Done. You can now login with your username and password'] = 'Завершено. Теперь вы можете войти с вашим логином и паролем';
$a->strings['Welcome to Friendica'] = 'Добро пожаловать в Friendica'; $a->strings['Welcome to Friendica'] = 'Добро пожаловать в Friendica';
$a->strings['New Member Checklist'] = 'Новый контрольный список участников'; $a->strings['New Member Checklist'] = 'Новый контрольный список участников';
$a->strings['We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear.'] = 'Мы хотели бы предложить некоторые советы и ссылки, помогающие сделать вашу работу приятнее. Нажмите на любой элемент, чтобы посетить соответствующую страницу. Ссылка на эту страницу будет видна на вашей домашней странице в течение двух недель после первоначальной регистрации, а затем она исчезнет.'; $a->strings['We would like to offer some tips and links to help make your experience enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page will be visible from your home page for two weeks after your initial registration and then will quietly disappear.'] = 'Мы хотели бы предложить некоторые советы и ссылки, помогающие сделать вашу работу приятнее. Нажмите на любой элемент, чтобы посетить соответствующую страницу. Ссылка на эту страницу будет видна на вашей домашней странице в течение двух недель после первоначальной регистрации, а затем она исчезнет.';