Merge pull request #2266 from tobiasd/20160119-de
DE update to the strings
This commit is contained in:
commit
a1eb7a8791
2 changed files with 567 additions and 555 deletions
1114
view/de/messages.po
1114
view/de/messages.po
|
|
@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-01-16 16:21+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-18 18:49+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-17 21:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-19 09:53+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Aktualisierung der Kontaktdaten fehlgeschlagen."
|
||||||
#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
|
#: mod/allfriends.php:12 mod/events.php:165 mod/wallmessage.php:9
|
||||||
#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
|
#: mod/wallmessage.php:33 mod/wallmessage.php:79 mod/wallmessage.php:103
|
||||||
#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
|
#: mod/wall_attach.php:67 mod/wall_attach.php:70 mod/settings.php:20
|
||||||
#: mod/settings.php:116 mod/settings.php:637 mod/register.php:42
|
#: mod/settings.php:126 mod/settings.php:646 mod/register.php:42
|
||||||
#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
|
#: mod/delegate.php:12 mod/common.php:18 mod/mood.php:114 mod/suggest.php:58
|
||||||
#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
|
#: mod/profiles.php:165 mod/profiles.php:615 mod/editpost.php:10
|
||||||
#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
|
#: mod/api.php:26 mod/api.php:31 mod/notes.php:22 mod/poke.php:149
|
||||||
|
|
@ -128,11 +128,11 @@ msgid "Do you really want to delete this contact?"
|
||||||
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
|
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:456 mod/follow.php:110 mod/message.php:216
|
#: mod/contacts.php:456 mod/follow.php:110 mod/message.php:216
|
||||||
#: mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100 mod/settings.php:1108
|
#: mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109 mod/settings.php:1117
|
||||||
#: mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1123
|
#: mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126 mod/settings.php:1132
|
||||||
#: mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135 mod/settings.php:1161
|
#: mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144 mod/settings.php:1170
|
||||||
#: mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163 mod/settings.php:1164
|
#: mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172 mod/settings.php:1173
|
||||||
#: mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238
|
#: mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857 mod/register.php:238
|
||||||
#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
|
#: mod/suggest.php:29 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:661
|
||||||
#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4905
|
#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:105 include/items.php:4905
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:459 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
|
#: mod/contacts.php:459 mod/tagrm.php:11 mod/tagrm.php:94 mod/follow.php:121
|
||||||
#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
|
#: mod/videos.php:131 mod/message.php:219 mod/fbrowser.php:93
|
||||||
#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:651 mod/settings.php:677
|
#: mod/fbrowser.php:128 mod/settings.php:660 mod/settings.php:686
|
||||||
#: mod/dfrn_request.php:871 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
|
#: mod/dfrn_request.php:871 mod/suggest.php:32 mod/editpost.php:148
|
||||||
#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1220
|
#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:336 include/conversation.php:1220
|
||||||
#: include/items.php:4908
|
#: include/items.php:4908
|
||||||
|
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "%s teilt mit Dir"
|
||||||
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
msgid "Private communications are not available for this contact."
|
||||||
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
|
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:790
|
#: mod/contacts.php:544 mod/admin.php:811
|
||||||
msgid "Never"
|
msgid "Never"
|
||||||
msgstr "Niemals"
|
msgstr "Niemals"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
|
||||||
msgid "Fetch further information for feeds"
|
msgid "Fetch further information for feeds"
|
||||||
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
|
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:799
|
#: mod/contacts.php:571 mod/admin.php:820
|
||||||
msgid "Disabled"
|
msgid "Disabled"
|
||||||
msgstr "Deaktiviert"
|
msgstr "Deaktiviert"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -290,12 +290,12 @@ msgid "Connect/Follow"
|
||||||
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
|
#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
|
||||||
#: mod/admin.php:1281
|
#: mod/admin.php:1301
|
||||||
msgid "Unblock"
|
msgid "Unblock"
|
||||||
msgstr "Entsperren"
|
msgstr "Entsperren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
|
#: mod/contacts.php:615 mod/contacts.php:806 mod/contacts.php:865
|
||||||
#: mod/admin.php:1280
|
#: mod/admin.php:1300
|
||||||
msgid "Block"
|
msgid "Block"
|
||||||
msgstr "Sperren"
|
msgstr "Sperren"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Funde: "
|
||||||
msgid "Find"
|
msgid "Find"
|
||||||
msgstr "Finde"
|
msgstr "Finde"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:146 mod/settings.php:676
|
#: mod/contacts.php:805 mod/settings.php:156 mod/settings.php:685
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Aktualisierungen"
|
msgstr "Aktualisierungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "Archivieren"
|
||||||
msgid "Unarchive"
|
msgid "Unarchive"
|
||||||
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
|
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1279
|
#: mod/contacts.php:809 mod/group.php:171 mod/admin.php:1299
|
||||||
#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:713
|
#: mod/content.php:440 mod/content.php:743 mod/settings.php:722
|
||||||
#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
|
#: mod/photos.php:1723 object/Item.php:134 include/conversation.php:635
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Löschen"
|
msgstr "Löschen"
|
||||||
|
|
@ -573,7 +573,7 @@ msgid "All Contacts (with secure profile access)"
|
||||||
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
|
msgstr "Alle Kontakte (mit gesichertem Profilzugriff)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:508
|
#: mod/display.php:82 mod/display.php:291 mod/display.php:508
|
||||||
#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:211 mod/admin.php:1334 mod/admin.php:1567
|
#: mod/viewsrc.php:15 mod/admin.php:225 mod/admin.php:1354 mod/admin.php:1588
|
||||||
#: mod/notice.php:15 include/items.php:4864
|
#: mod/notice.php:15 include/items.php:4864
|
||||||
msgid "Item not found."
|
msgid "Item not found."
|
||||||
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
|
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
|
||||||
|
|
@ -623,8 +623,8 @@ msgid ""
|
||||||
" join."
|
" join."
|
||||||
msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
|
msgstr "Auf der <em>Quick Start</em> Seite findest Du eine kurze Einleitung in die einzelnen Funktionen Deines Profils und die Netzwerk-Reiter, wo Du interessante Foren findest und neue Kontakte knüpfst."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1386 mod/admin.php:1644
|
#: mod/newmember.php:22 mod/admin.php:1407 mod/admin.php:1665
|
||||||
#: mod/settings.php:99 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
|
#: mod/settings.php:109 include/nav.php:182 view/theme/diabook/theme.php:544
|
||||||
#: view/theme/diabook/theme.php:648
|
#: view/theme/diabook/theme.php:648
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen"
|
msgstr "Einstellungen"
|
||||||
|
|
@ -981,11 +981,11 @@ msgstr "Bitte beantworte folgendes:"
|
||||||
msgid "Does %s know you?"
|
msgid "Does %s know you?"
|
||||||
msgstr "Kennt %s Dich?"
|
msgstr "Kennt %s Dich?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1094 mod/settings.php:1100
|
#: mod/follow.php:110 mod/settings.php:1103 mod/settings.php:1109
|
||||||
#: mod/settings.php:1108 mod/settings.php:1112 mod/settings.php:1117
|
#: mod/settings.php:1117 mod/settings.php:1121 mod/settings.php:1126
|
||||||
#: mod/settings.php:1123 mod/settings.php:1129 mod/settings.php:1135
|
#: mod/settings.php:1132 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1144
|
||||||
#: mod/settings.php:1161 mod/settings.php:1162 mod/settings.php:1163
|
#: mod/settings.php:1170 mod/settings.php:1171 mod/settings.php:1172
|
||||||
#: mod/settings.php:1164 mod/settings.php:1165 mod/dfrn_request.php:857
|
#: mod/settings.php:1173 mod/settings.php:1174 mod/dfrn_request.php:857
|
||||||
#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
|
#: mod/register.php:239 mod/profiles.php:658 mod/profiles.php:662
|
||||||
#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
|
#: mod/profiles.php:687 mod/api.php:106
|
||||||
msgid "No"
|
msgid "No"
|
||||||
|
|
@ -1012,8 +1012,8 @@ msgid "Empty post discarded."
|
||||||
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
|
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/item.php:467 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
|
#: mod/item.php:467 mod/wall_upload.php:213 mod/wall_upload.php:227
|
||||||
#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:954 include/Photo.php:969
|
#: mod/wall_upload.php:234 include/Photo.php:958 include/Photo.php:973
|
||||||
#: include/Photo.php:976 include/Photo.php:998 include/message.php:145
|
#: include/Photo.php:980 include/Photo.php:1002 include/message.php:145
|
||||||
msgid "Wall Photos"
|
msgid "Wall Photos"
|
||||||
msgstr "Pinnwand-Bilder"
|
msgstr "Pinnwand-Bilder"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Verwerfen"
|
||||||
msgid "System"
|
msgid "System"
|
||||||
msgstr "System"
|
msgstr "System"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:361 include/nav.php:154
|
#: mod/notifications.php:87 mod/admin.php:379 include/nav.php:154
|
||||||
msgid "Network"
|
msgid "Network"
|
||||||
msgstr "Netzwerk"
|
msgstr "Netzwerk"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Neue-Kontakt Nachricht senden"
|
||||||
msgid "if applicable"
|
msgid "if applicable"
|
||||||
msgstr "falls anwendbar"
|
msgstr "falls anwendbar"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1277
|
#: mod/notifications.php:176 mod/notifications.php:257 mod/admin.php:1297
|
||||||
msgid "Approve"
|
msgid "Approve"
|
||||||
msgstr "Genehmigen"
|
msgstr "Genehmigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1821,9 +1821,9 @@ msgstr "Zurück zum Kontakteditor"
|
||||||
msgid "Refetch contact data"
|
msgid "Refetch contact data"
|
||||||
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
|
msgstr "Kontaktdaten neu laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1287
|
#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1295 mod/admin.php:1307
|
||||||
#: mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1301 mod/settings.php:652
|
#: mod/admin.php:1308 mod/admin.php:1321 mod/settings.php:661
|
||||||
#: mod/settings.php:678
|
#: mod/settings.php:687
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Name"
|
msgstr "Name"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -1926,573 +1926,578 @@ msgstr "Dateien"
|
||||||
msgid "Contacts who are not members of a group"
|
msgid "Contacts who are not members of a group"
|
||||||
msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
|
msgstr "Kontakte, die keiner Gruppe zugewiesen sind"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:88
|
#: mod/admin.php:92
|
||||||
msgid "Theme settings updated."
|
msgid "Theme settings updated."
|
||||||
msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
|
msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:137 mod/admin.php:856
|
#: mod/admin.php:147 mod/admin.php:877
|
||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Seite"
|
msgstr "Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:138 mod/admin.php:800 mod/admin.php:1270 mod/admin.php:1285
|
#: mod/admin.php:148 mod/admin.php:821 mod/admin.php:1290 mod/admin.php:1305
|
||||||
msgid "Users"
|
msgid "Users"
|
||||||
msgstr "Nutzer"
|
msgstr "Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:139 mod/admin.php:1384 mod/admin.php:1444 mod/settings.php:66
|
#: mod/admin.php:149 mod/admin.php:1405 mod/admin.php:1465 mod/settings.php:72
|
||||||
msgid "Plugins"
|
msgid "Plugins"
|
||||||
msgstr "Plugins"
|
msgstr "Plugins"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:140 mod/admin.php:1642 mod/admin.php:1692
|
#: mod/admin.php:150 mod/admin.php:1663 mod/admin.php:1713
|
||||||
msgid "Themes"
|
msgid "Themes"
|
||||||
msgstr "Themen"
|
msgstr "Themen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:141
|
#: mod/admin.php:151 mod/settings.php:50
|
||||||
|
msgid "Additional features"
|
||||||
|
msgstr "Zusätzliche Features"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/admin.php:152
|
||||||
msgid "DB updates"
|
msgid "DB updates"
|
||||||
msgstr "DB Updates"
|
msgstr "DB Updates"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:142 mod/admin.php:356
|
#: mod/admin.php:153 mod/admin.php:374
|
||||||
msgid "Inspect Queue"
|
msgid "Inspect Queue"
|
||||||
msgstr "Warteschlange Inspizieren"
|
msgstr "Warteschlange Inspizieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:143 mod/admin.php:326
|
#: mod/admin.php:154 mod/admin.php:343
|
||||||
msgid "Federation Statistics"
|
msgid "Federation Statistics"
|
||||||
msgstr "Federation Statistik"
|
msgstr "Federation Statistik"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:157 mod/admin.php:168 mod/admin.php:1760
|
#: mod/admin.php:168 mod/admin.php:179 mod/admin.php:1781
|
||||||
msgid "Logs"
|
msgid "Logs"
|
||||||
msgstr "Protokolle"
|
msgstr "Protokolle"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:158 mod/admin.php:1828
|
#: mod/admin.php:169 mod/admin.php:1848
|
||||||
msgid "View Logs"
|
msgid "View Logs"
|
||||||
msgstr "Protokolle anzeigen"
|
msgstr "Protokolle anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:159
|
#: mod/admin.php:170
|
||||||
msgid "probe address"
|
msgid "probe address"
|
||||||
msgstr "Adresse untersuchen"
|
msgstr "Adresse untersuchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:160
|
#: mod/admin.php:171
|
||||||
msgid "check webfinger"
|
msgid "check webfinger"
|
||||||
msgstr "Webfinger überprüfen"
|
msgstr "Webfinger überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:166 include/nav.php:194
|
#: mod/admin.php:177 include/nav.php:194
|
||||||
msgid "Admin"
|
msgid "Admin"
|
||||||
msgstr "Administration"
|
msgstr "Administration"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:167
|
#: mod/admin.php:178
|
||||||
msgid "Plugin Features"
|
msgid "Plugin Features"
|
||||||
msgstr "Plugin Features"
|
msgstr "Plugin Features"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:169
|
#: mod/admin.php:180
|
||||||
msgid "diagnostics"
|
msgid "diagnostics"
|
||||||
msgstr "Diagnose"
|
msgstr "Diagnose"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:170
|
#: mod/admin.php:181
|
||||||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||||
msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
|
msgstr "Nutzeranmeldungen die auf Bestätigung warten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:320
|
#: mod/admin.php:336
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||||
msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
|
msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:321
|
#: mod/admin.php:337
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
|
"The <em>Auto Discovered Contact Directory</em> feature is not enabled, it "
|
||||||
"will improve the data displayed here."
|
"will improve the data displayed here."
|
||||||
msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
|
msgstr "Die Funktion um <em>Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen</em> ist nicht aktiv. Es wird die hier angezeigten Daten verbessern."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:325 mod/admin.php:355 mod/admin.php:411 mod/admin.php:855
|
#: mod/admin.php:342 mod/admin.php:373 mod/admin.php:430 mod/admin.php:876
|
||||||
#: mod/admin.php:1269 mod/admin.php:1383 mod/admin.php:1443 mod/admin.php:1641
|
#: mod/admin.php:1289 mod/admin.php:1404 mod/admin.php:1464 mod/admin.php:1662
|
||||||
#: mod/admin.php:1691 mod/admin.php:1759 mod/admin.php:1827
|
#: mod/admin.php:1712 mod/admin.php:1780 mod/admin.php:1847
|
||||||
msgid "Administration"
|
msgid "Administration"
|
||||||
msgstr "Administration"
|
msgstr "Administration"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:332
|
#: mod/admin.php:349
|
||||||
msgid "Currently this node is aware of nodes from the following platforms:"
|
msgid "Currently this node is aware of nodes from the following platforms:"
|
||||||
msgstr "Momentan kennt dieser Knoten andere Knoten der folgenden Plattformen:"
|
msgstr "Momentan kennt dieser Knoten andere Knoten der folgenden Plattformen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:358
|
#: mod/admin.php:376
|
||||||
msgid "ID"
|
msgid "ID"
|
||||||
msgstr "ID"
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:359
|
#: mod/admin.php:377
|
||||||
msgid "Recipient Name"
|
msgid "Recipient Name"
|
||||||
msgstr "Empfänger Name"
|
msgstr "Empfänger Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:360
|
#: mod/admin.php:378
|
||||||
msgid "Recipient Profile"
|
msgid "Recipient Profile"
|
||||||
msgstr "Empfänger Profil"
|
msgstr "Empfänger Profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:362
|
#: mod/admin.php:380
|
||||||
msgid "Created"
|
msgid "Created"
|
||||||
msgstr "Erstellt"
|
msgstr "Erstellt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:363
|
#: mod/admin.php:381
|
||||||
msgid "Last Tried"
|
msgid "Last Tried"
|
||||||
msgstr "Zuletzt versucht"
|
msgstr "Zuletzt versucht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:364
|
#: mod/admin.php:382
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
|
"This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are "
|
||||||
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
|
"postings the initial delivery failed for. They will be resend later and "
|
||||||
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
|
"eventually deleted if the delivery fails permanently."
|
||||||
msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
|
msgstr "Auf dieser Seite werden die in der Warteschlange eingereihten Beiträge aufgelistet. Bei diesen Beiträgen schlug die erste Zustellung fehl. Es wird später wiederholt versucht die Beiträge zuzustellen, bis sie schließlich gelöscht werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:382 mod/admin.php:1223
|
#: mod/admin.php:401 mod/admin.php:1243
|
||||||
msgid "Normal Account"
|
msgid "Normal Account"
|
||||||
msgstr "Normales Konto"
|
msgstr "Normales Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:383 mod/admin.php:1224
|
#: mod/admin.php:402 mod/admin.php:1244
|
||||||
msgid "Soapbox Account"
|
msgid "Soapbox Account"
|
||||||
msgstr "Marktschreier-Konto"
|
msgstr "Marktschreier-Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:384 mod/admin.php:1225
|
#: mod/admin.php:403 mod/admin.php:1245
|
||||||
msgid "Community/Celebrity Account"
|
msgid "Community/Celebrity Account"
|
||||||
msgstr "Forum/Promi-Konto"
|
msgstr "Forum/Promi-Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:385 mod/admin.php:1226
|
#: mod/admin.php:404 mod/admin.php:1246
|
||||||
msgid "Automatic Friend Account"
|
msgid "Automatic Friend Account"
|
||||||
msgstr "Automatisches Freundekonto"
|
msgstr "Automatisches Freundekonto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:386
|
#: mod/admin.php:405
|
||||||
msgid "Blog Account"
|
msgid "Blog Account"
|
||||||
msgstr "Blog-Konto"
|
msgstr "Blog-Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:387
|
#: mod/admin.php:406
|
||||||
msgid "Private Forum"
|
msgid "Private Forum"
|
||||||
msgstr "Privates Forum"
|
msgstr "Privates Forum"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:406
|
#: mod/admin.php:425
|
||||||
msgid "Message queues"
|
msgid "Message queues"
|
||||||
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
|
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:412
|
#: mod/admin.php:431
|
||||||
msgid "Summary"
|
msgid "Summary"
|
||||||
msgstr "Zusammenfassung"
|
msgstr "Zusammenfassung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:414
|
#: mod/admin.php:433
|
||||||
msgid "Registered users"
|
msgid "Registered users"
|
||||||
msgstr "Registrierte Nutzer"
|
msgstr "Registrierte Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:416
|
#: mod/admin.php:435
|
||||||
msgid "Pending registrations"
|
msgid "Pending registrations"
|
||||||
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
|
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:417
|
#: mod/admin.php:436
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr "Version"
|
msgstr "Version"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:422
|
#: mod/admin.php:441
|
||||||
msgid "Active plugins"
|
msgid "Active plugins"
|
||||||
msgstr "Aktive Plugins"
|
msgstr "Aktive Plugins"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:445
|
#: mod/admin.php:464
|
||||||
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
||||||
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
|
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:728
|
#: mod/admin.php:749
|
||||||
msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
|
msgid "RINO2 needs mcrypt php extension to work."
|
||||||
msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
|
msgstr "RINO2 benötigt die PHP Extension mcrypt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:736
|
#: mod/admin.php:757
|
||||||
msgid "Site settings updated."
|
msgid "Site settings updated."
|
||||||
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
|
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:764 mod/settings.php:903
|
#: mod/admin.php:785 mod/settings.php:912
|
||||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||||
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
|
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:783
|
#: mod/admin.php:804
|
||||||
msgid "No community page"
|
msgid "No community page"
|
||||||
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
|
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:784
|
#: mod/admin.php:805
|
||||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||||
msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
|
msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:785
|
#: mod/admin.php:806
|
||||||
msgid "Global community page"
|
msgid "Global community page"
|
||||||
msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
|
msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:791
|
#: mod/admin.php:812
|
||||||
msgid "At post arrival"
|
msgid "At post arrival"
|
||||||
msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
|
msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:792 include/contact_selectors.php:56
|
#: mod/admin.php:813 include/contact_selectors.php:56
|
||||||
msgid "Frequently"
|
msgid "Frequently"
|
||||||
msgstr "immer wieder"
|
msgstr "immer wieder"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:793 include/contact_selectors.php:57
|
#: mod/admin.php:814 include/contact_selectors.php:57
|
||||||
msgid "Hourly"
|
msgid "Hourly"
|
||||||
msgstr "Stündlich"
|
msgstr "Stündlich"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:794 include/contact_selectors.php:58
|
#: mod/admin.php:815 include/contact_selectors.php:58
|
||||||
msgid "Twice daily"
|
msgid "Twice daily"
|
||||||
msgstr "Zweimal täglich"
|
msgstr "Zweimal täglich"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:795 include/contact_selectors.php:59
|
#: mod/admin.php:816 include/contact_selectors.php:59
|
||||||
msgid "Daily"
|
msgid "Daily"
|
||||||
msgstr "Täglich"
|
msgstr "Täglich"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:801
|
#: mod/admin.php:822
|
||||||
msgid "Users, Global Contacts"
|
msgid "Users, Global Contacts"
|
||||||
msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
|
msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:802
|
#: mod/admin.php:823
|
||||||
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
|
msgid "Users, Global Contacts/fallback"
|
||||||
msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
|
msgstr "Nutzer, globale Kontakte / Fallback"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:806
|
#: mod/admin.php:827
|
||||||
msgid "One month"
|
msgid "One month"
|
||||||
msgstr "ein Monat"
|
msgstr "ein Monat"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:807
|
#: mod/admin.php:828
|
||||||
msgid "Three months"
|
msgid "Three months"
|
||||||
msgstr "drei Monate"
|
msgstr "drei Monate"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:808
|
#: mod/admin.php:829
|
||||||
msgid "Half a year"
|
msgid "Half a year"
|
||||||
msgstr "ein halbes Jahr"
|
msgstr "ein halbes Jahr"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:809
|
#: mod/admin.php:830
|
||||||
msgid "One year"
|
msgid "One year"
|
||||||
msgstr "ein Jahr"
|
msgstr "ein Jahr"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:814
|
#: mod/admin.php:835
|
||||||
msgid "Multi user instance"
|
msgid "Multi user instance"
|
||||||
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
|
msgstr "Mehrbenutzer Instanz"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:837
|
#: mod/admin.php:858
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr "Geschlossen"
|
msgstr "Geschlossen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:838
|
#: mod/admin.php:859
|
||||||
msgid "Requires approval"
|
msgid "Requires approval"
|
||||||
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
|
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:839
|
#: mod/admin.php:860
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Offen"
|
msgstr "Offen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:843
|
#: mod/admin.php:864
|
||||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||||
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
|
msgstr "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:844
|
#: mod/admin.php:865
|
||||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||||
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
|
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:845
|
#: mod/admin.php:866
|
||||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||||
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
|
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:857 mod/admin.php:1445 mod/admin.php:1693 mod/admin.php:1761
|
#: mod/admin.php:878 mod/admin.php:1466 mod/admin.php:1714 mod/admin.php:1782
|
||||||
#: mod/settings.php:650 mod/settings.php:760 mod/settings.php:804
|
#: mod/admin.php:1931 mod/settings.php:659 mod/settings.php:769
|
||||||
#: mod/settings.php:873 mod/settings.php:960 mod/settings.php:1195
|
#: mod/settings.php:813 mod/settings.php:882 mod/settings.php:969
|
||||||
|
#: mod/settings.php:1204
|
||||||
msgid "Save Settings"
|
msgid "Save Settings"
|
||||||
msgstr "Einstellungen speichern"
|
msgstr "Einstellungen speichern"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:858 mod/register.php:263
|
#: mod/admin.php:879 mod/register.php:263
|
||||||
msgid "Registration"
|
msgid "Registration"
|
||||||
msgstr "Registrierung"
|
msgstr "Registrierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:859
|
#: mod/admin.php:880
|
||||||
msgid "File upload"
|
msgid "File upload"
|
||||||
msgstr "Datei hochladen"
|
msgstr "Datei hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:860
|
#: mod/admin.php:881
|
||||||
msgid "Policies"
|
msgid "Policies"
|
||||||
msgstr "Regeln"
|
msgstr "Regeln"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:861
|
#: mod/admin.php:882
|
||||||
msgid "Advanced"
|
msgid "Advanced"
|
||||||
msgstr "Erweitert"
|
msgstr "Erweitert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:862
|
#: mod/admin.php:883
|
||||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||||
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
|
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:863
|
#: mod/admin.php:884
|
||||||
msgid "Performance"
|
msgid "Performance"
|
||||||
msgstr "Performance"
|
msgstr "Performance"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:864
|
#: mod/admin.php:885
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
|
"Relocate - WARNING: advanced function. Could make this server unreachable."
|
||||||
msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
|
msgstr "Umsiedeln - WARNUNG: Könnte diesen Server unerreichbar machen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:867
|
#: mod/admin.php:888
|
||||||
msgid "Site name"
|
msgid "Site name"
|
||||||
msgstr "Seitenname"
|
msgstr "Seitenname"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:868
|
#: mod/admin.php:889
|
||||||
msgid "Host name"
|
msgid "Host name"
|
||||||
msgstr "Host Name"
|
msgstr "Host Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:869
|
#: mod/admin.php:890
|
||||||
msgid "Sender Email"
|
msgid "Sender Email"
|
||||||
msgstr "Absender für Emails"
|
msgstr "Absender für Emails"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:869
|
#: mod/admin.php:890
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||||
msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
|
msgstr "Die E-Mail Adresse die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:870
|
#: mod/admin.php:891
|
||||||
msgid "Banner/Logo"
|
msgid "Banner/Logo"
|
||||||
msgstr "Banner/Logo"
|
msgstr "Banner/Logo"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:871
|
#: mod/admin.php:892
|
||||||
msgid "Shortcut icon"
|
msgid "Shortcut icon"
|
||||||
msgstr "Shortcut Icon"
|
msgstr "Shortcut Icon"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:871
|
#: mod/admin.php:892
|
||||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||||
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
|
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:872
|
#: mod/admin.php:893
|
||||||
msgid "Touch icon"
|
msgid "Touch icon"
|
||||||
msgstr "Touch Icon"
|
msgstr "Touch Icon"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:872
|
#: mod/admin.php:893
|
||||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||||
msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
|
msgstr "Link zu einem Icon das Tablets und Handies verwenden sollen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:873
|
#: mod/admin.php:894
|
||||||
msgid "Additional Info"
|
msgid "Additional Info"
|
||||||
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:873
|
#: mod/admin.php:894
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||||
"listed at %s/siteinfo."
|
"listed at %s/siteinfo."
|
||||||
msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
|
msgstr "Für öffentliche Server kannst Du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/siteinfo angezeigt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:874
|
#: mod/admin.php:895
|
||||||
msgid "System language"
|
msgid "System language"
|
||||||
msgstr "Systemsprache"
|
msgstr "Systemsprache"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:875
|
#: mod/admin.php:896
|
||||||
msgid "System theme"
|
msgid "System theme"
|
||||||
msgstr "Systemweites Theme"
|
msgstr "Systemweites Theme"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:875
|
#: mod/admin.php:896
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
|
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
|
||||||
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
|
"id='cnftheme'>change theme settings</a>"
|
||||||
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
|
msgstr "Vorgabe für das System-Theme - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href='#' id='cnftheme'>Theme-Einstellungen ändern</a>"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:876
|
#: mod/admin.php:897
|
||||||
msgid "Mobile system theme"
|
msgid "Mobile system theme"
|
||||||
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
|
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:876
|
#: mod/admin.php:897
|
||||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||||
msgstr "Thema für mobile Geräte"
|
msgstr "Thema für mobile Geräte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:877
|
#: mod/admin.php:898
|
||||||
msgid "SSL link policy"
|
msgid "SSL link policy"
|
||||||
msgstr "Regeln für SSL Links"
|
msgstr "Regeln für SSL Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:877
|
#: mod/admin.php:898
|
||||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||||
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
|
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:878
|
#: mod/admin.php:899
|
||||||
msgid "Force SSL"
|
msgid "Force SSL"
|
||||||
msgstr "Erzwinge SSL"
|
msgstr "Erzwinge SSL"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:878
|
#: mod/admin.php:899
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||||
" to endless loops."
|
" to endless loops."
|
||||||
msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
|
msgstr "Erzinge alle Nicht-SSL Anfragen auf SSL - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:879
|
#: mod/admin.php:900
|
||||||
msgid "Old style 'Share'"
|
msgid "Old style 'Share'"
|
||||||
msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
|
msgstr "Altes \"Teilen\" Element"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:879
|
#: mod/admin.php:900
|
||||||
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
|
msgid "Deactivates the bbcode element 'share' for repeating items."
|
||||||
msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
|
msgstr "Deaktiviert das BBCode Element \"share\" beim Wiederholen von Beiträgen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:880
|
#: mod/admin.php:901
|
||||||
msgid "Hide help entry from navigation menu"
|
msgid "Hide help entry from navigation menu"
|
||||||
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
|
msgstr "Verberge den Menüeintrag für die Hilfe im Navigationsmenü"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:880
|
#: mod/admin.php:901
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
|
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
|
||||||
"still access it calling /help directly."
|
"still access it calling /help directly."
|
||||||
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
|
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:881
|
#: mod/admin.php:902
|
||||||
msgid "Single user instance"
|
msgid "Single user instance"
|
||||||
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
|
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:881
|
#: mod/admin.php:902
|
||||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||||
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
|
msgstr "Regelt ob es sich bei dieser Instanz um eine ein Personen Installation oder eine Installation mit mehr als einem Nutzer handelt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:882
|
#: mod/admin.php:903
|
||||||
msgid "Maximum image size"
|
msgid "Maximum image size"
|
||||||
msgstr "Maximale Bildgröße"
|
msgstr "Maximale Bildgröße"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:882
|
#: mod/admin.php:903
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||||
"limits."
|
"limits."
|
||||||
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
|
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:883
|
#: mod/admin.php:904
|
||||||
msgid "Maximum image length"
|
msgid "Maximum image length"
|
||||||
msgstr "Maximale Bildlänge"
|
msgstr "Maximale Bildlänge"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:883
|
#: mod/admin.php:904
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||||
"-1, which means no limits."
|
"-1, which means no limits."
|
||||||
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
|
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hoch geladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1 was keine Einschränkung bedeutet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:884
|
#: mod/admin.php:905
|
||||||
msgid "JPEG image quality"
|
msgid "JPEG image quality"
|
||||||
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
|
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:884
|
#: mod/admin.php:905
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||||
"100, which is full quality."
|
"100, which is full quality."
|
||||||
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
|
msgstr "Hoch geladene JPEG Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:886
|
#: mod/admin.php:907
|
||||||
msgid "Register policy"
|
msgid "Register policy"
|
||||||
msgstr "Registrierungsmethode"
|
msgstr "Registrierungsmethode"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:887
|
#: mod/admin.php:908
|
||||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||||
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
|
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:887
|
#: mod/admin.php:908
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||||
"setting has no effect."
|
"setting has no effect."
|
||||||
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
|
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:888
|
#: mod/admin.php:909
|
||||||
msgid "Register text"
|
msgid "Register text"
|
||||||
msgstr "Registrierungstext"
|
msgstr "Registrierungstext"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:888
|
#: mod/admin.php:909
|
||||||
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
|
msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
|
||||||
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
|
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:889
|
#: mod/admin.php:910
|
||||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||||
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
|
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:889
|
#: mod/admin.php:910
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||||
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
|
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:890
|
#: mod/admin.php:911
|
||||||
msgid "Allowed friend domains"
|
msgid "Allowed friend domains"
|
||||||
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
|
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:890
|
#: mod/admin.php:911
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||||
msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
msgstr "Liste der Domains, die für Freundschaften erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:891
|
#: mod/admin.php:912
|
||||||
msgid "Allowed email domains"
|
msgid "Allowed email domains"
|
||||||
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
|
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:891
|
#: mod/admin.php:912
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||||
"domains"
|
"domains"
|
||||||
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:892
|
#: mod/admin.php:913
|
||||||
msgid "Block public"
|
msgid "Block public"
|
||||||
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
|
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:892
|
#: mod/admin.php:913
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||||
"site unless you are currently logged in."
|
"site unless you are currently logged in."
|
||||||
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
|
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:893
|
#: mod/admin.php:914
|
||||||
msgid "Force publish"
|
msgid "Force publish"
|
||||||
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
|
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:893
|
#: mod/admin.php:914
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||||
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
|
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:894
|
#: mod/admin.php:915
|
||||||
msgid "Global directory URL"
|
msgid "Global directory URL"
|
||||||
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
|
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:894
|
#: mod/admin.php:915
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||||
"completely unavailable to the application."
|
"completely unavailable to the application."
|
||||||
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
|
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:895
|
#: mod/admin.php:916
|
||||||
msgid "Allow threaded items"
|
msgid "Allow threaded items"
|
||||||
msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
|
msgstr "Erlaube Threads in Diskussionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:895
|
#: mod/admin.php:916
|
||||||
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
|
msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
|
||||||
msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
|
msgstr "Erlaube ein unendliches Level für Threads auf dieser Seite."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:896
|
#: mod/admin.php:917
|
||||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||||
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
|
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:896
|
#: mod/admin.php:917
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||||
"group rather than public."
|
"group rather than public."
|
||||||
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
|
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:897
|
#: mod/admin.php:918
|
||||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||||
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
|
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:897
|
#: mod/admin.php:918
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||||
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
|
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw., zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:898
|
#: mod/admin.php:919
|
||||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||||
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
|
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:898
|
#: mod/admin.php:919
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||||
"only."
|
"only."
|
||||||
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
|
msgstr "Wenn ausgewählt werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:899
|
#: mod/admin.php:920
|
||||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||||
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
|
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:899
|
#: mod/admin.php:920
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||||
|
|
@ -2500,228 +2505,228 @@ msgid ""
|
||||||
"while."
|
"while."
|
||||||
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
|
msgstr "Ersetze lokal gehostete private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:900
|
#: mod/admin.php:921
|
||||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||||
msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
|
msgstr "Nutzern erlauben das remote_self Flag zu setzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:900
|
#: mod/admin.php:921
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||||
msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
|
msgstr "Ist dies ausgewählt kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im Kontakt reparieren Dialog markieren. Nach dem setzten dieses Flags werden alle Top-Level Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:901
|
#: mod/admin.php:922
|
||||||
msgid "Block multiple registrations"
|
msgid "Block multiple registrations"
|
||||||
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
|
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:901
|
#: mod/admin.php:922
|
||||||
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
||||||
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
|
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten als zusätzliche Profile anzulegen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:902
|
#: mod/admin.php:923
|
||||||
msgid "OpenID support"
|
msgid "OpenID support"
|
||||||
msgstr "OpenID Unterstützung"
|
msgstr "OpenID Unterstützung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:902
|
#: mod/admin.php:923
|
||||||
msgid "OpenID support for registration and logins."
|
msgid "OpenID support for registration and logins."
|
||||||
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
|
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:903
|
#: mod/admin.php:924
|
||||||
msgid "Fullname check"
|
msgid "Fullname check"
|
||||||
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
|
msgstr "Namen auf Vollständigkeit überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:903
|
#: mod/admin.php:924
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
|
"Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
|
||||||
"name, as an antispam measure"
|
"name, as an antispam measure"
|
||||||
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
|
msgstr "Leerzeichen zwischen Vor- und Nachname im vollständigen Namen erzwingen, um SPAM zu vermeiden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:904
|
#: mod/admin.php:925
|
||||||
msgid "UTF-8 Regular expressions"
|
msgid "UTF-8 Regular expressions"
|
||||||
msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
|
msgstr "UTF-8 Reguläre Ausdrücke"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:904
|
#: mod/admin.php:925
|
||||||
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
|
msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
|
||||||
msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
|
msgstr "PHP UTF8 Ausdrücke verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:905
|
#: mod/admin.php:926
|
||||||
msgid "Community Page Style"
|
msgid "Community Page Style"
|
||||||
msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
|
msgstr "Art der Gemeinschaftsseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:905
|
#: mod/admin.php:926
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
|
"Type of community page to show. 'Global community' shows every public "
|
||||||
"posting from an open distributed network that arrived on this server."
|
"posting from an open distributed network that arrived on this server."
|
||||||
msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
|
msgstr "Welche Art der Gemeinschaftsseite soll verwendet werden? Globale Gemeinschaftsseite zeigt alle öffentlichen Beiträge eines offenen dezentralen Netzwerks an die auf diesem Server eintreffen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:906
|
#: mod/admin.php:927
|
||||||
msgid "Posts per user on community page"
|
msgid "Posts per user on community page"
|
||||||
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
|
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:906
|
#: mod/admin.php:927
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||||
"'Global Community')"
|
"'Global Community')"
|
||||||
msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
|
msgstr "Die Anzahl der Beiträge die von jedem Nutzer maximal auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden sollen. Dieser Parameter wird nicht für die Globale Gemeinschaftsseite genutzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:907
|
#: mod/admin.php:928
|
||||||
msgid "Enable OStatus support"
|
msgid "Enable OStatus support"
|
||||||
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
|
msgstr "OStatus Unterstützung aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:907
|
#: mod/admin.php:928
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
"Provide built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||||
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
||||||
"occasionally displayed."
|
"occasionally displayed."
|
||||||
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
|
msgstr "Biete die eingebaute OStatus (iStatusNet, GNU Social, etc.) Unterstützung an. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:908
|
#: mod/admin.php:929
|
||||||
msgid "OStatus conversation completion interval"
|
msgid "OStatus conversation completion interval"
|
||||||
msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
|
msgstr "Intervall zum Vervollständigen von OStatus Unterhaltungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:908
|
#: mod/admin.php:929
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
|
"How often shall the poller check for new entries in OStatus conversations? "
|
||||||
"This can be a very ressource task."
|
"This can be a very ressource task."
|
||||||
msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
|
msgstr "Wie oft soll der Poller checken ob es neue Nachrichten in OStatus Unterhaltungen gibt die geladen werden müssen. Je nach Anzahl der OStatus Kontakte könnte dies ein sehr Ressourcen lastiger Job sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:909
|
#: mod/admin.php:930
|
||||||
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
|
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
|
||||||
msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
|
msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:911
|
#: mod/admin.php:932
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||||
" directory."
|
" directory."
|
||||||
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
|
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:912
|
#: mod/admin.php:933
|
||||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||||
msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
|
msgstr "Diaspora Unterstützung aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:912
|
#: mod/admin.php:933
|
||||||
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
||||||
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
|
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:913
|
#: mod/admin.php:934
|
||||||
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
||||||
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
|
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:913
|
#: mod/admin.php:934
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
||||||
"protocols disabled."
|
"protocols disabled."
|
||||||
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
|
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:914
|
#: mod/admin.php:935
|
||||||
msgid "Verify SSL"
|
msgid "Verify SSL"
|
||||||
msgstr "SSL Überprüfen"
|
msgstr "SSL Überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:914
|
#: mod/admin.php:935
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||||
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
|
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatkontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL eine Verbindung herstellen kann."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:915
|
#: mod/admin.php:936
|
||||||
msgid "Proxy user"
|
msgid "Proxy user"
|
||||||
msgstr "Proxy Nutzer"
|
msgstr "Proxy Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:916
|
#: mod/admin.php:937
|
||||||
msgid "Proxy URL"
|
msgid "Proxy URL"
|
||||||
msgstr "Proxy URL"
|
msgstr "Proxy URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:917
|
#: mod/admin.php:938
|
||||||
msgid "Network timeout"
|
msgid "Network timeout"
|
||||||
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
|
msgstr "Netzwerk Wartezeit"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:917
|
#: mod/admin.php:938
|
||||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||||
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
|
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:918
|
#: mod/admin.php:939
|
||||||
msgid "Delivery interval"
|
msgid "Delivery interval"
|
||||||
msgstr "Zustellungsintervall"
|
msgstr "Zustellungsintervall"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:918
|
#: mod/admin.php:939
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
|
"Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
|
||||||
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
|
"load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
|
||||||
"for large dedicated servers."
|
"for large dedicated servers."
|
||||||
msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
|
msgstr "Verzögere im Hintergrund laufende Auslieferungsprozesse um die angegebene Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu verringern. Empfehlungen: 4-5 für Shared-Hosts, 2-3 für VPS, 0-1 für große dedizierte Server."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:919
|
#: mod/admin.php:940
|
||||||
msgid "Poll interval"
|
msgid "Poll interval"
|
||||||
msgstr "Abfrageintervall"
|
msgstr "Abfrageintervall"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:919
|
#: mod/admin.php:940
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
|
"Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
|
||||||
"load. If 0, use delivery interval."
|
"load. If 0, use delivery interval."
|
||||||
msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
|
msgstr "Verzögere Hintergrundprozesse um diese Anzahl an Sekunden, um die Systemlast zu reduzieren. Bei 0 Sekunden wird das Auslieferungsintervall verwendet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:920
|
#: mod/admin.php:941
|
||||||
msgid "Maximum Load Average"
|
msgid "Maximum Load Average"
|
||||||
msgstr "Maximum Load Average"
|
msgstr "Maximum Load Average"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:920
|
#: mod/admin.php:941
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||||
"default 50."
|
"default 50."
|
||||||
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
|
msgstr "Maximale Systemlast bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard 50"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:921
|
#: mod/admin.php:942
|
||||||
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||||
msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
|
msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:921
|
#: mod/admin.php:942
|
||||||
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
||||||
msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
|
msgstr "Maximale Systemlast bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:922
|
#: mod/admin.php:943
|
||||||
msgid "Maximum table size for optimization"
|
msgid "Maximum table size for optimization"
|
||||||
msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
|
msgstr "Maximale Tabellengröße zur Optimierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:922
|
#: mod/admin.php:943
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
|
"Maximum table size (in MB) for the automatic optimization - default 100 MB. "
|
||||||
"Enter -1 to disable it."
|
"Enter -1 to disable it."
|
||||||
msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
|
msgstr "Maximale Tabellengröße (in MB) für die automatische Optimierung - Standard 100 MB. Gib -1 für Deaktivierung ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:923
|
#: mod/admin.php:944
|
||||||
msgid "Minimum level of fragmentation"
|
msgid "Minimum level of fragmentation"
|
||||||
msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
|
msgstr "Minimaler Fragmentationsgrad"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:923
|
#: mod/admin.php:944
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
|
"Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default "
|
||||||
"value is 30%."
|
"value is 30%."
|
||||||
msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
|
msgstr "Minimales Fragmentationsgrad von Datenbanktabellen um die automatische Optimierung einzuleiten - Standardwert ist 30%"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:925
|
#: mod/admin.php:946
|
||||||
msgid "Periodical check of global contacts"
|
msgid "Periodical check of global contacts"
|
||||||
msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
|
msgstr "Regelmäßig globale Kontakte überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:925
|
#: mod/admin.php:946
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
|
"If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or "
|
||||||
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
|
"outdated data and the vitality of the contacts and servers."
|
||||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
|
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die globalen Kontakte regelmäßig auf fehlende oder veraltete Daten sowie auf Erreichbarkeit des Kontakts und des Servers überprüft."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:926
|
#: mod/admin.php:947
|
||||||
msgid "Days between requery"
|
msgid "Days between requery"
|
||||||
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
|
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:926
|
#: mod/admin.php:947
|
||||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||||
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
|
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nachdem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:927
|
#: mod/admin.php:948
|
||||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||||
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
|
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:927
|
#: mod/admin.php:948
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
|
"Periodically query other servers for contacts. You can choose between "
|
||||||
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
|
"'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts "
|
||||||
|
|
@ -2731,32 +2736,32 @@ msgid ""
|
||||||
"Global Contacts'."
|
"Global Contacts'."
|
||||||
msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
|
msgstr "Regelmäßig andere Server nach potentiellen Kontakten absuchen. Du kannst zwischen 'Nutzern', den tatsächlichen Nutzern des anderen Systems und 'globalen Kontakten', aktiven Kontakten die auf dem System bekannt sind, wählen. Der Fallback-Mechanismus ist für ältere Friendica und Redmatrix Server gedacht, bei denen globale Kontakte noch nicht verfügbar sind. Durch den Fallbackmodus entsteht auf deinem Server eine wesentlich höhere Last, empfohlen wird der Modus 'Nutzer, globale Kontakte'."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:928
|
#: mod/admin.php:949
|
||||||
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
|
msgid "Timeframe for fetching global contacts"
|
||||||
msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
|
msgstr "Zeitfenster für globale Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:928
|
#: mod/admin.php:949
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
|
"When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the "
|
||||||
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
|
"activity of the global contacts that are fetched from other servers."
|
||||||
msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
|
msgstr "Wenn die Entdeckung neuer Kontakte aktiv ist, definiert dieses Zeitfenster den Zeitraum in dem globale Kontakte als aktiv gelten und von anderen Servern importiert werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:929
|
#: mod/admin.php:950
|
||||||
msgid "Search the local directory"
|
msgid "Search the local directory"
|
||||||
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
|
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:929
|
#: mod/admin.php:950
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||||
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
|
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt umd die Suchresultate zu verbessern, wenn diese Suche wiederholt wird."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:931
|
#: mod/admin.php:952
|
||||||
msgid "Publish server information"
|
msgid "Publish server information"
|
||||||
msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
|
msgstr "Server Informationen veröffentlichen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:931
|
#: mod/admin.php:952
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||||
|
|
@ -2764,205 +2769,205 @@ msgid ""
|
||||||
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
|
" href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> for details."
|
||||||
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
|
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Nutzer_innen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Connectoren. Für Details bitte <a href='http://the-federation.info/'>the-federation.info</a> aufrufen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:933
|
#: mod/admin.php:954
|
||||||
msgid "Use MySQL full text engine"
|
msgid "Use MySQL full text engine"
|
||||||
msgstr "Nutze MySQL full text engine"
|
msgstr "Nutze MySQL full text engine"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:933
|
#: mod/admin.php:954
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
|
"Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
|
||||||
"four and more characters."
|
"four and more characters."
|
||||||
msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
|
msgstr "Aktiviert die 'full text engine'. Beschleunigt die Suche - aber es kann nur nach vier oder mehr Zeichen gesucht werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:934
|
#: mod/admin.php:955
|
||||||
msgid "Suppress Language"
|
msgid "Suppress Language"
|
||||||
msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
|
msgstr "Sprachinformation unterdrücken"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:934
|
#: mod/admin.php:955
|
||||||
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
|
msgid "Suppress language information in meta information about a posting."
|
||||||
msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
|
msgstr "Verhindert das Erzeugen der Meta-Information zur Spracherkennung eines Beitrags."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:935
|
#: mod/admin.php:956
|
||||||
msgid "Suppress Tags"
|
msgid "Suppress Tags"
|
||||||
msgstr "Tags Unterdrücken"
|
msgstr "Tags Unterdrücken"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:935
|
#: mod/admin.php:956
|
||||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||||
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
|
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:936
|
#: mod/admin.php:957
|
||||||
msgid "Path to item cache"
|
msgid "Path to item cache"
|
||||||
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
|
msgstr "Pfad zum Eintrag Cache"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:936
|
#: mod/admin.php:957
|
||||||
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
|
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
|
||||||
msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
|
msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:937
|
#: mod/admin.php:958
|
||||||
msgid "Cache duration in seconds"
|
msgid "Cache duration in seconds"
|
||||||
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
|
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:937
|
#: mod/admin.php:958
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
|
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
|
||||||
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
|
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
|
||||||
msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
|
msgstr "Wie lange sollen die gecachedten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:938
|
#: mod/admin.php:959
|
||||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||||
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
|
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:938
|
#: mod/admin.php:959
|
||||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||||
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
|
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:939
|
#: mod/admin.php:960
|
||||||
msgid "Path for lock file"
|
msgid "Path for lock file"
|
||||||
msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
|
msgstr "Pfad für die Sperrdatei"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:939
|
#: mod/admin.php:960
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
|
"The lock file is used to avoid multiple pollers at one time. Only define a "
|
||||||
"folder here."
|
"folder here."
|
||||||
msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
|
msgstr "Die lock-Datei wird benutzt, damit nicht mehrere poller auf einmal laufen. Definiere hier einen Dateiverzeichnis."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:940
|
#: mod/admin.php:961
|
||||||
msgid "Temp path"
|
msgid "Temp path"
|
||||||
msgstr "Temp Pfad"
|
msgstr "Temp Pfad"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:940
|
#: mod/admin.php:961
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||||
"temp path, enter another path here."
|
"temp path, enter another path here."
|
||||||
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
|
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:941
|
#: mod/admin.php:962
|
||||||
msgid "Base path to installation"
|
msgid "Base path to installation"
|
||||||
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
|
msgstr "Basis-Pfad zur Installation"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:941
|
#: mod/admin.php:962
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
|
"If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
|
||||||
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
|
" correct path here. This setting should only be set if you are using a "
|
||||||
"restricted system and symbolic links to your webroot."
|
"restricted system and symbolic links to your webroot."
|
||||||
msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
|
msgstr "Falls das System nicht den korrekten Pfad zu deiner Installation gefunden hat, gib den richtigen Pfad bitte hier ein. Du solltest hier den Pfad nur auf einem eingeschränkten System angeben müssen, bei dem du mit symbolischen Links auf dein Webverzeichnis verweist."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:942
|
#: mod/admin.php:963
|
||||||
msgid "Disable picture proxy"
|
msgid "Disable picture proxy"
|
||||||
msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
|
msgstr "Bilder Proxy deaktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:942
|
#: mod/admin.php:963
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
|
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
|
||||||
" systems with very low bandwith."
|
" systems with very low bandwith."
|
||||||
msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
|
msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:943
|
#: mod/admin.php:964
|
||||||
msgid "Enable old style pager"
|
msgid "Enable old style pager"
|
||||||
msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
|
msgstr "Den Old-Style Pager aktiviren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:943
|
#: mod/admin.php:964
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
|
"The old style pager has page numbers but slows down massively the page "
|
||||||
"speed."
|
"speed."
|
||||||
msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
|
msgstr "Der Old-Style Pager zeigt Seitennummern an, verlangsamt aber auch drastisch das Laden einer Seite."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:944
|
#: mod/admin.php:965
|
||||||
msgid "Only search in tags"
|
msgid "Only search in tags"
|
||||||
msgstr "Nur in Tags suchen"
|
msgstr "Nur in Tags suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:944
|
#: mod/admin.php:965
|
||||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||||
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
|
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:946
|
#: mod/admin.php:967
|
||||||
msgid "New base url"
|
msgid "New base url"
|
||||||
msgstr "Neue Basis-URL"
|
msgstr "Neue Basis-URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:946
|
#: mod/admin.php:967
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
|
"Change base url for this server. Sends relocate message to all DFRN contacts"
|
||||||
" of all users."
|
" of all users."
|
||||||
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
|
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle DFRN Kontakte deiner Nutzer_innen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:948
|
#: mod/admin.php:969
|
||||||
msgid "RINO Encryption"
|
msgid "RINO Encryption"
|
||||||
msgstr "RINO Verschlüsselung"
|
msgstr "RINO Verschlüsselung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:948
|
#: mod/admin.php:969
|
||||||
msgid "Encryption layer between nodes."
|
msgid "Encryption layer between nodes."
|
||||||
msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
|
msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica Instanzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:949
|
#: mod/admin.php:970
|
||||||
msgid "Embedly API key"
|
msgid "Embedly API key"
|
||||||
msgstr "Embedly API Schlüssel"
|
msgstr "Embedly API Schlüssel"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:949
|
#: mod/admin.php:970
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
|
"<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> is used to fetch additional data for "
|
||||||
"web pages. This is an optional parameter."
|
"web pages. This is an optional parameter."
|
||||||
msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
|
msgstr "<a href='http://embed.ly'>Embedly</a> wird verwendet um zusätzliche Informationen von Webseiten zu laden. Dies ist ein optionaler Parameter."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:978
|
#: mod/admin.php:999
|
||||||
msgid "Update has been marked successful"
|
msgid "Update has been marked successful"
|
||||||
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
|
msgstr "Update wurde als erfolgreich markiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:986
|
#: mod/admin.php:1007
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
|
msgid "Database structure update %s was successfully applied."
|
||||||
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
|
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:989
|
#: mod/admin.php:1010
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
|
msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
|
||||||
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
|
msgstr "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1001
|
#: mod/admin.php:1022
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Executing %s failed with error: %s"
|
msgid "Executing %s failed with error: %s"
|
||||||
msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
|
msgstr "Die Ausführung von %s schlug fehl. Fehlermeldung: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1004
|
#: mod/admin.php:1025
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Update %s was successfully applied."
|
msgid "Update %s was successfully applied."
|
||||||
msgstr "Update %s war erfolgreich."
|
msgstr "Update %s war erfolgreich."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1008
|
#: mod/admin.php:1029
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
|
msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
|
||||||
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
|
msgstr "Update %s hat keinen Status zurückgegeben. Unbekannter Status."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1010
|
#: mod/admin.php:1031
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
|
msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
|
||||||
msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
|
msgstr "Es gab keine weitere Update-Funktion, die von %s ausgeführt werden musste."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1029
|
#: mod/admin.php:1050
|
||||||
msgid "No failed updates."
|
msgid "No failed updates."
|
||||||
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
|
msgstr "Keine fehlgeschlagenen Updates."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1030
|
#: mod/admin.php:1051
|
||||||
msgid "Check database structure"
|
msgid "Check database structure"
|
||||||
msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
|
msgstr "Datenbank Struktur überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1035
|
#: mod/admin.php:1056
|
||||||
msgid "Failed Updates"
|
msgid "Failed Updates"
|
||||||
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
|
msgstr "Fehlgeschlagene Updates"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1036
|
#: mod/admin.php:1057
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
"This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
|
||||||
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
|
msgstr "Ohne Updates vor 1139, da diese keinen Status zurückgegeben haben."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1037
|
#: mod/admin.php:1058
|
||||||
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
msgid "Mark success (if update was manually applied)"
|
||||||
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
|
msgstr "Als erfolgreich markieren (falls das Update manuell installiert wurde)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1038
|
#: mod/admin.php:1059
|
||||||
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
msgid "Attempt to execute this update step automatically"
|
||||||
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
|
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1069
|
#: mod/admin.php:1091
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -2970,7 +2975,7 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
"\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||||
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
|
msgstr "\nHallo %1$s,\n\nauf %2$s wurde ein Account für Dich angelegt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1072
|
#: mod/admin.php:1094
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
|
|
@ -3000,168 +3005,168 @@ msgid ""
|
||||||
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
"\t\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||||
msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
|
msgstr "\nNachfolgend die Anmelde-Details:\n\tAdresse der Seite:\t%1$s\n\tBenutzername:\t%2$s\n\tPasswort:\t%3$s\n\nDu kannst Dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald Du Dich\nangemeldet hast.\n\nBitte nimm Dir ein paar Minuten um die anderen Einstellungen auf dieser\nSeite zu kontrollieren.\n\nEventuell magst Du ja auch einige Informationen über Dich in Deinem\nProfil veröffentlichen, damit andere Leute Dich einfacher finden können.\nBearbeite hierfür einfach Dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).\n\nWir empfehlen Dir, Deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu Dir\npassendes Profilbild zu wählen, damit Dich alte Bekannte wieder finden.\nAußerdem ist es nützlich, wenn Du auf Deinem Profil Schlüsselwörter\nangibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die Deine Interessen teilen.\n\nWir respektieren Deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.\nWenn Du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie\nallerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nNun viel Spaß, gute Begegnungen und willkommen auf %4$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1104 include/user.php:423
|
#: mod/admin.php:1126 include/user.php:423
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Registration details for %s"
|
msgid "Registration details for %s"
|
||||||
msgstr "Details der Registration von %s"
|
msgstr "Details der Registration von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1116
|
#: mod/admin.php:1138
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s user blocked/unblocked"
|
msgid "%s user blocked/unblocked"
|
||||||
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
|
msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
|
||||||
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
|
msgstr[0] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
|
||||||
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
|
msgstr[1] "%s Benutzer geblockt/freigegeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1123
|
#: mod/admin.php:1145
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "%s user deleted"
|
msgid "%s user deleted"
|
||||||
msgid_plural "%s users deleted"
|
msgid_plural "%s users deleted"
|
||||||
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
|
msgstr[0] "%s Nutzer gelöscht"
|
||||||
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
|
msgstr[1] "%s Nutzer gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1170
|
#: mod/admin.php:1192
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "User '%s' deleted"
|
msgid "User '%s' deleted"
|
||||||
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
|
msgstr "Nutzer '%s' gelöscht"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1178
|
#: mod/admin.php:1200
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "User '%s' unblocked"
|
msgid "User '%s' unblocked"
|
||||||
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
|
msgstr "Nutzer '%s' entsperrt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1178
|
#: mod/admin.php:1200
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "User '%s' blocked"
|
msgid "User '%s' blocked"
|
||||||
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
|
msgstr "Nutzer '%s' gesperrt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1271
|
#: mod/admin.php:1291
|
||||||
msgid "Add User"
|
msgid "Add User"
|
||||||
msgstr "Nutzer hinzufügen"
|
msgstr "Nutzer hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1272
|
#: mod/admin.php:1292
|
||||||
msgid "select all"
|
msgid "select all"
|
||||||
msgstr "Alle auswählen"
|
msgstr "Alle auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1273
|
#: mod/admin.php:1293
|
||||||
msgid "User registrations waiting for confirm"
|
msgid "User registrations waiting for confirm"
|
||||||
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
|
msgstr "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1274
|
#: mod/admin.php:1294
|
||||||
msgid "User waiting for permanent deletion"
|
msgid "User waiting for permanent deletion"
|
||||||
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
|
msgstr "Nutzer wartet auf permanente Löschung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1275
|
#: mod/admin.php:1295
|
||||||
msgid "Request date"
|
msgid "Request date"
|
||||||
msgstr "Anfragedatum"
|
msgstr "Anfragedatum"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1275 mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288 mod/admin.php:1303
|
#: mod/admin.php:1295 mod/admin.php:1307 mod/admin.php:1308 mod/admin.php:1323
|
||||||
#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
|
#: include/contact_selectors.php:79 include/contact_selectors.php:86
|
||||||
msgid "Email"
|
msgid "Email"
|
||||||
msgstr "E-Mail"
|
msgstr "E-Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1276
|
#: mod/admin.php:1296
|
||||||
msgid "No registrations."
|
msgid "No registrations."
|
||||||
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
|
msgstr "Keine Neuanmeldungen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1278
|
#: mod/admin.php:1298
|
||||||
msgid "Deny"
|
msgid "Deny"
|
||||||
msgstr "Verwehren"
|
msgstr "Verwehren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1282
|
#: mod/admin.php:1302
|
||||||
msgid "Site admin"
|
msgid "Site admin"
|
||||||
msgstr "Seitenadministrator"
|
msgstr "Seitenadministrator"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1283
|
#: mod/admin.php:1303
|
||||||
msgid "Account expired"
|
msgid "Account expired"
|
||||||
msgstr "Account ist abgelaufen"
|
msgstr "Account ist abgelaufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1286
|
#: mod/admin.php:1306
|
||||||
msgid "New User"
|
msgid "New User"
|
||||||
msgstr "Neuer Nutzer"
|
msgstr "Neuer Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
|
#: mod/admin.php:1307 mod/admin.php:1308
|
||||||
msgid "Register date"
|
msgid "Register date"
|
||||||
msgstr "Anmeldedatum"
|
msgstr "Anmeldedatum"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
|
#: mod/admin.php:1307 mod/admin.php:1308
|
||||||
msgid "Last login"
|
msgid "Last login"
|
||||||
msgstr "Letzte Anmeldung"
|
msgstr "Letzte Anmeldung"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1287 mod/admin.php:1288
|
#: mod/admin.php:1307 mod/admin.php:1308
|
||||||
msgid "Last item"
|
msgid "Last item"
|
||||||
msgstr "Letzter Beitrag"
|
msgstr "Letzter Beitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1287
|
#: mod/admin.php:1307
|
||||||
msgid "Deleted since"
|
msgid "Deleted since"
|
||||||
msgstr "Gelöscht seit"
|
msgstr "Gelöscht seit"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1288 mod/settings.php:41
|
#: mod/admin.php:1308 mod/settings.php:41
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr "Nutzerkonto"
|
msgstr "Nutzerkonto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1290
|
#: mod/admin.php:1310
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
|
"Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
|
||||||
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
"this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
||||||
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
|
msgstr "Die markierten Nutzer werden gelöscht!\\n\\nAlle Beiträge, die diese Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht haben, werden permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1291
|
#: mod/admin.php:1311
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
|
"The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
|
||||||
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
"site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
|
||||||
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
|
msgstr "Der Nutzer {0} wird gelöscht!\\n\\nAlles was dieser Nutzer auf dieser Seite veröffentlicht hat, wird permanent gelöscht!\\n\\nBist Du sicher?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1301
|
#: mod/admin.php:1321
|
||||||
msgid "Name of the new user."
|
msgid "Name of the new user."
|
||||||
msgstr "Name des neuen Nutzers"
|
msgstr "Name des neuen Nutzers"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1302
|
#: mod/admin.php:1322
|
||||||
msgid "Nickname"
|
msgid "Nickname"
|
||||||
msgstr "Spitzname"
|
msgstr "Spitzname"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1302
|
#: mod/admin.php:1322
|
||||||
msgid "Nickname of the new user."
|
msgid "Nickname of the new user."
|
||||||
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
|
msgstr "Spitznamen für den neuen Nutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1303
|
#: mod/admin.php:1323
|
||||||
msgid "Email address of the new user."
|
msgid "Email address of the new user."
|
||||||
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
|
msgstr "Email Adresse des neuen Nutzers"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1346
|
#: mod/admin.php:1366
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Plugin %s disabled."
|
msgid "Plugin %s disabled."
|
||||||
msgstr "Plugin %s deaktiviert."
|
msgstr "Plugin %s deaktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1350
|
#: mod/admin.php:1370
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Plugin %s enabled."
|
msgid "Plugin %s enabled."
|
||||||
msgstr "Plugin %s aktiviert."
|
msgstr "Plugin %s aktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1360 mod/admin.php:1596
|
#: mod/admin.php:1381 mod/admin.php:1617
|
||||||
msgid "Disable"
|
msgid "Disable"
|
||||||
msgstr "Ausschalten"
|
msgstr "Ausschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1362 mod/admin.php:1598
|
#: mod/admin.php:1383 mod/admin.php:1619
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr "Einschalten"
|
msgstr "Einschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1385 mod/admin.php:1643
|
#: mod/admin.php:1406 mod/admin.php:1664
|
||||||
msgid "Toggle"
|
msgid "Toggle"
|
||||||
msgstr "Umschalten"
|
msgstr "Umschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1393 mod/admin.php:1652
|
#: mod/admin.php:1414 mod/admin.php:1673
|
||||||
msgid "Author: "
|
msgid "Author: "
|
||||||
msgstr "Autor:"
|
msgstr "Autor:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1394 mod/admin.php:1653
|
#: mod/admin.php:1415 mod/admin.php:1674
|
||||||
msgid "Maintainer: "
|
msgid "Maintainer: "
|
||||||
msgstr "Betreuer:"
|
msgstr "Betreuer:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1446
|
#: mod/admin.php:1467
|
||||||
msgid "Reload active plugins"
|
msgid "Reload active plugins"
|
||||||
msgstr "Aktive Plugins neu laden"
|
msgstr "Aktive Plugins neu laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1451
|
#: mod/admin.php:1472
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
|
"There are currently no plugins available on your node. You can find the "
|
||||||
|
|
@ -3169,62 +3174,62 @@ msgid ""
|
||||||
"in the open plugin registry at %2$s"
|
"in the open plugin registry at %2$s"
|
||||||
msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
|
msgstr "Es sind derzeit keine Plugins auf diesem Knoten verfügbar. Du findest das offizielle Plugin-Repository unter %1$s und weitere eventuell interessante Plugins im offenen Plugins-Verzeichnis auf %2$s."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1556
|
#: mod/admin.php:1577
|
||||||
msgid "No themes found."
|
msgid "No themes found."
|
||||||
msgstr "Keine Themen gefunden."
|
msgstr "Keine Themen gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1634
|
#: mod/admin.php:1655
|
||||||
msgid "Screenshot"
|
msgid "Screenshot"
|
||||||
msgstr "Bildschirmfoto"
|
msgstr "Bildschirmfoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1694
|
#: mod/admin.php:1715
|
||||||
msgid "Reload active themes"
|
msgid "Reload active themes"
|
||||||
msgstr "Aktives Theme neu laden"
|
msgstr "Aktives Theme neu laden"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1699
|
#: mod/admin.php:1720
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
|
msgid "No themes found on the system. They should be paced in %1$s"
|
||||||
msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
|
msgstr "Es wurden keine Themes auf dem System gefunden. Diese sollten in %1$s patziert werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1700
|
#: mod/admin.php:1721
|
||||||
msgid "[Experimental]"
|
msgid "[Experimental]"
|
||||||
msgstr "[Experimentell]"
|
msgstr "[Experimentell]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1701
|
#: mod/admin.php:1722
|
||||||
msgid "[Unsupported]"
|
msgid "[Unsupported]"
|
||||||
msgstr "[Nicht unterstützt]"
|
msgstr "[Nicht unterstützt]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1725
|
#: mod/admin.php:1746
|
||||||
msgid "Log settings updated."
|
msgid "Log settings updated."
|
||||||
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
|
msgstr "Protokolleinstellungen aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1762
|
#: mod/admin.php:1783
|
||||||
msgid "Clear"
|
msgid "Clear"
|
||||||
msgstr "löschen"
|
msgstr "löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1767
|
#: mod/admin.php:1788
|
||||||
msgid "Enable Debugging"
|
msgid "Enable Debugging"
|
||||||
msgstr "Protokoll führen"
|
msgstr "Protokoll führen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1768
|
#: mod/admin.php:1789
|
||||||
msgid "Log file"
|
msgid "Log file"
|
||||||
msgstr "Protokolldatei"
|
msgstr "Protokolldatei"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1768
|
#: mod/admin.php:1789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
"Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
|
||||||
"directory."
|
"directory."
|
||||||
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
|
msgstr "Webserver muss Schreibrechte besitzen. Abhängig vom Friendica-Installationsverzeichnis."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1769
|
#: mod/admin.php:1790
|
||||||
msgid "Log level"
|
msgid "Log level"
|
||||||
msgstr "Protokoll-Level"
|
msgstr "Protokoll-Level"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1772
|
#: mod/admin.php:1793
|
||||||
msgid "PHP logging"
|
msgid "PHP logging"
|
||||||
msgstr "PHP Protokollieren"
|
msgstr "PHP Protokollieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/admin.php:1773
|
#: mod/admin.php:1794
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
|
"To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to "
|
||||||
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
|
"the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the "
|
||||||
|
|
@ -3233,6 +3238,23 @@ msgid ""
|
||||||
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
|
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
|
||||||
msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
|
msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/admin.php:1920 mod/admin.php:1921 mod/settings.php:759
|
||||||
|
msgid "Off"
|
||||||
|
msgstr "Aus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/admin.php:1920 mod/admin.php:1921 mod/settings.php:759
|
||||||
|
msgid "On"
|
||||||
|
msgstr "An"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/admin.php:1921
|
||||||
|
#, php-format
|
||||||
|
msgid "Lock feature %s"
|
||||||
|
msgstr "Feature festlegen: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mod/admin.php:1929
|
||||||
|
msgid "Manage Additional Features"
|
||||||
|
msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:146
|
#: mod/network.php:146
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Search Results For: %s"
|
msgid "Search Results For: %s"
|
||||||
|
|
@ -3242,7 +3264,7 @@ msgstr "Suchergebnisse für: %s"
|
||||||
msgid "Remove term"
|
msgid "Remove term"
|
||||||
msgstr "Begriff entfernen"
|
msgstr "Begriff entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:79
|
#: mod/network.php:200 mod/search.php:34 include/features.php:84
|
||||||
msgid "Saved Searches"
|
msgid "Saved Searches"
|
||||||
msgstr "Gespeicherte Suchen"
|
msgstr "Gespeicherte Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3363,11 +3385,11 @@ msgstr "Fr"
|
||||||
msgid "Sat"
|
msgid "Sat"
|
||||||
msgstr "Sa"
|
msgstr "Sa"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:208 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
|
#: mod/events.php:208 mod/settings.php:948 include/text.php:1274
|
||||||
msgid "Sunday"
|
msgid "Sunday"
|
||||||
msgstr "Sonntag"
|
msgstr "Sonntag"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/events.php:209 mod/settings.php:939 include/text.php:1274
|
#: mod/events.php:209 mod/settings.php:948 include/text.php:1274
|
||||||
msgid "Monday"
|
msgid "Monday"
|
||||||
msgstr "Montag"
|
msgstr "Montag"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -3696,7 +3718,7 @@ msgstr "Link"
|
||||||
msgid "Video"
|
msgid "Video"
|
||||||
msgstr "Video"
|
msgstr "Video"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/content.php:730 mod/settings.php:712 object/Item.php:122
|
#: mod/content.php:730 mod/settings.php:721 object/Item.php:122
|
||||||
#: object/Item.php:124
|
#: object/Item.php:124
|
||||||
msgid "Edit"
|
msgid "Edit"
|
||||||
msgstr "Bearbeiten"
|
msgstr "Bearbeiten"
|
||||||
|
|
@ -4168,699 +4190,687 @@ msgstr "Keine Ergebnisse."
|
||||||
msgid "everybody"
|
msgid "everybody"
|
||||||
msgstr "jeder"
|
msgstr "jeder"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:47
|
#: mod/settings.php:58
|
||||||
msgid "Additional features"
|
|
||||||
msgstr "Zusätzliche Features"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:53
|
|
||||||
msgid "Display"
|
msgid "Display"
|
||||||
msgstr "Anzeige"
|
msgstr "Anzeige"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:60 mod/settings.php:855
|
#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:864
|
||||||
msgid "Social Networks"
|
msgid "Social Networks"
|
||||||
msgstr "Soziale Netzwerke"
|
msgstr "Soziale Netzwerke"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:72 include/nav.php:180
|
#: mod/settings.php:79 include/nav.php:180
|
||||||
msgid "Delegations"
|
msgid "Delegations"
|
||||||
msgstr "Delegationen"
|
msgstr "Delegationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:78
|
#: mod/settings.php:86
|
||||||
msgid "Connected apps"
|
msgid "Connected apps"
|
||||||
msgstr "Verbundene Programme"
|
msgstr "Verbundene Programme"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:84 mod/uexport.php:85
|
#: mod/settings.php:93 mod/uexport.php:85
|
||||||
msgid "Export personal data"
|
msgid "Export personal data"
|
||||||
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
|
msgstr "Persönliche Daten exportieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:90
|
#: mod/settings.php:100
|
||||||
msgid "Remove account"
|
msgid "Remove account"
|
||||||
msgstr "Konto löschen"
|
msgstr "Konto löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:143
|
#: mod/settings.php:153
|
||||||
msgid "Missing some important data!"
|
msgid "Missing some important data!"
|
||||||
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
|
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:256
|
#: mod/settings.php:266
|
||||||
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
|
||||||
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
|
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:261
|
#: mod/settings.php:271
|
||||||
msgid "Email settings updated."
|
msgid "Email settings updated."
|
||||||
msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
|
msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:276
|
#: mod/settings.php:286
|
||||||
msgid "Features updated"
|
msgid "Features updated"
|
||||||
msgstr "Features aktualisiert"
|
msgstr "Features aktualisiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:343
|
#: mod/settings.php:353
|
||||||
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
|
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
|
||||||
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
|
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:357 include/user.php:39
|
#: mod/settings.php:367 include/user.php:39
|
||||||
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
|
||||||
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
|
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:362
|
#: mod/settings.php:372
|
||||||
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
|
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
|
||||||
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
|
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:370
|
#: mod/settings.php:380
|
||||||
msgid "Wrong password."
|
msgid "Wrong password."
|
||||||
msgstr "Falsches Passwort."
|
msgstr "Falsches Passwort."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:381
|
#: mod/settings.php:391
|
||||||
msgid "Password changed."
|
msgid "Password changed."
|
||||||
msgstr "Passwort geändert."
|
msgstr "Passwort geändert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:383
|
#: mod/settings.php:393
|
||||||
msgid "Password update failed. Please try again."
|
msgid "Password update failed. Please try again."
|
||||||
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
|
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:452
|
#: mod/settings.php:462
|
||||||
msgid " Please use a shorter name."
|
msgid " Please use a shorter name."
|
||||||
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
|
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:454
|
#: mod/settings.php:464
|
||||||
msgid " Name too short."
|
msgid " Name too short."
|
||||||
msgstr " Name ist zu kurz."
|
msgstr " Name ist zu kurz."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:463
|
#: mod/settings.php:473
|
||||||
msgid "Wrong Password"
|
msgid "Wrong Password"
|
||||||
msgstr "Falsches Passwort"
|
msgstr "Falsches Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:468
|
#: mod/settings.php:478
|
||||||
msgid " Not valid email."
|
msgid " Not valid email."
|
||||||
msgstr " Keine gültige E-Mail."
|
msgstr " Keine gültige E-Mail."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:474
|
#: mod/settings.php:484
|
||||||
msgid " Cannot change to that email."
|
msgid " Cannot change to that email."
|
||||||
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
|
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:530
|
#: mod/settings.php:540
|
||||||
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
|
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
|
||||||
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
|
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:534
|
#: mod/settings.php:544
|
||||||
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
|
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
|
||||||
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
|
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:573
|
#: mod/settings.php:583
|
||||||
msgid "Settings updated."
|
msgid "Settings updated."
|
||||||
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
|
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:649 mod/settings.php:675 mod/settings.php:711
|
#: mod/settings.php:658 mod/settings.php:684 mod/settings.php:720
|
||||||
msgid "Add application"
|
msgid "Add application"
|
||||||
msgstr "Programm hinzufügen"
|
msgstr "Programm hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:653 mod/settings.php:679
|
#: mod/settings.php:662 mod/settings.php:688
|
||||||
msgid "Consumer Key"
|
msgid "Consumer Key"
|
||||||
msgstr "Consumer Key"
|
msgstr "Consumer Key"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:654 mod/settings.php:680
|
#: mod/settings.php:663 mod/settings.php:689
|
||||||
msgid "Consumer Secret"
|
msgid "Consumer Secret"
|
||||||
msgstr "Consumer Secret"
|
msgstr "Consumer Secret"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:655 mod/settings.php:681
|
#: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690
|
||||||
msgid "Redirect"
|
msgid "Redirect"
|
||||||
msgstr "Umleiten"
|
msgstr "Umleiten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:656 mod/settings.php:682
|
#: mod/settings.php:665 mod/settings.php:691
|
||||||
msgid "Icon url"
|
msgid "Icon url"
|
||||||
msgstr "Icon URL"
|
msgstr "Icon URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:667
|
#: mod/settings.php:676
|
||||||
msgid "You can't edit this application."
|
msgid "You can't edit this application."
|
||||||
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
|
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:710
|
#: mod/settings.php:719
|
||||||
msgid "Connected Apps"
|
msgid "Connected Apps"
|
||||||
msgstr "Verbundene Programme"
|
msgstr "Verbundene Programme"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:714
|
#: mod/settings.php:723
|
||||||
msgid "Client key starts with"
|
msgid "Client key starts with"
|
||||||
msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
|
msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:715
|
#: mod/settings.php:724
|
||||||
msgid "No name"
|
msgid "No name"
|
||||||
msgstr "Kein Name"
|
msgstr "Kein Name"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:716
|
#: mod/settings.php:725
|
||||||
msgid "Remove authorization"
|
msgid "Remove authorization"
|
||||||
msgstr "Autorisierung entziehen"
|
msgstr "Autorisierung entziehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:728
|
#: mod/settings.php:737
|
||||||
msgid "No Plugin settings configured"
|
msgid "No Plugin settings configured"
|
||||||
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
|
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:736
|
#: mod/settings.php:745
|
||||||
msgid "Plugin Settings"
|
msgid "Plugin Settings"
|
||||||
msgstr "Plugin-Einstellungen"
|
msgstr "Plugin-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:750
|
#: mod/settings.php:767
|
||||||
msgid "Off"
|
|
||||||
msgstr "Aus"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:750
|
|
||||||
msgid "On"
|
|
||||||
msgstr "An"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:758
|
|
||||||
msgid "Additional Features"
|
msgid "Additional Features"
|
||||||
msgstr "Zusätzliche Features"
|
msgstr "Zusätzliche Features"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:768 mod/settings.php:772
|
#: mod/settings.php:777 mod/settings.php:781
|
||||||
msgid "General Social Media Settings"
|
msgid "General Social Media Settings"
|
||||||
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
|
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:778
|
#: mod/settings.php:787
|
||||||
msgid "Disable intelligent shortening"
|
msgid "Disable intelligent shortening"
|
||||||
msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
|
msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:780
|
#: mod/settings.php:789
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
|
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
|
||||||
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
|
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
|
||||||
" original friendica post."
|
" original friendica post."
|
||||||
msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
|
msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:786
|
#: mod/settings.php:795
|
||||||
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
|
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
|
||||||
msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
|
msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:788
|
#: mod/settings.php:797
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
|
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
|
||||||
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
|
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
|
||||||
"unknown user."
|
"unknown user."
|
||||||
msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
|
msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:797
|
#: mod/settings.php:806
|
||||||
msgid "Your legacy GNU Social account"
|
msgid "Your legacy GNU Social account"
|
||||||
msgstr "Dein alter GNU Social Account"
|
msgstr "Dein alter GNU Social Account"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:799
|
#: mod/settings.php:808
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
|
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
|
||||||
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
|
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
|
||||||
"be emptied when done."
|
"be emptied when done."
|
||||||
msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
|
msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:802
|
#: mod/settings.php:811
|
||||||
msgid "Repair OStatus subscriptions"
|
msgid "Repair OStatus subscriptions"
|
||||||
msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
|
msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
|
#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
|
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
|
||||||
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
|
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:811 mod/dfrn_request.php:865
|
#: mod/settings.php:820 mod/dfrn_request.php:865
|
||||||
#: include/contact_selectors.php:80
|
#: include/contact_selectors.php:80
|
||||||
msgid "Diaspora"
|
msgid "Diaspora"
|
||||||
msgstr "Diaspora"
|
msgstr "Diaspora"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
|
#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
|
||||||
msgid "enabled"
|
msgid "enabled"
|
||||||
msgstr "eingeschaltet"
|
msgstr "eingeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:811 mod/settings.php:812
|
#: mod/settings.php:820 mod/settings.php:821
|
||||||
msgid "disabled"
|
msgid "disabled"
|
||||||
msgstr "ausgeschaltet"
|
msgstr "ausgeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:812
|
#: mod/settings.php:821
|
||||||
msgid "GNU Social (OStatus)"
|
msgid "GNU Social (OStatus)"
|
||||||
msgstr "GNU Social (OStatus)"
|
msgstr "GNU Social (OStatus)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:848
|
#: mod/settings.php:857
|
||||||
msgid "Email access is disabled on this site."
|
msgid "Email access is disabled on this site."
|
||||||
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
|
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:860
|
#: mod/settings.php:869
|
||||||
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
msgid "Email/Mailbox Setup"
|
||||||
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
|
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:861
|
#: mod/settings.php:870
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
|
||||||
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
|
||||||
msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
|
msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:862
|
#: mod/settings.php:871
|
||||||
msgid "Last successful email check:"
|
msgid "Last successful email check:"
|
||||||
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
|
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:864
|
#: mod/settings.php:873
|
||||||
msgid "IMAP server name:"
|
msgid "IMAP server name:"
|
||||||
msgstr "IMAP-Server-Name:"
|
msgstr "IMAP-Server-Name:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:865
|
#: mod/settings.php:874
|
||||||
msgid "IMAP port:"
|
msgid "IMAP port:"
|
||||||
msgstr "IMAP-Port:"
|
msgstr "IMAP-Port:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:866
|
#: mod/settings.php:875
|
||||||
msgid "Security:"
|
msgid "Security:"
|
||||||
msgstr "Sicherheit:"
|
msgstr "Sicherheit:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:866 mod/settings.php:871
|
#: mod/settings.php:875 mod/settings.php:880
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr "Keine"
|
msgstr "Keine"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:867
|
#: mod/settings.php:876
|
||||||
msgid "Email login name:"
|
msgid "Email login name:"
|
||||||
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
|
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:868
|
#: mod/settings.php:877
|
||||||
msgid "Email password:"
|
msgid "Email password:"
|
||||||
msgstr "E-Mail-Passwort:"
|
msgstr "E-Mail-Passwort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:869
|
#: mod/settings.php:878
|
||||||
msgid "Reply-to address:"
|
msgid "Reply-to address:"
|
||||||
msgstr "Reply-to Adresse:"
|
msgstr "Reply-to Adresse:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:870
|
#: mod/settings.php:879
|
||||||
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
msgid "Send public posts to all email contacts:"
|
||||||
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
|
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:871
|
#: mod/settings.php:880
|
||||||
msgid "Action after import:"
|
msgid "Action after import:"
|
||||||
msgstr "Aktion nach Import:"
|
msgstr "Aktion nach Import:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:871
|
#: mod/settings.php:880
|
||||||
msgid "Mark as seen"
|
msgid "Mark as seen"
|
||||||
msgstr "Als gelesen markieren"
|
msgstr "Als gelesen markieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:871
|
#: mod/settings.php:880
|
||||||
msgid "Move to folder"
|
msgid "Move to folder"
|
||||||
msgstr "In einen Ordner verschieben"
|
msgstr "In einen Ordner verschieben"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:872
|
#: mod/settings.php:881
|
||||||
msgid "Move to folder:"
|
msgid "Move to folder:"
|
||||||
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
|
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:958
|
#: mod/settings.php:967
|
||||||
msgid "Display Settings"
|
msgid "Display Settings"
|
||||||
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
|
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:964 mod/settings.php:982
|
#: mod/settings.php:973 mod/settings.php:991
|
||||||
msgid "Display Theme:"
|
msgid "Display Theme:"
|
||||||
msgstr "Theme:"
|
msgstr "Theme:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:965
|
#: mod/settings.php:974
|
||||||
msgid "Mobile Theme:"
|
msgid "Mobile Theme:"
|
||||||
msgstr "Mobiles Theme"
|
msgstr "Mobiles Theme"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:966
|
#: mod/settings.php:975
|
||||||
msgid "Update browser every xx seconds"
|
msgid "Update browser every xx seconds"
|
||||||
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
|
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:966
|
#: mod/settings.php:975
|
||||||
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
|
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
|
||||||
msgstr "Minimum sind 10 Sekeunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
|
msgstr "Minimum sind 10 Sekeunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:967
|
#: mod/settings.php:976
|
||||||
msgid "Number of items to display per page:"
|
msgid "Number of items to display per page:"
|
||||||
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
|
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:967 mod/settings.php:968
|
#: mod/settings.php:976 mod/settings.php:977
|
||||||
msgid "Maximum of 100 items"
|
msgid "Maximum of 100 items"
|
||||||
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
|
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:968
|
#: mod/settings.php:977
|
||||||
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
|
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
|
||||||
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
|
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:969
|
#: mod/settings.php:978
|
||||||
msgid "Don't show emoticons"
|
msgid "Don't show emoticons"
|
||||||
msgstr "Keine Smilies anzeigen"
|
msgstr "Keine Smilies anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:970
|
#: mod/settings.php:979
|
||||||
msgid "Calendar"
|
msgid "Calendar"
|
||||||
msgstr "Kalender"
|
msgstr "Kalender"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:971
|
#: mod/settings.php:980
|
||||||
msgid "Beginning of week:"
|
msgid "Beginning of week:"
|
||||||
msgstr "Wochenbeginn:"
|
msgstr "Wochenbeginn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:972
|
#: mod/settings.php:981
|
||||||
msgid "Don't show notices"
|
msgid "Don't show notices"
|
||||||
msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
|
msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:973
|
#: mod/settings.php:982
|
||||||
msgid "Infinite scroll"
|
msgid "Infinite scroll"
|
||||||
msgstr "Endloses Scrollen"
|
msgstr "Endloses Scrollen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:974
|
#: mod/settings.php:983
|
||||||
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
|
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
|
||||||
msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
|
msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:976 view/theme/cleanzero/config.php:82
|
#: mod/settings.php:985 view/theme/cleanzero/config.php:82
|
||||||
#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
|
#: view/theme/dispy/config.php:72 view/theme/quattro/config.php:66
|
||||||
#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
|
#: view/theme/diabook/config.php:150 view/theme/vier/config.php:109
|
||||||
#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
|
#: view/theme/duepuntozero/config.php:61
|
||||||
msgid "Theme settings"
|
msgid "Theme settings"
|
||||||
msgstr "Themeneinstellungen"
|
msgstr "Themeneinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1053
|
#: mod/settings.php:1062
|
||||||
msgid "User Types"
|
msgid "User Types"
|
||||||
msgstr "Nutzer Art"
|
msgstr "Nutzer Art"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1054
|
#: mod/settings.php:1063
|
||||||
msgid "Community Types"
|
msgid "Community Types"
|
||||||
msgstr "Gemeinschafts Art"
|
msgstr "Gemeinschafts Art"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1055
|
#: mod/settings.php:1064
|
||||||
msgid "Normal Account Page"
|
msgid "Normal Account Page"
|
||||||
msgstr "Normales Konto"
|
msgstr "Normales Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1056
|
#: mod/settings.php:1065
|
||||||
msgid "This account is a normal personal profile"
|
msgid "This account is a normal personal profile"
|
||||||
msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
|
msgstr "Dieses Konto ist ein normales persönliches Profil"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1059
|
#: mod/settings.php:1068
|
||||||
msgid "Soapbox Page"
|
msgid "Soapbox Page"
|
||||||
msgstr "Marktschreier-Konto"
|
msgstr "Marktschreier-Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1060
|
#: mod/settings.php:1069
|
||||||
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
|
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
|
||||||
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
|
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Nurlese-Fans akzeptiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1063
|
#: mod/settings.php:1072
|
||||||
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
|
msgid "Community Forum/Celebrity Account"
|
||||||
msgstr "Forum/Promi-Konto"
|
msgstr "Forum/Promi-Konto"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1064
|
#: mod/settings.php:1073
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
|
"Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
|
||||||
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
|
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Lese-und-Schreib-Fans akzeptiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1067
|
#: mod/settings.php:1076
|
||||||
msgid "Automatic Friend Page"
|
msgid "Automatic Friend Page"
|
||||||
msgstr "Automatische Freunde Seite"
|
msgstr "Automatische Freunde Seite"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1068
|
#: mod/settings.php:1077
|
||||||
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
|
msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
|
||||||
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
|
msgstr "Kontaktanfragen werden automatisch als Freund akzeptiert"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1071
|
#: mod/settings.php:1080
|
||||||
msgid "Private Forum [Experimental]"
|
msgid "Private Forum [Experimental]"
|
||||||
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
|
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1072
|
#: mod/settings.php:1081
|
||||||
msgid "Private forum - approved members only"
|
msgid "Private forum - approved members only"
|
||||||
msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
|
msgstr "Privates Forum, nur für Mitglieder"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1084
|
#: mod/settings.php:1093
|
||||||
msgid "OpenID:"
|
msgid "OpenID:"
|
||||||
msgstr "OpenID:"
|
msgstr "OpenID:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1084
|
#: mod/settings.php:1093
|
||||||
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
|
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
|
||||||
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
|
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1094
|
#: mod/settings.php:1103
|
||||||
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
|
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
|
||||||
msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
|
msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1100
|
#: mod/settings.php:1109
|
||||||
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
|
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
|
||||||
msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
|
msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1108
|
#: mod/settings.php:1117
|
||||||
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
|
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
|
||||||
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
|
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1112 include/acl_selectors.php:331
|
#: mod/settings.php:1121 include/acl_selectors.php:331
|
||||||
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
|
msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
|
||||||
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
|
msgstr "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1112
|
#: mod/settings.php:1121
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
|
"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
|
||||||
"possible."
|
"possible."
|
||||||
msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
|
msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1117
|
#: mod/settings.php:1126
|
||||||
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
|
||||||
msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
|
msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1123
|
#: mod/settings.php:1132
|
||||||
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
msgid "Allow friends to tag your posts?"
|
||||||
msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
|
msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1129
|
#: mod/settings.php:1138
|
||||||
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
|
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
|
||||||
msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
|
msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1135
|
#: mod/settings.php:1144
|
||||||
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
|
||||||
msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
|
msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1143
|
#: mod/settings.php:1152
|
||||||
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
|
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
|
||||||
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
|
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1151
|
#: mod/settings.php:1160
|
||||||
#, php-format
|
#, php-format
|
||||||
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
|
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
|
||||||
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
|
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1158
|
#: mod/settings.php:1167
|
||||||
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
|
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
|
||||||
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
|
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1158
|
#: mod/settings.php:1167
|
||||||
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
|
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
|
||||||
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
|
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1159
|
#: mod/settings.php:1168
|
||||||
msgid "Advanced expiration settings"
|
msgid "Advanced expiration settings"
|
||||||
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
|
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1160
|
#: mod/settings.php:1169
|
||||||
msgid "Advanced Expiration"
|
msgid "Advanced Expiration"
|
||||||
msgstr "Erweitertes Verfallen"
|
msgstr "Erweitertes Verfallen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1161
|
#: mod/settings.php:1170
|
||||||
msgid "Expire posts:"
|
msgid "Expire posts:"
|
||||||
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
|
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1162
|
#: mod/settings.php:1171
|
||||||
msgid "Expire personal notes:"
|
msgid "Expire personal notes:"
|
||||||
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
|
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1163
|
#: mod/settings.php:1172
|
||||||
msgid "Expire starred posts:"
|
msgid "Expire starred posts:"
|
||||||
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
|
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1164
|
#: mod/settings.php:1173
|
||||||
msgid "Expire photos:"
|
msgid "Expire photos:"
|
||||||
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
|
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1165
|
#: mod/settings.php:1174
|
||||||
msgid "Only expire posts by others:"
|
msgid "Only expire posts by others:"
|
||||||
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
|
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1193
|
#: mod/settings.php:1202
|
||||||
msgid "Account Settings"
|
msgid "Account Settings"
|
||||||
msgstr "Kontoeinstellungen"
|
msgstr "Kontoeinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1201
|
#: mod/settings.php:1210
|
||||||
msgid "Password Settings"
|
msgid "Password Settings"
|
||||||
msgstr "Passwort-Einstellungen"
|
msgstr "Passwort-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1202 mod/register.php:274
|
#: mod/settings.php:1211 mod/register.php:274
|
||||||
msgid "New Password:"
|
msgid "New Password:"
|
||||||
msgstr "Neues Passwort:"
|
msgstr "Neues Passwort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1203 mod/register.php:275
|
#: mod/settings.php:1212 mod/register.php:275
|
||||||
msgid "Confirm:"
|
msgid "Confirm:"
|
||||||
msgstr "Bestätigen:"
|
msgstr "Bestätigen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1203
|
#: mod/settings.php:1212
|
||||||
msgid "Leave password fields blank unless changing"
|
msgid "Leave password fields blank unless changing"
|
||||||
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
|
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1204
|
#: mod/settings.php:1213
|
||||||
msgid "Current Password:"
|
msgid "Current Password:"
|
||||||
msgstr "Aktuelles Passwort:"
|
msgstr "Aktuelles Passwort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1204 mod/settings.php:1205
|
#: mod/settings.php:1213 mod/settings.php:1214
|
||||||
msgid "Your current password to confirm the changes"
|
msgid "Your current password to confirm the changes"
|
||||||
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
|
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1205
|
#: mod/settings.php:1214
|
||||||
msgid "Password:"
|
msgid "Password:"
|
||||||
msgstr "Passwort:"
|
msgstr "Passwort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1209
|
#: mod/settings.php:1218
|
||||||
msgid "Basic Settings"
|
msgid "Basic Settings"
|
||||||
msgstr "Grundeinstellungen"
|
msgstr "Grundeinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1210 include/identity.php:588
|
#: mod/settings.php:1219 include/identity.php:588
|
||||||
msgid "Full Name:"
|
msgid "Full Name:"
|
||||||
msgstr "Kompletter Name:"
|
msgstr "Kompletter Name:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1211
|
#: mod/settings.php:1220
|
||||||
msgid "Email Address:"
|
msgid "Email Address:"
|
||||||
msgstr "E-Mail-Adresse:"
|
msgstr "E-Mail-Adresse:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1212
|
#: mod/settings.php:1221
|
||||||
msgid "Your Timezone:"
|
msgid "Your Timezone:"
|
||||||
msgstr "Deine Zeitzone:"
|
msgstr "Deine Zeitzone:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1213
|
#: mod/settings.php:1222
|
||||||
msgid "Your Language:"
|
msgid "Your Language:"
|
||||||
msgstr "Deine Sprache:"
|
msgstr "Deine Sprache:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1213
|
#: mod/settings.php:1222
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
|
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
|
||||||
"emails"
|
"emails"
|
||||||
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
|
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1214
|
#: mod/settings.php:1223
|
||||||
msgid "Default Post Location:"
|
msgid "Default Post Location:"
|
||||||
msgstr "Standardstandort:"
|
msgstr "Standardstandort:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1215
|
#: mod/settings.php:1224
|
||||||
msgid "Use Browser Location:"
|
msgid "Use Browser Location:"
|
||||||
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
|
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1218
|
#: mod/settings.php:1227
|
||||||
msgid "Security and Privacy Settings"
|
msgid "Security and Privacy Settings"
|
||||||
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
|
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1220
|
#: mod/settings.php:1229
|
||||||
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
|
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
|
||||||
msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
|
msgstr "Maximale Anzahl von Freundschaftsanfragen/Tag:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1220 mod/settings.php:1250
|
#: mod/settings.php:1229 mod/settings.php:1259
|
||||||
msgid "(to prevent spam abuse)"
|
msgid "(to prevent spam abuse)"
|
||||||
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
|
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1221
|
#: mod/settings.php:1230
|
||||||
msgid "Default Post Permissions"
|
msgid "Default Post Permissions"
|
||||||
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
|
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1222
|
#: mod/settings.php:1231
|
||||||
msgid "(click to open/close)"
|
msgid "(click to open/close)"
|
||||||
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
|
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1231 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
|
#: mod/settings.php:1240 mod/photos.php:1199 mod/photos.php:1584
|
||||||
msgid "Show to Groups"
|
msgid "Show to Groups"
|
||||||
msgstr "Zeige den Gruppen"
|
msgstr "Zeige den Gruppen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1232 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
|
#: mod/settings.php:1241 mod/photos.php:1200 mod/photos.php:1585
|
||||||
msgid "Show to Contacts"
|
msgid "Show to Contacts"
|
||||||
msgstr "Zeige den Kontakten"
|
msgstr "Zeige den Kontakten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1233
|
#: mod/settings.php:1242
|
||||||
msgid "Default Private Post"
|
msgid "Default Private Post"
|
||||||
msgstr "Privater Standardbeitrag"
|
msgstr "Privater Standardbeitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1234
|
#: mod/settings.php:1243
|
||||||
msgid "Default Public Post"
|
msgid "Default Public Post"
|
||||||
msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
|
msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1238
|
#: mod/settings.php:1247
|
||||||
msgid "Default Permissions for New Posts"
|
msgid "Default Permissions for New Posts"
|
||||||
msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
|
msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1250
|
#: mod/settings.php:1259
|
||||||
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
|
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
|
||||||
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
|
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1253
|
#: mod/settings.php:1262
|
||||||
msgid "Notification Settings"
|
msgid "Notification Settings"
|
||||||
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
|
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1254
|
#: mod/settings.php:1263
|
||||||
msgid "By default post a status message when:"
|
msgid "By default post a status message when:"
|
||||||
msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
|
msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1255
|
#: mod/settings.php:1264
|
||||||
msgid "accepting a friend request"
|
msgid "accepting a friend request"
|
||||||
msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
|
msgstr "– Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1256
|
#: mod/settings.php:1265
|
||||||
msgid "joining a forum/community"
|
msgid "joining a forum/community"
|
||||||
msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
|
msgstr "– Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1257
|
#: mod/settings.php:1266
|
||||||
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
|
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
|
||||||
msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
|
msgstr "– Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1258
|
#: mod/settings.php:1267
|
||||||
msgid "Send a notification email when:"
|
msgid "Send a notification email when:"
|
||||||
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
|
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1259
|
#: mod/settings.php:1268
|
||||||
msgid "You receive an introduction"
|
msgid "You receive an introduction"
|
||||||
msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
|
msgstr "– Du eine Kontaktanfrage erhältst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1260
|
#: mod/settings.php:1269
|
||||||
msgid "Your introductions are confirmed"
|
msgid "Your introductions are confirmed"
|
||||||
msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
|
msgstr "– eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1261
|
#: mod/settings.php:1270
|
||||||
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
msgid "Someone writes on your profile wall"
|
||||||
msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
|
msgstr "– jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1262
|
#: mod/settings.php:1271
|
||||||
msgid "Someone writes a followup comment"
|
msgid "Someone writes a followup comment"
|
||||||
msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
|
msgstr "– jemand auch einen Kommentar verfasst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1263
|
#: mod/settings.php:1272
|
||||||
msgid "You receive a private message"
|
msgid "You receive a private message"
|
||||||
msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
|
msgstr "– Du eine private Nachricht erhältst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1264
|
#: mod/settings.php:1273
|
||||||
msgid "You receive a friend suggestion"
|
msgid "You receive a friend suggestion"
|
||||||
msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
|
msgstr "– Du eine Empfehlung erhältst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1265
|
#: mod/settings.php:1274
|
||||||
msgid "You are tagged in a post"
|
msgid "You are tagged in a post"
|
||||||
msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
|
msgstr "– Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1266
|
#: mod/settings.php:1275
|
||||||
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
|
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
|
||||||
msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
|
msgstr "– Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1268
|
#: mod/settings.php:1277
|
||||||
msgid "Activate desktop notifications"
|
msgid "Activate desktop notifications"
|
||||||
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
|
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1268
|
#: mod/settings.php:1277
|
||||||
msgid "Show desktop popup on new notifications"
|
msgid "Show desktop popup on new notifications"
|
||||||
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
|
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1270
|
#: mod/settings.php:1279
|
||||||
msgid "Text-only notification emails"
|
msgid "Text-only notification emails"
|
||||||
msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
|
msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1272
|
#: mod/settings.php:1281
|
||||||
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
|
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
|
||||||
msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
|
msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1274
|
#: mod/settings.php:1283
|
||||||
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
|
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
|
||||||
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
|
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1275
|
#: mod/settings.php:1284
|
||||||
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
|
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
|
||||||
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
|
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1278
|
#: mod/settings.php:1287
|
||||||
msgid "Relocate"
|
msgid "Relocate"
|
||||||
msgstr "Umziehen"
|
msgstr "Umziehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1279
|
#: mod/settings.php:1288
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
|
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
|
||||||
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
|
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
|
||||||
msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
|
msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/settings.php:1280
|
#: mod/settings.php:1289
|
||||||
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
msgid "Resend relocate message to contacts"
|
||||||
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
|
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -5675,39 +5685,39 @@ msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
|
||||||
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||||
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
|
msgstr "Z.B.: bob@example.com, mary@example.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/friendica.php:59
|
#: mod/friendica.php:70
|
||||||
msgid "This is Friendica, version"
|
msgid "This is Friendica, version"
|
||||||
msgstr "Dies ist Friendica, Version"
|
msgstr "Dies ist Friendica, Version"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/friendica.php:60
|
#: mod/friendica.php:71
|
||||||
msgid "running at web location"
|
msgid "running at web location"
|
||||||
msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
|
msgstr "die unter folgender Webadresse zu finden ist"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/friendica.php:62
|
#: mod/friendica.php:73
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
|
"Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
|
||||||
"more about the Friendica project."
|
"more about the Friendica project."
|
||||||
msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
|
msgstr "Bitte besuche <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a>, um mehr über das Friendica Projekt zu erfahren."
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/friendica.php:64
|
#: mod/friendica.php:75
|
||||||
msgid "Bug reports and issues: please visit"
|
msgid "Bug reports and issues: please visit"
|
||||||
msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
|
msgstr "Probleme oder Fehler gefunden? Bitte besuche"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/friendica.php:64
|
#: mod/friendica.php:75
|
||||||
msgid "the bugtracker at github"
|
msgid "the bugtracker at github"
|
||||||
msgstr "dem Bugtracker auf github"
|
msgstr "dem Bugtracker auf github"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/friendica.php:65
|
#: mod/friendica.php:76
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
|
"Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
|
||||||
"dot com"
|
"dot com"
|
||||||
msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
|
msgstr "Vorschläge, Lob, Spenden usw.: E-Mail an \"Info\" at Friendica - dot com"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/friendica.php:79
|
#: mod/friendica.php:90
|
||||||
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
|
msgid "Installed plugins/addons/apps:"
|
||||||
msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
|
msgstr "Installierte Plugins/Erweiterungen/Apps"
|
||||||
|
|
||||||
#: mod/friendica.php:92
|
#: mod/friendica.php:103
|
||||||
msgid "No installed plugins/addons/apps"
|
msgid "No installed plugins/addons/apps"
|
||||||
msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
|
msgstr "Keine Plugins/Erweiterungen/Apps installiert"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6333,7 +6343,7 @@ msgstr "Netzwerke"
|
||||||
msgid "All Networks"
|
msgid "All Networks"
|
||||||
msgstr "Alle Netzwerke"
|
msgstr "Alle Netzwerke"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:97
|
#: include/contact_widgets.php:141 include/features.php:102
|
||||||
msgid "Saved Folders"
|
msgid "Saved Folders"
|
||||||
msgstr "Gespeicherte Ordner"
|
msgstr "Gespeicherte Ordner"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -6352,194 +6362,194 @@ msgid_plural "%d contacts in common"
|
||||||
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
|
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
|
||||||
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
|
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:58
|
#: include/features.php:63
|
||||||
msgid "General Features"
|
msgid "General Features"
|
||||||
msgstr "Allgemeine Features"
|
msgstr "Allgemeine Features"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:60
|
#: include/features.php:65
|
||||||
msgid "Multiple Profiles"
|
msgid "Multiple Profiles"
|
||||||
msgstr "Mehrere Profile"
|
msgstr "Mehrere Profile"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:60
|
#: include/features.php:65
|
||||||
msgid "Ability to create multiple profiles"
|
msgid "Ability to create multiple profiles"
|
||||||
msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
|
msgstr "Möglichkeit mehrere Profile zu erstellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:61
|
#: include/features.php:66
|
||||||
msgid "Photo Location"
|
msgid "Photo Location"
|
||||||
msgstr "Aufnahmeort"
|
msgstr "Aufnahmeort"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:61
|
#: include/features.php:66
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
|
"Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
|
||||||
" prior to stripping metadata and links it to a map."
|
" prior to stripping metadata and links it to a map."
|
||||||
msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
|
msgstr "Die Foto-Metadaten werden ausgelesen. Dadurch kann der Aufnahmeort (wenn vorhanden) in einer Karte angezeigt werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:66
|
#: include/features.php:71
|
||||||
msgid "Post Composition Features"
|
msgid "Post Composition Features"
|
||||||
msgstr "Beitragserstellung Features"
|
msgstr "Beitragserstellung Features"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:67
|
#: include/features.php:72
|
||||||
msgid "Richtext Editor"
|
msgid "Richtext Editor"
|
||||||
msgstr "Web-Editor"
|
msgstr "Web-Editor"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:67
|
#: include/features.php:72
|
||||||
msgid "Enable richtext editor"
|
msgid "Enable richtext editor"
|
||||||
msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
|
msgstr "Den Web-Editor für neue Beiträge aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:68
|
#: include/features.php:73
|
||||||
msgid "Post Preview"
|
msgid "Post Preview"
|
||||||
msgstr "Beitragsvorschau"
|
msgstr "Beitragsvorschau"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:68
|
#: include/features.php:73
|
||||||
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
|
msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
|
||||||
msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
|
msgstr "Die Vorschau von Beiträgen und Kommentaren vor dem absenden erlauben."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:69
|
#: include/features.php:74
|
||||||
msgid "Auto-mention Forums"
|
msgid "Auto-mention Forums"
|
||||||
msgstr "Foren automatisch erwähnen"
|
msgstr "Foren automatisch erwähnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:69
|
#: include/features.php:74
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
|
"Add/remove mention when a fourm page is selected/deselected in ACL window."
|
||||||
msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert wurde."
|
msgstr "Automatisch eine @-Erwähnung eines Forums einfügen/entfehrnen, wenn dieses im ACL Fenster de-/markiert wurde."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:74
|
#: include/features.php:79
|
||||||
msgid "Network Sidebar Widgets"
|
msgid "Network Sidebar Widgets"
|
||||||
msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
|
msgstr "Widgets für Netzwerk und Seitenleiste"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:75
|
#: include/features.php:80
|
||||||
msgid "Search by Date"
|
msgid "Search by Date"
|
||||||
msgstr "Archiv"
|
msgstr "Archiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:75
|
#: include/features.php:80
|
||||||
msgid "Ability to select posts by date ranges"
|
msgid "Ability to select posts by date ranges"
|
||||||
msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
|
msgstr "Möglichkeit die Beiträge nach Datumsbereichen zu sortieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:76 include/features.php:106
|
#: include/features.php:81 include/features.php:111
|
||||||
msgid "List Forums"
|
msgid "List Forums"
|
||||||
msgstr "Zeige Foren"
|
msgstr "Zeige Foren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:76
|
#: include/features.php:81
|
||||||
msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
|
msgid "Enable widget to display the forums your are connected with"
|
||||||
msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
|
msgstr "Aktiviere Widget, um die Foren mit denen du verbunden bist anzuzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:77
|
#: include/features.php:82
|
||||||
msgid "Group Filter"
|
msgid "Group Filter"
|
||||||
msgstr "Gruppen Filter"
|
msgstr "Gruppen Filter"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:77
|
#: include/features.php:82
|
||||||
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
|
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
|
||||||
msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
|
msgstr "Widget zur Darstellung der Beiträge nach Kontaktgruppen sortiert aktivieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:78
|
#: include/features.php:83
|
||||||
msgid "Network Filter"
|
msgid "Network Filter"
|
||||||
msgstr "Netzwerk Filter"
|
msgstr "Netzwerk Filter"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:78
|
#: include/features.php:83
|
||||||
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
|
msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
|
||||||
msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
|
msgstr "Widget zum filtern der Beiträge in Abhängigkeit des Netzwerks aus dem der Ersteller sendet aktivieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:79
|
#: include/features.php:84
|
||||||
msgid "Save search terms for re-use"
|
msgid "Save search terms for re-use"
|
||||||
msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
|
msgstr "Speichere Suchanfragen für spätere Wiederholung."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:84
|
#: include/features.php:89
|
||||||
msgid "Network Tabs"
|
msgid "Network Tabs"
|
||||||
msgstr "Netzwerk Reiter"
|
msgstr "Netzwerk Reiter"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:85
|
#: include/features.php:90
|
||||||
msgid "Network Personal Tab"
|
msgid "Network Personal Tab"
|
||||||
msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
|
msgstr "Netzwerk-Reiter: Persönlich"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:85
|
#: include/features.php:90
|
||||||
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
|
msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
|
||||||
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast"
|
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem Nachrichten angezeigt werden mit denen Du interagiert hast"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:86
|
#: include/features.php:91
|
||||||
msgid "Network New Tab"
|
msgid "Network New Tab"
|
||||||
msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
|
msgstr "Netzwerk-Reiter: Neue"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:86
|
#: include/features.php:91
|
||||||
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
|
msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
|
||||||
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
|
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter in dem ausschließlich neue Beiträge (der letzten 12 Stunden) angezeigt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:87
|
#: include/features.php:92
|
||||||
msgid "Network Shared Links Tab"
|
msgid "Network Shared Links Tab"
|
||||||
msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
|
msgstr "Netzwerk-Reiter: Geteilte Links"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:87
|
#: include/features.php:92
|
||||||
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
|
msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
|
||||||
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
|
msgstr "Aktiviert einen Netzwerk-Reiter der ausschließlich Nachrichten mit Links enthält"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:92
|
#: include/features.php:97
|
||||||
msgid "Post/Comment Tools"
|
msgid "Post/Comment Tools"
|
||||||
msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
|
msgstr "Werkzeuge für Beiträge und Kommentare"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:93
|
#: include/features.php:98
|
||||||
msgid "Multiple Deletion"
|
msgid "Multiple Deletion"
|
||||||
msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
|
msgstr "Mehrere Beiträge löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:93
|
#: include/features.php:98
|
||||||
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
|
msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
|
||||||
msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
|
msgstr "Mehrere Beiträge/Kommentare markieren und gleichzeitig löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:94
|
#: include/features.php:99
|
||||||
msgid "Edit Sent Posts"
|
msgid "Edit Sent Posts"
|
||||||
msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
|
msgstr "Gesendete Beiträge editieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:94
|
#: include/features.php:99
|
||||||
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
|
msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
|
||||||
msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu korrigieren."
|
msgstr "Erlaubt es Beiträge und Kommentare nach dem Senden zu editieren bzw.zu korrigieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:95
|
#: include/features.php:100
|
||||||
msgid "Tagging"
|
msgid "Tagging"
|
||||||
msgstr "Tagging"
|
msgstr "Tagging"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:95
|
#: include/features.php:100
|
||||||
msgid "Ability to tag existing posts"
|
msgid "Ability to tag existing posts"
|
||||||
msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
|
msgstr "Möglichkeit bereits existierende Beiträge nachträglich mit Tags zu versehen."
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:96
|
#: include/features.php:101
|
||||||
msgid "Post Categories"
|
msgid "Post Categories"
|
||||||
msgstr "Beitragskategorien"
|
msgstr "Beitragskategorien"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:96
|
#: include/features.php:101
|
||||||
msgid "Add categories to your posts"
|
msgid "Add categories to your posts"
|
||||||
msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
|
msgstr "Eigene Beiträge mit Kategorien versehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:97
|
#: include/features.php:102
|
||||||
msgid "Ability to file posts under folders"
|
msgid "Ability to file posts under folders"
|
||||||
msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
|
msgstr "Beiträge in Ordnern speichern aktivieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:98
|
#: include/features.php:103
|
||||||
msgid "Dislike Posts"
|
msgid "Dislike Posts"
|
||||||
msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
|
msgstr "Beiträge 'nicht mögen'"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:98
|
#: include/features.php:103
|
||||||
msgid "Ability to dislike posts/comments"
|
msgid "Ability to dislike posts/comments"
|
||||||
msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
|
msgstr "Ermöglicht es Beiträge mit einem Klick 'nicht zu mögen'"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:99
|
#: include/features.php:104
|
||||||
msgid "Star Posts"
|
msgid "Star Posts"
|
||||||
msgstr "Beiträge Markieren"
|
msgstr "Beiträge Markieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:99
|
#: include/features.php:104
|
||||||
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
|
msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
|
||||||
msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren"
|
msgstr "Erlaubt es Beiträge mit einem Stern-Indikator zu markieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:100
|
#: include/features.php:105
|
||||||
msgid "Mute Post Notifications"
|
msgid "Mute Post Notifications"
|
||||||
msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten"
|
msgstr "Benachrichtigungen für Beiträge Stumm schalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:100
|
#: include/features.php:105
|
||||||
msgid "Ability to mute notifications for a thread"
|
msgid "Ability to mute notifications for a thread"
|
||||||
msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können"
|
msgstr "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:105
|
#: include/features.php:110
|
||||||
msgid "Advanced Profile Settings"
|
msgid "Advanced Profile Settings"
|
||||||
msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
|
msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: include/features.php:106
|
#: include/features.php:111
|
||||||
msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
|
msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
|
||||||
msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
|
msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -416,6 +416,7 @@ $a->strings["Site"] = "Seite";
|
||||||
$a->strings["Users"] = "Nutzer";
|
$a->strings["Users"] = "Nutzer";
|
||||||
$a->strings["Plugins"] = "Plugins";
|
$a->strings["Plugins"] = "Plugins";
|
||||||
$a->strings["Themes"] = "Themen";
|
$a->strings["Themes"] = "Themen";
|
||||||
|
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
|
||||||
$a->strings["DB updates"] = "DB Updates";
|
$a->strings["DB updates"] = "DB Updates";
|
||||||
$a->strings["Inspect Queue"] = "Warteschlange Inspizieren";
|
$a->strings["Inspect Queue"] = "Warteschlange Inspizieren";
|
||||||
$a->strings["Federation Statistics"] = "Federation Statistik";
|
$a->strings["Federation Statistics"] = "Federation Statistik";
|
||||||
|
|
@ -697,6 +698,10 @@ $a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-leve
|
||||||
$a->strings["Log level"] = "Protokoll-Level";
|
$a->strings["Log level"] = "Protokoll-Level";
|
||||||
$a->strings["PHP logging"] = "PHP Protokollieren";
|
$a->strings["PHP logging"] = "PHP Protokollieren";
|
||||||
$a->strings["To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie.";
|
$a->strings["To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie.";
|
||||||
|
$a->strings["Off"] = "Aus";
|
||||||
|
$a->strings["On"] = "An";
|
||||||
|
$a->strings["Lock feature %s"] = "Feature festlegen: %s";
|
||||||
|
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Zusätzliche Features Verwalten";
|
||||||
$a->strings["Search Results For: %s"] = "Suchergebnisse für: %s";
|
$a->strings["Search Results For: %s"] = "Suchergebnisse für: %s";
|
||||||
$a->strings["Remove term"] = "Begriff entfernen";
|
$a->strings["Remove term"] = "Begriff entfernen";
|
||||||
$a->strings["Saved Searches"] = "Gespeicherte Suchen";
|
$a->strings["Saved Searches"] = "Gespeicherte Suchen";
|
||||||
|
|
@ -918,7 +923,6 @@ $a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
|
||||||
$a->strings["Community"] = "Gemeinschaft";
|
$a->strings["Community"] = "Gemeinschaft";
|
||||||
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
|
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
|
||||||
$a->strings["everybody"] = "jeder";
|
$a->strings["everybody"] = "jeder";
|
||||||
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
|
|
||||||
$a->strings["Display"] = "Anzeige";
|
$a->strings["Display"] = "Anzeige";
|
||||||
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
|
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
|
||||||
$a->strings["Delegations"] = "Delegationen";
|
$a->strings["Delegations"] = "Delegationen";
|
||||||
|
|
@ -955,8 +959,6 @@ $a->strings["No name"] = "Kein Name";
|
||||||
$a->strings["Remove authorization"] = "Autorisierung entziehen";
|
$a->strings["Remove authorization"] = "Autorisierung entziehen";
|
||||||
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert";
|
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert";
|
||||||
$a->strings["Plugin Settings"] = "Plugin-Einstellungen";
|
$a->strings["Plugin Settings"] = "Plugin-Einstellungen";
|
||||||
$a->strings["Off"] = "Aus";
|
|
||||||
$a->strings["On"] = "An";
|
|
||||||
$a->strings["Additional Features"] = "Zusätzliche Features";
|
$a->strings["Additional Features"] = "Zusätzliche Features";
|
||||||
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien";
|
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien";
|
||||||
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "Intelligentes Link kürzen ausschalten";
|
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "Intelligentes Link kürzen ausschalten";
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue