1
1
Fork 0

Merge pull request #11761 from tobiasd/20220722-zh-cn

update to the zh-cn translation THX shykana
This commit is contained in:
Philipp 2022-07-22 08:07:04 +02:00 committed by GitHub
commit 805d6440e6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 1410 additions and 1265 deletions

View file

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 07:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: gudzpoz <GuDzpoz@live.com>, 2022\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Access denied."
msgstr "权限拒绝。"
#: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
#: mod/photos.php:804 src/Model/Profile.php:231 src/Module/Feed.php:72
#: mod/photos.php:798 src/Model/Profile.php:232 src/Module/Feed.php:72
#: src/Module/HCard.php:52 src/Module/Profile/Common.php:41
#: src/Module/Profile/Common.php:52 src/Module/Profile/Contacts.php:40
#: src/Module/Profile/Contacts.php:50 src/Module/Profile/Media.php:38
@ -48,16 +48,16 @@ msgstr "权限拒绝。"
msgid "User not found."
msgstr "找不到用户。"
#: mod/cal.php:122 mod/display.php:240 src/Module/Profile/Profile.php:94
#: mod/cal.php:122 mod/display.php:262 src/Module/Profile/Profile.php:94
#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
#: src/Module/Update/Profile.php:56
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "对此个人资料的访问已被限制。"
#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:194
#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:229
#: view/theme/frio/theme.php:233
#: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:196
#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:84
#: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:234
#: view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Events"
msgstr "活动日历"
@ -73,21 +73,21 @@ msgstr "上"
msgid "Next"
msgstr "下"
#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:457
#: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:456
msgid "today"
msgstr "今天"
#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:458
#: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:457
#: src/Util/Temporal.php:334
msgid "month"
msgstr "月"
#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:459
#: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:458
#: src/Util/Temporal.php:335
msgid "week"
msgstr "星期"
#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:460
#: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:459
#: src/Util/Temporal.php:336
msgid "day"
msgstr "日"
@ -115,25 +115,25 @@ msgstr "找不到可导出的数据"
msgid "calendar"
msgstr "日历"
#: mod/display.php:135 mod/photos.php:808
#: mod/display.php:143 mod/photos.php:802
#: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:49
#: src/Module/Search/Index.php:50
#: src/Module/Search/Index.php:65
msgid "Public access denied."
msgstr "拒绝公开访问"
#: mod/display.php:191 mod/display.php:265
#: mod/display.php:213 mod/display.php:287
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
msgstr "请求的项目不存在或已被删除。"
#: mod/display.php:345
#: mod/display.php:367
msgid "The feed for this item is unavailable."
msgstr "此订阅的项目不可用。"
#: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:875 mod/message.php:69
#: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:880 mod/message.php:69
#: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:897 mod/repair_ostatus.php:31
#: mod/settings.php:49 mod/settings.php:59 mod/settings.php:165
#: mod/photos.php:160 mod/photos.php:891 mod/repair_ostatus.php:31
#: mod/settings.php:40 mod/settings.php:50 mod/settings.php:156
#: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
#: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67
#: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91
@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "此订阅的项目不可用。"
#: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
#: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
#: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:48
#: src/Module/Settings/Account.php:384 src/Module/Settings/Delegation.php:42
#: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:49
#: src/Module/Settings/Account.php:409 src/Module/Settings/Delegation.php:42
#: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
#: src/Module/Settings/Display.php:120
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
@ -170,30 +170,30 @@ msgstr "项目没找到"
msgid "Edit post"
msgstr "编辑文章"
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:875
#: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:882
#: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1344 src/Content/Conversation.php:340
#: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:989
#: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1338 src/Content/Conversation.php:338
#: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:993
msgid "Loading..."
msgstr "加载中…"
#: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:341
#: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339
msgid "Upload photo"
msgstr "上传照片"
#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:342
#: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340
msgid "upload photo"
msgstr "上传照片"
#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:343
#: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341
msgid "Attach file"
msgstr "附上文件"
#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:344
#: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342
msgid "attach file"
msgstr "附上文件"
@ -222,31 +222,31 @@ msgstr "插入音频链接"
msgid "audio link"
msgstr "音频链接"
#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:354
#: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352
#: src/Module/Item/Compose.php:173
msgid "Set your location"
msgstr "设定您的位置"
#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:355
#: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353
msgid "set location"
msgstr "指定位置"
#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:356
#: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354
msgid "Clear browser location"
msgstr "清空浏览器位置"
#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:357
#: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355
msgid "clear location"
msgstr "清除位置"
#: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
#: mod/photos.php:1495 mod/wallmessage.php:142
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Content/Conversation.php:714
#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:528
#: mod/photos.php:1489 mod/wallmessage.php:142
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:713
#: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:538
msgid "Please wait"
msgstr "请稍等"
#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:371
#: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369
msgid "Permission settings"
msgstr "权限设置"
@ -254,16 +254,16 @@ msgstr "权限设置"
msgid "CC: email addresses"
msgstr "抄送: 电子邮件地址"
#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:381
#: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379
msgid "Public post"
msgstr "公开帖子"
#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:359
#: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357
#: src/Module/Item/Compose.php:178
msgid "Set title"
msgstr "指定标题"
#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:361
#: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359
#: src/Module/Item/Compose.php:179
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "分类(逗号分隔)"
@ -272,71 +272,72 @@ msgstr "分类(逗号分隔)"
msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
msgstr "比如: li@example.com, wang@example.com"
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1343
#: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1473 src/Content/Conversation.php:385
#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:999
#: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1337
#: mod/photos.php:1393 mod/photos.php:1467 src/Content/Conversation.php:383
#: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1003
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1010 mod/photos.php:1111 mod/tagrm.php:35
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:388
#: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1004 mod/photos.php:1105 mod/tagrm.php:35
#: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
#: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:125
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:345
#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:990
#: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
#: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:994
msgid "Bold"
msgstr "粗体"
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:346
#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:991
#: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
#: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:995
msgid "Italic"
msgstr "斜体"
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:347
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:992
#: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
#: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:996
msgid "Underline"
msgstr "下划线"
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:348
#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:993
#: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
#: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:997
msgid "Quote"
msgstr "引语"
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:349
#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:994
#: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
#: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:998
msgid "Code"
msgstr "源代码"
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:351
#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:996
#: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
#: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1000
msgid "Link"
msgstr "链接"
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:352
#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:997
#: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
#: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1001
msgid "Link or Media"
msgstr "链接或媒体"
#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:395
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:462
#: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
#: src/Content/Widget/VCard.php:113 src/Model/Profile.php:463
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
msgid "Message"
msgstr "消息"
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:396
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
#: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
msgid "Browser"
msgstr "浏览器"
#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:945
#: mod/photos.php:1297 src/Content/Conversation.php:372
#: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:939
#: mod/photos.php:1291 src/Content/Conversation.php:370
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:398
#: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396
msgid "Open Compose page"
msgstr "打开撰写页面"
@ -377,8 +378,8 @@ msgstr "活动开始 :"
#: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
#: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
#: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Required"
msgstr "必须的"
@ -396,9 +397,9 @@ msgstr "事件结束:"
msgid "Description:"
msgstr "描述:"
#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:80
#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:466 src/Model/Event.php:915
#: src/Model/Profile.php:370 src/Module/Contact/Profile.php:369
#: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:104 src/Model/Event.php:80
#: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:465 src/Model/Event.php:915
#: src/Model/Profile.php:371 src/Module/Contact/Profile.php:369
#: src/Module/Directory.php:148 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
#: src/Module/Profile/Profile.php:194
msgid "Location:"
@ -413,8 +414,8 @@ msgid "Share this event"
msgstr "分享这个事件"
#: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357
#: mod/photos.php:927 mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1301
#: mod/photos.php:1342 mod/photos.php:1398 mod/photos.php:1472
#: mod/photos.php:921 mod/photos.php:1025 mod/photos.php:1295
#: mod/photos.php:1336 mod/photos.php:1392 mod/photos.php:1466
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact/Advanced.php:132
#: src/Module/Contact/Poke.php:177 src/Module/Contact/Profile.php:327
#: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:145
@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "分享这个事件"
#: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
#: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:178
#: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:988
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:992
#: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
#: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
msgid "Submit"
@ -434,7 +435,7 @@ msgstr "提交"
msgid "Basic"
msgstr "基本"
#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:506 src/Module/Contact.php:474
#: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:441 src/Module/Contact.php:474
#: src/Module/Profile/Profile.php:249
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
@ -443,8 +444,8 @@ msgstr "高级"
msgid "Failed to remove event"
msgstr "删除事件失败"
#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
#: view/theme/frio/theme.php:227
#: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:194 src/Module/BaseProfile.php:64
#: view/theme/frio/theme.php:232
msgid "Photos"
msgstr "照片"
@ -477,15 +478,15 @@ msgstr "Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。"
msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
msgstr "OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。"
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:443 src/Content/Widget.php:78
#: src/Model/Contact.php:1101 src/Model/Contact.php:1113
#: view/theme/vier/theme.php:172
#: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:459 src/Content/Widget.php:80
#: src/Model/Contact.php:1104 src/Model/Contact.php:1116
#: view/theme/vier/theme.php:181
msgid "Connect/Follow"
msgstr "连接/关注"
#: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125
msgid "Please answer the following:"
msgstr "请确认这个关注"
msgstr "请回答下述的"
#: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
msgid "Your Identity Address:"
@ -531,19 +532,19 @@ msgstr "找不到当初的新闻"
msgid "Empty post discarded."
msgstr "空帖子被丢弃了。"
#: mod/item.php:687
#: mod/item.php:692
msgid "Post updated."
msgstr "发布更新"
#: mod/item.php:697 mod/item.php:702
#: mod/item.php:702 mod/item.php:707
msgid "Item wasn't stored."
msgstr "项目未存储。"
#: mod/item.php:713
#: mod/item.php:718
msgid "Item couldn't be fetched."
msgstr "无法提取项目。"
#: mod/item.php:853 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: mod/item.php:858 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:42
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:57
msgid "Item not found."
@ -695,7 +696,7 @@ msgstr "没有结果"
msgid "Profile Match"
msgstr "简介符合"
#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:286
#: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:288
msgid "New Message"
msgstr "新的消息"
@ -721,7 +722,7 @@ msgstr "通信受到错误。"
msgid "Discard"
msgstr "丢弃"
#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
#: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:239
msgid "Messages"
msgstr "消息"
@ -869,11 +870,11 @@ msgstr "保持窗口打开直到完成。"
msgid "Photo Albums"
msgstr "相册"
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1590
#: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1584
msgid "Recent Photos"
msgstr "最近的照片"
#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1079 mod/photos.php:1592
#: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1073 mod/photos.php:1586
msgid "Upload New Photos"
msgstr "上传新照片"
@ -901,221 +902,221 @@ msgstr "相册是空的。"
msgid "Failed to delete the photo."
msgstr "删除照片失败。"
#: mod/photos.php:559
#: mod/photos.php:553
msgid "a photo"
msgstr "一张照片"
#: mod/photos.php:559
#: mod/photos.php:553
#, php-format
msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s被%3$s标签在%2$s"
#: mod/photos.php:642 mod/photos.php:645 mod/photos.php:672
#: mod/photos.php:636 mod/photos.php:639 mod/photos.php:666
#: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
#, php-format
msgid "Image exceeds size limit of %s"
msgstr "图片超过 %s 的大小限制"
#: mod/photos.php:648
#: mod/photos.php:642
msgid "Image upload didn't complete, please try again"
msgstr "图片上传未完成,请重试"
#: mod/photos.php:651
#: mod/photos.php:645
msgid "Image file is missing"
msgstr "缺少图片文件"
#: mod/photos.php:656
#: mod/photos.php:650
msgid ""
"Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
"administrator"
msgstr "服务器此时无法接受新文件上载,请与您的系统管理员联系"
#: mod/photos.php:680
#: mod/photos.php:674
msgid "Image file is empty."
msgstr "图片文件空的。"
#: mod/photos.php:695 mod/wall_upload.php:163
#: mod/photos.php:689 mod/wall_upload.php:163
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
msgid "Unable to process image."
msgstr "处理不了图像."
#: mod/photos.php:721 mod/wall_upload.php:226
#: mod/photos.php:715 mod/wall_upload.php:226
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
msgid "Image upload failed."
msgstr "图像上载失败了."
#: mod/photos.php:813
#: mod/photos.php:807
msgid "No photos selected"
msgstr "没有照片挑选了"
#: mod/photos.php:882
#: mod/photos.php:876
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "这个项目使用权限的。"
#: mod/photos.php:937
#: mod/photos.php:931
msgid "Upload Photos"
msgstr "上传照片"
#: mod/photos.php:941 mod/photos.php:1027
#: mod/photos.php:935 mod/photos.php:1021
msgid "New album name: "
msgstr "新册名:"
#: mod/photos.php:942
#: mod/photos.php:936
msgid "or select existing album:"
msgstr "或选择现有专辑:"
#: mod/photos.php:943
#: mod/photos.php:937
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "此次上传不发布状态"
#: mod/photos.php:1008
#: mod/photos.php:1002
msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
msgstr "您真的想删除这个相册和所有里面的照相吗?"
#: mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1032
#: mod/photos.php:1003 mod/photos.php:1026
msgid "Delete Album"
msgstr "删除相册"
#: mod/photos.php:1036
#: mod/photos.php:1030
msgid "Edit Album"
msgstr "编照片册"
#: mod/photos.php:1037
#: mod/photos.php:1031
msgid "Drop Album"
msgstr "丢弃相册"
#: mod/photos.php:1041
#: mod/photos.php:1035
msgid "Show Newest First"
msgstr "先表示最新的"
#: mod/photos.php:1043
#: mod/photos.php:1037
msgid "Show Oldest First"
msgstr "先表示最老的"
#: mod/photos.php:1064 mod/photos.php:1575
#: mod/photos.php:1058 mod/photos.php:1569
msgid "View Photo"
msgstr "看照片"
#: mod/photos.php:1097
#: mod/photos.php:1091
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "无权利。用这个项目可能受限制。"
#: mod/photos.php:1099
#: mod/photos.php:1093
msgid "Photo not available"
msgstr "不可获得的照片"
#: mod/photos.php:1109
#: mod/photos.php:1103
msgid "Do you really want to delete this photo?"
msgstr "您真的想删除这个照相吗?"
#: mod/photos.php:1110 mod/photos.php:1302
#: mod/photos.php:1104 mod/photos.php:1296
msgid "Delete Photo"
msgstr "删除照片"
#: mod/photos.php:1200
#: mod/photos.php:1196
msgid "View photo"
msgstr "看照片"
#: mod/photos.php:1202
#: mod/photos.php:1198
msgid "Edit photo"
msgstr "编辑照片"
#: mod/photos.php:1203
#: mod/photos.php:1199
msgid "Delete photo"
msgstr "删除照片"
#: mod/photos.php:1204
#: mod/photos.php:1200
msgid "Use as profile photo"
msgstr "用为资料图"
#: mod/photos.php:1211
#: mod/photos.php:1207
msgid "Private Photo"
msgstr "私人照片"
#: mod/photos.php:1217
#: mod/photos.php:1213
msgid "View Full Size"
msgstr "看全尺寸"
#: mod/photos.php:1270
#: mod/photos.php:1264
msgid "Tags: "
msgstr "标签:"
#: mod/photos.php:1273
#: mod/photos.php:1267
msgid "[Select tags to remove]"
msgstr "[选择要删除的标签]"
#: mod/photos.php:1288
#: mod/photos.php:1282
msgid "New album name"
msgstr "新册名"
#: mod/photos.php:1289
#: mod/photos.php:1283
msgid "Caption"
msgstr "字幕"
#: mod/photos.php:1290
#: mod/photos.php:1284
msgid "Add a Tag"
msgstr "加标签"
#: mod/photos.php:1290
#: mod/photos.php:1284
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "例子:@zhang, @Zhang_San, @li@example.com, #Beijing, #ktv"
#: mod/photos.php:1291
#: mod/photos.php:1285
msgid "Do not rotate"
msgstr "不要旋转"
#: mod/photos.php:1292
#: mod/photos.php:1286
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "顺时针地转动(左)"
#: mod/photos.php:1293
#: mod/photos.php:1287
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "反顺时针地转动(右)"
#: mod/photos.php:1339 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1469
#: mod/photos.php:1333 mod/photos.php:1389 mod/photos.php:1463
#: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160
#: src/Object/Post.php:985
#: src/Object/Post.php:989
msgid "This is you"
msgstr "这是你"
#: mod/photos.php:1341 mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1471
#: src/Object/Post.php:522 src/Object/Post.php:987
#: mod/photos.php:1335 mod/photos.php:1391 mod/photos.php:1465
#: src/Object/Post.php:532 src/Object/Post.php:991
msgid "Comment"
msgstr "评论"
#: mod/photos.php:1430 src/Content/Conversation.php:630
#: src/Object/Post.php:247
#: mod/photos.php:1424 src/Content/Conversation.php:629
#: src/Object/Post.php:256
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: mod/photos.php:1431 mod/settings.php:359 src/Content/Conversation.php:631
#: mod/photos.php:1425 mod/settings.php:350 src/Content/Conversation.php:630
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: mod/photos.php:1492 src/Object/Post.php:369
#: mod/photos.php:1486 src/Object/Post.php:379
msgid "Like"
msgstr "喜欢"
#: mod/photos.php:1493 src/Object/Post.php:369
#: mod/photos.php:1487 src/Object/Post.php:379
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "我喜欢这(切换)"
#: mod/photos.php:1494 src/Object/Post.php:370
#: mod/photos.php:1488 src/Object/Post.php:380
msgid "Dislike"
msgstr "不喜欢"
#: mod/photos.php:1496 src/Object/Post.php:370
#: mod/photos.php:1490 src/Object/Post.php:380
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "我不喜欢这(切换)"
#: mod/photos.php:1518
#: mod/photos.php:1512
msgid "Map"
msgstr "地图"
#: mod/photos.php:1581
#: mod/photos.php:1575
msgid "View Album"
msgstr "看照片册"
@ -1136,36 +1137,36 @@ msgstr "请求错误"
msgid "Contact not found."
msgstr "联系人没有找到。"
#: mod/removeme.php:63 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:476
#: mod/removeme.php:65 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:483
msgid "[Friendica System Notify]"
msgstr "[Friendica系统通知]"
#: mod/removeme.php:63
#: mod/removeme.php:65
msgid "User deleted their account"
msgstr "用户已删除其帐号"
#: mod/removeme.php:64
#: mod/removeme.php:66
msgid ""
"On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
"their data is removed from the backups."
msgstr "在您的Friendica节点上用户删除了他们的帐户。请确保从备份中删除他们的数据。"
#: mod/removeme.php:65
#: mod/removeme.php:67
#, php-format
msgid "The user id is %d"
msgstr "用户 id 为 %d"
#: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
#: mod/removeme.php:101 mod/removeme.php:104
msgid "Remove My Account"
msgstr "删除我的账户"
#: mod/removeme.php:100
#: mod/removeme.php:102
msgid ""
"This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
"recoverable."
msgstr "这要完全删除您的账户。这一做过,就不能恢复。"
#: mod/removeme.php:101
#: mod/removeme.php:103
msgid "Please enter your password for verification:"
msgstr "请输入密码来确认:"
@ -1174,20 +1175,20 @@ msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
msgstr "重新订阅 OStatus 联系人"
#: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:134
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
#: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:98
msgid "Error"
msgid_plural "Errors"
msgstr[0] "错误"
#: mod/settings.php:131
#: mod/settings.php:122
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "不能连接电子邮件账户用输入的设置。"
#: mod/settings.php:184
#: mod/settings.php:175
msgid "Connected Apps"
msgstr "已连接的应用程序"
#: mod/settings.php:185 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
#: mod/settings.php:176 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
@ -1196,104 +1197,104 @@ msgstr "已连接的应用程序"
msgid "Name"
msgstr "名字"
#: mod/settings.php:186 src/Content/Nav.php:212
#: mod/settings.php:177 src/Content/Nav.php:214
msgid "Home Page"
msgstr "主页"
#: mod/settings.php:187 src/Module/Admin/Queue.php:78
#: mod/settings.php:178 src/Module/Admin/Queue.php:78
msgid "Created"
msgstr "已创建"
#: mod/settings.php:188
#: mod/settings.php:179
msgid "Remove authorization"
msgstr "撤消权能"
#: mod/settings.php:214 mod/settings.php:246 mod/settings.php:277
#: mod/settings.php:361 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
#: mod/settings.php:205 mod/settings.php:237 mod/settings.php:268
#: mod/settings.php:352 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
#: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
#: src/Module/Admin/Site.php:501 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:532
#: src/Module/Admin/Site.php:436 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
#: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:559
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
msgid "Save Settings"
msgstr "保存设置"
#: mod/settings.php:222
#: mod/settings.php:213
msgid "Addon Settings"
msgstr "插件设置"
#: mod/settings.php:223
#: mod/settings.php:214
msgid "No Addon settings configured"
msgstr "无插件设置配置完成"
#: mod/settings.php:244
#: mod/settings.php:235
msgid "Additional Features"
msgstr "附加功能"
#: mod/settings.php:282
#: mod/settings.php:273
msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
#: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
msgid "enabled"
msgstr "已启用"
#: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
msgid "disabled"
msgstr "已停用"
#: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
#: mod/settings.php:273 mod/settings.php:274
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "包括的支持为%s连通性是%s"
#: mod/settings.php:283
#: mod/settings.php:274
msgid "OStatus (GNU Social)"
msgstr "OStatus (GNU Social)"
#: mod/settings.php:309
#: mod/settings.php:300
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "电子邮件访问在这个站上被禁用。"
#: mod/settings.php:314 mod/settings.php:359
#: mod/settings.php:305 mod/settings.php:350
msgid "None"
msgstr "没有"
#: mod/settings.php:320 src/Module/BaseSettings.php:78
#: mod/settings.php:311 src/Module/BaseSettings.php:78
msgid "Social Networks"
msgstr "社交网络"
#: mod/settings.php:325
#: mod/settings.php:316
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "通用社交媒体设置"
#: mod/settings.php:328
#: mod/settings.php:319
msgid "Followed content scope"
msgstr "关注的内容范围"
#: mod/settings.php:330
#: mod/settings.php:321
msgid ""
"By default, conversations in which your follows participated but didn't "
"start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
"expand it to the conversations in which your follows liked a post."
msgstr "默认情况下,由未关注对象发起的、但有你的关注对象参与的对话会在你的时间线上显示。你可以关闭这个行为,或者把时间线扩展到含有你关注对象喜欢了的内容的对话。"
#: mod/settings.php:332
#: mod/settings.php:323
msgid "Only conversations my follows started"
msgstr "只是我的关注对象发起的对话"
#: mod/settings.php:333
#: mod/settings.php:324
msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
msgstr "我的关注对象发起或者参与评论的对话(默认)"
#: mod/settings.php:334
#: mod/settings.php:325
msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
msgstr "所有我的关注对象互动了的对话,包括喜欢"
#: mod/settings.php:337
#: mod/settings.php:328
msgid "Enable Content Warning"
msgstr "开启内容警告"
#: mod/settings.php:337
#: mod/settings.php:328
msgid ""
"Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
" field which collapse their post by default. This enables the automatic "
@ -1301,109 +1302,109 @@ msgid ""
" affect any other content filtering you eventually set up."
msgstr "在 Mastodon 或 Pleroma 网络上的用户可以为其文章设置内容警告,让文章默认折叠。此选项开启自动折叠,而不是把内容警告作为文章标题。这不会影响你设置的其它的内容过滤。"
#: mod/settings.php:338
#: mod/settings.php:329
msgid "Enable intelligent shortening"
msgstr "开启智能缩短"
#: mod/settings.php:338
#: mod/settings.php:329
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If disabled, every shortened post will always point to the original "
"friendica post."
msgstr "正常情况下系统会试图为被减短的文章找到最适合的链接。如果关闭的话,每一条缩短后的文章都会指向同一条 friendica 文章。"
#: mod/settings.php:339
#: mod/settings.php:330
msgid "Enable simple text shortening"
msgstr "开启简单文本缩短"
#: mod/settings.php:339
#: mod/settings.php:330
msgid ""
"Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
"enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
"limit."
msgstr "正常情况下系统会在下一个换行处缩短文章。如果开启了这个选项,那么系统会在最大字符限制处缩短文章。"
#: mod/settings.php:340
#: mod/settings.php:331
msgid "Attach the link title"
msgstr "附加链接标题"
#: mod/settings.php:340
#: mod/settings.php:331
msgid ""
"When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
"posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
" share feed content."
msgstr "激活后附加链接的标题将作为标题添加到Diaspora的帖子中。这对共享提要内容的“远程自我”联系人最有帮助。"
#: mod/settings.php:341
#: mod/settings.php:332
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "您以往的 ActivityPub/GNU Social 帐号"
#: mod/settings.php:341
#: mod/settings.php:332
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
" contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
msgstr ""
#: mod/settings.php:344
#: mod/settings.php:335
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "修复 OStatus 订阅"
#: mod/settings.php:348
#: mod/settings.php:339
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "邮件收件箱设置"
#: mod/settings.php:349
#: mod/settings.php:340
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "如果您想用这股服务(可选的)跟邮件熟人交流,请指定怎么连通您的收件箱。"
#: mod/settings.php:350
#: mod/settings.php:341
msgid "Last successful email check:"
msgstr "上个成功收件箱检查:"
#: mod/settings.php:352
#: mod/settings.php:343
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP服务器名字"
#: mod/settings.php:353
#: mod/settings.php:344
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP服务器端口"
#: mod/settings.php:354
#: mod/settings.php:345
msgid "Security:"
msgstr "安全:"
#: mod/settings.php:355
#: mod/settings.php:346
msgid "Email login name:"
msgstr "邮件登录名:"
#: mod/settings.php:356
#: mod/settings.php:347
msgid "Email password:"
msgstr "邮件密码:"
#: mod/settings.php:357
#: mod/settings.php:348
msgid "Reply-to address:"
msgstr "回复地址:"
#: mod/settings.php:358
#: mod/settings.php:349
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "发送公开文章给所有的邮件联系人:"
#: mod/settings.php:359
#: mod/settings.php:350
msgid "Action after import:"
msgstr "进口后行动:"
#: mod/settings.php:359 src/Content/Nav.php:280
#: mod/settings.php:350 src/Content/Nav.php:282
msgid "Mark as seen"
msgstr "标注看过"
#: mod/settings.php:359
#: mod/settings.php:350
msgid "Move to folder"
msgstr "搬到文件夹"
#: mod/settings.php:360
#: mod/settings.php:351
msgid "Move to folder:"
msgstr "搬到文件夹:"
@ -1413,19 +1414,19 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "没有建议。如果这是新网站请24小时后再试。"
#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:175
#: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:184
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "朋友推荐"
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:342 src/Model/Item.php:2699
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:354 src/Model/Item.php:2727
msgid "photo"
msgstr "照片"
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:337 src/Content/Item.php:346
#: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:348 src/Content/Item.php:358
msgid "status"
msgstr "状态"
#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:356
#: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:368
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s 把 %2$s 的 %3$s 标记为 %4$s"
@ -1439,7 +1440,7 @@ msgid "Select a tag to remove: "
msgstr "选择删除一个标签: "
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:142
msgid "Remove"
msgstr "移走"
@ -1531,7 +1532,7 @@ msgstr "文件超过了 %s 的大小限制"
msgid "File upload failed."
msgstr "文件上传失败。"
#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1061
#: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1087
msgid "Wall Photos"
msgstr "墙照片"
@ -1555,11 +1556,11 @@ msgid ""
"your site allow private mail from unknown senders."
msgstr "如果您想%s回答请核对您网站的隐私设置允许生发送人的私人邮件。"
#: src/App.php:463
#: src/App.php:473
msgid "No system theme config value set."
msgstr "未设置系统主题配置值。"
#: src/App.php:584
#: src/App.php:594
msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
msgstr "抱歉,但是网站此时无法访问。"
@ -1577,58 +1578,58 @@ msgstr ""
msgid "toggle mobile"
msgstr "切换移动设备"
#: src/App/Router.php:275
#: src/App/Router.php:282
#, php-format
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
msgstr "此模块不允许使用模块。允许的方法:%s"
#: src/App/Router.php:277 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:34
#: src/App/Router.php:284 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:49
msgid "Page not found."
msgstr "未找到页面。"
#: src/App/Router.php:305
#: src/App/Router.php:312
msgid "You must be logged in to use addons. "
msgstr "您用插件前要登录"
#: src/BaseModule.php:377
#: src/BaseModule.php:392
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "表格安全令牌不对。最可能因为表格开着太久(三个小时以上)提交前。"
#: src/BaseModule.php:404
#: src/BaseModule.php:419
msgid "All contacts"
msgstr "所有联络人"
#: src/BaseModule.php:409 src/Content/Widget.php:233 src/Core/ACL.php:194
#: src/BaseModule.php:424 src/Content/Widget.php:235 src/Core/ACL.php:194
#: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:122
#: src/Module/PermissionTooltip.php:144
msgid "Followers"
msgstr "关注者"
#: src/BaseModule.php:414 src/Content/Widget.php:234
#: src/BaseModule.php:429 src/Content/Widget.php:236
#: src/Module/Contact.php:368
msgid "Following"
msgstr "正在关注"
#: src/BaseModule.php:419 src/Content/Widget.php:235
#: src/BaseModule.php:434 src/Content/Widget.php:237
#: src/Module/Contact.php:369
msgid "Mutual friends"
msgstr "互为好友"
#: src/BaseModule.php:427
#: src/BaseModule.php:442
msgid "Common"
msgstr ""
#: src/Console/Addon.php:177 src/Console/Addon.php:202
#: src/Console/Addon.php:175 src/Console/Addon.php:199
msgid "Addon not found"
msgstr "插件未找到"
#: src/Console/Addon.php:181
#: src/Console/Addon.php:179
msgid "Addon already enabled"
msgstr "插件已经开启"
#: src/Console/Addon.php:206
#: src/Console/Addon.php:203
msgid "Addon already disabled"
msgstr "插件已被停用"
@ -1652,27 +1653,91 @@ msgstr "找不到此URL(%s)的任何联系人条目"
msgid "The contact has been blocked from the node"
msgstr "该联系人已被本节点屏蔽。"
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:92
#: src/Console/MergeContacts.php:74
#, php-format
msgid "%d %s, %d duplicates."
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:77
#, php-format
msgid "uri-id is empty for contact %s."
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:90
#, php-format
msgid "No valid first countact found for uri-id %d."
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:101
#, php-format
msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (url: %s != %s)."
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:105
#, php-format
msgid "Wrong duplicate found for uri-id %d in %d (nurl: %s != %s)."
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:141
#, php-format
msgid "Deletion of id %d failed"
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:143
#, php-format
msgid "Deletion of id %d was successful"
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:149
#, php-format
msgid "Updating \"%s\" in \"%s\" from %d to %d"
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:151
msgid " - found"
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:158
msgid " - failed"
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:160
msgid " - success"
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:164
msgid " - deleted"
msgstr ""
#: src/Console/MergeContacts.php:167
msgid " - done"
msgstr ""
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:91
msgid "The avatar cache needs to be enabled to use this command."
msgstr ""
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:109
#, php-format
msgid "no resource in photo %s"
msgstr ""
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:118
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:137
#, php-format
msgid "no photo with id %s"
msgstr ""
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:127
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:146
#, php-format
msgid "no image data for photo with id %s"
msgstr ""
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:136
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:155
#, php-format
msgid "invalid image for id %s"
msgstr ""
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:149
#: src/Console/MoveToAvatarCache.php:168
#, php-format
msgid "Quit on invalid photo %s"
msgstr ""
@ -1706,11 +1771,11 @@ msgstr "输入用户昵称:"
msgid "Enter new password: "
msgstr "输入新密码:"
#: src/Console/User.php:210 src/Module/Settings/Account.php:73
#: src/Console/User.php:210 src/Module/Settings/Account.php:74
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "密码更新失败了。请再试。"
#: src/Console/User.php:213 src/Module/Settings/Account.php:76
#: src/Console/User.php:213 src/Module/Settings/Account.php:77
msgid "Password changed."
msgstr "密码已改变。"
@ -1787,313 +1852,313 @@ msgstr "每周"
msgid "Monthly"
msgstr "每月"
#: src/Content/ContactSelector.php:123
#: src/Content/ContactSelector.php:126
msgid "DFRN"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:124
#: src/Content/ContactSelector.php:127
msgid "OStatus"
msgstr "OStatus"
#: src/Content/ContactSelector.php:125
#: src/Content/ContactSelector.php:128
msgid "RSS/Atom"
msgstr "RSS/Atom"
#: src/Content/ContactSelector.php:126 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Content/ContactSelector.php:129 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
#: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
#: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
#: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
#: src/Content/ContactSelector.php:130 src/Module/Debug/Babel.php:307
msgid "Diaspora"
msgstr "Diaspora"
#: src/Content/ContactSelector.php:128
#: src/Content/ContactSelector.php:131
msgid "Zot!"
msgstr "Zot!"
#: src/Content/ContactSelector.php:129
#: src/Content/ContactSelector.php:132
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: src/Content/ContactSelector.php:130
#: src/Content/ContactSelector.php:133
msgid "XMPP/IM"
msgstr "XMPP/IM"
#: src/Content/ContactSelector.php:131
#: src/Content/ContactSelector.php:134
msgid "MySpace"
msgstr "MySpace"
#: src/Content/ContactSelector.php:132
#: src/Content/ContactSelector.php:135
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: src/Content/ContactSelector.php:133
#: src/Content/ContactSelector.php:136
msgid "pump.io"
msgstr "pump.io"
#: src/Content/ContactSelector.php:134
#: src/Content/ContactSelector.php:137
msgid "Twitter"
msgstr "推特"
#: src/Content/ContactSelector.php:135
#: src/Content/ContactSelector.php:138
msgid "Discourse"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:136
#: src/Content/ContactSelector.php:139
msgid "Diaspora Connector"
msgstr "Diaspora连接器"
#: src/Content/ContactSelector.php:137
#: src/Content/ContactSelector.php:140
msgid "GNU Social Connector"
msgstr "GNU Social 连接器"
#: src/Content/ContactSelector.php:138
#: src/Content/ContactSelector.php:141
msgid "ActivityPub"
msgstr "活动插件"
msgstr "ActivityPub"
#: src/Content/ContactSelector.php:139
#: src/Content/ContactSelector.php:142
msgid "pnut"
msgstr ""
#: src/Content/ContactSelector.php:175
#: src/Content/ContactSelector.php:178
#, php-format
msgid "%s (via %s)"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:209
#: src/Content/Conversation.php:207
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s 赞了这个。"
#: src/Content/Conversation.php:212
#: src/Content/Conversation.php:210
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s 觉得不赞。"
#: src/Content/Conversation.php:215
#: src/Content/Conversation.php:213
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s 参加。"
#: src/Content/Conversation.php:218
#: src/Content/Conversation.php:216
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s 不参加。"
#: src/Content/Conversation.php:221
#: src/Content/Conversation.php:219
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s可能参加。"
#: src/Content/Conversation.php:224 src/Content/Conversation.php:262
#: src/Content/Conversation.php:874
#: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
#: src/Content/Conversation.php:873
#, php-format
msgid "%s reshared this."
msgstr "%s转推了本文。"
#: src/Content/Conversation.php:230
#: src/Content/Conversation.php:228
msgid "and"
msgstr "和"
#: src/Content/Conversation.php:233
#: src/Content/Conversation.php:231
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "和 %d 个其他人"
#: src/Content/Conversation.php:241
#: src/Content/Conversation.php:239
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d个人</span>喜欢"
#: src/Content/Conversation.php:242
#: src/Content/Conversation.php:240
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s 赞了这个。"
#: src/Content/Conversation.php:245
#: src/Content/Conversation.php:243
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d个人</span>不喜欢"
#: src/Content/Conversation.php:246
#: src/Content/Conversation.php:244
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s 踩了这个。"
#: src/Content/Conversation.php:249
#: src/Content/Conversation.php:247
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d 人</span>参加"
#: src/Content/Conversation.php:250
#: src/Content/Conversation.php:248
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s 参加。"
#: src/Content/Conversation.php:253
#: src/Content/Conversation.php:251
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d 人</span>不参加"
#: src/Content/Conversation.php:254
#: src/Content/Conversation.php:252
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s 不参加。"
#: src/Content/Conversation.php:257
#: src/Content/Conversation.php:255
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d人</span>可能参加"
#: src/Content/Conversation.php:258
#: src/Content/Conversation.php:256
#, php-format
msgid "%s attend maybe."
msgstr "%s可能参加。"
#: src/Content/Conversation.php:261
#: src/Content/Conversation.php:259
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
msgstr "<span %1$s>%2$d人</span>转推了本文"
#: src/Content/Conversation.php:309
#: src/Content/Conversation.php:307
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "<strong>大家</strong>可见的"
#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Item/Compose.php:171
#: src/Object/Post.php:998
#: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
#: src/Object/Post.php:1002
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "请输入一个图片/视频/音频/网页 URL"
#: src/Content/Conversation.php:311
#: src/Content/Conversation.php:309
msgid "Tag term:"
msgstr "标签:"
#: src/Content/Conversation.php:312 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
#: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
msgid "Save to Folder:"
msgstr "保存再文件夹:"
#: src/Content/Conversation.php:313
#: src/Content/Conversation.php:311
msgid "Where are you right now?"
msgstr "你当前在哪里?"
#: src/Content/Conversation.php:314
#: src/Content/Conversation.php:312
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "删除项目吗?"
#: src/Content/Conversation.php:326 src/Module/Item/Compose.php:143
#: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143
msgid "Created at"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:336
#: src/Content/Conversation.php:334
msgid "New Post"
msgstr "新帖"
#: src/Content/Conversation.php:339
#: src/Content/Conversation.php:337
msgid "Share"
msgstr "分享"
#: src/Content/Conversation.php:350 src/Module/Item/Compose.php:168
#: src/Object/Post.php:995
#: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
#: src/Object/Post.php:999
msgid "Image"
msgstr "图片"
#: src/Content/Conversation.php:353
#: src/Content/Conversation.php:351
msgid "Video"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Item/Compose.php:184
#: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184
msgid "Scheduled at"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:658 src/Object/Post.php:235
#: src/Content/Conversation.php:657 src/Object/Post.php:244
msgid "Pinned item"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:674 src/Object/Post.php:476
#: src/Object/Post.php:477
#: src/Content/Conversation.php:673 src/Object/Post.php:486
#: src/Object/Post.php:487
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "看%s的个人资料@ %s"
#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:464
#: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:474
msgid "Categories:"
msgstr "类别 :"
#: src/Content/Conversation.php:688 src/Object/Post.php:465
#: src/Content/Conversation.php:687 src/Object/Post.php:475
msgid "Filed under:"
msgstr "归档于 :"
#: src/Content/Conversation.php:696 src/Object/Post.php:490
#: src/Content/Conversation.php:695 src/Object/Post.php:500
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s 来自 %s"
#: src/Content/Conversation.php:712
#: src/Content/Conversation.php:711
msgid "View in context"
msgstr "查看全文"
#: src/Content/Conversation.php:777
#: src/Content/Conversation.php:776
msgid "remove"
msgstr "删除"
#: src/Content/Conversation.php:781
#: src/Content/Conversation.php:780
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "删除选中项目"
#: src/Content/Conversation.php:846 src/Content/Conversation.php:849
#: src/Content/Conversation.php:852 src/Content/Conversation.php:855
#: src/Content/Conversation.php:845 src/Content/Conversation.php:848
#: src/Content/Conversation.php:851 src/Content/Conversation.php:854
#, php-format
msgid "You had been addressed (%s)."
msgstr "您已得到解决1%s)."
#: src/Content/Conversation.php:858
#: src/Content/Conversation.php:857
#, php-format
msgid "You are following %s."
msgstr "您正在关注1%s."
#: src/Content/Conversation.php:861
#: src/Content/Conversation.php:860
msgid "Tagged"
msgstr "标记"
#: src/Content/Conversation.php:876
#: src/Content/Conversation.php:875
msgid "Reshared"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:876
#: src/Content/Conversation.php:875
#, php-format
msgid "Reshared by %s <%s>"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:879
#: src/Content/Conversation.php:878
#, php-format
msgid "%s is participating in this thread."
msgstr "1%s正在参与此线程。"
#: src/Content/Conversation.php:882
#: src/Content/Conversation.php:881
msgid "Stored"
msgstr "数据处理"
#: src/Content/Conversation.php:885
#: src/Content/Conversation.php:884
msgid "Global"
msgstr "全球"
#: src/Content/Conversation.php:888
#: src/Content/Conversation.php:887
msgid "Relayed"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:888
#: src/Content/Conversation.php:887
#, php-format
msgid "Relayed by %s <%s>"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:891
#: src/Content/Conversation.php:890
msgid "Fetched"
msgstr ""
#: src/Content/Conversation.php:891
#: src/Content/Conversation.php:890
#, php-format
msgid "Fetched because of %s <%s>"
msgstr ""
@ -2196,8 +2261,8 @@ msgstr "显示成员资格日期"
msgid "Display membership date in profile"
msgstr "在个人资料中显示成员资格日期"
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:239
#: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Content/Widget.php:522
#: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:241
#: src/Content/Text/HTML.php:903 src/Content/Widget.php:524
msgid "Forums"
msgstr "论坛"
@ -2205,65 +2270,65 @@ msgstr "论坛"
msgid "External link to forum"
msgstr "到论坛的外链"
#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:501
#: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:503
msgid "show less"
msgstr "显示更少"
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:403
#: src/Content/Widget.php:502
#: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:405
#: src/Content/Widget.php:504
msgid "show more"
msgstr "显示更多"
#: src/Content/Item.php:301
#: src/Content/Item.php:306
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s戳%2$s"
#: src/Content/Item.php:334 src/Model/Item.php:2697
#: src/Content/Item.php:345 src/Model/Item.php:2725
msgid "event"
msgstr "活动"
#: src/Content/Item.php:422 view/theme/frio/theme.php:254
#: src/Content/Item.php:438 view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Follow Thread"
msgstr "关注主题"
#: src/Content/Item.php:423 src/Model/Contact.php:1106
#: src/Content/Item.php:439 src/Model/Contact.php:1109
msgid "View Status"
msgstr "查看状态"
#: src/Content/Item.php:424 src/Content/Item.php:446
#: src/Model/Contact.php:1040 src/Model/Contact.php:1098
#: src/Model/Contact.php:1107 src/Module/Directory.php:158
#: src/Content/Item.php:440 src/Content/Item.php:462
#: src/Model/Contact.php:1043 src/Model/Contact.php:1101
#: src/Model/Contact.php:1110 src/Module/Directory.php:158
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
msgid "View Profile"
msgstr "查看个人资料"
#: src/Content/Item.php:425 src/Model/Contact.php:1108
#: src/Content/Item.php:441 src/Model/Contact.php:1111
msgid "View Photos"
msgstr "查看照片"
#: src/Content/Item.php:426 src/Model/Contact.php:1099
#: src/Model/Contact.php:1109
#: src/Content/Item.php:442 src/Model/Contact.php:1102
#: src/Model/Contact.php:1112
msgid "Network Posts"
msgstr "网络文章"
#: src/Content/Item.php:427 src/Model/Contact.php:1100
#: src/Model/Contact.php:1110
#: src/Content/Item.php:443 src/Model/Contact.php:1103
#: src/Model/Contact.php:1113
msgid "View Contact"
msgstr "查看联系人"
#: src/Content/Item.php:428 src/Model/Contact.php:1111
#: src/Content/Item.php:444 src/Model/Contact.php:1114
msgid "Send PM"
msgstr "发送私信"
#: src/Content/Item.php:429 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
#: src/Content/Item.php:445 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
#: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
#: src/Module/Contact/Profile.php:449
msgid "Block"
msgstr "屏蔽"
#: src/Content/Item.php:430 src/Module/Contact.php:399
#: src/Content/Item.php:446 src/Module/Contact.php:399
#: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
@ -2271,11 +2336,11 @@ msgstr "屏蔽"
msgid "Ignore"
msgstr "忽视"
#: src/Content/Item.php:434 src/Object/Post.php:445
#: src/Content/Item.php:450 src/Object/Post.php:455
msgid "Languages"
msgstr ""
#: src/Content/Item.php:438 src/Model/Contact.php:1112
#: src/Content/Item.php:454 src/Model/Contact.php:1115
msgid "Poke"
msgstr "戳"
@ -2291,256 +2356,256 @@ msgstr "回去"
msgid "Clear notifications"
msgstr "清理出通知"
#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:883
#: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:890
msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:144
#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Security/Login.php:144
msgid "Logout"
msgstr "注销"
#: src/Content/Nav.php:183
#: src/Content/Nav.php:185
msgid "End this session"
msgstr "结束此次会话"
#: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
#: src/Content/Nav.php:187 src/Module/Bookmarklet.php:44
#: src/Module/Security/Login.php:145
msgid "Login"
msgstr "登录"
#: src/Content/Nav.php:185
#: src/Content/Nav.php:187
msgid "Sign in"
msgstr "登录"
#: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
#: src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:56
#: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:225
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120 view/theme/frio/theme.php:230
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: src/Content/Nav.php:190 src/Content/Nav.php:273
#: view/theme/frio/theme.php:225
#: src/Content/Nav.php:192 src/Content/Nav.php:275
#: view/theme/frio/theme.php:230
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "你的消息和交谈"
#: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:48
#: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
#: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:226
#: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:231
msgid "Profile"
msgstr "个人资料"
#: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:226
#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:231
msgid "Your profile page"
msgstr "你的简介页"
#: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:227
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:232
msgid "Your photos"
msgstr "你的照片"
#: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:72
#: src/Content/Nav.php:195 src/Module/BaseProfile.php:72
#: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
#: view/theme/frio/theme.php:228
#: view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Media"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:228
#: src/Content/Nav.php:195 view/theme/frio/theme.php:233
msgid "Your postings with media"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:229
#: src/Content/Nav.php:196 view/theme/frio/theme.php:234
msgid "Your events"
msgstr "你的活动"
#: src/Content/Nav.php:195
#: src/Content/Nav.php:197
msgid "Personal notes"
msgstr "个人笔记"
#: src/Content/Nav.php:195
#: src/Content/Nav.php:197
msgid "Your personal notes"
msgstr "你的个人笔记"
#: src/Content/Nav.php:212 src/Content/Nav.php:273
#: src/Content/Nav.php:214 src/Content/Nav.php:275
msgid "Home"
msgstr "主页"
#: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:168
#: src/Content/Nav.php:218 src/Module/Register.php:168
#: src/Module/Security/Login.php:105
msgid "Register"
msgstr "注册"
#: src/Content/Nav.php:216
#: src/Content/Nav.php:218
msgid "Create an account"
msgstr "注册"
#: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Help.php:67
#: src/Content/Nav.php:224 src/Module/Help.php:67
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:217
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:226
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: src/Content/Nav.php:222
#: src/Content/Nav.php:224
msgid "Help and documentation"
msgstr "帮助及文档"
#: src/Content/Nav.php:226
#: src/Content/Nav.php:228
msgid "Apps"
msgstr "应用程序"
#: src/Content/Nav.php:226
#: src/Content/Nav.php:228
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "可加的应用,设施,游戏"
#: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:881
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:97
#: src/Content/Nav.php:232 src/Content/Text/HTML.php:888
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:112
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: src/Content/Nav.php:230
#: src/Content/Nav.php:232
msgid "Search site content"
msgstr "搜索网站内容"
#: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:890
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Text/HTML.php:897
msgid "Full Text"
msgstr "全文"
#: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:891
#: src/Content/Nav.php:236 src/Content/Text/HTML.php:898
#: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
msgid "Tags"
msgstr "标签:"
#: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
#: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Module/BaseProfile.php:125
#: src/Content/Nav.php:237 src/Content/Nav.php:296
#: src/Content/Text/HTML.php:899 src/Module/BaseProfile.php:125
#: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:236
#: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Contacts"
msgstr "联系人"
#: src/Content/Nav.php:254
#: src/Content/Nav.php:256
msgid "Community"
msgstr "社会"
#: src/Content/Nav.php:254
#: src/Content/Nav.php:256
msgid "Conversations on this and other servers"
msgstr "此服务器和其他服务器上的对话"
#: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:233
#: src/Content/Nav.php:260 src/Module/BaseProfile.php:87
#: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:238
msgid "Events and Calendar"
msgstr "事件和日历"
#: src/Content/Nav.php:261
#: src/Content/Nav.php:263
msgid "Directory"
msgstr "目录"
#: src/Content/Nav.php:261
#: src/Content/Nav.php:263
msgid "People directory"
msgstr "人物名录"
#: src/Content/Nav.php:263 src/Module/BaseAdmin.php:85
#: src/Content/Nav.php:265 src/Module/BaseAdmin.php:88
msgid "Information"
msgstr "资料"
#: src/Content/Nav.php:263
#: src/Content/Nav.php:265
msgid "Information about this friendica instance"
msgstr "关于这个Friendica服务器的资料"
#: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:76
#: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:176
#: src/Content/Nav.php:268 src/Module/Admin/Tos.php:76
#: src/Module/BaseAdmin.php:99 src/Module/Register.php:176
#: src/Module/Tos.php:87
msgid "Terms of Service"
msgstr "服务条款"
#: src/Content/Nav.php:266
#: src/Content/Nav.php:268
msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
msgstr "此Friendica实例的服务条款"
#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Network"
msgstr "网络"
#: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
#: src/Content/Nav.php:273 view/theme/frio/theme.php:237
msgid "Conversations from your friends"
msgstr "来自你的朋友们的交谈"
#: src/Content/Nav.php:277
#: src/Content/Nav.php:279
msgid "Introductions"
msgstr "介绍"
#: src/Content/Nav.php:277
#: src/Content/Nav.php:279
msgid "Friend Requests"
msgstr "友谊邀请"
#: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:148
#: src/Content/Nav.php:280 src/Module/BaseNotifications.php:148
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: src/Content/Nav.php:279
#: src/Content/Nav.php:281
msgid "See all notifications"
msgstr "看所有的通知"
#: src/Content/Nav.php:280
#: src/Content/Nav.php:282
msgid "Mark all system notifications as seen"
msgstr ""
#: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
#: src/Content/Nav.php:285 view/theme/frio/theme.php:239
msgid "Private mail"
msgstr "私人的邮件"
#: src/Content/Nav.php:284
#: src/Content/Nav.php:286
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"
#: src/Content/Nav.php:285
#: src/Content/Nav.php:287
msgid "Outbox"
msgstr "发件箱"
#: src/Content/Nav.php:289
#: src/Content/Nav.php:291
msgid "Accounts"
msgstr "账户"
#: src/Content/Nav.php:289
#: src/Content/Nav.php:291
msgid "Manage other pages"
msgstr "管理别的页"
#: src/Content/Nav.php:292 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Content/Nav.php:294 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:235
#: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:235
#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:240
msgid "Account settings"
msgstr "帐户设置"
#: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:236
#: src/Content/Nav.php:296 view/theme/frio/theme.php:241
msgid "Manage/edit friends and contacts"
msgstr "管理/编辑朋友和联系人"
#: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseAdmin.php:126
#: src/Content/Nav.php:301 src/Module/BaseAdmin.php:129
msgid "Admin"
msgstr "管理"
#: src/Content/Nav.php:299
#: src/Content/Nav.php:301
msgid "Site setup and configuration"
msgstr "网站开办和配置"
#: src/Content/Nav.php:302
#: src/Content/Nav.php:304
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
#: src/Content/Nav.php:302
#: src/Content/Nav.php:304
msgid "Site map"
msgstr "网站地图"
#: src/Content/OEmbed.php:299
#: src/Content/OEmbed.php:317
msgid "Embedding disabled"
msgstr "嵌入已停用"
#: src/Content/OEmbed.php:417
#: src/Content/OEmbed.php:441
msgid "Embedded content"
msgstr "嵌入内容"
@ -2560,51 +2625,51 @@ msgstr "下个"
msgid "last"
msgstr "最后"
#: src/Content/Text/BBCode.php:990 src/Content/Text/BBCode.php:1784
#: src/Content/Text/BBCode.php:1785
#: src/Content/Text/BBCode.php:998 src/Content/Text/BBCode.php:1833
#: src/Content/Text/BBCode.php:1834
msgid "Image/photo"
msgstr "图像/照片"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1163
#: src/Content/Text/BBCode.php:1188
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1188 src/Model/Item.php:3271
#: src/Model/Item.php:3277 src/Model/Item.php:3278
#: src/Content/Text/BBCode.php:1213 src/Model/Item.php:3300
#: src/Model/Item.php:3306 src/Model/Item.php:3307
msgid "Link to source"
msgstr ""
#: src/Content/Text/BBCode.php:1702 src/Content/Text/HTML.php:933
#: src/Content/Text/BBCode.php:1751 src/Content/Text/HTML.php:940
msgid "Click to open/close"
msgstr "点击为开关"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1733
#: src/Content/Text/BBCode.php:1782
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1写"
#: src/Content/Text/BBCode.php:1789 src/Content/Text/BBCode.php:1790
#: src/Content/Text/BBCode.php:1838 src/Content/Text/BBCode.php:1839
msgid "Encrypted content"
msgstr "加密的内容"
#: src/Content/Text/BBCode.php:2008
#: src/Content/Text/BBCode.php:2057
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "无效的源协议"
#: src/Content/Text/BBCode.php:2023
#: src/Content/Text/BBCode.php:2072
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "无效的连接协议"
#: src/Content/Text/HTML.php:797
#: src/Content/Text/HTML.php:805
msgid "Loading more entries..."
msgstr "正在加载更多..."
#: src/Content/Text/HTML.php:798
#: src/Content/Text/HTML.php:806
msgid "The end"
msgstr ""
#: src/Content/Text/HTML.php:875 src/Content/Widget/VCard.php:103
#: src/Model/Profile.php:456
#: src/Content/Text/HTML.php:882 src/Content/Widget/VCard.php:109
#: src/Model/Profile.php:457
msgid "Follow"
msgstr "关注"
@ -2624,115 +2689,115 @@ msgstr "比如li@example.com, http://example.com/li"
msgid "Connect"
msgstr "连接"
#: src/Content/Widget.php:70
#: src/Content/Widget.php:72
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d邀请可用的"
#: src/Content/Widget.php:76 view/theme/vier/theme.php:170
#: src/Content/Widget.php:78 view/theme/vier/theme.php:179
msgid "Find People"
msgstr "查找个人"
#: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:171
#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:180
msgid "Enter name or interest"
msgstr "输入名字或兴趣"
#: src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:173
#: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:182
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "比如:罗伯特·摩根斯坦,钓鱼"
#: src/Content/Widget.php:80 src/Module/Contact.php:391
#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:174
#: src/Content/Widget.php:82 src/Module/Contact.php:391
#: src/Module/Directory.php:97 view/theme/vier/theme.php:183
msgid "Find"
msgstr "搜索"
#: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:176
#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:185
msgid "Similar Interests"
msgstr "相似兴趣"
#: src/Content/Widget.php:83 view/theme/vier/theme.php:177
#: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:186
msgid "Random Profile"
msgstr "随机简介"
#: src/Content/Widget.php:84 view/theme/vier/theme.php:178
#: src/Content/Widget.php:86 view/theme/vier/theme.php:187
msgid "Invite Friends"
msgstr "邀请朋友们"
#: src/Content/Widget.php:85 src/Module/Directory.php:89
#: view/theme/vier/theme.php:179
#: src/Content/Widget.php:87 src/Module/Directory.php:89
#: view/theme/vier/theme.php:188
msgid "Global Directory"
msgstr "综合目录"
#: src/Content/Widget.php:87 view/theme/vier/theme.php:181
#: src/Content/Widget.php:89 view/theme/vier/theme.php:190
msgid "Local Directory"
msgstr "本地目录"
#: src/Content/Widget.php:209 src/Model/Group.php:570
#: src/Content/Widget.php:211 src/Model/Group.php:583
#: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
msgid "Groups"
msgstr "群组"
#: src/Content/Widget.php:211
#: src/Content/Widget.php:213
msgid "Everyone"
msgstr "所有人"
#: src/Content/Widget.php:240
#: src/Content/Widget.php:242
msgid "Relationships"
msgstr "关系"
#: src/Content/Widget.php:242 src/Module/Contact.php:306
#: src/Content/Widget.php:244 src/Module/Contact.php:306
#: src/Module/Group.php:293
msgid "All Contacts"
msgstr "所有联系人"
#: src/Content/Widget.php:281
#: src/Content/Widget.php:283
msgid "Protocols"
msgstr "协议"
#: src/Content/Widget.php:283
#: src/Content/Widget.php:285
msgid "All Protocols"
msgstr "所有协议"
#: src/Content/Widget.php:311
#: src/Content/Widget.php:313
msgid "Saved Folders"
msgstr "保存的文件夹"
#: src/Content/Widget.php:313 src/Content/Widget.php:344
#: src/Content/Widget.php:315 src/Content/Widget.php:346
msgid "Everything"
msgstr "一切"
#: src/Content/Widget.php:342
#: src/Content/Widget.php:344
msgid "Categories"
msgstr "种类"
#: src/Content/Widget.php:399
#: src/Content/Widget.php:401
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d 个共同的联系人"
#: src/Content/Widget.php:495
#: src/Content/Widget.php:497
msgid "Archives"
msgstr "存档"
#: src/Content/Widget.php:519
#: src/Content/Widget.php:521
msgid "Persons"
msgstr ""
#: src/Content/Widget.php:520
#: src/Content/Widget.php:522
msgid "Organisations"
msgstr ""
#: src/Content/Widget.php:521 src/Model/Contact.php:1536
#: src/Content/Widget.php:523 src/Model/Contact.php:1537
msgid "News"
msgstr "新闻"
#: src/Content/Widget.php:525 src/Module/Settings/Account.php:430
#: src/Content/Widget.php:527 src/Module/Settings/Account.php:455
msgid "Account Types"
msgstr "账户类型"
#: src/Content/Widget.php:526 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
#: src/Content/Widget.php:528 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
msgid "All"
msgstr ""
@ -2780,22 +2845,22 @@ msgstr[0] "趋势标签(最近%d小时 )"
msgid "More Trending Tags"
msgstr "更多趋势标签"
#: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:375
#: src/Content/Widget/VCard.php:102 src/Model/Profile.php:376
#: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP"
#: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:376
#: src/Content/Widget/VCard.php:103 src/Model/Profile.php:377
#: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180
msgid "Matrix:"
msgstr ""
#: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:468
#: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:469
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
msgid "Network:"
msgstr "网络"
#: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:458
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Profile.php:459
msgid "Unfollow"
msgstr "取消关注"
@ -2853,22 +2918,22 @@ msgid ""
" web server root."
msgstr "无法写入数据库配置文件“config/local.config.php”。请使用附带的文本在您的Web服务器根目录中创建配置文件。"
#: src/Core/Installer.php:202
#: src/Core/Installer.php:200
msgid ""
"You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
"or mysql."
msgstr "您可能要手工地进口文件「database.sql」用phpmyadmin或mysql。"
#: src/Core/Installer.php:203 src/Module/Install.php:213
#: src/Core/Installer.php:201 src/Module/Install.php:213
#: src/Module/Install.php:372
msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:264
#: src/Core/Installer.php:262
msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
msgstr "没找到命令行PHP在网服务器PATH。"
#: src/Core/Installer.php:265
#: src/Core/Installer.php:263
msgid ""
"If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
"you will not be able to run the background processing. See <a "
@ -2876,488 +2941,496 @@ msgid ""
"up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:270
#: src/Core/Installer.php:268
msgid "PHP executable path"
msgstr "PHP可执行路径"
#: src/Core/Installer.php:270
#: src/Core/Installer.php:268
msgid ""
"Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
"installation."
msgstr "输入全路线到php执行程序。您会留空白为继续安装。"
#: src/Core/Installer.php:275
#: src/Core/Installer.php:273
msgid "Command line PHP"
msgstr "命令行PHP"
#: src/Core/Installer.php:284
#: src/Core/Installer.php:282
msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
msgstr "PHP执行程序不是命令行PHP執行檔有可能是cgi-fgci版本"
#: src/Core/Installer.php:285
#: src/Core/Installer.php:283
msgid "Found PHP version: "
msgstr "找到 PHP 版本:"
#: src/Core/Installer.php:287
#: src/Core/Installer.php:285
msgid "PHP cli binary"
msgstr "命令行PHP執行檔"
#: src/Core/Installer.php:300
#: src/Core/Installer.php:298
msgid ""
"The command line version of PHP on your system does not have "
"\"register_argc_argv\" enabled."
msgstr "您系统的命令行PHP没有能够「register_argc_argv」。"
#: src/Core/Installer.php:301
#: src/Core/Installer.php:299
msgid "This is required for message delivery to work."
msgstr "这必要为通信发布成功。"
#: src/Core/Installer.php:306
#: src/Core/Installer.php:304
msgid "PHP register_argc_argv"
msgstr "PHP register_argc_argv"
#: src/Core/Installer.php:338
#: src/Core/Installer.php:336
msgid ""
"Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
"generate encryption keys"
msgstr "错误这系统的「register_argc_argv」子程序不能产生加密钥匙"
#: src/Core/Installer.php:339
#: src/Core/Installer.php:337
msgid ""
"If running under Windows, please see "
"\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
msgstr "如果您用Windows请看「http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php」。"
#: src/Core/Installer.php:342
#: src/Core/Installer.php:340
msgid "Generate encryption keys"
msgstr "产生加密钥匙"
#: src/Core/Installer.php:394
#: src/Core/Installer.php:392
msgid ""
"Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
msgstr "错误Apache服务器的mod-rewrite模块是必要的可却不安装的。"
#: src/Core/Installer.php:399
#: src/Core/Installer.php:397
msgid "Apache mod_rewrite module"
msgstr "Apache mod_rewrite部件"
#: src/Core/Installer.php:405
#: src/Core/Installer.php:403
msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
msgstr "错误需要PDO或MySQLi PHP模块但尚未安装。"
#: src/Core/Installer.php:410
#: src/Core/Installer.php:408
msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
msgstr "错误MySQL 的 PHP 数据对象 (PDO) 扩展驱动未安装。"
#: src/Core/Installer.php:414
#: src/Core/Installer.php:412
msgid "PDO or MySQLi PHP module"
msgstr "PDO 或者 MySQLi PHP 模块"
#: src/Core/Installer.php:422
#: src/Core/Installer.php:420
msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
msgstr "部件错误,需要 XML PHP 模块但它并没有被安装。"
#: src/Core/Installer.php:426
#: src/Core/Installer.php:424
msgid "XML PHP module"
msgstr "XML PHP 模块"
#: src/Core/Installer.php:429
#: src/Core/Installer.php:427
msgid "libCurl PHP module"
msgstr "libCurl PHP模块"
#: src/Core/Installer.php:430
#: src/Core/Installer.php:428
msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
msgstr "错误libCurl PHP模块是必要的可却不安装的。"
#: src/Core/Installer.php:436
#: src/Core/Installer.php:434
msgid "GD graphics PHP module"
msgstr "GD显示PHP模块"
#: src/Core/Installer.php:437
#: src/Core/Installer.php:435
msgid ""
"Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
msgstr "错误GD显示PHP模块跟JPEG支持是必要的可却安装的。"
#: src/Core/Installer.php:443
#: src/Core/Installer.php:441
msgid "OpenSSL PHP module"
msgstr "OpenSSL PHP模块"
#: src/Core/Installer.php:444
#: src/Core/Installer.php:442
msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
msgstr "错误openssl PHP模块是必要的可却不安装的。"
#: src/Core/Installer.php:450
#: src/Core/Installer.php:448
msgid "mb_string PHP module"
msgstr "mb_string PHP模块"
#: src/Core/Installer.php:451
#: src/Core/Installer.php:449
msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
msgstr "错误mbstring PHP模块必要可没安装的。"
#: src/Core/Installer.php:457
#: src/Core/Installer.php:455
msgid "iconv PHP module"
msgstr "iconv PHP 模块"
#: src/Core/Installer.php:458
#: src/Core/Installer.php:456
msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
msgstr "错误:需要 iconv PHP 模块但它并没有被安装。"
#: src/Core/Installer.php:464
#: src/Core/Installer.php:462
msgid "POSIX PHP module"
msgstr "POSIX PHP 模块"
#: src/Core/Installer.php:465
#: src/Core/Installer.php:463
msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:471
#: src/Core/Installer.php:469
msgid "Program execution functions"
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:472
#: src/Core/Installer.php:470
msgid ""
"Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:478
#: src/Core/Installer.php:476
msgid "JSON PHP module"
msgstr "JSON PHP 模块"
#: src/Core/Installer.php:479
#: src/Core/Installer.php:477
msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
msgstr "错误:需要 JSON PHP 模块但它并没有被安装。"
#: src/Core/Installer.php:485
#: src/Core/Installer.php:483
msgid "File Information PHP module"
msgstr "文件信息PHP模块"
#: src/Core/Installer.php:486
#: src/Core/Installer.php:484
msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:509
#: src/Core/Installer.php:490
msgid "GNU Multiple Precision PHP module"
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:491
msgid "Error: GNU Multiple Precision PHP module required but not installed."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:514
msgid ""
"The web installer needs to be able to create a file called "
"\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
"unable to do so."
msgstr "Web安装程序需要能够在Web服务器的“config”文件夹中创建名为“local.config.php”的文件但它无法做到这一点。"
#: src/Core/Installer.php:510
#: src/Core/Installer.php:515
msgid ""
"This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
"to write files in your folder - even if you can."
msgstr "这常常是一个权设置,因为网服务器可能不会写文件在文件夹-即使您会。"
#: src/Core/Installer.php:511
#: src/Core/Installer.php:516
msgid ""
"At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
"named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
msgstr "在此过程结束时我们将为您提供一个要保存在Friendica“config”文件夹中名为local.config.php的文件中的文本。"
#: src/Core/Installer.php:512
#: src/Core/Installer.php:517
msgid ""
"You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
" Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:515
#: src/Core/Installer.php:520
msgid "config/local.config.php is writable"
msgstr "Config/local.config.php是可写的"
#: src/Core/Installer.php:535
#: src/Core/Installer.php:540
msgid ""
"Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
"compiles templates to PHP to speed up rendering."
msgstr "Friendica用Smarty3模板机车为建筑网页。Smarty3把模板编译成PHP为催建筑网页。"
#: src/Core/Installer.php:536
#: src/Core/Installer.php:541
msgid ""
"In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
"write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
"folder."
msgstr "为了保存这些模板网服务器要写权利于view/smarty3/目录在Friendica主目录下。"
#: src/Core/Installer.php:537
#: src/Core/Installer.php:542
msgid ""
"Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
" write access to this folder."
msgstr "请保险您网服务器用户比如www-data有这个目录的写权利。"
#: src/Core/Installer.php:538
#: src/Core/Installer.php:543
msgid ""
"Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
"view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
msgstr "注意为了安全您应该只给网服务器写权利于view/smarty3/-没有模板文件(.tpl之下。"
#: src/Core/Installer.php:541
#: src/Core/Installer.php:546
msgid "view/smarty3 is writable"
msgstr "能写view/smarty3"
#: src/Core/Installer.php:569
#: src/Core/Installer.php:574
msgid ""
"Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
"dist to .htaccess."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:570
#: src/Core/Installer.php:575
msgid ""
"In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
"error."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:572
#: src/Core/Installer.php:577
msgid "Error message from Curl when fetching"
msgstr "获取时来自Curl的错误消息"
#: src/Core/Installer.php:578
#: src/Core/Installer.php:583
msgid "Url rewrite is working"
msgstr "URL改写发挥机能"
#: src/Core/Installer.php:607
#: src/Core/Installer.php:612
msgid ""
"The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
" new Friendica server failed."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:608
#: src/Core/Installer.php:613
msgid ""
"It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
"sensitive information like passwords will be transmitted."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:609
#: src/Core/Installer.php:614
msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:610
#: src/Core/Installer.php:615
msgid "No TLS detected"
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:612
#: src/Core/Installer.php:617
msgid "TLS detected"
msgstr ""
#: src/Core/Installer.php:639
#: src/Core/Installer.php:644
msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
msgstr "ImageMagick PHP 扩展没有安装"
#: src/Core/Installer.php:641
#: src/Core/Installer.php:646
msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
msgstr "ImageMagick PHP 扩展已安装"
#: src/Core/Installer.php:643
#: src/Core/Installer.php:648
msgid "ImageMagick supports GIF"
msgstr "ImageMagick 支持 GIF"
#: src/Core/Installer.php:665
#: src/Core/Installer.php:670
msgid "Database already in use."
msgstr "数据库已经被使用。"
#: src/Core/Installer.php:670
#: src/Core/Installer.php:675
msgid "Could not connect to database."
msgstr "解不了数据库。"
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:425
#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:424
#: src/Module/Settings/Display.php:182
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:426
#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:425
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:427
#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:426
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:428
#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:427
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:429
#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:428
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:430
#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:429
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
#: src/Core/L10n.php:400 src/Model/Event.php:424
#: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:423
#: src/Module/Settings/Display.php:182
msgid "Sunday"
msgstr "星期天"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:445
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:444
msgid "January"
msgstr "一月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:446
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:445
msgid "February"
msgstr "二月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:447
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:446
msgid "March"
msgstr "三月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:448
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:447
msgid "April"
msgstr "四月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:436
#: src/Core/L10n.php:403 src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:435
msgid "May"
msgstr "五月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:449
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:448
msgid "June"
msgstr "六月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:450
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:449
msgid "July"
msgstr "七月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:451
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:450
msgid "August"
msgstr "八月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:452
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:451
msgid "September"
msgstr "九月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:453
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:452
msgid "October"
msgstr "十月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:454
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:453
msgid "November"
msgstr "十一月"
#: src/Core/L10n.php:404 src/Model/Event.php:455
#: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:454
msgid "December"
msgstr "十二月"
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:417
#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:416
msgid "Mon"
msgstr "星期一"
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:418
#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:417
msgid "Tue"
msgstr "星期二"
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:419
#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:418
msgid "Wed"
msgstr "星期三"
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:420
#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:419
msgid "Thu"
msgstr "星期四"
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:421
#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:420
msgid "Fri"
msgstr "星期五"
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:422
#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:421
msgid "Sat"
msgstr "星期六"
#: src/Core/L10n.php:420 src/Model/Event.php:416
#: src/Core/L10n.php:418 src/Model/Event.php:415
msgid "Sun"
msgstr "星期日"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:432
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:431
msgid "Jan"
msgstr "一月"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:433
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:432
msgid "Feb"
msgstr "二月"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:434
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:433
msgid "Mar"
msgstr "三月"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:435
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:434
msgid "Apr"
msgstr "四月"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:437
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:436
msgid "Jun"
msgstr "六月"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:438
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:437
msgid "Jul"
msgstr "七月"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:439
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:438
msgid "Aug"
msgstr "八月"
#: src/Core/L10n.php:424
#: src/Core/L10n.php:422
msgid "Sep"
msgstr ""
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:441
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:440
msgid "Oct"
msgstr "十月"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:442
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:441
msgid "Nov"
msgstr "十一月"
#: src/Core/L10n.php:424 src/Model/Event.php:443
#: src/Core/L10n.php:422 src/Model/Event.php:442
msgid "Dec"
msgstr "十二月"
#: src/Core/L10n.php:443
#: src/Core/L10n.php:441
msgid "poke"
msgstr "戳"
#: src/Core/L10n.php:443
#: src/Core/L10n.php:441
msgid "poked"
msgstr "戳了"
#: src/Core/L10n.php:444
#: src/Core/L10n.php:442
msgid "ping"
msgstr "砰"
#: src/Core/L10n.php:444
#: src/Core/L10n.php:442
msgid "pinged"
msgstr "砰了"
#: src/Core/L10n.php:445
#: src/Core/L10n.php:443
msgid "prod"
msgstr "柔戳"
#: src/Core/L10n.php:445
#: src/Core/L10n.php:443
msgid "prodded"
msgstr "柔戳了"
#: src/Core/L10n.php:446
#: src/Core/L10n.php:444
msgid "slap"
msgstr "掌击"
#: src/Core/L10n.php:446
#: src/Core/L10n.php:444
msgid "slapped"
msgstr "掌击了"
#: src/Core/L10n.php:447
#: src/Core/L10n.php:445
msgid "finger"
msgstr "指"
#: src/Core/L10n.php:447
#: src/Core/L10n.php:445
msgid "fingered"
msgstr "指了"
#: src/Core/L10n.php:448
#: src/Core/L10n.php:446
msgid "rebuff"
msgstr "拒绝"
#: src/Core/L10n.php:448
#: src/Core/L10n.php:446
msgid "rebuffed"
msgstr "已拒绝"
#: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
#: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:69
msgid ""
"Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
"administrator."
@ -3399,12 +3472,12 @@ msgid ""
" to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
msgstr ""
#: src/Core/Update.php:152
#: src/Core/Update.php:153
#, php-format
msgid "%s: executing pre update %d"
msgstr ""
#: src/Core/Update.php:190
#: src/Core/Update.php:191
#, php-format
msgid "%s: executing post update %d"
msgstr ""
@ -3414,7 +3487,7 @@ msgstr ""
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "更新 %s 失败。查看错误日志。"
#: src/Core/Update.php:314
#: src/Core/Update.php:315
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3424,80 +3497,80 @@ msgid ""
"\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr ""
#: src/Core/Update.php:320
#: src/Core/Update.php:321
#, php-format
msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
msgstr ""
#: src/Core/Update.php:324 src/Core/Update.php:366
#: src/Core/Update.php:325 src/Core/Update.php:367
msgid "[Friendica Notify] Database update"
msgstr ""
#: src/Core/Update.php:360
#: src/Core/Update.php:361
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
msgstr ""
#: src/Core/UserImport.php:125
#: src/Core/UserImport.php:126
msgid "Error decoding account file"
msgstr "解码账户文件出错误"
#: src/Core/UserImport.php:131
#: src/Core/UserImport.php:132
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "错误文件没有版本数这不是Friendica账户文件吗"
#: src/Core/UserImport.php:139
#: src/Core/UserImport.php:140
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "用户「%s」已经存在这个服务器"
#: src/Core/UserImport.php:175
#: src/Core/UserImport.php:176
msgid "User creation error"
msgstr "用户创建错误"
#: src/Core/UserImport.php:220
#: src/Core/UserImport.php:221
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d 个联系人没导入"
#: src/Core/UserImport.php:273
#: src/Core/UserImport.php:274
msgid "User profile creation error"
msgstr "用户简介创建错误"
#: src/Core/UserImport.php:326
#: src/Core/UserImport.php:327
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "完成。你现在可以用你的用户名和密码登录"
#: src/Database/DBStructure.php:65
#: src/Database/DBStructure.php:57
#, php-format
msgid "The database version had been set to %s."
msgstr ""
#: src/Database/DBStructure.php:78
#: src/Database/DBStructure.php:70
#, php-format
msgid ""
"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
"tables."
msgstr ""
#: src/Database/DBStructure.php:91
#: src/Database/DBStructure.php:83
msgid "No unused tables found."
msgstr ""
#: src/Database/DBStructure.php:96
#: src/Database/DBStructure.php:88
msgid ""
"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
" \"dbstructure drop -e\":"
msgstr ""
#: src/Database/DBStructure.php:134
#: src/Database/DBStructure.php:126
msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
msgstr ""
#: src/Database/DBStructure.php:158
#: src/Database/DBStructure.php:150
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -3505,20 +3578,20 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr "\n在数据库更新的时候发生了错误 %d\n%s\n"
#: src/Database/DBStructure.php:161
#: src/Database/DBStructure.php:153
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "操作数据库更改的时候遇到了错误:"
#: src/Database/DBStructure.php:549
#: src/Database/DBStructure.php:219
msgid "Another database update is currently running."
msgstr ""
#: src/Database/DBStructure.php:553
#: src/Database/DBStructure.php:223
#, php-format
msgid "%s: Database update"
msgstr "%s数据库更新"
#: src/Database/DBStructure.php:803
#: src/Database/DBStructure.php:479
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: 正在更新 %s 表。"
@ -3549,81 +3622,81 @@ msgstr ""
msgid "Legacy module file not found: %s"
msgstr "找不到旧模块文件:%s"
#: src/Model/Contact.php:1102 src/Model/Contact.php:1114
#: src/Model/Contact.php:1105 src/Model/Contact.php:1117
msgid "UnFollow"
msgstr "取关"
#: src/Model/Contact.php:1120 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Model/Contact.php:1123 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
msgid "Approve"
msgstr "批准"
#: src/Model/Contact.php:1532
#: src/Model/Contact.php:1533
msgid "Organisation"
msgstr "组织"
#: src/Model/Contact.php:1540
#: src/Model/Contact.php:1541
msgid "Forum"
msgstr "论坛"
#: src/Model/Contact.php:2516
#: src/Model/Contact.php:2630
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "不允许的简介地址."
#: src/Model/Contact.php:2521 src/Module/Friendica.php:81
#: src/Model/Contact.php:2635 src/Module/Friendica.php:81
msgid "Blocked domain"
msgstr "被封禁的域名"
#: src/Model/Contact.php:2526
#: src/Model/Contact.php:2640
msgid "Connect URL missing."
msgstr "连接URL失踪的。"
#: src/Model/Contact.php:2535
#: src/Model/Contact.php:2649
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "无法添加该联系人。请在您的设置->社交网络页面中检查相关的网络凭据。"
#: src/Model/Contact.php:2572
#: src/Model/Contact.php:2691
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "输入的简介地址没有够消息。"
#: src/Model/Contact.php:2574
#: src/Model/Contact.php:2693
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "没有兼容协议或者摘要找到了."
#: src/Model/Contact.php:2577
#: src/Model/Contact.php:2696
msgid "An author or name was not found."
msgstr "找不到作者或名。"
#: src/Model/Contact.php:2580
#: src/Model/Contact.php:2699
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "这个地址没有符合什么游览器URL。"
#: src/Model/Contact.php:2583
#: src/Model/Contact.php:2702
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "无法匹配一个@-风格的身份地址和一个已知的协议或电子邮件联系人。"
#: src/Model/Contact.php:2584
#: src/Model/Contact.php:2703
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "输入mailto:地址前为要求电子邮件检查。"
#: src/Model/Contact.php:2590
#: src/Model/Contact.php:2709
msgid ""
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
"on this site."
msgstr "输入的简介地址属在这个网站使不可用的网络。"
#: src/Model/Contact.php:2595
#: src/Model/Contact.php:2714
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "有限的简介。这人不会接受直达/私人通信从您。"
#: src/Model/Contact.php:2654
#: src/Model/Contact.php:2773
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "无法检索联系人信息。"
@ -3631,41 +3704,41 @@ msgstr "无法检索联系人信息。"
msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
msgstr ""
#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:464
#: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:463
#: src/Model/Event.php:897
msgid "Starts:"
msgstr "开始:"
#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:465
#: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:464
#: src/Model/Event.php:901
msgid "Finishes:"
msgstr "结束:"
#: src/Model/Event.php:414
#: src/Model/Event.php:413
msgid "all-day"
msgstr "全天"
#: src/Model/Event.php:440
#: src/Model/Event.php:439
msgid "Sept"
msgstr "九月"
#: src/Model/Event.php:462
#: src/Model/Event.php:461
msgid "No events to display"
msgstr "没有可显示的事件"
#: src/Model/Event.php:578
#: src/Model/Event.php:577
msgid "l, F j"
msgstr "l, F j"
#: src/Model/Event.php:609
#: src/Model/Event.php:608
msgid "Edit event"
msgstr "编辑事件"
#: src/Model/Event.php:610
#: src/Model/Event.php:609
msgid "Duplicate event"
msgstr "重复事件"
#: src/Model/Event.php:611
#: src/Model/Event.php:610
msgid "Delete event"
msgstr "删除事件"
@ -3689,112 +3762,112 @@ msgstr "显示地图"
msgid "Hide map"
msgstr "隐藏地图"
#: src/Model/Event.php:1009
#: src/Model/Event.php:1010
#, php-format
msgid "%s's birthday"
msgstr "%s的生日"
#: src/Model/Event.php:1010
#: src/Model/Event.php:1011
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "生日快乐%s"
#: src/Model/Group.php:95
#: src/Model/Group.php:105
msgid ""
"A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
"<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "一个用这个名字的被删掉的组复活了。现有项目的权限<strong>可能</strong>对这个组和任何未来的成员有效。如果这不是你想要的,请用一个不同的名字创建另一个组。"
#: src/Model/Group.php:486
#: src/Model/Group.php:499
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "对新联系人的默认隐私组"
#: src/Model/Group.php:518
#: src/Model/Group.php:531
msgid "Everybody"
msgstr "每人"
#: src/Model/Group.php:537
#: src/Model/Group.php:550
msgid "edit"
msgstr "编辑"
#: src/Model/Group.php:569
#: src/Model/Group.php:582
msgid "add"
msgstr "添加"
#: src/Model/Group.php:574
#: src/Model/Group.php:587
msgid "Edit group"
msgstr "编辑组"
#: src/Model/Group.php:575 src/Module/Group.php:194
#: src/Model/Group.php:588 src/Module/Group.php:194
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "不在任何组的联系人"
#: src/Model/Group.php:577
#: src/Model/Group.php:590
msgid "Create a new group"
msgstr "创建新组"
#: src/Model/Group.php:578 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
#: src/Model/Group.php:591 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
#: src/Module/Group.php:277
msgid "Group Name: "
msgstr "组名:"
#: src/Model/Group.php:579
#: src/Model/Group.php:592
msgid "Edit groups"
msgstr "编辑群组"
#: src/Model/Item.php:1795
#: src/Model/Item.php:1823
#, php-format
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:2701
#: src/Model/Item.php:2729
msgid "activity"
msgstr "活动"
#: src/Model/Item.php:2703
#: src/Model/Item.php:2731
msgid "comment"
msgstr "评论"
#: src/Model/Item.php:2706
#: src/Model/Item.php:2734
msgid "post"
msgstr "文章"
#: src/Model/Item.php:2821
#: src/Model/Item.php:2850
#, php-format
msgid "Content warning: %s"
msgstr "内容警告:%s"
#: src/Model/Item.php:3180
#: src/Model/Item.php:3209
msgid "bytes"
msgstr "字节"
#: src/Model/Item.php:3214
#: src/Model/Item.php:3243
#, php-format
msgid "%s (%d%s, %d votes)"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:3216
#: src/Model/Item.php:3245
#, php-format
msgid "%s (%d votes)"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:3221
#: src/Model/Item.php:3250
#, php-format
msgid "%d voters. Poll end: %s"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:3223
#: src/Model/Item.php:3252
#, php-format
msgid "%d voters."
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:3225
#: src/Model/Item.php:3254
#, php-format
msgid "Poll end: %s"
msgstr ""
#: src/Model/Item.php:3259 src/Model/Item.php:3260
#: src/Model/Item.php:3288 src/Model/Item.php:3289
msgid "View on separate page"
msgstr "在另一页面中查看"
@ -3802,147 +3875,147 @@ msgstr "在另一页面中查看"
msgid "[no subject]"
msgstr "[无题目]"
#: src/Model/Profile.php:358 src/Module/Profile/Profile.php:256
#: src/Model/Profile.php:359 src/Module/Profile/Profile.php:256
#: src/Module/Profile/Profile.php:258
msgid "Edit profile"
msgstr "修改简介"
#: src/Model/Profile.php:360
#: src/Model/Profile.php:361
msgid "Change profile photo"
msgstr "更换简介照片"
#: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Directory.php:153
#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Directory.php:153
#: src/Module/Profile/Profile.php:184
msgid "Homepage:"
msgstr "主页:"
#: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:375
#: src/Model/Profile.php:375 src/Module/Contact/Profile.php:375
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
msgid "About:"
msgstr "关于:"
#: src/Model/Profile.php:460
#: src/Model/Profile.php:461
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom 源"
#: src/Model/Profile.php:504
#: src/Model/Profile.php:505
msgid "F d"
msgstr "F d"
#: src/Model/Profile.php:568 src/Model/Profile.php:652
#: src/Model/Profile.php:569 src/Model/Profile.php:653
msgid "[today]"
msgstr "[今天]"
#: src/Model/Profile.php:577
#: src/Model/Profile.php:578
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "提醒生日"
#: src/Model/Profile.php:578
#: src/Model/Profile.php:579
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "这周的生日:"
#: src/Model/Profile.php:601
#: src/Model/Profile.php:602
msgid "g A l F d"
msgstr "g A l d F"
#: src/Model/Profile.php:639
#: src/Model/Profile.php:640
msgid "[No description]"
msgstr "[无描述]"
#: src/Model/Profile.php:665
#: src/Model/Profile.php:666
msgid "Event Reminders"
msgstr "事件提醒"
#: src/Model/Profile.php:666
#: src/Model/Profile.php:667
msgid "Upcoming events the next 7 days:"
msgstr "未来7天即将举行的活动"
#: src/Model/Profile.php:854
#: src/Model/Profile.php:855
#, php-format
msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:986
#: src/Model/Profile.php:981
msgid "Hometown:"
msgstr "故乡:"
#: src/Model/Profile.php:987
#: src/Model/Profile.php:982
msgid "Marital Status:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:988
#: src/Model/Profile.php:983
msgid "With:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:989
#: src/Model/Profile.php:984
msgid "Since:"
msgstr ""
#: src/Model/Profile.php:990
#: src/Model/Profile.php:985
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "性取向:"
#: src/Model/Profile.php:991
#: src/Model/Profile.php:986
msgid "Political Views:"
msgstr "政治观念:"
#: src/Model/Profile.php:992
#: src/Model/Profile.php:987
msgid "Religious Views:"
msgstr " 宗教信仰 "
#: src/Model/Profile.php:993
#: src/Model/Profile.php:988
msgid "Likes:"
msgstr "喜欢:"
#: src/Model/Profile.php:994
#: src/Model/Profile.php:989
msgid "Dislikes:"
msgstr "不喜欢:"
#: src/Model/Profile.php:995
#: src/Model/Profile.php:990
msgid "Title/Description:"
msgstr "标题/描述:"
#: src/Model/Profile.php:996 src/Module/Admin/Summary.php:234
#: src/Model/Profile.php:991 src/Module/Admin/Summary.php:234
msgid "Summary"
msgstr "概要"
#: src/Model/Profile.php:997
#: src/Model/Profile.php:992
msgid "Musical interests"
msgstr "音乐兴趣"
#: src/Model/Profile.php:998
#: src/Model/Profile.php:993
msgid "Books, literature"
msgstr "书,文学"
#: src/Model/Profile.php:999
#: src/Model/Profile.php:994
msgid "Television"
msgstr "电视"
#: src/Model/Profile.php:1000
#: src/Model/Profile.php:995
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "电影/跳舞/文化/娱乐"
#: src/Model/Profile.php:1001
#: src/Model/Profile.php:996
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "爱好/兴趣"
#: src/Model/Profile.php:1002
#: src/Model/Profile.php:997
msgid "Love/romance"
msgstr "爱情/浪漫"
#: src/Model/Profile.php:1003
#: src/Model/Profile.php:998
msgid "Work/employment"
msgstr "工作"
#: src/Model/Profile.php:1004
#: src/Model/Profile.php:999
msgid "School/education"
msgstr "学院/教育"
#: src/Model/Profile.php:1005
#: src/Model/Profile.php:1000
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "联系人信息和社交网络"
#: src/Model/User.php:210 src/Model/User.php:1058
#: src/Model/User.php:212 src/Model/User.php:1058
msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
msgstr "严重错误:安全密钥生成失败。"
@ -3989,13 +4062,13 @@ msgstr "不能验证邀请。"
msgid "Invalid OpenID url"
msgstr "无效的OpenID url"
#: src/Model/User.php:970 src/Security/Authentication.php:235
#: src/Model/User.php:970 src/Security/Authentication.php:240
msgid ""
"We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
"Please check the correct spelling of the ID."
msgstr "我们用您输入的OpenID登录的时候碰到问题。请核实拼法是对的。"
#: src/Model/User.php:970 src/Security/Authentication.php:235
#: src/Model/User.php:970 src/Security/Authentication.php:240
msgid "The error message was:"
msgstr "错误通知是:"
@ -4075,7 +4148,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile Photos"
msgstr "个人资料照片"
#: src/Model/User.php:1368
#: src/Model/User.php:1367
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4083,7 +4156,7 @@ msgid ""
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
msgstr ""
#: src/Model/User.php:1371
#: src/Model/User.php:1370
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4115,12 +4188,12 @@ msgid ""
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
msgstr "\n\t\t登录详细信息如下\n\n\t\t站点位置\t%1$s\n\t\t登录名\t\t%2$s\n\t\t密码\t\t%3$s\n\n\t\t在登录后您可以在您帐号的“设置”页面更改您的密码。\n\n\t\t请用些时间来复查一遍“设置”页面上的其它帐号设置。\n\n\t\t您也可能想要在您的默认个人资料上添加一些基础信息\n\t\t在“个人资料”页面上让其它人可以更容易找到你。\n\n\t\t我们推荐设置您的全名、新增一张个人资料图片、\n\t\t添加一些个人资料“关键词”很有助于结交新朋友\n\t\t——然后可能你所居住的国家如果你不希望更具体的话。\n\n\t\t我们完全尊重您的隐私权利这些条目无一是必填的。\n\t\t如果您新来此地没有熟悉的人那么这些条目\n\t\t也许可以助您找到新的有趣的朋友。\n\n\t\t如果您最终想要删除您的帐号你可以在 %1$s/removeme 页面进行。\n\n\t\t感谢您。欢迎来到%4$s。"
#: src/Model/User.php:1404 src/Model/User.php:1511
#: src/Model/User.php:1403 src/Model/User.php:1510
#, php-format
msgid "Registration details for %s"
msgstr "注册信息为%s"
#: src/Model/User.php:1424
#: src/Model/User.php:1423
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4135,12 +4208,12 @@ msgid ""
"\t\t"
msgstr "\n\t\t\t亲爱的%1$s\n\t\t\t\t感谢您在%2$s的注册。您的帐号正在等待系统管理员的批准。\n\n\t\t\t您的登录详细信息如下\n\n\t\t\t站点位置\t%3$s\n\t\t\t登录名\t\t%4$s\n\t\t\t密码\t\t%5$s\n\t\t"
#: src/Model/User.php:1443
#: src/Model/User.php:1442
#, php-format
msgid "Registration at %s"
msgstr "在 %s 的注册"
#: src/Model/User.php:1467
#: src/Model/User.php:1466
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4149,7 +4222,7 @@ msgid ""
"\t\t\t"
msgstr ""
#: src/Model/User.php:1475
#: src/Model/User.php:1474
#, php-format
msgid ""
"\n"
@ -4212,7 +4285,7 @@ msgstr "使能用"
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:78
#: src/Module/Admin/Federation.php:196 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:498
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:433
#: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
@ -4224,7 +4297,7 @@ msgid "Administration"
msgstr "管理"
#: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:96
#: src/Module/BaseSettings.php:85
msgid "Addons"
msgstr "插件"
@ -4303,19 +4376,19 @@ msgstr ""
msgid "List of pending user deletions"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:468
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:493
msgid "Normal Account Page"
msgstr "普通帐号页面"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:475
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:500
msgid "Soapbox Page"
msgstr "博客页面"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:482
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:507
msgid "Public Forum"
msgstr "公共论坛"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:489
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:514
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "自动朋友页"
@ -4323,19 +4396,19 @@ msgstr "自动朋友页"
msgid "Private Forum"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:440
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:465
msgid "Personal Page"
msgstr "个人页面"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:447
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:472
msgid "Organisation Page"
msgstr "组织页面"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:454
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:479
msgid "News Page"
msgstr "新闻页面"
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:461
#: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:486
msgid "Community Forum"
msgstr "社区论坛"
@ -4699,7 +4772,7 @@ msgid ""
"only reflect the part of the network your node is aware of."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Federation.php:197 src/Module/BaseAdmin.php:87
#: src/Module/Admin/Federation.php:197 src/Module/BaseAdmin.php:90
msgid "Federation Statistics"
msgstr "联邦网络统计"
@ -4715,7 +4788,7 @@ msgstr ""
msgid "Item marked for deletion."
msgstr "被标记为要删除的项目。"
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:106
#: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:109
msgid "Delete Item"
msgstr "删除项目"
@ -4744,7 +4817,7 @@ msgstr "GUID"
msgid "The GUID of the item you want to delete."
msgstr "你想要删除的项目的 GUID."
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:116
#: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:119
msgid "Item Source"
msgstr ""
@ -4807,8 +4880,8 @@ msgstr "PHP 日志已启用。"
msgid "PHP log currently disabled."
msgstr "PHP 日志已禁用。"
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:108
#: src/Module/BaseAdmin.php:109
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:111
#: src/Module/BaseAdmin.php:112
msgid "Logs"
msgstr "记录"
@ -4861,7 +4934,7 @@ msgid ""
"is readable."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:110
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:113
msgid "View Logs"
msgstr "查看日志"
@ -4962,462 +5035,459 @@ msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:71
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
msgstr "不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>"
#: src/Module/Admin/Site.php:125
msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Settings/Display.php:138
#: src/Module/Admin/Site.php:338 src/Module/Settings/Display.php:138
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "没专门适合手机的主题"
#: src/Module/Admin/Site.php:420 src/Module/Settings/Display.php:148
#: src/Module/Admin/Site.php:355 src/Module/Settings/Display.php:148
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (实验性)"
#: src/Module/Admin/Site.php:432
#: src/Module/Admin/Site.php:367
msgid "No community page for local users"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:433
#: src/Module/Admin/Site.php:368
msgid "No community page"
msgstr "没有社会页"
#: src/Module/Admin/Site.php:434
#: src/Module/Admin/Site.php:369
msgid "Public postings from users of this site"
msgstr "本网站用户的公开文章"
#: src/Module/Admin/Site.php:435
#: src/Module/Admin/Site.php:370
msgid "Public postings from the federated network"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:436
#: src/Module/Admin/Site.php:371
msgid "Public postings from local users and the federated network"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:442
#: src/Module/Admin/Site.php:377
msgid "Multi user instance"
msgstr "多用户网站"
#: src/Module/Admin/Site.php:469
#: src/Module/Admin/Site.php:404
msgid "Closed"
msgstr "关闭"
#: src/Module/Admin/Site.php:470
#: src/Module/Admin/Site.php:405
msgid "Requires approval"
msgstr "要批准"
#: src/Module/Admin/Site.php:471
#: src/Module/Admin/Site.php:406
msgid "Open"
msgstr "打开"
#: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:222
#: src/Module/Admin/Site.php:410 src/Module/Install.php:222
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
msgstr "没SSL方针环节将追踪页SSL现状"
#: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:223
#: src/Module/Admin/Site.php:411 src/Module/Install.php:223
msgid "Force all links to use SSL"
msgstr "强制所有链接使用 SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:477 src/Module/Install.php:224
#: src/Module/Admin/Site.php:412 src/Module/Install.php:224
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "自签证书,只在本地链接使用 SSL不推荐"
#: src/Module/Admin/Site.php:481
#: src/Module/Admin/Site.php:416
msgid "Don't check"
msgstr "请勿检查"
#: src/Module/Admin/Site.php:482
#: src/Module/Admin/Site.php:417
msgid "check the stable version"
msgstr "检查稳定版"
#: src/Module/Admin/Site.php:483
#: src/Module/Admin/Site.php:418
msgid "check the development version"
msgstr "检查开发版本"
#: src/Module/Admin/Site.php:487
#: src/Module/Admin/Site.php:422
msgid "none"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:488
#: src/Module/Admin/Site.php:423
msgid "Local contacts"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:489
#: src/Module/Admin/Site.php:424
msgid "Interactors"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:499 src/Module/BaseAdmin.php:90
#: src/Module/Admin/Site.php:434 src/Module/BaseAdmin.php:93
msgid "Site"
msgstr "网站"
#: src/Module/Admin/Site.php:500
#: src/Module/Admin/Site.php:435
msgid "General Information"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:502
#: src/Module/Admin/Site.php:437
msgid "Republish users to directory"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:503 src/Module/Register.php:152
#: src/Module/Admin/Site.php:438 src/Module/Register.php:152
msgid "Registration"
msgstr "注册"
#: src/Module/Admin/Site.php:504
#: src/Module/Admin/Site.php:439
msgid "File upload"
msgstr "文件上传"
#: src/Module/Admin/Site.php:505
#: src/Module/Admin/Site.php:440
msgid "Policies"
msgstr "政策"
#: src/Module/Admin/Site.php:507
#: src/Module/Admin/Site.php:442
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:508
#: src/Module/Admin/Site.php:443
msgid "Performance"
msgstr "性能"
#: src/Module/Admin/Site.php:509
#: src/Module/Admin/Site.php:444
msgid "Worker"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:510
#: src/Module/Admin/Site.php:445
msgid "Message Relay"
msgstr "讯息中继"
#: src/Module/Admin/Site.php:511
#: src/Module/Admin/Site.php:446
msgid ""
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
"relays."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:512
#: src/Module/Admin/Site.php:447
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:513
#: src/Module/Admin/Site.php:448
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:515
msgid "Relocate Instance"
msgstr "迁移实例"
#: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid ""
"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
"unreachable."
#: src/Module/Admin/Site.php:450
msgid "Relocate Node"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:520
#: src/Module/Admin/Site.php:451
msgid ""
"Relocating your node enables you to change the DNS domain of this node and "
"keep all the existing users and posts. This process takes a while and can "
"only be started from the relocate console command like this:"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:452
msgid "(Friendica directory)# bin/console relocate https://newdomain.com"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:456
msgid "Site name"
msgstr "网页名字"
#: src/Module/Admin/Site.php:521
#: src/Module/Admin/Site.php:457
msgid "Sender Email"
msgstr "寄主邮件"
#: src/Module/Admin/Site.php:521
#: src/Module/Admin/Site.php:457
msgid ""
"The email address your server shall use to send notification emails from."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:522
#: src/Module/Admin/Site.php:458
msgid "Name of the system actor"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:522
#: src/Module/Admin/Site.php:458
msgid ""
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
"again."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:523
#: src/Module/Admin/Site.php:459
msgid "Banner/Logo"
msgstr "标题/标志"
#: src/Module/Admin/Site.php:524
#: src/Module/Admin/Site.php:460
msgid "Email Banner/Logo"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:525
#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "Shortcut icon"
msgstr "捷径小图片"
#: src/Module/Admin/Site.php:525
#: src/Module/Admin/Site.php:461
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
msgstr "指向将用于浏览器的图标的链接。"
#: src/Module/Admin/Site.php:526
#: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid "Touch icon"
msgstr "触摸小图片"
#: src/Module/Admin/Site.php:526
#: src/Module/Admin/Site.php:462
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
msgstr "链接到将用于平板电脑和移动设备的图标。"
#: src/Module/Admin/Site.php:527
#: src/Module/Admin/Site.php:463
msgid "Additional Info"
msgstr "别的消息"
#: src/Module/Admin/Site.php:527
#: src/Module/Admin/Site.php:463
#, php-format
msgid ""
"For public servers: you can add additional information here that will be "
"listed at %s/servers."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:528
#: src/Module/Admin/Site.php:464
msgid "System language"
msgstr "系统语言"
#: src/Module/Admin/Site.php:529
#: src/Module/Admin/Site.php:465
msgid "System theme"
msgstr "系统主题"
#: src/Module/Admin/Site.php:529
#: src/Module/Admin/Site.php:465
#, php-format
msgid ""
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
"id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:530
#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Mobile system theme"
msgstr "手机系统主题"
#: src/Module/Admin/Site.php:530
#: src/Module/Admin/Site.php:466
msgid "Theme for mobile devices"
msgstr "用于移动设备的主题"
#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:232
#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:232
msgid "SSL link policy"
msgstr "SSL环节方针"
#: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:234
#: src/Module/Admin/Site.php:467 src/Module/Install.php:234
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
msgstr "决定产生的链接是否应该强制使用 SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:532
#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid "Force SSL"
msgstr "强制使用 SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:532
#: src/Module/Admin/Site.php:468
msgid ""
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
" to endless loops."
msgstr "强逼所有非SSL的要求用SSL。注意在有的系统会导致无限循环"
#: src/Module/Admin/Site.php:533
#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid "Show help entry from navigation menu"
msgstr "在导航菜单中显示帮助项目"
#: src/Module/Admin/Site.php:533
#: src/Module/Admin/Site.php:469
msgid ""
"Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
"always accessible by calling /help directly."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:534
#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Single user instance"
msgstr "单用户网站"
#: src/Module/Admin/Site.php:534
#: src/Module/Admin/Site.php:470
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
msgstr "弄这网站多用户或单用户为选择的用户"
#: src/Module/Admin/Site.php:536
#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid "Maximum image size"
msgstr "图片最大尺寸"
#: src/Module/Admin/Site.php:536
#: src/Module/Admin/Site.php:472
msgid ""
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
"limits."
msgstr "最多上传照相的字节。默认是零,意思是无限。"
#: src/Module/Admin/Site.php:537
#: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid "Maximum image length"
msgstr "最大图片大小"
#: src/Module/Admin/Site.php:537
#: src/Module/Admin/Site.php:473
msgid ""
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
"-1, which means no limits."
msgstr "最多像素在上传图片的长度。默认-1意思是无限。"
#: src/Module/Admin/Site.php:538
#: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid "JPEG image quality"
msgstr "JPEG 图片质量"
#: src/Module/Admin/Site.php:538
#: src/Module/Admin/Site.php:474
msgid ""
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
"100, which is full quality."
msgstr "上传的JPEG被用这质量0100保存。默认100最高。"
#: src/Module/Admin/Site.php:540
#: src/Module/Admin/Site.php:476
msgid "Register policy"
msgstr "注册政策"
#: src/Module/Admin/Site.php:541
#: src/Module/Admin/Site.php:477
msgid "Maximum Daily Registrations"
msgstr "一天最多注册"
#: src/Module/Admin/Site.php:541
#: src/Module/Admin/Site.php:477
msgid ""
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
"setting has no effect."
msgstr "如果注册上边许可的,这个选择一天最多新用户注册会接待。如果注册关闭了,这个设置没有印象。"
#: src/Module/Admin/Site.php:542
#: src/Module/Admin/Site.php:478
msgid "Register text"
msgstr "注册正文"
#: src/Module/Admin/Site.php:542
#: src/Module/Admin/Site.php:478
msgid ""
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
"here."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:543
#: src/Module/Admin/Site.php:479
msgid "Forbidden Nicknames"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:543
#: src/Module/Admin/Site.php:479
msgid ""
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:544
#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid "Accounts abandoned after x days"
msgstr "几天后抛弃账户"
#: src/Module/Admin/Site.php:544
#: src/Module/Admin/Site.php:480
msgid ""
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
"accounts. Enter 0 for no time limit."
msgstr "拒绝浪费系统资源看外网站找丢弃的账户。输入0为无时限。"
#: src/Module/Admin/Site.php:545
#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid "Allowed friend domains"
msgstr "允许的朋友域"
#: src/Module/Admin/Site.php:545
#: src/Module/Admin/Site.php:481
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
msgstr "逗号分隔的域名许根这个网站结友谊。通配符行。空的允许所有的域名。"
#: src/Module/Admin/Site.php:546
#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid "Allowed email domains"
msgstr "允许的电子邮件域"
#: src/Module/Admin/Site.php:546
#: src/Module/Admin/Site.php:482
msgid ""
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
"domains"
msgstr "逗号分隔的域名可接受在邮件地址为这网站的注册。通配符行。空的允许所有的域名。"
#: src/Module/Admin/Site.php:547
#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid "No OEmbed rich content"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:547
#: src/Module/Admin/Site.php:483
msgid ""
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
"listed below."
msgstr "不显示丰富内容(例如嵌入式PDF),除非来自下面列出的域。"
#: src/Module/Admin/Site.php:548
#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid "Trusted third-party domains"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:548
#: src/Module/Admin/Site.php:484
msgid ""
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
"allowed as well."
msgstr "逗号分隔的域名列表允许将来自这些域名的内容嵌入到帖子中如OEmbed。也允许列出域的所有子域。"
#: src/Module/Admin/Site.php:549
#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid "Block public"
msgstr "阻止公开"
#: src/Module/Admin/Site.php:549
#: src/Module/Admin/Site.php:485
msgid ""
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
"site unless you are currently logged in."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:550
#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Force publish"
msgstr "强行发布"
#: src/Module/Admin/Site.php:550
#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid ""
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
msgstr "让所有这网站的的简介表明在网站目录。"
#: src/Module/Admin/Site.php:550
#: src/Module/Admin/Site.php:486
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
msgstr "启用此项可能会违反隐私法律,譬如 GDPR 等"
#: src/Module/Admin/Site.php:551
#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid "Global directory URL"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:551
#: src/Module/Admin/Site.php:487
msgid ""
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
"completely unavailable to the application."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:552
#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid "Private posts by default for new users"
msgstr "新用户默认写私人文章"
#: src/Module/Admin/Site.php:552
#: src/Module/Admin/Site.php:488
msgid ""
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
"group rather than public."
msgstr "默认新用户文章批准使默认隐私组,没有公开。"
#: src/Module/Admin/Site.php:553
#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid "Don't include post content in email notifications"
msgstr "别包含文章内容在邮件消息"
#: src/Module/Admin/Site.php:553
#: src/Module/Admin/Site.php:489
msgid ""
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
msgstr "别包含文章/谈论/私消息/等的内容在文件消息被这个网站寄出,为了隐私。"
#: src/Module/Admin/Site.php:554
#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
msgstr "不允许插件的公众使用权在应用选单。"
#: src/Module/Admin/Site.php:554
#: src/Module/Admin/Site.php:490
msgid ""
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
"only."
msgstr "复选这个框为把应用选内插件限制仅成员"
#: src/Module/Admin/Site.php:555
#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid "Don't embed private images in posts"
msgstr "别嵌入私人图案在文章里"
#: src/Module/Admin/Site.php:555
#: src/Module/Admin/Site.php:491
msgid ""
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
@ -5425,11 +5495,11 @@ msgid ""
"while."
msgstr "不要将帖子中本地托管的私人照片替换为嵌入的图像副本。这意味着,收到包含私人照片的帖子的联系人将不得不验证并加载每张图像,这可能需要一段时间。"
#: src/Module/Admin/Site.php:556
#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid "Explicit Content"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:556
#: src/Module/Admin/Site.php:492
msgid ""
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
@ -5438,257 +5508,257 @@ msgid ""
"will be shown at the user registration page."
msgstr "设置此选项以通知您的节点主要用于可能不适合未成年人的显式内容。此信息将在节点信息中发布,并且可能被(例如)全局目录用来从要加入的节点列表中过滤您的节点。此外,用户注册页面上将显示有关此问题的说明。"
#: src/Module/Admin/Site.php:557
#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid "Proxify external content"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:557
#: src/Module/Admin/Site.php:493
msgid ""
"Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
" for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:558
#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid "Cache contact avatars"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:558
#: src/Module/Admin/Site.php:494
msgid ""
"Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
"storage space but it increases the performance."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:559
#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid "Allow Users to set remote_self"
msgstr "允许用户用遥远的自身"
#: src/Module/Admin/Site.php:559
#: src/Module/Admin/Site.php:495
msgid ""
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
msgstr "选择这个之后,用户们允许表明熟人当遥远的自身在熟人修理页。遥远的自身所有文章被复制到用户文章流。"
#: src/Module/Admin/Site.php:560
#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid "Enable multiple registrations"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:560
#: src/Module/Admin/Site.php:496
msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:561
#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "Enable OpenID"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:561
#: src/Module/Admin/Site.php:497
msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:562
#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid "Enable Fullname check"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:562
#: src/Module/Admin/Site.php:498
msgid ""
"Enable check to only allow users to register with a space between the first "
"name and the last name in their full name."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:563
#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid "Community pages for visitors"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:563
#: src/Module/Admin/Site.php:499
msgid ""
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
"see both pages."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:564
#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid "Posts per user on community page"
msgstr "个用户文章数量在社会页"
#: src/Module/Admin/Site.php:564
#: src/Module/Admin/Site.php:500
msgid ""
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
"\"Global Community\")"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:566
#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid "Enable Mail support"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:566
#: src/Module/Admin/Site.php:502
msgid ""
"Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:567
#: src/Module/Admin/Site.php:503
msgid ""
"Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:568
#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid "Enable OStatus support"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:568
#: src/Module/Admin/Site.php:504
msgid ""
"Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
"communications in OStatus are public."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:570
#: src/Module/Admin/Site.php:506
msgid ""
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
" directory."
msgstr "Diaspora 支持无法启用,因为 Friendica 被安装到了一个子目录。"
#: src/Module/Admin/Site.php:571
#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid "Enable Diaspora support"
msgstr "启用 Diaspora 支持"
#: src/Module/Admin/Site.php:571
#: src/Module/Admin/Site.php:507
msgid ""
"Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
"diaspora servers."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:572
#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid "Verify SSL"
msgstr "验证 SSL"
#: src/Module/Admin/Site.php:572
#: src/Module/Admin/Site.php:508
msgid ""
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
msgstr "你想的话您会使严格证书核实可用。意思是您不能根自签的SSL网站交流。"
#: src/Module/Admin/Site.php:573
#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid "Proxy user"
msgstr "代理用户"
#: src/Module/Admin/Site.php:573
#: src/Module/Admin/Site.php:509
msgid "User name for the proxy server."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:574
#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid "Proxy URL"
msgstr "代理URL"
#: src/Module/Admin/Site.php:574
#: src/Module/Admin/Site.php:510
msgid ""
"If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
"the network, put the URL of the proxy here."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:575
#: src/Module/Admin/Site.php:511
msgid "Network timeout"
msgstr "网络超时"
#: src/Module/Admin/Site.php:575
#: src/Module/Admin/Site.php:511
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
msgstr "输入秒数。输入零为无限(不推荐的)。"
#: src/Module/Admin/Site.php:576
#: src/Module/Admin/Site.php:512
msgid "Maximum Load Average"
msgstr "最大平均负荷"
#: src/Module/Admin/Site.php:576
#: src/Module/Admin/Site.php:512
#, php-format
msgid ""
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
"default %d."
msgstr "延迟传递和轮询过程之前的最大系统负载-默认值%d。"
#: src/Module/Admin/Site.php:577
#: src/Module/Admin/Site.php:513
msgid "Minimal Memory"
msgstr "最少内存"
#: src/Module/Admin/Site.php:577
#: src/Module/Admin/Site.php:513
msgid ""
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
"default 0 (deactivated)."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:578
#: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid "Periodically optimize tables"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:578
#: src/Module/Admin/Site.php:514
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:580
#: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid "Discover followers/followings from contacts"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:580
#: src/Module/Admin/Site.php:516
msgid ""
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:581
#: src/Module/Admin/Site.php:517
msgid "None - deactivated"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:582
#: src/Module/Admin/Site.php:518
msgid ""
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
"followers/followings."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:583
#: src/Module/Admin/Site.php:519
msgid ""
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:585
#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:585
#: src/Module/Admin/Site.php:521
msgid ""
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
"defined directory server."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:587
#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid "Days between requery"
msgstr "重新查询间隔天数"
#: src/Module/Admin/Site.php:587
#: src/Module/Admin/Site.php:523
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:588
#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid "Discover contacts from other servers"
msgstr "从其他服务器上发现联系人"
#: src/Module/Admin/Site.php:588
#: src/Module/Admin/Site.php:524
msgid ""
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
" Mastodon and Hubzilla servers."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:589
#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid "Search the local directory"
msgstr "搜索本地目录"
#: src/Module/Admin/Site.php:589
#: src/Module/Admin/Site.php:525
msgid ""
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
"background. This improves the search results when the search is repeated."
msgstr "搜索本地目录,而不是全局目录。在本地搜索时,每次搜索都将在后台对全局目录执行。这会在重复搜索时改进搜索结果。"
#: src/Module/Admin/Site.php:591
#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid "Publish server information"
msgstr "发布服务器信息"
#: src/Module/Admin/Site.php:591
#: src/Module/Admin/Site.php:527
msgid ""
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
"contains the name and version of the server, number of users with public "
@ -5696,50 +5766,50 @@ msgid ""
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
msgstr "如果启用,将发布常规服务器和使用数据。这些数据包括服务器的名称和版本、拥有公共配置文件的用户数量、帖子数量以及激活的协议和连接器。有关详细信息,请参阅-<a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a>。"
#: src/Module/Admin/Site.php:593
#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid "Check upstream version"
msgstr "检查上游版本"
#: src/Module/Admin/Site.php:593
#: src/Module/Admin/Site.php:529
msgid ""
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
"version, you will be informed in the admin panel overview."
msgstr "启用在 github 上检查新的 Friendica 版本。如果发现新版本,您将在管理员概要面板得到通知。"
#: src/Module/Admin/Site.php:594
#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid "Suppress Tags"
msgstr "压制标签"
#: src/Module/Admin/Site.php:594
#: src/Module/Admin/Site.php:530
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
msgstr "不在文章末尾显示主题标签列表。"
#: src/Module/Admin/Site.php:595
#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid "Clean database"
msgstr "清理数据库"
#: src/Module/Admin/Site.php:595
#: src/Module/Admin/Site.php:531
msgid ""
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
" other helper tables."
msgstr "从一些其他帮助器表中删除旧的远程项目、孤立的数据库记录和旧内容。"
#: src/Module/Admin/Site.php:596
#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid "Lifespan of remote items"
msgstr "远程项目的使用期限"
#: src/Module/Admin/Site.php:596
#: src/Module/Admin/Site.php:532
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
"always kept. 0 disables this behaviour."
msgstr "启用数据库清理后这将定义删除远程项目的天数。自己的物品标记或归档的物品总是保存着。0禁用此行为。"
#: src/Module/Admin/Site.php:597
#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid "Lifespan of unclaimed items"
msgstr "无人认领物品的寿命"
#: src/Module/Admin/Site.php:597
#: src/Module/Admin/Site.php:533
msgid ""
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
@ -5747,144 +5817,144 @@ msgid ""
"items if set to 0."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:598
#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid "Lifespan of raw conversation data"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:598
#: src/Module/Admin/Site.php:534
msgid ""
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
"days."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:599
#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid "Maximum numbers of comments per post"
msgstr "文件最多评论"
#: src/Module/Admin/Site.php:599
#: src/Module/Admin/Site.php:535
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:600
#: src/Module/Admin/Site.php:536
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:600
#: src/Module/Admin/Site.php:536
msgid ""
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
"value is 1000."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:601
#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid "Temp path"
msgstr "临时文件路线"
#: src/Module/Admin/Site.php:601
#: src/Module/Admin/Site.php:537
msgid ""
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
"temp path, enter another path here."
msgstr "如果您有受限制的系统其中Web服务器无法访问系统临时路径请在此处输入其他路径。"
#: src/Module/Admin/Site.php:602
#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "Only search in tags"
msgstr "只在标签项内搜索"
#: src/Module/Admin/Site.php:602
#: src/Module/Admin/Site.php:538
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
msgstr "在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。"
#: src/Module/Admin/Site.php:604
msgid "New base url"
msgstr "新基础URL"
#: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid "Generate counts per contact group when calculating network count"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:604
#: src/Module/Admin/Site.php:539
msgid ""
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
" Diaspora* contacts of all users."
msgstr "更改此服务器的URL。向所有用户的所有Friendica和Diaspora*联系人发送迁移消息。"
"On systems with users that heavily use contact groups the query can be very "
"expensive."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:606
#: src/Module/Admin/Site.php:541
msgid "Maximum number of parallel workers"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:606
#: src/Module/Admin/Site.php:541
#, php-format
msgid ""
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
" Default value is %d."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:607
#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid "Enable fastlane"
msgstr "启用快车道模式"
#: src/Module/Admin/Site.php:607
#: src/Module/Admin/Site.php:542
msgid ""
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:609
#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid "Direct relay transfer"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:609
#: src/Module/Admin/Site.php:544
msgid ""
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:610
#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "Relay scope"
msgstr "中继范围"
#: src/Module/Admin/Site.php:610
#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid ""
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
"received."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:610 src/Module/Contact/Profile.php:273
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
#: src/Module/Admin/Site.php:545 src/Module/Contact/Profile.php:273
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
msgid "Disabled"
msgstr "已停用"
#: src/Module/Admin/Site.php:610
#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "all"
msgstr "所有"
#: src/Module/Admin/Site.php:610
#: src/Module/Admin/Site.php:545
msgid "tags"
msgstr "标签"
#: src/Module/Admin/Site.php:611
#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "Server tags"
msgstr "服务器标签"
#: src/Module/Admin/Site.php:611
#: src/Module/Admin/Site.php:546
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:612
#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Deny Server tags"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:612
#: src/Module/Admin/Site.php:547
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:613
#: src/Module/Admin/Site.php:548
msgid "Allow user tags"
msgstr "允许用户标签"
#: src/Module/Admin/Site.php:613
#: src/Module/Admin/Site.php:548
msgid ""
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Site.php:616
#: src/Module/Admin/Site.php:551
msgid "Start Relocation"
msgstr ""
@ -5910,7 +5980,7 @@ msgstr ""
msgid "Storage Configuration"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
#: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:94
msgid "Storage"
msgstr ""
@ -6127,7 +6197,7 @@ msgid "Screenshot"
msgstr "截图"
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:94
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:97
msgid "Themes"
msgstr "主题"
@ -6328,7 +6398,7 @@ msgid "Permanent deletion"
msgstr ""
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
#: src/Module/BaseAdmin.php:92
#: src/Module/BaseAdmin.php:95
msgid "Users"
msgstr "用户"
@ -6432,89 +6502,89 @@ msgstr "应用"
msgid "Item was not found."
msgstr "找不到项目。"
#: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
#: src/Module/BaseAdmin.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:61
msgid "Please login to continue."
msgstr "请登录以继续。"
#: src/Module/BaseAdmin.php:63
#: src/Module/BaseAdmin.php:66
msgid "You don't have access to administration pages."
msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:67
#: src/Module/BaseAdmin.php:70
msgid ""
"Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
" as the main account."
msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:86
#: src/Module/BaseAdmin.php:89
msgid "Overview"
msgstr "概览"
#: src/Module/BaseAdmin.php:89
#: src/Module/BaseAdmin.php:92
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
#: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:63
#: src/Module/BaseAdmin.php:98 src/Module/BaseSettings.php:63
msgid "Additional features"
msgstr "附加功能"
#: src/Module/BaseAdmin.php:98
#: src/Module/BaseAdmin.php:101
msgid "Database"
msgstr "数据库"
#: src/Module/BaseAdmin.php:99
#: src/Module/BaseAdmin.php:102
msgid "DB updates"
msgstr "数据库更新"
#: src/Module/BaseAdmin.php:100
#: src/Module/BaseAdmin.php:103
msgid "Inspect Deferred Workers"
msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:101
#: src/Module/BaseAdmin.php:104
msgid "Inspect worker Queue"
msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:103
#: src/Module/BaseAdmin.php:106
msgid "Tools"
msgstr "工具"
#: src/Module/BaseAdmin.php:104
#: src/Module/BaseAdmin.php:107
msgid "Contact Blocklist"
msgstr "联系人屏蔽列表"
#: src/Module/BaseAdmin.php:105
#: src/Module/BaseAdmin.php:108
msgid "Server Blocklist"
msgstr "服务器屏蔽列表"
#: src/Module/BaseAdmin.php:112
#: src/Module/BaseAdmin.php:115
msgid "Diagnostics"
msgstr "诊断"
#: src/Module/BaseAdmin.php:113
#: src/Module/BaseAdmin.php:116
msgid "PHP Info"
msgstr "PHP Info"
#: src/Module/BaseAdmin.php:114
#: src/Module/BaseAdmin.php:117
msgid "probe address"
msgstr "探测地址"
#: src/Module/BaseAdmin.php:115
#: src/Module/BaseAdmin.php:118
msgid "check webfinger"
msgstr "检查 webfinger"
#: src/Module/BaseAdmin.php:117
#: src/Module/BaseAdmin.php:120
msgid "Babel"
msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:142
#: src/Module/BaseAdmin.php:121 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:142
msgid "ActivityPub Conversion"
msgstr ""
#: src/Module/BaseAdmin.php:127
#: src/Module/BaseAdmin.php:130
msgid "Addon Features"
msgstr "插件特性"
#: src/Module/BaseAdmin.php:128
#: src/Module/BaseAdmin.php:131
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "用户注册等确认"
@ -6575,8 +6645,8 @@ msgstr "搜索论坛 - %s"
msgid "Account"
msgstr "帐户"
#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
#: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "两步认证"
@ -6627,7 +6697,7 @@ msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "只显示被屏蔽的联系人"
#: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
#: src/Object/Post.php:329
#: src/Object/Post.php:339
msgid "Ignored"
msgstr "忽视的"
@ -6659,7 +6729,7 @@ msgstr "组织你的联络群组"
msgid "Search your contacts"
msgstr "搜索您的联系人"
#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:192
#: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:207
#, php-format
msgid "Results for: %s"
msgstr ""
@ -7019,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr "选择“FETCH INFORMATION AND KEYS”时不应转换为哈希标签的关键字的逗号分隔列表"
#: src/Module/Contact/Profile.php:378
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:140
msgid "Actions"
msgstr "操作"
@ -7078,6 +7148,7 @@ msgstr ""
#: src/Module/Contact/Revoke.php:107
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
msgid "Yes"
msgstr "是"
@ -7109,8 +7180,8 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:137
#: src/Module/Search/Index.php:179
#: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:152
#: src/Module/Search/Index.php:194
msgid "No results."
msgstr "没有结果。"
@ -7170,7 +7241,7 @@ msgstr "私人"
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "提及你或你参与的文章"
#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:341
#: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:351
msgid "Starred"
msgstr "已收藏"
@ -7990,6 +8061,7 @@ msgstr "声称被您认识:"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:124
msgid "No"
msgstr "否"
@ -8053,11 +8125,11 @@ msgstr "主页通知"
msgid "Show unread"
msgstr "显示未读"
#: src/Module/Notifications/Ping.php:218
#: src/Module/Notifications/Ping.php:222
msgid "{0} requested registration"
msgstr "{0}要求注册"
#: src/Module/Notifications/Ping.php:229
#: src/Module/Notifications/Ping.php:233
#, php-format
msgid "{0} and %d others requested registration"
msgstr ""
@ -8176,7 +8248,7 @@ msgid ""
"class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
msgstr "您当前查看的个人资料为<b>%s</b><a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">取消</a>"
#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:548
#: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:575
msgid "Full Name:"
msgstr "全名:"
@ -8222,19 +8294,19 @@ msgstr "从..查看"
#: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
#: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69
#: src/Protocol/Feed.php:1017 src/Protocol/OStatus.php:1245
#: src/Protocol/Feed.php:1018 src/Protocol/OStatus.php:1276
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "%s 的时间线"
#: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
#: src/Protocol/Feed.php:1021 src/Protocol/OStatus.php:1249
#: src/Protocol/Feed.php:1022 src/Protocol/OStatus.php:1281
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "%s的帖子"
#: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68
#: src/Protocol/Feed.php:1024 src/Protocol/OStatus.php:1252
#: src/Protocol/Feed.php:1025 src/Protocol/OStatus.php:1285
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "%s 的评论"
@ -8305,7 +8377,7 @@ msgstr "您的电子邮件地址:(初始信息将发送到这里,所以这
msgid "Please repeat your e-mail address:"
msgstr "请重复您的电子邮件地址"
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Settings/Account.php:539
#: src/Module/Register.php:162 src/Module/Settings/Account.php:566
msgid "New Password:"
msgstr "新密码:"
@ -8313,7 +8385,7 @@ msgstr "新密码:"
msgid "Leave empty for an auto generated password."
msgstr "留空以使用自动生成的密码。"
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Settings/Account.php:540
#: src/Module/Register.php:163 src/Module/Settings/Account.php:567
msgid "Confirm:"
msgstr "确认:"
@ -8434,15 +8506,15 @@ msgstr "如果您还不是免费社交网络的成员,<a href=\"%s\">请点击
msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
msgstr "您的Webinger地址或个人资料URL"
#: src/Module/Search/Index.php:54
#: src/Module/Search/Index.php:69
msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
msgstr "只有已登录的用户被允许进行搜索。"
#: src/Module/Search/Index.php:74
#: src/Module/Search/Index.php:89
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "对未登录的用户,每分钟只允许一条搜索。"
#: src/Module/Search/Index.php:190
#: src/Module/Search/Index.php:205
#, php-format
msgid "Items tagged with: %s"
msgstr "项目标记为:%s"
@ -8505,7 +8577,11 @@ msgstr "网站隐私政策"
msgid "privacy policy"
msgstr "隐私政策"
#: src/Module/Security/Logout.php:87
#: src/Module/Security/Logout.php:83
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:78
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:86
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:108
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:115
msgid "Logged out."
msgstr "已注销。"
@ -8531,7 +8607,7 @@ msgid "Remaining recovery codes: %d"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:77
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:76
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:77
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
msgid "Invalid code, please retry."
msgstr ""
@ -8547,7 +8623,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
#, php-format
msgid "Dont have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
msgstr ""
@ -8560,146 +8635,193 @@ msgstr ""
msgid "Submit recovery code and complete login"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:122
msgid "Sign out of this browser?"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:123
msgid ""
"<p>If you trust this browser, you will not be asked for verification code "
"the next time you sign in.</p>"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:124
msgid "Sign out"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/SignOut.php:126
msgid "Trust and sign out"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:95
msgid "Couldn't save browser to Cookie."
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:139
msgid "Trust this browser?"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:140
msgid ""
"<p>If you choose to trust this browser, you will not be asked for a "
"verification code the next time you sign in.</p>"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:141
msgid "Not now"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:142
msgid "Don't trust"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Trust.php:143
msgid "Trust"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
msgid ""
"<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
"authentication code and verify your identity.</p>"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Please enter a code from your authentication app"
#, php-format
msgid ""
"If you do not have access to your authentication code you can use a <a "
"href=\"%s\">two-factor recovery code</a>."
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
msgid "This is my two-factor authenticator app device"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
msgid "Please enter a code from your authentication app"
msgstr ""
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
msgid "Verify code and complete login"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:65
#: src/Module/Settings/Account.php:66
msgid "Passwords do not match."
msgstr "密码不匹配。"
#: src/Module/Settings/Account.php:79
#: src/Module/Settings/Account.php:80
msgid "Password unchanged."
msgstr "密码未改变。"
#: src/Module/Settings/Account.php:94
#: src/Module/Settings/Account.php:95
msgid "Please use a shorter name."
msgstr "请使用较短的名称。"
#: src/Module/Settings/Account.php:97
#: src/Module/Settings/Account.php:98
msgid "Name too short."
msgstr "名称太短。"
#: src/Module/Settings/Account.php:106
#: src/Module/Settings/Account.php:107
msgid "Wrong Password."
msgstr "密码错误。"
#: src/Module/Settings/Account.php:111
#: src/Module/Settings/Account.php:112
msgid "Invalid email."
msgstr "无效的邮箱。"
#: src/Module/Settings/Account.php:117
#: src/Module/Settings/Account.php:118
msgid "Cannot change to that email."
msgstr "无法更改到此电子邮件地址。"
#: src/Module/Settings/Account.php:147 src/Module/Settings/Account.php:199
#: src/Module/Settings/Account.php:219 src/Module/Settings/Account.php:279
#: src/Module/Settings/Account.php:328
#: src/Module/Settings/Account.php:148 src/Module/Settings/Account.php:200
#: src/Module/Settings/Account.php:220 src/Module/Settings/Account.php:304
#: src/Module/Settings/Account.php:353
msgid "Settings were not updated."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:340
#: src/Module/Settings/Account.php:365
msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "联系人CSV文件上载错误"
#: src/Module/Settings/Account.php:359
#: src/Module/Settings/Account.php:384
msgid "Importing Contacts done"
msgstr "导入联系人完成"
#: src/Module/Settings/Account.php:372
#: src/Module/Settings/Account.php:397
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "迁移消息已发送给您的联系人"
#: src/Module/Settings/Account.php:389
#: src/Module/Settings/Account.php:414
msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
msgstr "无法找到您的简介。请联系您的管理员。"
#: src/Module/Settings/Account.php:431
#: src/Module/Settings/Account.php:456
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "个人页面子类型"
#: src/Module/Settings/Account.php:432
#: src/Module/Settings/Account.php:457
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "社区论坛子类型"
#: src/Module/Settings/Account.php:442
#: src/Module/Settings/Account.php:467
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "个人配置文件的帐户。"
#: src/Module/Settings/Account.php:449
#: src/Module/Settings/Account.php:474
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "注册一个自动批准联系请求为“追随者”的组织。"
#: src/Module/Settings/Account.php:456
#: src/Module/Settings/Account.php:481
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "新闻账户,自动批准联系请求为 \"关注者\"。"
#: src/Module/Settings/Account.php:463
#: src/Module/Settings/Account.php:488
msgid "Account for community discussions."
msgstr "对社区讨论进行说明。"
#: src/Module/Settings/Account.php:470
#: src/Module/Settings/Account.php:495
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "需要手动批准的“朋友”和“追随者”"
#: src/Module/Settings/Account.php:477
#: src/Module/Settings/Account.php:502
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "自动批准联系人请求为“关注者”。"
#: src/Module/Settings/Account.php:484
#: src/Module/Settings/Account.php:509
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "自动批准所有联系人请求。"
#: src/Module/Settings/Account.php:491
#: src/Module/Settings/Account.php:516
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "自动批准作为“朋友”的联系请求。"
#: src/Module/Settings/Account.php:496
#: src/Module/Settings/Account.php:521
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "隐私评坛[实验性的 "
#: src/Module/Settings/Account.php:498
#: src/Module/Settings/Account.php:523
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "需要人工批准联系人请求。"
#: src/Module/Settings/Account.php:507
#: src/Module/Settings/Account.php:532
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: src/Module/Settings/Account.php:507
#: src/Module/Settings/Account.php:532
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(可选的) 允许这个 OpenID 登录这个账户。"
#: src/Module/Settings/Account.php:515
#: src/Module/Settings/Account.php:540
msgid "Publish your profile in your local site directory?"
msgstr "将个人资料发布到本地站点目录中?"
#: src/Module/Settings/Account.php:515
#: src/Module/Settings/Account.php:540
#, php-format
msgid ""
"Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
@ -8707,103 +8829,103 @@ msgid ""
" system settings."
msgstr "您的个人资料将发布在此节点的<a href=\"%s\">本地目录</a>中。根据系统设置,您的个人资料详细信息可能公开可见。"
#: src/Module/Settings/Account.php:521
#: src/Module/Settings/Account.php:546
#, php-format
msgid ""
"Your profile will also be published in the global friendica directories "
"(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
msgstr "您的个人资料还将发布在全球Friendica目录中(例如<a href=\"%s\">%s</a>)。"
#: src/Module/Settings/Account.php:529
#: src/Module/Settings/Account.php:556
msgid "Account Settings"
msgstr "帐户设置"
#: src/Module/Settings/Account.php:530
#: src/Module/Settings/Account.php:557
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "你的身份地址是 <strong>'%s'</strong> 或者 '%s'."
#: src/Module/Settings/Account.php:538
#: src/Module/Settings/Account.php:565
msgid "Password Settings"
msgstr "密码设置"
#: src/Module/Settings/Account.php:539
#: src/Module/Settings/Account.php:566
msgid ""
"Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
"spaces, accentuated letters and colon (:)."
msgstr "允许的字符为a-z、A-Z、0-9以及除空格、重音字母和冒号()之外的特殊字符。"
#: src/Module/Settings/Account.php:540
#: src/Module/Settings/Account.php:567
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "留空密码字段,除非要修改"
#: src/Module/Settings/Account.php:541
#: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Current Password:"
msgstr "当前密码:"
#: src/Module/Settings/Account.php:541
#: src/Module/Settings/Account.php:568
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "您的当前密码以验证变更"
#: src/Module/Settings/Account.php:542
#: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
#: src/Module/Settings/Account.php:542
#: src/Module/Settings/Account.php:569
msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
msgstr "输入当前密码以确认电子邮件地址的更改"
#: src/Module/Settings/Account.php:545
#: src/Module/Settings/Account.php:572
msgid "Delete OpenID URL"
msgstr "删除OpenID URL"
#: src/Module/Settings/Account.php:547
#: src/Module/Settings/Account.php:574
msgid "Basic Settings"
msgstr "基础设置"
#: src/Module/Settings/Account.php:549
#: src/Module/Settings/Account.php:576
msgid "Email Address:"
msgstr "电子邮件地址:"
#: src/Module/Settings/Account.php:550
#: src/Module/Settings/Account.php:577
msgid "Your Timezone:"
msgstr "你的时区:"
#: src/Module/Settings/Account.php:551
#: src/Module/Settings/Account.php:578
msgid "Your Language:"
msgstr "您的语言 :"
#: src/Module/Settings/Account.php:551
#: src/Module/Settings/Account.php:578
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "设置用来向您显示friendica界面和发送电子邮件的语言"
#: src/Module/Settings/Account.php:552
#: src/Module/Settings/Account.php:579
msgid "Default Post Location:"
msgstr "默认文章位置:"
#: src/Module/Settings/Account.php:553
#: src/Module/Settings/Account.php:580
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "使用浏览器位置:"
#: src/Module/Settings/Account.php:555
#: src/Module/Settings/Account.php:582
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "安全和隐私设置"
#: src/Module/Settings/Account.php:557
#: src/Module/Settings/Account.php:584
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "每天最大朋友请求数:"
#: src/Module/Settings/Account.php:557 src/Module/Settings/Account.php:567
#: src/Module/Settings/Account.php:584 src/Module/Settings/Account.php:594
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(用于防止垃圾信息滥用)"
#: src/Module/Settings/Account.php:559
#: src/Module/Settings/Account.php:586
msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
msgstr "允许在全球范围内搜索您的个人资料?"
#: src/Module/Settings/Account.php:559
#: src/Module/Settings/Account.php:586
msgid ""
"Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
" profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
@ -8811,43 +8933,43 @@ msgid ""
"indexed or not."
msgstr "如果希望其他人轻松找到并跟踪您请激活此设置。您的个人资料将在远程系统上搜索。此设置还确定Friendica是否会通知搜索引擎您的个人资料文件应该被索引。"
#: src/Module/Settings/Account.php:560
#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
msgstr "在个人资料中隐藏联系人/朋友列表?"
#: src/Module/Settings/Account.php:560
#: src/Module/Settings/Account.php:587
msgid ""
"A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
"option to disable the display of your contact list."
msgstr "您的联系人列表将显示在您的个人资料页上。激活此选项可禁用联系人列表的显示。"
#: src/Module/Settings/Account.php:561
#: src/Module/Settings/Account.php:588
msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
msgstr "对匿名访问者隐藏详细简介?"
#: src/Module/Settings/Account.php:561
#: src/Module/Settings/Account.php:588
msgid ""
"Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
" the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
"replies will still be accessible by other means."
msgstr "匿名访问者只能看到您的个人资料图片、显示名称和您在个人资料页上使用的昵称。你的公开帖子和回复仍然可以通过其他方式访问。"
#: src/Module/Settings/Account.php:562
#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid "Make public posts unlisted"
msgstr "公开帖子不公开"
#: src/Module/Settings/Account.php:562
#: src/Module/Settings/Account.php:589
msgid ""
"Your public posts will not appear on the community pages or in search "
"results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
"public feeds on remote servers."
msgstr "您的公开帖子将不会出现在社区页面或搜索结果中,也不会发送到中继服务器。但是,它们仍可以出现在远程服务器上的公共提要中。"
#: src/Module/Settings/Account.php:563
#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid "Make all posted pictures accessible"
msgstr "使所有发布的图片都可访问"
#: src/Module/Settings/Account.php:563
#: src/Module/Settings/Account.php:590
msgid ""
"This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
"is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
@ -8855,213 +8977,237 @@ msgid ""
"public on your photo albums though."
msgstr "此选项使每一张张贴的图片都可以通过直接链接访问。这是解决大多数其他网络无法处理图片权限问题的解决方法。不过,公众仍然无法在您的相册中看到非公开图片。"
#: src/Module/Settings/Account.php:564
#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "允许朋友们贴文章在您的简介页?"
#: src/Module/Settings/Account.php:564
#: src/Module/Settings/Account.php:591
msgid ""
"Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
"distributed to your contacts"
msgstr "你的联系人可以在你的个人资料墙上写文章。这些帖子将分发给你的联系人"
#: src/Module/Settings/Account.php:565
#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "允许朋友们标签您的文章?"
#: src/Module/Settings/Account.php:565
#: src/Module/Settings/Account.php:592
msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
msgstr "您的联系人可以为您的帖子添加额外的标签。"
#: src/Module/Settings/Account.php:566
#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "允许生人寄给您私人邮件?"
#: src/Module/Settings/Account.php:566
#: src/Module/Settings/Account.php:593
msgid ""
"Friendica network users may send you private messages even if they are not "
"in your contact list."
msgstr "Friendica 网络用户可能会向您发送私人信息,即使他们不在您的联系人列表中。"
#: src/Module/Settings/Account.php:567
#: src/Module/Settings/Account.php:594
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "每天来自未知的人的私信:"
#: src/Module/Settings/Account.php:569
#: src/Module/Settings/Account.php:596
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "默认文章权限"
#: src/Module/Settings/Account.php:573
#: src/Module/Settings/Account.php:600
msgid "Expiration settings"
msgstr "过期设置"
#: src/Module/Settings/Account.php:574
#: src/Module/Settings/Account.php:601
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "在这数天后自动使文章过期:"
#: src/Module/Settings/Account.php:574
#: src/Module/Settings/Account.php:601
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "如果为空,文章不会过期。过期的文章将被删除"
#: src/Module/Settings/Account.php:575
#: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "Expire posts"
msgstr "帖子到期"
#: src/Module/Settings/Account.php:575
#: src/Module/Settings/Account.php:602
msgid "When activated, posts and comments will be expired."
msgstr "激活后,帖子和评论将过期。"
#: src/Module/Settings/Account.php:576
#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid "Expire personal notes"
msgstr "使个人笔记过期"
#: src/Module/Settings/Account.php:576
#: src/Module/Settings/Account.php:603
msgid ""
"When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
msgstr "激活后,您个人资料页面上的个人笔记将过期。"
#: src/Module/Settings/Account.php:577
#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid "Expire starred posts"
msgstr "已收藏的帖子過期"
#: src/Module/Settings/Account.php:577
#: src/Module/Settings/Account.php:604
msgid ""
"Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
"by this setting."
msgstr "收藏帖子不会过期。该行为将被此设置覆盖。"
#: src/Module/Settings/Account.php:578
#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid "Only expire posts by others"
msgstr "只有其他人的帖子过期"
#: src/Module/Settings/Account.php:578
#: src/Module/Settings/Account.php:605
msgid ""
"When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
"only valid for posts you received."
msgstr "激活后,您自己的帖子将永不过期。那么上面的设置只对你收到的帖子有效。"
#: src/Module/Settings/Account.php:581
#: src/Module/Settings/Account.php:608
msgid "Notification Settings"
msgstr "通知设置"
#: src/Module/Settings/Account.php:582
#: src/Module/Settings/Account.php:609
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "发一个消息要是:"
#: src/Module/Settings/Account.php:583
#: src/Module/Settings/Account.php:610
msgid "You receive an introduction"
msgstr "你收到一份介绍"
#: src/Module/Settings/Account.php:584
#: src/Module/Settings/Account.php:611
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr "你的介绍被确认了"
#: src/Module/Settings/Account.php:585
#: src/Module/Settings/Account.php:612
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr "某人写在你的简历墙"
#: src/Module/Settings/Account.php:586
#: src/Module/Settings/Account.php:613
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr "某人写一个后续的评论"
#: src/Module/Settings/Account.php:587
#: src/Module/Settings/Account.php:614
msgid "You receive a private message"
msgstr "你收到一封私信"
#: src/Module/Settings/Account.php:588
#: src/Module/Settings/Account.php:615
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr "你受到一个朋友建议"
#: src/Module/Settings/Account.php:589
#: src/Module/Settings/Account.php:616
msgid "You are tagged in a post"
msgstr "你被在新闻标签"
#: src/Module/Settings/Account.php:590
#: src/Module/Settings/Account.php:617
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr "您在文章被戳"
#: src/Module/Settings/Account.php:592
#: src/Module/Settings/Account.php:619
msgid "Create a desktop notification when:"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:593
#: src/Module/Settings/Account.php:620
msgid "Someone tagged you"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:621
msgid "Someone directly commented on your post"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:622
msgid "Someone liked your content"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:594
#: src/Module/Settings/Account.php:622 src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Can only be enabled, when the direct comment notification is enabled."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:623
msgid "Someone shared your content"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:596
#: src/Module/Settings/Account.php:624
msgid "Someone commented in your thread"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:625
msgid "Someone commented in a thread where you commented"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:626
msgid "Someone commented in a thread where you interacted"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/Account.php:628
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "启用桌面通知"
#: src/Module/Settings/Account.php:596
#: src/Module/Settings/Account.php:628
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "在有新的提示时显示桌面弹出窗口"
#: src/Module/Settings/Account.php:600
#: src/Module/Settings/Account.php:632
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "纯文本通知邮件"
#: src/Module/Settings/Account.php:602
#: src/Module/Settings/Account.php:634
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "发送纯文本通知邮件,无 html 部分"
#: src/Module/Settings/Account.php:606
#: src/Module/Settings/Account.php:638
msgid "Show detailled notifications"
msgstr "显示详细通知"
#: src/Module/Settings/Account.php:608
#: src/Module/Settings/Account.php:640
msgid ""
"Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
"When enabled every notification is displayed."
msgstr "默认情况下,通知被压缩为每个项目的单个通知。启用后,将显示每个通知。"
#: src/Module/Settings/Account.php:612
#: src/Module/Settings/Account.php:644
msgid "Show notifications of ignored contacts"
msgstr "显示被忽略联系人的通知"
#: src/Module/Settings/Account.php:614
#: src/Module/Settings/Account.php:646
msgid ""
"You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
" This setting controls if you want to still receive regular notifications "
"that are caused by ignored contacts or not."
msgstr "您看不到来自被忽略联系人的帖子。但你仍然可以看到他们的评论。此配置控制您是否仍要接收由忽略的联系人引起的定期通知。"
#: src/Module/Settings/Account.php:617
#: src/Module/Settings/Account.php:649
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "专家账户/页种设置"
#: src/Module/Settings/Account.php:618
#: src/Module/Settings/Account.php:650
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "在特殊情况下改变此帐户的行为"
#: src/Module/Settings/Account.php:621
#: src/Module/Settings/Account.php:653
msgid "Import Contacts"
msgstr "导入联系人"
#: src/Module/Settings/Account.php:622
#: src/Module/Settings/Account.php:654
msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account."
msgstr "上传一个CSV文件该文件在您从旧帐号导出的第一列中包含您关注的帐号的句柄。"
#: src/Module/Settings/Account.php:623
#: src/Module/Settings/Account.php:655
msgid "Upload File"
msgstr "上传文件"
#: src/Module/Settings/Account.php:626
#: src/Module/Settings/Account.php:658
msgid "Relocate"
msgstr "迁移"
#: src/Module/Settings/Account.php:627
#: src/Module/Settings/Account.php:659
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "如果您调动这个简介从别的服务器但有的熟人没收到您的更新,尝试按这个钮。"
#: src/Module/Settings/Account.php:628
#: src/Module/Settings/Account.php:660
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "把迁移信息寄给熟人"
@ -9557,99 +9703,95 @@ msgstr ""
msgid "Generate"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:69
msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
msgid "Wrong Password"
msgstr "密码不正确"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:121
msgid ""
"<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
"codes when prompted on login.</p>"
msgstr "<p>使用移动设备上的应用程序在登录时获取两步认证代码</p>"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
msgid "Authenticator app"
msgstr "身份验证应用"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
msgid "Configured"
msgstr "配置"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:126
msgid "Not Configured"
msgstr "未配置"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
msgid "Recovery codes"
msgstr "恢复码"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:131
msgid "Remaining valid codes"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
msgid ""
"<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
"have lost access to it.</p>"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
msgid "App-specific passwords"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
msgid "Generated app-specific passwords"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
msgid ""
"<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
"supporting two-factor authentication.</p>"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
msgid "Current password:"
msgstr "当前密码"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:141
msgid ""
"You need to provide your current password to change two-factor "
"authentication settings."
msgstr "您需要提供当前密码才能更改两步身份验证设置。"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:142
msgid "Enable two-factor authentication"
msgstr "启用两步认证"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:143
msgid "Disable two-factor authentication"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:144
msgid "Show recovery codes"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:145
msgid "Manage app-specific passwords"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:146
msgid "Manage trusted browsers"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147
msgid "Finish app configuration"
msgstr ""
@ -9692,34 +9834,38 @@ msgstr ""
msgid "Trusted browser successfully removed."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:133
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
msgid "Two-factor Trusted Browsers"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
msgid ""
"Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
"authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
" can negate the benefit of two-factor authentication."
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
msgid "Device"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
msgid "OS"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "Trusted"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
msgid "Last Use"
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
msgid "Created At"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
msgid "Last Use"
msgstr ""
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:143
msgid "Remove All"
msgstr ""
@ -10008,10 +10154,14 @@ msgid ""
" features and resources."
msgstr "我们<strong>帮助</strong>页可查阅到详情关于别的编程特点和资源。"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:135
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:134
msgid "{0} wants to follow you"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:136
msgid "{0} has started following you"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:91
#, php-format
msgid "%s liked %s's post"
@ -10065,330 +10215,330 @@ msgstr "好友/联结请求"
msgid "New Follower"
msgstr "新关注者"
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:131
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:134
#, php-format
msgid "%1$s wants to follow you"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:133
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:136
#, php-format
msgid "%1$s has started following you"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:197
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:207
#, php-format
msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:200
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:210
#, php-format
msgid "%1$s liked your post %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:207
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:217
#, php-format
msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:210
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:220
#, php-format
msgid "%1$s disliked your post %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:217
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:227
#, php-format
msgid "%1$s shared your comment %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:220
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:230
#, php-format
msgid "%1$s shared your post %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:224
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:293
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:234
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:304
#, php-format
msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:226
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:295
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:236
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:306
#, php-format
msgid "%1$s shared a post from %3$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:228
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:297
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:238
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:308
#, php-format
msgid "%1$s shared the post %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:230
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:299
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:240
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:310
#, php-format
msgid "%1$s shared a post"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:238
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:248
#, php-format
msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:245
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:255
#, php-format
msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:252
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:262
#, php-format
msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:259
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:269
#, php-format
msgid "%1$s tagged you on %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:263
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:273
#, php-format
msgid "%1$s replied to you on %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:267
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:277
#, php-format
msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:271
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:281
#, php-format
msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:277
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:288
#, php-format
msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:279
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:290
#, php-format
msgid "%1$s commented in their thread"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:281
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:292
#, php-format
msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:283
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:294
#, php-format
msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:288
#: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:299
#, php-format
msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:215
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:697
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:222
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:736
msgid "[Friendica:Notify]"
msgstr "[Friendica通知]"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:279
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:286
#, php-format
msgid "%s New mail received at %s"
msgstr "%s新邮件接收时间%s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:281
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:288
#, php-format
msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
msgstr "%1$s发给您新私人通知在%2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:282
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
msgid "a private message"
msgstr "一条私人消息"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:282
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:289
#, php-format
msgid "%1$s sent you %2$s."
msgstr "%1$s发给您%2$s."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:284
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:291
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
msgstr "请访问 %s 来查看并且/或者回复你的私信。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:314
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:321
#, php-format
msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
msgstr "%1$s评论%2$s's %3$s%4$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:319
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:326
#, php-format
msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
msgstr "%1$s评论你的%2$s%3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:323
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:330
#, php-format
msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
msgstr "%1$s评论他们的%2$s%3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:327
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:731
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:334
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:770
#, php-format
msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
msgstr "%1$s对话的评论%2$d来自%3$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:329
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:336
#, php-format
msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
msgstr "%s对你关注的项目/对话发表评论。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:348
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:367
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:746
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:374
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:785
#, php-format
msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
msgstr "请访问%s来查看并且/或者回复这个对话。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:347
#, php-format
msgid "%s %s posted to your profile wall"
msgstr "%s%s贴到你的个人简介墙上"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:342
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:349
#, php-format
msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
msgstr "%1$s放在您的简介墙在%2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:350
#, php-format
msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
msgstr "%1$s放在[url=%2$s]您的墙[/url]"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:362
#, php-format
msgid "%1$s %2$s poked you"
msgstr "%1$s%2$s戳了你一下"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:357
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:364
#, php-format
msgid "%1$s poked you at %2$s"
msgstr "您被%1$s戳在%2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:358
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:365
#, php-format
msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
msgstr "%1$s[url=%2$s]把您戳[/url]。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:375
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:382
#, php-format
msgid "%s Introduction received"
msgstr "%s收到的介绍"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:377
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:384
#, php-format
msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
msgstr "您从「%1$s」受到一个介绍在%2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:378
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:385
#, php-format
msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
msgstr "您从%2$s收到[url=%1$s]一个介绍[/url]。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:436
#, php-format
msgid "You may visit their profile at %s"
msgstr "你能看他的个人资料在%s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:385
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
msgstr "请批准或拒绝介绍在%s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
#, php-format
msgid "%s A new person is sharing with you"
msgstr "%s一个新的人正在和你分享"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:394
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:395
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:401
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:402
#, php-format
msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
msgstr "%1$s 正在 %2$s 和你分享"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:402
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:409
#, php-format
msgid "%s You have a new follower"
msgstr "%s你有了一个新的关注者"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:404
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:405
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:411
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:412
#, php-format
msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
msgstr "你在 %2$s 有一个新的关注者: %1$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:418
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:425
#, php-format
msgid "%s Friend suggestion received"
msgstr "%s收到建议的朋友"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:420
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
#, php-format
msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
msgstr "您从「%2$s」收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:421
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:428
#, php-format
msgid ""
"You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
msgstr "您从%3$s收到[url=%1$s]一个朋友建议[/url]为%2$s。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:434
msgid "Name:"
msgstr "名字:"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:428
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:435
msgid "Photo:"
msgstr "照片:"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:431
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:438
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个建议。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:439
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:446
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:461
#, php-format
msgid "%s Connection accepted"
msgstr "%s已接受连接"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:441
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:456
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:448
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:463
#, php-format
msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
msgstr "“%1$s”已经在 %2$s 接受了您的连接请求"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
#, php-format
msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
msgstr "%2$s 已经接受了你的[url=%1$s]连接请求[/url]。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:447
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
msgid ""
"You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
"email without restriction."
msgstr "你们现在已经互为好友了,可以不受限制地交换状态更新、照片和邮件。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:456
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "请访问%s如果你希望对这个关系做任何改变。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:462
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:469
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
@ -10397,33 +10547,33 @@ msgid ""
"automatically."
msgstr "%1$s已选择接受您为粉丝这会限制某些形式的通信例如私信和某些个人资料交互。如果这是名人或社区页面则会自动应用这些设置。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:471
#, php-format
msgid ""
"'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
"relationship in the future."
msgstr "%1$s未来可能会选择将这种关系扩展为双向或更宽松的关系。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:473
#, php-format
msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
msgstr "请访问 %s 如果你希望对修改这个关系。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:476
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:483
msgid "registration request"
msgstr "注册请求"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:485
#, php-format
msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
msgstr "您已收到来自‘%1$s的注册请求地址为%2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:479
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:486
#, php-format
msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:484
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:491
#, php-format
msgid ""
"Full Name:\t%s\n"
@ -10431,17 +10581,17 @@ msgid ""
"Login Name:\t%s (%s)"
msgstr ""
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:490
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:497
#, php-format
msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
msgstr "请访问%s来批准或拒绝这个请求。"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:725
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:764
#, php-format
msgid "%s %s tagged you"
msgstr "%s%s标记了您"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:728
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:767
#, php-format
msgid "%s %s shared a new post"
msgstr "%s%s分享了新帖子"
@ -10469,243 +10619,243 @@ msgstr "如果你不想收到这些发帖,请回复这篇文章与发件人联
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s贴上一个新闻。"
#: src/Object/Post.php:134
#: src/Object/Post.php:136
msgid "Private Message"
msgstr "私信"
#: src/Object/Post.php:137
#: src/Object/Post.php:140
msgid "Public Message"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:140
#: src/Object/Post.php:144
msgid "Unlisted Message"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:170
#: src/Object/Post.php:179
msgid "This entry was edited"
msgstr "这个条目被编辑了"
#: src/Object/Post.php:198
#: src/Object/Post.php:207
msgid "Connector Message"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:213 src/Object/Post.php:215
#: src/Object/Post.php:222 src/Object/Post.php:224
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: src/Object/Post.php:239
#: src/Object/Post.php:248
msgid "Delete globally"
msgstr "全局删除"
#: src/Object/Post.php:239
#: src/Object/Post.php:248
msgid "Remove locally"
msgstr "本地删除"
#: src/Object/Post.php:255
#: src/Object/Post.php:264
#, php-format
msgid "Block %s"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:260
#: src/Object/Post.php:269
msgid "Save to folder"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:294
#: src/Object/Post.php:304
msgid "I will attend"
msgstr "我将会参加"
#: src/Object/Post.php:294
#: src/Object/Post.php:304
msgid "I will not attend"
msgstr "我将不会参加"
#: src/Object/Post.php:294
#: src/Object/Post.php:304
msgid "I might attend"
msgstr "我可能会参加"
#: src/Object/Post.php:324
#: src/Object/Post.php:334
msgid "Ignore thread"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:325
#: src/Object/Post.php:335
msgid "Unignore thread"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:326
#: src/Object/Post.php:336
msgid "Toggle ignore status"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:336
#: src/Object/Post.php:346
msgid "Add star"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:337
#: src/Object/Post.php:347
msgid "Remove star"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:338
#: src/Object/Post.php:348
msgid "Toggle star status"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:349
#: src/Object/Post.php:359
msgid "Pin"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:350
#: src/Object/Post.php:360
msgid "Unpin"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:351
#: src/Object/Post.php:361
msgid "Toggle pin status"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:354
#: src/Object/Post.php:364
msgid "Pinned"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:359
#: src/Object/Post.php:369
msgid "Add tag"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:372
#: src/Object/Post.php:382
msgid "Quote share this"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:372
#: src/Object/Post.php:382
msgid "Quote Share"
msgstr "分享并引用"
#: src/Object/Post.php:375
#: src/Object/Post.php:385
msgid "Reshare this"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:375
#: src/Object/Post.php:385
msgid "Reshare"
msgstr "转推"
#: src/Object/Post.php:376
#: src/Object/Post.php:386
msgid "Cancel your Reshare"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:376
#: src/Object/Post.php:386
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:423
#: src/Object/Post.php:433
#, php-format
msgid "%s (Received %s)"
msgstr "%s( 收取自%s)"
#: src/Object/Post.php:428
#: src/Object/Post.php:438
msgid "Comment this item on your system"
msgstr "在您的系统上注释此项目"
#: src/Object/Post.php:428
#: src/Object/Post.php:438
msgid "Remote comment"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:449
#: src/Object/Post.php:459
msgid "Share via ..."
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:449
#: src/Object/Post.php:459
msgid "Share via external services"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:478
#: src/Object/Post.php:488
msgid "to"
msgstr "至"
#: src/Object/Post.php:479
#: src/Object/Post.php:489
msgid "via"
msgstr "经过"
#: src/Object/Post.php:480
#: src/Object/Post.php:490
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "从墙到墙"
#: src/Object/Post.php:481
#: src/Object/Post.php:491
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "通过从墙到墙"
#: src/Object/Post.php:523
#: src/Object/Post.php:533
#, php-format
msgid "Reply to %s"
msgstr "回复%s"
#: src/Object/Post.php:526
#: src/Object/Post.php:536
msgid "More"
msgstr "更多"
#: src/Object/Post.php:544
#: src/Object/Post.php:554
msgid "Notifier task is pending"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:545
#: src/Object/Post.php:555
msgid "Delivery to remote servers is pending"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:546
#: src/Object/Post.php:556
msgid "Delivery to remote servers is underway"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:547
#: src/Object/Post.php:557
msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:548
#: src/Object/Post.php:558
msgid "Delivery to remote servers is done"
msgstr ""
#: src/Object/Post.php:568
#: src/Object/Post.php:578
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] "%d 条评论"
#: src/Object/Post.php:569
#: src/Object/Post.php:579
msgid "Show more"
msgstr "显示更多"
#: src/Object/Post.php:570
#: src/Object/Post.php:580
msgid "Show fewer"
msgstr ""
#: src/Protocol/OStatus.php:1648
#: src/Protocol/OStatus.php:1705
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s 正在关注 %s."
#: src/Protocol/OStatus.php:1649
#: src/Protocol/OStatus.php:1706
msgid "following"
msgstr "关注"
#: src/Protocol/OStatus.php:1652
#: src/Protocol/OStatus.php:1709
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s 停止关注了 %s."
#: src/Protocol/OStatus.php:1653
#: src/Protocol/OStatus.php:1710
msgid "stopped following"
msgstr "取消关注"
#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
#: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:65
msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
msgstr ""
#: src/Security/Authentication.php:221
#: src/Security/Authentication.php:226
msgid "Login failed."
msgstr "登录失败。"
#: src/Security/Authentication.php:262
#: src/Security/Authentication.php:267
msgid "Login failed. Please check your credentials."
msgstr "登录失败。请检查一下您的资格。"
#: src/Security/Authentication.php:360
#: src/Security/Authentication.php:374
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "欢迎%s"
#: src/Security/Authentication.php:361
#: src/Security/Authentication.php:375
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "请上传一张简介照片"
@ -10803,15 +10953,15 @@ msgstr ""
msgid "%1$d %2$s ago"
msgstr ""
#: src/Worker/Delivery.php:524
#: src/Worker/Delivery.php:525
msgid "(no subject)"
msgstr ""
#: src/Worker/PushSubscription.php:103
#: src/Worker/PushSubscription.php:112
msgid "Notification from Friendica"
msgstr ""
#: src/Worker/PushSubscription.php:104
#: src/Worker/PushSubscription.php:113
msgid "Empty Post"
msgstr ""
@ -10957,39 +11107,39 @@ msgstr ""
msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
#: view/theme/frio/php/Image.php:39
msgid "Top Banner"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
#: view/theme/frio/php/Image.php:39
msgid ""
"Resize image to the width of the screen and show background color below on "
"long pages."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
msgid "Full screen"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
#: view/theme/frio/php/Image.php:40
msgid ""
"Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
msgid "Single row mosaic"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
#: view/theme/frio/php/Image.php:41
msgid ""
"Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:43
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
msgid "Mosaic"
msgstr ""
#: view/theme/frio/php/Image.php:43
#: view/theme/frio/php/Image.php:42
msgid "Repeat image to fill the screen."
msgstr ""
@ -11001,11 +11151,11 @@ msgstr ""
msgid "Back to top"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:207
#: view/theme/frio/theme.php:212
msgid "Guest"
msgstr ""
#: view/theme/frio/theme.php:210
#: view/theme/frio/theme.php:215
msgid "Visitor"
msgstr ""
@ -11053,7 +11203,7 @@ msgstr ""
msgid "Community Pages"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:125
#: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:134
msgid "Community Profiles"
msgstr ""
@ -11061,7 +11211,7 @@ msgstr ""
msgid "Help or @NewHere ?"
msgstr ""
#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:296
#: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:305
msgid "Connect Services"
msgstr ""
@ -11069,10 +11219,10 @@ msgstr ""
msgid "Find Friends"
msgstr "寻找朋友"
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:152
#: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:161
msgid "Last users"
msgstr ""
#: view/theme/vier/theme.php:211
#: view/theme/vier/theme.php:220
msgid "Quick Start"
msgstr ""

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?php
if(! function_exists("string_plural_select_zh_cn")) {
function string_plural_select_zh_cn($n){
if(! function_exists("string_plural_select_zh_CN")) {
function string_plural_select_zh_CN($n){
$n = intval($n);
return intval(0);
}}
@ -89,7 +89,7 @@ $a->strings['The network type couldn\'t be detected. Contact can\'t be added.']
$a->strings['Diaspora support isn\'t enabled. Contact can\'t be added.'] = 'Diaspora 支持没被启用。无法添加联系人。';
$a->strings['OStatus support is disabled. Contact can\'t be added.'] = 'OStatus 支持没被启用。无法添加联系人。';
$a->strings['Connect/Follow'] = '连接/关注';
$a->strings['Please answer the following:'] = '请确认这个关注';
$a->strings['Please answer the following:'] = '请回答下述的';
$a->strings['Your Identity Address:'] = '你的身份地址:';
$a->strings['Profile URL'] = '简介 URL';
$a->strings['Tags:'] = '标签:';
@ -447,7 +447,7 @@ $a->strings['pump.io'] = 'pump.io';
$a->strings['Twitter'] = '推特';
$a->strings['Diaspora Connector'] = 'Diaspora连接器';
$a->strings['GNU Social Connector'] = 'GNU Social 连接器';
$a->strings['ActivityPub'] = '活动插件';
$a->strings['ActivityPub'] = 'ActivityPub';
$a->strings['%s likes this.'] = '%s 赞了这个。';
$a->strings['%s doesn\'t like this.'] = '%s 觉得不赞。';
$a->strings['%s attends.'] = '%s 参加。';
@ -1062,7 +1062,6 @@ $a->strings['To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can pr
$a->strings['View Logs'] = '查看日志';
$a->strings['Show all'] = '显示全部';
$a->strings['ID'] = 'ID';
$a->strings['Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>'] = '不能分析基础URL。至少要<scheme>://<domain>';
$a->strings['No special theme for mobile devices'] = '没专门适合手机的主题';
$a->strings['%s - (Experimental)'] = '%s - (实验性)';
$a->strings['No community page'] = '没有社会页';
@ -1083,7 +1082,6 @@ $a->strings['File upload'] = '文件上传';
$a->strings['Policies'] = '政策';
$a->strings['Performance'] = '性能';
$a->strings['Message Relay'] = '讯息中继';
$a->strings['Relocate Instance'] = '迁移实例';
$a->strings['Site name'] = '网页名字';
$a->strings['Sender Email'] = '寄主邮件';
$a->strings['Banner/Logo'] = '标题/标志';
@ -1168,8 +1166,6 @@ $a->strings['Temp path'] = '临时文件路线';
$a->strings['If you have a restricted system where the webserver can\'t access the system temp path, enter another path here.'] = '如果您有受限制的系统其中Web服务器无法访问系统临时路径请在此处输入其他路径。';
$a->strings['Only search in tags'] = '只在标签项内搜索';
$a->strings['On large systems the text search can slow down the system extremely.'] = '在大型系统中,正文搜索会极大降低系统运行速度。';
$a->strings['New base url'] = '新基础URL';
$a->strings['Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and Diaspora* contacts of all users.'] = '更改此服务器的URL。向所有用户的所有Friendica和Diaspora*联系人发送迁移消息。';
$a->strings['Enable fastlane'] = '启用快车道模式';
$a->strings['Relay scope'] = '中继范围';
$a->strings['Disabled'] = '已停用';
@ -1768,7 +1764,6 @@ $a->strings['select a photo from your photo albums'] = '从您的照片册选择
$a->strings['Revoke'] = '取消';
$a->strings['Revoke All'] = '全部取消';
$a->strings['When you generate a new app-specific password, you must use it right away, it will be shown to you once after you generate it.'] = '当您生成特定于应用程序的新密码时,您必须立即使用它,生成密码后会显示给您一次。';
$a->strings['Wrong Password'] = '密码不正确';
$a->strings['<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication codes when prompted on login.</p>'] = '<p>使用移动设备上的应用程序在登录时获取两步认证代码</p>';
$a->strings['Authenticator app'] = '身份验证应用';
$a->strings['Configured'] = '配置';