Merge pull request #10438 from tobiasd/20210627-lang
DE, HU and JA translation updates
This commit is contained in:
commit
56812ce24b
6 changed files with 1059 additions and 1070 deletions
|
|
@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-30 06:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-15 17:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-27 12:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -59,14 +59,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1137
|
||||
#: include/api.php:1135
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
||||
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1151
|
||||
#: include/api.php:1149
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
|
|
@ -74,12 +74,12 @@ msgid_plural ""
|
|||
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
|
||||
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1165
|
||||
#: include/api.php:1163
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr "Das monatliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:4528 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211
|
||||
#: include/api.php:4526 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211
|
||||
#: mod/photos.php:639 mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1060
|
||||
#: mod/photos.php:1609 src/Model/User.php:1100 src/Model/User.php:1108
|
||||
#: src/Model/User.php:1116 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
|
||||
|
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Profilbilder"
|
|||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s stupste %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2587
|
||||
#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2605
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "Veranstaltung"
|
||||
|
||||
|
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Veranstaltung"
|
|||
msgid "status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2589
|
||||
#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2607
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "Foto"
|
||||
|
||||
|
|
@ -227,32 +227,32 @@ msgstr "Wegen %s <%s> abgerufen"
|
|||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Folge der Unterhaltung"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:986
|
||||
#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:999
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Status anschauen"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:949 include/conversation.php:971
|
||||
#: src/Model/Contact.php:912 src/Model/Contact.php:978
|
||||
#: src/Model/Contact.php:987 src/Module/Directory.php:166
|
||||
#: src/Model/Contact.php:925 src/Model/Contact.php:991
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1000 src/Module/Directory.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Profil anschauen"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:988
|
||||
#: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:1001
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Bilder anschauen"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:951 src/Model/Contact.php:979
|
||||
#: src/Model/Contact.php:989
|
||||
#: include/conversation.php:951 src/Model/Contact.php:992
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1002
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Netzwerkbeiträge"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:980
|
||||
#: src/Model/Contact.php:990
|
||||
#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:993
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1003
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt anzeigen"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:992
|
||||
#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:1005
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Private Nachricht senden"
|
||||
|
||||
|
|
@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "Ignorieren"
|
|||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Sprachen"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:963 src/Model/Contact.php:993
|
||||
#: include/conversation.php:963 src/Model/Contact.php:1006
|
||||
msgid "Poke"
|
||||
msgstr "Anstupsen"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:968 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:76
|
||||
#: src/Model/Contact.php:981 src/Model/Contact.php:994
|
||||
#: src/Model/Contact.php:994 src/Model/Contact.php:1007
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Verbinden/Folgen"
|
||||
|
|
@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Vorschau"
|
|||
|
||||
#: include/conversation.php:1241 mod/dfrn_request.php:642 mod/editpost.php:128
|
||||
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:152
|
||||
#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127
|
||||
#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:129
|
||||
#: mod/unfollow.php:100 src/Module/Contact.php:467
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:110
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
|
@ -868,8 +868,8 @@ msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
|||
msgstr "Bitte besuche %s, um die Anfrage zu bearbeiten."
|
||||
|
||||
#: mod/api.php:52 mod/api.php:57 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:37
|
||||
#: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:184
|
||||
#: mod/item.php:189 mod/item.php:909 mod/message.php:69 mod/message.php:112
|
||||
#: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:185
|
||||
#: mod/item.php:190 mod/item.php:910 mod/message.php:69 mod/message.php:112
|
||||
#: mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:176
|
||||
#: mod/photos.php:922 mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47
|
||||
#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:498 mod/suggest.php:34
|
||||
|
|
@ -877,11 +877,9 @@ msgstr "Bitte besuche %s, um die Anfrage zu bearbeiten."
|
|||
#: mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81
|
||||
#: mod/wall_upload.php:99 mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35
|
||||
#: mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120
|
||||
#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:74
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:80 src/Module/BaseApi.php:87
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:93 src/Module/BaseApi.php:100
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:106 src/Module/BaseApi.php:113
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:119 src/Module/BaseNotifications.php:88
|
||||
#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:69
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:80 src/Module/BaseApi.php:91
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:102 src/Module/BaseNotifications.php:88
|
||||
#: src/Module/Contact.php:385 src/Module/Contact/Advanced.php:43
|
||||
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:16
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Group.php:45
|
||||
|
|
@ -948,7 +946,7 @@ msgstr "Zugriff verweigert."
|
|||
msgid "User not found."
|
||||
msgstr "Benutzer nicht gefunden."
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:143 mod/display.php:283 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: mod/cal.php:143 mod/display.php:284 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:109
|
||||
#: src/Module/Update/Profile.php:55
|
||||
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
||||
|
|
@ -999,7 +997,7 @@ msgstr "Liste"
|
|||
#: mod/cal.php:297 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:71
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "Nutzer nicht gefunden"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1162,11 +1160,11 @@ msgstr "Es scheint so, als ob du bereits mit %s in Kontakt stehst."
|
|||
msgid "Invalid profile URL."
|
||||
msgstr "Ungültige Profil-URL."
|
||||
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2164
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2177
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
|
||||
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2169
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2182
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:80
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Blockierte Domain"
|
||||
|
|
@ -1262,11 +1260,11 @@ msgstr "%skennt dich"
|
|||
msgid "Add a personal note:"
|
||||
msgstr "Eine persönliche Notiz beifügen:"
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:235 mod/display.php:319
|
||||
#: mod/display.php:235 mod/display.php:320
|
||||
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
|
||||
msgstr "Der angeforderte Beitrag existiert nicht oder wurde gelöscht."
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:399
|
||||
#: mod/display.php:400
|
||||
msgid "The feed for this item is unavailable."
|
||||
msgstr "Der Feed für diesen Beitrag ist nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1413,7 +1411,7 @@ msgstr "Senden"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Allgemein"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:587 src/Module/Contact.php:961
|
||||
#: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:584 src/Module/Contact.php:961
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:245
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Erweitert"
|
||||
|
|
@ -1478,27 +1476,27 @@ msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
|
|||
msgid "The contact could not be added."
|
||||
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:135 mod/item.php:139
|
||||
#: mod/item.php:136 mod/item.php:140
|
||||
msgid "Unable to locate original post."
|
||||
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:340 mod/item.php:345
|
||||
#: mod/item.php:341 mod/item.php:346
|
||||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:709
|
||||
#: mod/item.php:717
|
||||
msgid "Post updated."
|
||||
msgstr "Beitrag aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:726 mod/item.php:731
|
||||
#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
|
||||
msgid "Item wasn't stored."
|
||||
msgstr "Eintrag wurde nicht gespeichert"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:742
|
||||
#: mod/item.php:743
|
||||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr "Eintrag konnte nicht geholt werden."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:888 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:889 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:47
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:60
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
|
|
@ -1642,19 +1640,11 @@ msgstr "Auf %s wurde dein Passwort geändert"
|
|||
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
|
||||
msgstr "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Profil hinzu."
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "erste"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "nächste"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
|
||||
#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:117
|
||||
msgid "No matches"
|
||||
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:125
|
||||
#: mod/match.php:98
|
||||
msgid "Profile Match"
|
||||
msgstr "Profilübereinstimmungen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2228,7 +2218,7 @@ msgstr "Zusätzliche Features"
|
|||
|
||||
#: mod/settings.php:564 mod/settings.php:662 mod/settings.php:797
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:189
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
|
@ -2900,15 +2890,15 @@ msgstr "Keine Vorschläge verfügbar. Falls der Server frisch aufgesetzt wurde,
|
|||
msgid "Friend Suggestions"
|
||||
msgstr "Kontaktvorschläge"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:113
|
||||
#: mod/tagrm.php:115
|
||||
msgid "Remove Item Tag"
|
||||
msgstr "Gegenstands-Tag entfernen"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:115
|
||||
#: mod/tagrm.php:117
|
||||
msgid "Select a tag to remove: "
|
||||
msgstr "Wähle ein Tag zum Entfernen aus: "
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: mod/tagrm.php:128 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Entfernen"
|
||||
|
|
@ -3055,12 +3045,12 @@ msgstr "Soll dieser Autor geblockt werden? Sie werden nicht in der Lage sein, di
|
|||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "mobile Ansicht umschalten"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:234
|
||||
#: src/App/Router.php:236
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
|
||||
msgstr "Diese Methode ist in diesem Modul nicht erlaubt. Erlaubte Methoden sind: %s"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:236 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
|
||||
#: src/App/Router.php:238 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
|
||||
msgid "Page not found."
|
||||
msgstr "Seite nicht gefunden."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3673,10 +3663,18 @@ msgstr "Einbettungen deaktiviert"
|
|||
msgid "Embedded content"
|
||||
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:216
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "erste"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:221
|
||||
msgid "prev"
|
||||
msgstr "vorige"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:276
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "nächste"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:281
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "letzte"
|
||||
|
|
@ -3691,8 +3689,8 @@ msgstr "Bild/Foto"
|
|||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1091 src/Model/Item.php:3095
|
||||
#: src/Model/Item.php:3101 src/Model/Item.php:3102
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1091 src/Model/Item.php:3113
|
||||
#: src/Model/Item.php:3119 src/Model/Item.php:3120
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3847,7 +3845,7 @@ msgstr "Personen"
|
|||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Organisationen"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:532 src/Model/Contact.php:1410
|
||||
#: src/Content/Widget.php:532 src/Model/Contact.php:1423
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Nachrichten"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4535,33 +4533,33 @@ msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Profils"
|
|||
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
||||
msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:64
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:65
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The database version had been set to %s."
|
||||
msgstr "Die Datenbank Version wurde auf %s gesetzt."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:77
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:78
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
|
||||
"tables."
|
||||
msgstr "Das post-update ist auf der Version %d. Damit die Tabellen sicher entfernt werden können muss es die Version %d haben."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:89
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:90
|
||||
msgid "No unused tables found."
|
||||
msgstr "Keine Tabellen gefunden die nicht verwendet werden."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:94
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
|
||||
" \"dbstructure drop -e\":"
|
||||
msgstr "Diese Tabellen werden nicht von Friendica verwendet. Sie werden gelöscht, wenn du \"dbstructure drop -e\" ausführst."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:132
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:133
|
||||
msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
|
||||
msgstr "Es gibt keine MyISAM oder InnoDB Tabellem mit dem Antelope Dateiformat."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:156
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:157
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4569,20 +4567,20 @@ msgid ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
msgstr "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:159
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:160
|
||||
msgid "Errors encountered performing database changes: "
|
||||
msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:445
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:550
|
||||
msgid "Another database update is currently running."
|
||||
msgstr "Es läuft bereits ein anderes Datenbank Update"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:449
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:554
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: Database update"
|
||||
msgstr "%s: Datenbank Aktualisierung"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:749
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:854
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: updating %s table."
|
||||
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
|
||||
|
|
@ -4668,82 +4666,82 @@ msgstr "%s ist jetzt mit %s befreundet"
|
|||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||
msgstr "Legacy-Moduldatei nicht gefunden: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:982 src/Model/Contact.php:995
|
||||
#: src/Model/Contact.php:995 src/Model/Contact.php:1008
|
||||
msgid "UnFollow"
|
||||
msgstr "Entfolgen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:991
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1004
|
||||
msgid "Drop Contact"
|
||||
msgstr "Kontakt löschen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1001 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1014 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Genehmigen"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1406
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1419
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Organisation"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1414
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1427
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2174
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2187
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "Connect-URL fehlt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2183
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2196
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2224
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2237
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
||||
msgstr "Diese Seite ist so konfiguriert, dass keine Kommunikation mit anderen Netzwerken erfolgen kann."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2225 src/Model/Contact.php:2238
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2238 src/Model/Contact.php:2251
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2236
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2249
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2241
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2254
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2244
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2257
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2247
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2260
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2248
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2261
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2254
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2267
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "Die Adresse dieses Profils gehört zu einem Netzwerk, mit dem die Kommunikation auf dieser Seite ausgeschaltet wurde."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2259
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2272
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2318
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2331
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
|
||||
|
||||
|
|
@ -4860,33 +4858,33 @@ msgstr "Gruppenname:"
|
|||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Gruppen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1653
|
||||
#: src/Model/Item.php:1659
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr "Erkannte Sprachen in diesem Beitrag:\\n%s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2591
|
||||
#: src/Model/Item.php:2609
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "Aktivität"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2593
|
||||
#: src/Model/Item.php:2611
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2596
|
||||
#: src/Model/Item.php:2614
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "Beitrag"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2710
|
||||
#: src/Model/Item.php:2728
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Inhaltswarnung: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3060
|
||||
#: src/Model/Item.php:3078
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "Byte"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3089 src/Model/Item.php:3090
|
||||
#: src/Model/Item.php:3107 src/Model/Item.php:3108
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5134,7 +5132,7 @@ msgid ""
|
|||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Bei der Erstellung deiner Standardgruppe für Kontakte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es erneut."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1254
|
||||
#: src/Model/User.php:1256
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5142,7 +5140,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\nHallo %1$s\nein Admin von %2$s hat dir ein Nutzerkonto angelegt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1257
|
||||
#: src/Model/User.php:1259
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5174,12 +5172,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\nNachfolgend die Anmeldedetails:\n\nAdresse der Seite: %1$s\nBenutzername: %2$s\nPasswort: %3$s\n\nDu kannst dein Passwort unter \"Einstellungen\" ändern, sobald du dich angemeldet hast.Bitte nimm dir ein paar Minuten, um die anderen Einstellungen auf dieser Seite zu kontrollieren.Eventuell magst du ja auch einige Informationen über dich in deinem Profil veröffentlichen, damit andere Leute dich einfacher finden können.Bearbeite hierfür einfach dein Standard-Profil (über die Profil-Seite).Wir empfehlen dir, deinen kompletten Namen anzugeben und ein zu dir passendes Profilbild zu wählen, damit dich alte Bekannte wiederfinden.Außerdem ist es nützlich, wenn du auf deinem Profil Schlüsselwörter angibst. Das erleichtert es, Leute zu finden, die deine Interessen teilen.Wir respektieren deine Privatsphäre - keine dieser Angaben ist nötig.Wenn du neu im Netzwerk bist und noch niemanden kennst, dann können sie allerdings dabei helfen, neue und interessante Kontakte zu knüpfen.\n\nDu kannst dein Nutzerkonto jederzeit unter %1$s/removeme wieder löschen.\n\nDanke und willkommen auf %4$s."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1290 src/Model/User.php:1397
|
||||
#: src/Model/User.php:1292 src/Model/User.php:1399
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Details der Registration von %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1310
|
||||
#: src/Model/User.php:1312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5194,12 +5192,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tdanke für deine Registrierung auf %2$s. Dein Account muss noch vom Admin des Knotens freigeschaltet werden.\n\n\t\t\tDeine Zugangsdaten lauten wie folgt:\n\n\t\t\tSeitenadresse:\t%3$s\n\t\t\tAnmeldename:\t\t%4$s\n\t\t\tPasswort:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1329
|
||||
#: src/Model/User.php:1331
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Registrierung als %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1353
|
||||
#: src/Model/User.php:1355
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5208,7 +5206,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tHallo %1$s,\n\t\t\t\tDanke für die Registrierung auf %2$s. Dein Account wurde angelegt.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1361
|
||||
#: src/Model/User.php:1363
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5268,9 +5266,9 @@ msgstr "Einschalten"
|
|||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:232 src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
|
||||
|
|
@ -5602,26 +5600,26 @@ msgstr "Feature festlegen: %s"
|
|||
msgid "Manage Additional Features"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:54
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:56
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andere"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:108 src/Module/Admin/Federation.php:268
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:118 src/Module/Admin/Federation.php:348
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:154
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||
msgstr "Diese Seite präsentiert einige Zahlen zu dem bekannten Teil des föderalen sozialen Netzwerks, von dem deine Friendica Installation ein Teil ist. Diese Zahlen sind nicht absolut und reflektieren nur den Teil des Netzwerks, den dein Knoten kennt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:160 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
msgid "Federation Statistics"
|
||||
msgstr "Föderation Statistik"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:146
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:164
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
|
||||
|
|
@ -5818,275 +5816,289 @@ msgstr "Parameter der Aufgabe"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Priorität"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:70
|
||||
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
||||
msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:123
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:124
|
||||
msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
|
||||
msgstr "Verschieben der Daten gestartet. Das kann eine Weile dauern."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:249
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:248
|
||||
msgid "Invalid storage backend setting value."
|
||||
msgstr "Ungültige Einstellung für das Datenspeicher-Backend"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449 src/Module/Settings/Display.php:134
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446 src/Module/Settings/Display.php:134
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466 src/Module/Settings/Display.php:144
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Settings/Display.php:144
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s - (Experimentell)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid "No community page for local users"
|
||||
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite für lokale Nutzer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Öffentliche Beiträge von NutzerInnen dieser Seite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Öffentliche Beiträge aus dem föderalen Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Öffentliche Beiträge von lokalen Nutzern und aus dem föderalen Netzwerk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Mehrbenutzer-Instanz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Geschlossen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Bedarf der Zustimmung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Offen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522 src/Module/Install.php:215
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519 src/Module/Install.php:215
|
||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||
msgstr "Keine SSL-Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523 src/Module/Install.php:216
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520 src/Module/Install.php:216
|
||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||
msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:217
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521 src/Module/Install.php:217
|
||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Nicht überprüfen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "überprüfe die stabile Version"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "überprüfe die Entwicklungsversion"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "keine"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr "Lokale Kontakte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr "Interaktionen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid "Database (legacy)"
|
||||
msgstr "Datenbank (legacy)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Seite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Allgemeine Informationen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Nutzer erneut im globalen Verzeichnis veröffentlichen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584 src/Module/Register.php:139
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581 src/Module/Register.php:139
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Registrierung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Datei hochladen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Regeln"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Performance"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Worker"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Nachrichten-Relais"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr "Verwende den Befehl \"console relay\" auf der Kommandozeile um weitere Relays hinzu zu fügen oder zu entfernen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr "Das System hat derzeit keinerlei Relays abonniert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr "Das System hat derzeit Abonnements bei folgenden Releays:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid "Relocate Instance"
|
||||
msgstr "Instanz Umziehen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr "<strong>Achtung</strong> Funktionen für Fortgeschrittene. Könnte diesen Server unerreichbar machen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Seitenname"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Absender für Emails"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "Die E-Mail Adresse, die dein Server zum Versenden von Benachrichtigungen verwenden soll."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr "Name des System-Actors"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "Name des internen System-Accounts der für ActivityPub Anfragen verwendet wird. Der Nutzername darf bisher nicht verwendet werden. Ist der Name einmal gesetzt kann er nicht mehr geändert werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Banner/Logo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr "E-Mail Banner / Logo"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Shortcut Icon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Link zu einem Icon, das Browser verwenden werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Touch Icon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Link zu einem Icon, das Tablets und Mobiltelefone verwenden sollen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Für öffentliche Server kannst du hier zusätzliche Informationen angeben, die dann auf %s/servers angezeigt werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Systemsprache"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Systemweites Theme"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
|
||||
"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "Standard-Theme des Systems - kann von Benutzerprofilen überschrieben werden - <a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Ändere Einstellung des Standard-Themes</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Systemweites mobiles Theme"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Theme für mobile Geräte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:225
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Install.php:225
|
||||
msgid "SSL link policy"
|
||||
msgstr "Regeln für SSL Links"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:227
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Install.php:227
|
||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||
msgstr "Bestimmt, ob generierte Links SSL verwenden müssen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "Erzwinge SSL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Erzwinge SSL für alle Nicht-SSL-Anfragen - Achtung: auf manchen Systemen verursacht dies eine Endlosschleife."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
msgid "Hide help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "Verberge den Hilfe-Eintrag im Navigationsmenü"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
|
||||
"still access it calling /help directly."
|
||||
msgstr "Verbirgt den Menüeintrag für die Hilfe-Seiten im Navigationsmenü. Die Seiten können weiterhin über /help aufgerufen werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Ein-Nutzer Instanz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Bestimmt, ob es sich bei dieser Instanz um eine Installation mit nur einen Nutzer oder mit mehreren Nutzern handelt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:614
|
||||
msgid "File storage backend"
|
||||
msgstr "Datenspeicher-Backend"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
|
||||
"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
|
||||
|
|
@ -6095,191 +6107,191 @@ msgid ""
|
|||
" for more information about the choices and the moving procedure."
|
||||
msgstr "Das zu verwendende Datenspeicher-Backend, wenn Dateien hochgeladen werden. Wenn du das Datenspeicher-Backend änderst, kannst du die bestehenden Dateien zum neuen Backend verschieben. Machst du dies nicht, verbleiben sie im alten Backend und werden weiterhin von dort geladen. Für weitere Informationen zu den verfügbaren Alternativen und der Prozedur zum Verschieben der Daten schaue bitte in <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">die Dokumentation zu den Einstellungen</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:615
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Maximale Bildgröße"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:615
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||
"limits."
|
||||
msgstr "Maximale Uploadgröße von Bildern in Bytes. Standard ist 0, d.h. ohne Limit."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Maximale Bildlänge"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "Maximale Länge in Pixeln der längsten Seite eines hochgeladenen Bildes. Grundeinstellung ist -1, was keine Einschränkung bedeutet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:618
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "Qualität des JPEG Bildes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:618
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "Hochgeladene JPEG-Bilder werden mit dieser Qualität [0-100] gespeichert. Grundeinstellung ist 100, kein Qualitätsverlust."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:619
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Registrierungsmethode"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Maximum täglicher Registrierungen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Wenn die Registrierung weiter oben erlaubt ist, regelt dies die maximale Anzahl von Neuanmeldungen pro Tag. Wenn die Registrierung geschlossen ist, hat diese Einstellung keinen Effekt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Registrierungstext"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Wird gut sichtbar auf der Registrierungsseite angezeigt. BBCode kann verwendet werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Verbotene Spitznamen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste von Spitznamen, die von der Registrierung ausgeschlossen sind. Die Vorgabe ist eine Liste von Rollennamen nach RFC 2142."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Nutzerkonten gelten nach x Tagen als unbenutzt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Verschwende keine System-Ressourcen auf das Pollen externer Seiten, wenn Konten nicht mehr benutzt werden. 0 eingeben für kein Limit."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Erlaubte Domains für Kontakte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Liste der Domains, die für Kontakte erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Erlaubte Domains für E-Mails"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Liste der Domains, die für E-Mail-Adressen bei der Registrierung erlaubt sind, durch Kommas getrennt. Platzhalter werden akzeptiert. Leer lassen, um alle Domains zu erlauben."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "OEmbed nicht verwenden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Verhindert das Einbetten von reichhaltigen Inhalten (z.B. eingebettete PDF Dateien). Ausgenommen von dieser Regel werden Domänen, die unten aufgeführt werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr "Vertrauenswürdige Drittanbieter-Domains"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr "Komma separierte Liste von Domains von denen Inhalte in Beiträgen eingebettet werden dürfen. Alle Subdomains werden ebenfalls akzeptiert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Öffentlichen Zugriff blockieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Klicken, um öffentlichen Zugriff auf sonst öffentliche Profile zu blockieren, wenn man nicht eingeloggt ist."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Erzwinge Veröffentlichung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Klicken, um Anzeige aller Profile dieses Servers im Verzeichnis zu erzwingen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, verstößt das unter Umständen gegen Gesetze wie die EU-DSGVO."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "URL des weltweiten Verzeichnisses. Wenn diese nicht gesetzt ist, ist das Verzeichnis für die Applikation nicht erreichbar."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Private Beiträge als Standard für neue Nutzer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr "Die Standard-Zugriffsrechte für neue Nutzer werden so gesetzt, dass als Voreinstellung in die private Gruppe gepostet wird anstelle von öffentlichen Beiträgen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Inhalte von Beiträgen nicht in E-Mail-Benachrichtigungen versenden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "Inhalte von Beiträgen/Kommentaren/privaten Nachrichten/usw. zum Datenschutz nicht in E-Mail-Benachrichtigungen einbinden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Öffentlichen Zugriff auf Addons im Apps Menü verbieten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "Wenn ausgewählt, werden die im Apps Menü aufgeführten Addons nur angemeldeten Nutzern der Seite zur Verfügung gestellt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Private Bilder nicht in Beiträgen einbetten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -6287,11 +6299,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Ersetze lokal gehostete, private Fotos in Beiträgen nicht mit einer eingebetteten Kopie des Bildes. Dies bedeutet, dass Kontakte, die Beiträge mit privaten Fotos erhalten, sich zunächst auf den jeweiligen Servern authentifizieren müssen, bevor die Bilder geladen und angezeigt werden, was eine gewisse Zeit dauert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Sensibler Inhalt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -6300,234 +6312,234 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Wähle dies, um anzuzeigen, dass dein Knoten hauptsächlich für explizite Inhalte verwendet wird, die möglicherweise nicht für Minderjährige geeignet sind. Diese Info wird in der Knoteninformation veröffentlicht und kann durch das Globale Verzeichnis genutzt werden, um deinen Knoten von den Auflistungen auszuschließen. Zusätzlich wird auf der Registrierungsseite ein Hinweis darüber angezeigt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Nutzern erlauben, das remote_self Flag zu setzen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "Ist dies ausgewählt, kann jeder Nutzer jeden seiner Kontakte als remote_self (entferntes Konto) im \"Erweitert\"-Reiter der Kontaktansicht markieren. Nach dem Setzen dieses Flags werden alle Top-Level-Beiträge dieser Kontakte automatisch in den Stream dieses Nutzers gepostet (gespiegelt)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
msgid "Block multiple registrations"
|
||||
msgstr "Unterbinde Mehrfachregistrierung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "Benutzern nicht erlauben, weitere Konten für Organisationsseiten o. ä. mit der gleichen E-Mail-Adresse anzulegen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
msgid "Disable OpenID"
|
||||
msgstr "OpenID deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "OpenID-Unterstützung für Registrierung und Login."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
msgid "No Fullname check"
|
||||
msgstr "Namen nicht auf Vollständigkeit überprüfen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow users to register without a space between the first name and the last "
|
||||
"name in their full name."
|
||||
msgstr "Erlaubt Nutzern, Konten zu registrieren, bei denen im Namensfeld kein Leerzeichen zur Trennung von Vor- und Nachnamen verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Für Besucher verfügbare Gemeinschaftsseite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Welche Gemeinschaftsseiten sollen für Besucher dieses Knotens verfügbar sein? Lokale Nutzer können grundsätzlich beide Seiten verwenden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Anzahl der Beiträge pro Benutzer auf der Gemeinschaftsseite"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"\"Global Community\")"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl der Beiträge, die von jedem Nutzer auf der Gemeinschaftsseite angezeigt werden. (Gilt nicht für die 'Globale Gemeinschaftsseite')"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
msgid "Disable OStatus support"
|
||||
msgstr "OStatus-Unterstützung deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
||||
"occasionally displayed."
|
||||
msgstr "Die eingebaute OStatus-Unterstützung (StatusNet, GNU Social, etc.) deaktivieren. Jede Kommunikation in OStatus ist öffentlich, Privatsphäre-Warnungen werden nur bei Bedarf angezeigt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:644
|
||||
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
|
||||
msgstr "OStatus Unterstützung kann nur aktiviert werden, wenn \"Threading\" aktiviert ist. "
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:645
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "Diaspora Unterstützung kann nicht aktiviert werden, da Friendica in ein Unterverzeichnis installiert ist."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Diaspora-Unterstützung aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
||||
msgstr "Verwende die eingebaute Diaspora-Verknüpfung."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
||||
msgstr "Nur Friendica-Kontakte erlauben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
msgid ""
|
||||
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
||||
"protocols disabled."
|
||||
msgstr "Alle Kontakte müssen das Friendica-Protokoll nutzen. Alle anderen Kommunikationsprotokolle werden deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "SSL Überprüfen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Wenn gewollt, kann man hier eine strenge Zertifikatskontrolle einstellen. Das bedeutet, dass man zu keinen Seiten mit selbst unterzeichnetem SSL-Zertifikat eine Verbindung herstellen kann."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:650
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Proxy-Nutzer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:650
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "Proxy-URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Netzwerk-Wartezeit"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Der Wert ist in Sekunden. Setze 0 für unbegrenzt (nicht empfohlen)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Maximum Load Average"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "Maximale System-LOAD bevor Verteil- und Empfangsprozesse verschoben werden - Standard %d"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||
msgstr "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
||||
msgstr "Maximale Systemlast, bevor Vordergrundprozesse pausiert werden - Standard 50."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Minimaler Speicher"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "Minimal freier Speicher in MB für den Worker Prozess. Benötigt Zugriff auf /proc/meminfo - Standardwert ist 0 (deaktiviert)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:656
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr "Optimiere die Tabellen regelmäßig"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:656
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr "Optimiert Tabellen wie den Cache oder die Worker-Warteschlage regelmäßig."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:657
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr "Endecke folgende und gefolgte Kontakte von Kontakten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:657
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr "Ist dies aktiv, werden die Kontakte auf deren folgenden und gefolgten Kontakte überprüft."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:659
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr "Keine - deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:659
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:660
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr "Lokale Kontakte - Die Beziehungen der lokalen Kontakte werden analysiert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:660
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:661
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr "Interaktionen - Kontakte der lokalen Kontakte sowie die Profile die mit öffentlichen lokalen Beiträgen interagiert haben, werden bzgl. ihrer Beziehungen analysiert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:663
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr "Gleiche die Kontakte mit dem Directory-Server ab"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr "Ist dies aktiv, wird das System regelmäßig auf dem Verzeichnis-Server nach neuen potentiellen Kontakten nachsehen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:664
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Tage zwischen erneuten Abfragen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:664
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr "Legt das Abfrageintervall fest, nach dem ein Server erneut nach Kontakten abgefragt werden soll."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Neue Kontakte auf anderen Servern entdecken"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
|
||||
" Mastodon and Hubzilla servers."
|
||||
msgstr "Frage regelmäßig bei anderen Servern nach neuen potentiellen Kontakten an. Diese Anfragen werden an Friendica, Mastodon und Hubzilla Server gesandt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:667
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "Lokales Verzeichnis durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "Suche im lokalen Verzeichnis anstelle des globalen Verzeichnisses durchführen. Jede Suche wird im Hintergrund auch im globalen Verzeichnis durchgeführt, um die Suchresultate zu verbessern, wenn die Suche wiederholt wird."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:668
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:669
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Server-Informationen veröffentlichen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:668
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:669
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -6535,50 +6547,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Wenn aktiviert, werden allgemeine Informationen über den Server und Nutzungsdaten veröffentlicht. Die Daten beinhalten den Namen sowie die Version des Servers, die Anzahl der Personen mit öffentlichen Profilen, die Anzahl der Beiträge sowie aktivierte Protokolle und Konnektoren. Für Details bitte <a href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> aufrufen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:670
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Suche nach Updates"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:670
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, wird regelmäßig nach neuen Friendica-Versionen auf github gesucht. Wenn es eine neue Version gibt, wird dies auf der Übersichtsseite im Admin-Panel angezeigt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Tags unterdrücken"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "Unterdrückt die Anzeige von Tags am Ende eines Beitrags."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Datenbank aufräumen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Entferne alte Beiträge von anderen Knoten, verwaiste Einträge und alten Inhalt einiger Hilfstabellen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Lebensdauer von Beiträgen anderer Knoten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Wenn das Aufräumen der Datenbank aktiviert ist, definiert dies die Anzahl in Tagen, nach der Beiträge, die auf anderen Knoten des Netzwerks verfasst wurden, gelöscht werden sollen. Eigene Beiträge sowie markierte oder abgespeicherte Beiträge werden nicht gelöscht. Ein Wert von 0 deaktiviert das automatische Löschen von Beiträgen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Lebensdauer nicht angeforderter Beiträge"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -6586,206 +6598,184 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Wenn das Aufräumen der Datenbank aktiviert ist, definiert dies die Anzahl von Tagen, nach denen nicht angeforderte Beiträge (hauptsächlich solche, die über das Relais eintreffen) gelöscht werden. Der Standardwert beträgt 90 Tage. Wird dieser Wert auf 0 gesetzt, wird die Lebensdauer von Beiträgen anderer Knoten verwendet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Lebensdauer der Beiträge"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "Die Konversationsdaten werden für ActivityPub und OStatus sowie für Debug-Zwecke verwendet. Sie sollten gefahrlos nach 14 Tagen entfernt werden können, der Standardwert beträgt 90 Tage."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
msgid "Path to item cache"
|
||||
msgstr "Pfad zum Item-Cache"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
|
||||
msgstr "Im Item-Cache werden externe Bilder und geparster BBCode zwischen gespeichert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
msgid "Cache duration in seconds"
|
||||
msgstr "Cache-Dauer in Sekunden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
msgid ""
|
||||
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
|
||||
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
|
||||
msgstr "Wie lange sollen die zwischengespeicherten Dateien vorgehalten werden? Grundeinstellung sind 86400 Sekunden (ein Tag). Um den Item-Cache zu deaktivieren, setze diesen Wert auf -1."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren pro Beitrag"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Wie viele Kommentare sollen pro Beitrag angezeigt werden? Standardwert sind 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Kommentaren in der Einzelansicht"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr "Wie viele Kommentare sollen auf der Einzelansicht eines Beitrags angezeigt werden? Grundeinstellung sind 1000."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Temp-Pfad"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Solltest du ein eingeschränktes System haben, auf dem der Webserver nicht auf das temp-Verzeichnis des Systems zugreifen kann, setze hier einen anderen Pfad."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
msgid "Disable picture proxy"
|
||||
msgstr "Bilder-Proxy deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
|
||||
" systems with very low bandwidth."
|
||||
msgstr "Der Proxy für Bilder verbessert die Leistung und Privatsphäre der Nutzer. Er sollte nicht auf Systemen verwendet werden, die nur über begrenzte Bandbreite verfügen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:683
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Nur in Tags suchen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:683
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "Auf großen Knoten kann die Volltext-Suche das System ausbremsen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:684
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:685
|
||||
msgid "New base url"
|
||||
msgstr "Neue Basis-URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:684
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
|
||||
" Diaspora* contacts of all users."
|
||||
msgstr "Ändert die Basis-URL dieses Servers und sendet eine Umzugsmitteilung an alle Friendica- und Diaspora*-Kontakte deiner NutzerInnen."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "RINO Encryption"
|
||||
msgstr "RINO-Verschlüsselung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "Encryption layer between nodes."
|
||||
msgstr "Verschlüsselung zwischen Friendica-Instanzen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686 src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687 src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
#: src/Module/Contact.php:562 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:688
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl parallel laufender Worker"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:688
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setze diesen Wert auf %d. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von %d recht gut. Standardeinstellung sind %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:690
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Aktiviere Fastlane"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:690
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten, wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:691
|
||||
msgid "Use relay servers"
|
||||
msgstr "Verwende Relais-Server"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:691
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the receiving of public posts from relay servers. They will be "
|
||||
"included in the search, subscribed tags and on the global community page."
|
||||
msgstr "Aktiviert den Empfang von öffentlichen Beiträgen vom Relais-Server. Diese Beiträge werden in der Suche, den abonnierten Hashtags sowie der globalen Gemeinschaftsseite verfügbar sein."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
msgid "\"Social Relay\" server"
|
||||
msgstr "\"Social Relais\" Server"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Address of the \"Social Relay\" server where public posts should be send to."
|
||||
" For example %s. ActivityRelay servers are administrated via the \"console "
|
||||
"relay\" command line command."
|
||||
msgstr "Adresse des \"Social Relais\" Servers, an den die öffentlichen Beiträge gesendet werden sollen.- Zum Beispiel %s. ActivityRelais Server werden mit dem Kommandozeilen Befehl \"console relay\" administriert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Direkte Relais-Übertragung"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Aktiviert das direkte Verteilen an andere Server, ohne dass ein Relais-Server verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Geltungsbereich des Relais"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "Der Wert kann entweder 'Alle' oder 'Schlagwörter' sein. 'Alle' bedeutet, dass alle öffentliche Beiträge empfangen werden sollen. 'Schlagwörter' schränkt dem Empfang auf Beiträge ein, die bestimmte Schlagwörter beinhalten."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "Schlagwörter"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Server-Schlagworte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Liste von Schlagworten, die abonniert werden sollen, mit Komma getrennt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr "Server Tags ablehnen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste der Tags, die abgelehnt werden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:697
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Verwende Schlagworte der Nutzer"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:697
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "Ist dies aktiviert, werden die Schlagwörter der gespeicherten Suchen zusätzlich zu den oben definierten Server-Schlagworten abonniert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:700
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:699
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Umsiedlung starten"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7275,11 +7265,11 @@ msgstr "Nur die ersten Beiträge einer Unterhaltung können wieder auf laut gest
|
|||
msgid "Posts from %s can't be unshared"
|
||||
msgstr "Beiträge von %s können nicht ungeteilt werden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:400
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:400
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "Kontakt nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:133
|
||||
msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr "Profil wurde nicht gefunden"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7377,12 +7367,12 @@ msgstr "Addon Features"
|
|||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||
msgstr "Nutzeranmeldungen, die auf Bestätigung warten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:133
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:116
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
|
||||
msgstr "API Endpunkt %s %s ist nicht implementiert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:134
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
|
||||
msgstr "The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
|
||||
|
|
@ -7742,7 +7732,7 @@ msgstr "Verwalte deine Kontaktgruppen"
|
|||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:883 src/Module/Search/Index.php:192
|
||||
#: src/Module/Contact.php:883 src/Module/Search/Index.php:194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "Ergebnisse für: %s"
|
||||
|
|
@ -7871,7 +7861,7 @@ msgstr "Pull/Feed-URL"
|
|||
msgid "New photo from this URL"
|
||||
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:175
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:177
|
||||
msgid "Invalid contact."
|
||||
msgstr "Ungültiger Kontakt."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7983,7 +7973,7 @@ msgid "Hide"
|
|||
msgstr "Verbergen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:149 src/Module/Search/Index.php:139
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:179
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:181
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse."
|
||||
|
||||
|
|
@ -8001,45 +7991,45 @@ msgstr "Optionen für die Gemeinschaftsseite nicht verfügbar."
|
|||
msgid "Not available."
|
||||
msgstr "Nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:161
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:163
|
||||
msgid "No such group"
|
||||
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:165
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:167
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Group: %s"
|
||||
msgstr "Gruppe: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:241
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:243
|
||||
msgid "Latest Activity"
|
||||
msgstr "Neueste Aktivität"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:244
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:246
|
||||
msgid "Sort by latest activity"
|
||||
msgstr "Sortiere nach neueste Aktivität"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:249
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:251
|
||||
msgid "Latest Posts"
|
||||
msgstr "Neueste Beiträge"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:252
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:254
|
||||
msgid "Sort by post received date"
|
||||
msgstr "Nach Empfangsdatum der Beiträge sortiert"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:257
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Persönlich"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:260
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:262
|
||||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||
msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:265 src/Object/Post.php:334
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:267 src/Object/Post.php:334
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Markierte"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:268
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:270
|
||||
msgid "Favourite Posts"
|
||||
msgstr "Favorisierte Beiträge"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8921,15 +8911,22 @@ msgstr "Ungelesene anzeigen"
|
|||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Alle anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:51
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
|
||||
msgid "Unsupported or missing response type"
|
||||
msgstr "Der Typ der Antwort fehlt oder wird nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:56 src/Module/OAuth/Token.php:57
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:58
|
||||
msgid "Incomplete request data"
|
||||
msgstr "Daten der Anfrage sind nicht vollständig"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Token.php:81
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please copy the following authentication code into your application and "
|
||||
"close this window: %s"
|
||||
msgstr "Bitte kopiere den folgenden Authentifizierungscode in deine App und schließe dieses Fenster: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Token.php:82
|
||||
msgid "Unsupported or missing grant type"
|
||||
msgstr "Der Grant-Typ fehlt oder wird nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9185,7 +9182,7 @@ msgstr "Nur eingeloggten Benutzern ist das Suchen gestattet."
|
|||
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
||||
msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:190
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:192
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Items tagged with: %s"
|
||||
msgstr "Beiträge, die mit %s getaggt sind"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -324,8 +324,6 @@ $a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requ
|
|||
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\nDie Anmeldedaten sind die folgenden:\n\nAdresse der Seite: %1\$s\nLogin Name: %2\$s\nPasswort: %3\$s\n\nDas Passwort kann und sollte in den Kontoeinstellungen nach der Anmeldung geändert werden.";
|
||||
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "Auf %s wurde dein Passwort geändert";
|
||||
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your profile."] = "Keine Schlüsselwörter zum Abgleichen gefunden. Bitte füge einige Schlüsselwörter zu deinem Profil hinzu.";
|
||||
$a->strings["first"] = "erste";
|
||||
$a->strings["next"] = "nächste";
|
||||
$a->strings["No matches"] = "Keine Übereinstimmungen";
|
||||
$a->strings["Profile Match"] = "Profilübereinstimmungen";
|
||||
$a->strings["New Message"] = "Neue Nachricht";
|
||||
|
|
@ -790,7 +788,9 @@ $a->strings["Navigation"] = "Navigation";
|
|||
$a->strings["Site map"] = "Sitemap";
|
||||
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
|
||||
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
|
||||
$a->strings["first"] = "erste";
|
||||
$a->strings["prev"] = "vorige";
|
||||
$a->strings["next"] = "nächste";
|
||||
$a->strings["last"] = "letzte";
|
||||
$a->strings["Image/photo"] = "Bild/Foto";
|
||||
$a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2\$s</a> %3\$s"] = "<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2\$s</a>%3\$s";
|
||||
|
|
@ -1300,6 +1300,9 @@ $a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "Automatisch ein Kontaktverze
|
|||
$a->strings["Performance"] = "Performance";
|
||||
$a->strings["Worker"] = "Worker";
|
||||
$a->strings["Message Relay"] = "Nachrichten-Relais";
|
||||
$a->strings["Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove relays."] = "Verwende den Befehl \"console relay\" auf der Kommandozeile um weitere Relays hinzu zu fügen oder zu entfernen.";
|
||||
$a->strings["The system is not subscribed to any relays at the moment."] = "Das System hat derzeit keinerlei Relays abonniert.";
|
||||
$a->strings["The system is currently subscribed to the following relays:"] = "Das System hat derzeit Abonnements bei folgenden Releays:";
|
||||
$a->strings["Relocate Instance"] = "Instanz Umziehen";
|
||||
$a->strings["<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server unreachable."] = "<strong>Achtung</strong> Funktionen für Fortgeschrittene. Könnte diesen Server unerreichbar machen.";
|
||||
$a->strings["Site name"] = "Seitenname";
|
||||
|
|
@ -1455,10 +1458,6 @@ $a->strings["Maximum number of parallel workers"] = "Maximale Anzahl parallel la
|
|||
$a->strings["On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great. Default value is %d."] = "Wenn dein Knoten bei einem Shared Hoster ist, setze diesen Wert auf %d. Auf größeren Systemen funktioniert ein Wert von %d recht gut. Standardeinstellung sind %d.";
|
||||
$a->strings["Enable fastlane"] = "Aktiviere Fastlane";
|
||||
$a->strings["When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes with higher priority are blocked by processes of lower priority."] = "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten, wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden.";
|
||||
$a->strings["Use relay servers"] = "Verwende Relais-Server";
|
||||
$a->strings["Enables the receiving of public posts from relay servers. They will be included in the search, subscribed tags and on the global community page."] = "Aktiviert den Empfang von öffentlichen Beiträgen vom Relais-Server. Diese Beiträge werden in der Suche, den abonnierten Hashtags sowie der globalen Gemeinschaftsseite verfügbar sein.";
|
||||
$a->strings["\"Social Relay\" server"] = "\"Social Relais\" Server";
|
||||
$a->strings["Address of the \"Social Relay\" server where public posts should be send to. For example %s. ActivityRelay servers are administrated via the \"console relay\" command line command."] = "Adresse des \"Social Relais\" Servers, an den die öffentlichen Beiträge gesendet werden sollen.- Zum Beispiel %s. ActivityRelais Server werden mit dem Kommandozeilen Befehl \"console relay\" administriert.";
|
||||
$a->strings["Direct relay transfer"] = "Direkte Relais-Übertragung";
|
||||
$a->strings["Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"] = "Aktiviert das direkte Verteilen an andere Server, ohne dass ein Relais-Server verwendet wird.";
|
||||
$a->strings["Relay scope"] = "Geltungsbereich des Relais";
|
||||
|
|
@ -1979,6 +1978,7 @@ $a->strings["Show unread"] = "Ungelesene anzeigen";
|
|||
$a->strings["Show all"] = "Alle anzeigen";
|
||||
$a->strings["Unsupported or missing response type"] = "Der Typ der Antwort fehlt oder wird nicht unterstützt";
|
||||
$a->strings["Incomplete request data"] = "Daten der Anfrage sind nicht vollständig";
|
||||
$a->strings["Please copy the following authentication code into your application and close this window: %s"] = "Bitte kopiere den folgenden Authentifizierungscode in deine App und schließe dieses Fenster: %s";
|
||||
$a->strings["Unsupported or missing grant type"] = "Der Grant-Typ fehlt oder wird nicht unterstützt";
|
||||
$a->strings["Wrong type \"%s\", expected one of: %s"] = "Falscher Typ \"%s\", hatte einen der Folgenden erwartet: %s";
|
||||
$a->strings["Model not found"] = "Model nicht gefunden";
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-01 09:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-15 17:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-16 05:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Balázs Úr\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
@ -22,14 +22,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1137
|
||||
#: include/api.php:1135
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr[0] "A napi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
msgstr[1] "A napi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1151
|
||||
#: include/api.php:1149
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
|
|
@ -37,12 +37,12 @@ msgid_plural ""
|
|||
msgstr[0] "A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
msgstr[1] "A heti %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1165
|
||||
#: include/api.php:1163
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr "A havi %d bejegyzésből álló beküldési korlát elérve. A bejegyzés vissza lett utasítva."
|
||||
|
||||
#: include/api.php:4528 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211
|
||||
#: include/api.php:4526 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211
|
||||
#: mod/photos.php:639 mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1060
|
||||
#: mod/photos.php:1609 src/Model/User.php:1100 src/Model/User.php:1108
|
||||
#: src/Model/User.php:1116 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
|
||||
|
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Profilfényképek"
|
|||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s megbökte őt: %2$s"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2587
|
||||
#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2605
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "esemény"
|
||||
|
||||
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "esemény"
|
|||
msgid "status"
|
||||
msgstr "állapot"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2589
|
||||
#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2607
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "fénykép"
|
||||
|
||||
|
|
@ -190,32 +190,32 @@ msgstr "Lekérve %s <%s> miatt"
|
|||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "Szál követése"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:986
|
||||
#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:999
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "Állapot megtekintése"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:949 include/conversation.php:971
|
||||
#: src/Model/Contact.php:912 src/Model/Contact.php:978
|
||||
#: src/Model/Contact.php:987 src/Module/Directory.php:166
|
||||
#: src/Model/Contact.php:925 src/Model/Contact.php:991
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1000 src/Module/Directory.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "Profil megtekintése"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:988
|
||||
#: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:1001
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "Fényképek megtekintése"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:951 src/Model/Contact.php:979
|
||||
#: src/Model/Contact.php:989
|
||||
#: include/conversation.php:951 src/Model/Contact.php:992
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1002
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "Hálózati bejegyzések"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:980
|
||||
#: src/Model/Contact.php:990
|
||||
#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:993
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1003
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "Partner megtekintése"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:992
|
||||
#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:1005
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "Személyes üzenet küldése"
|
||||
|
||||
|
|
@ -238,12 +238,12 @@ msgstr "Mellőzés"
|
|||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "Nyelvek"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:963 src/Model/Contact.php:993
|
||||
#: include/conversation.php:963 src/Model/Contact.php:1006
|
||||
msgid "Poke"
|
||||
msgstr "Megbökés"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:968 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:76
|
||||
#: src/Model/Contact.php:981 src/Model/Contact.php:994
|
||||
#: src/Model/Contact.php:994 src/Model/Contact.php:1007
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "Kapcsolódás vagy követés"
|
||||
|
|
@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Előnézet"
|
|||
|
||||
#: include/conversation.php:1241 mod/dfrn_request.php:642 mod/editpost.php:128
|
||||
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:152
|
||||
#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127
|
||||
#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:129
|
||||
#: mod/unfollow.php:100 src/Module/Contact.php:467
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:110
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
|
@ -831,8 +831,8 @@ msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
|||
msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszautasításához."
|
||||
|
||||
#: mod/api.php:52 mod/api.php:57 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:37
|
||||
#: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:184
|
||||
#: mod/item.php:189 mod/item.php:909 mod/message.php:69 mod/message.php:112
|
||||
#: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:185
|
||||
#: mod/item.php:190 mod/item.php:910 mod/message.php:69 mod/message.php:112
|
||||
#: mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:176
|
||||
#: mod/photos.php:922 mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47
|
||||
#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:498 mod/suggest.php:34
|
||||
|
|
@ -840,11 +840,9 @@ msgstr "Látogassa meg a(z) %s oldalt a kérés jóváhagyásához vagy visszaut
|
|||
#: mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81
|
||||
#: mod/wall_upload.php:99 mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35
|
||||
#: mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120
|
||||
#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:74
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:80 src/Module/BaseApi.php:87
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:93 src/Module/BaseApi.php:100
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:106 src/Module/BaseApi.php:113
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:119 src/Module/BaseNotifications.php:88
|
||||
#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:69
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:80 src/Module/BaseApi.php:91
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:102 src/Module/BaseNotifications.php:88
|
||||
#: src/Module/Contact.php:385 src/Module/Contact/Advanced.php:43
|
||||
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:16
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Group.php:45
|
||||
|
|
@ -911,7 +909,7 @@ msgstr "Hozzáférés megtagadva."
|
|||
msgid "User not found."
|
||||
msgstr "A felhasználó nem található."
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:143 mod/display.php:283 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: mod/cal.php:143 mod/display.php:284 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:109
|
||||
#: src/Module/Update/Profile.php:55
|
||||
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
||||
|
|
@ -962,7 +960,7 @@ msgstr "lista"
|
|||
#: mod/cal.php:297 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:71
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "A felhasználó nem található"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1125,11 +1123,11 @@ msgstr "Úgy tűnik, hogy Ön és %s már ismerősök."
|
|||
msgid "Invalid profile URL."
|
||||
msgstr "Érvénytelen profil URL."
|
||||
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2164
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2177
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "Nem engedélyezett profil URL."
|
||||
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2169
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2182
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:80
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "Tiltott tartomány"
|
||||
|
|
@ -1225,11 +1223,11 @@ msgstr "%s ismeri Önt"
|
|||
msgid "Add a personal note:"
|
||||
msgstr "Személyes jegyzet hozzáadása:"
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:235 mod/display.php:319
|
||||
#: mod/display.php:235 mod/display.php:320
|
||||
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
|
||||
msgstr "A kért elem nem létezik vagy törölték."
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:399
|
||||
#: mod/display.php:400
|
||||
msgid "The feed for this item is unavailable."
|
||||
msgstr "Ennek az elemnek a hírforrása nem érhető el."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1376,7 +1374,7 @@ msgstr "Elküldés"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "Alap"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:587 src/Module/Contact.php:961
|
||||
#: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:584 src/Module/Contact.php:961
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:245
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Speciális"
|
||||
|
|
@ -1441,27 +1439,27 @@ msgstr "Állapotüzenetek és bejegyzések"
|
|||
msgid "The contact could not be added."
|
||||
msgstr "A partnert nem sikerült hozzáadni."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:135 mod/item.php:139
|
||||
#: mod/item.php:136 mod/item.php:140
|
||||
msgid "Unable to locate original post."
|
||||
msgstr "Nem lehet megtalálni az eredeti bejegyzést."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:340 mod/item.php:345
|
||||
#: mod/item.php:341 mod/item.php:346
|
||||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "Az üres bejegyzés elvetve."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:709
|
||||
#: mod/item.php:717
|
||||
msgid "Post updated."
|
||||
msgstr "Bejegyzés frissítve."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:726 mod/item.php:731
|
||||
#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
|
||||
msgid "Item wasn't stored."
|
||||
msgstr "Az elem nem lett eltárolva."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:742
|
||||
#: mod/item.php:743
|
||||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr "Az elemet nem sikerült lekérni."
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:888 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:889 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:47
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:60
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
|
|
@ -1605,19 +1603,11 @@ msgstr "A jelszava meg lett változtatva itt: %s"
|
|||
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
|
||||
msgstr "Nincs illesztendő kulcsszó. Adjon kulcsszavakat a profiljához."
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "első"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "következő"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
|
||||
#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:117
|
||||
msgid "No matches"
|
||||
msgstr "Nincs találat"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:125
|
||||
#: mod/match.php:98
|
||||
msgid "Profile Match"
|
||||
msgstr "Profilegyezés"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2191,7 +2181,7 @@ msgstr "További funkciók"
|
|||
|
||||
#: mod/settings.php:564 mod/settings.php:662 mod/settings.php:797
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:189
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
|
@ -2863,15 +2853,15 @@ msgstr "Nem érhetők el javaslatok. Ha ez egy új oldal, akkor próbálja újra
|
|||
msgid "Friend Suggestions"
|
||||
msgstr "Ismerős javaslatok"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:113
|
||||
#: mod/tagrm.php:115
|
||||
msgid "Remove Item Tag"
|
||||
msgstr "Elem címkéjének eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:115
|
||||
#: mod/tagrm.php:117
|
||||
msgid "Select a tag to remove: "
|
||||
msgstr "Eltávolítandó címke kiválasztása: "
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: mod/tagrm.php:128 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Eltávolítás"
|
||||
|
|
@ -3018,12 +3008,12 @@ msgstr "Tiltja ezt a szerzőt? Nem lesz képes követni Önt, és a nyilvános b
|
|||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "váltás mobilra"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:234
|
||||
#: src/App/Router.php:236
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
|
||||
msgstr "A módszer nem engedélyezett ennél a modulnál. Az engedélyezett módszerek: %s"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:236 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
|
||||
#: src/App/Router.php:238 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
|
||||
msgid "Page not found."
|
||||
msgstr "Az oldal nem található."
|
||||
|
||||
|
|
@ -3636,10 +3626,18 @@ msgstr "A beágyazás letiltva"
|
|||
msgid "Embedded content"
|
||||
msgstr "Beágyazott tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:216
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "első"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:221
|
||||
msgid "prev"
|
||||
msgstr "előző"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:276
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "következő"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:281
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "utolsó"
|
||||
|
|
@ -3654,8 +3652,8 @@ msgstr "Kép vagy fénykép"
|
|||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1091 src/Model/Item.php:3095
|
||||
#: src/Model/Item.php:3101 src/Model/Item.php:3102
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1091 src/Model/Item.php:3113
|
||||
#: src/Model/Item.php:3119 src/Model/Item.php:3120
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr "Hivatkozás a forráshoz"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3810,7 +3808,7 @@ msgstr "Személyek"
|
|||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr "Szervezetek"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:532 src/Model/Contact.php:1410
|
||||
#: src/Content/Widget.php:532 src/Model/Contact.php:1423
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "Hírek"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4498,33 +4496,33 @@ msgstr "Felhasználóiprofil-létrehozási hiba"
|
|||
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
||||
msgstr "Kész. Most már bejelentkezhet a felhasználónevével és a jelszavával."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:64
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:65
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The database version had been set to %s."
|
||||
msgstr "Az adatbázis verziója %s értékre lett állítva."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:77
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:78
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
|
||||
"tables."
|
||||
msgstr "A bejegyzésfrissítés %d. verziónál van. %d. verziónál kell lennie a táblák biztonságos eldobásához."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:89
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:90
|
||||
msgid "No unused tables found."
|
||||
msgstr "Nem találhatók nem használt táblák."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:94
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
|
||||
" \"dbstructure drop -e\":"
|
||||
msgstr "Ezek a táblák nincsenek használatban a Friendica programnál, és törölve lesznek, ha lefuttatja a „dbstructure drop -e” parancsot:"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:132
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:133
|
||||
msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
|
||||
msgstr "Nincsenek Antelope fájlformátummal rendelkező táblák MyISAM vagy InnoDB motorokon."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:156
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:157
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4532,20 +4530,20 @@ msgid ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
msgstr "\nHiba (%d) történt az adatbázis frissítése során:\n%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:159
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:160
|
||||
msgid "Errors encountered performing database changes: "
|
||||
msgstr "Hibák történtek az adatbázis változtatásainak végrehajtásakor: "
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:445
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:550
|
||||
msgid "Another database update is currently running."
|
||||
msgstr "Egy másik adatbázis-frissítés is fut jelenleg."
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:449
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:554
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: Database update"
|
||||
msgstr "%s: adatbázis-frissítés"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:749
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:854
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: updating %s table."
|
||||
msgstr "%s: a(z) %s tábla frissítése."
|
||||
|
|
@ -4631,82 +4629,82 @@ msgstr "%s és %s mostantól ismerősök"
|
|||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||
msgstr "Az örökölt modulfájl nem található: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:982 src/Model/Contact.php:995
|
||||
#: src/Model/Contact.php:995 src/Model/Contact.php:1008
|
||||
msgid "UnFollow"
|
||||
msgstr "Követés megszüntetése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:991
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1004
|
||||
msgid "Drop Contact"
|
||||
msgstr "Partner eldobása"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1001 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1014 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "Jóváhagyás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1406
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1419
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "Szervezet"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1414
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1427
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Fórum"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2174
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2187
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "A kapcsolódási URL hiányzik."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2183
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2196
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "A partnert nem sikerült hozzáadni. Ellenőrizze a hozzá tartozó hálózat hitelesítési adatait a Beállítások → Közösségi hálózatok oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2224
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2237
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
||||
msgstr "Ez az oldal nem úgy lett beállítva, hogy lehetővé tegye a kommunikációkat más hálózatokkal."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2225 src/Model/Contact.php:2238
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2238 src/Model/Contact.php:2251
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "Nem lettek megfelelő kommunikációs protokollok vagy hírforrások felfedezve."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2236
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2249
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "A megadott profilcím nem biztosít elegendő információt."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2241
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2254
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "Egy szerző vagy név nem található."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2244
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2257
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "Egyetlen böngésző URL-t sem sikerült illeszteni ehhez a címhez."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2247
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2260
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "Nem lehet illeszteni @-stílusú személyazonosság-címet egy ismert protokollal vagy e-mailes partnerrel."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2248
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2261
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "Használja a mailto: előtagot a cím előtt az e-mail-ellenőrzés kényszerítéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2254
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2267
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "A megadott profilcím egy olyan hálózathoz tartozik, amely le lett tiltva ezen az oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2259
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2272
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "Korlátozott profil. Ez a személy nem lesz képes közvetlen vagy személyes értesítéseket fogadni Öntől."
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2318
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2331
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "Nem lehet lekérni a partner információit."
|
||||
|
||||
|
|
@ -4823,33 +4821,33 @@ msgstr "Csoport neve: "
|
|||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "Csoportok szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1653
|
||||
#: src/Model/Item.php:1659
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr "A bejegyzésben felismert nyelvek:\\n%s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2591
|
||||
#: src/Model/Item.php:2609
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "tevékenység"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2593
|
||||
#: src/Model/Item.php:2611
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr "hozzászólás"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2596
|
||||
#: src/Model/Item.php:2614
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "bejegyzés"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2710
|
||||
#: src/Model/Item.php:2728
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "Tartalom figyelmeztetés: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3060
|
||||
#: src/Model/Item.php:3078
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "bájt"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3089 src/Model/Item.php:3090
|
||||
#: src/Model/Item.php:3107 src/Model/Item.php:3108
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "Megtekintés külön oldalon"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5097,7 +5095,7 @@ msgid ""
|
|||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "Hiba történt az alapértelmezett partnercsoport létrehozásakor. Próbálja újra."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1254
|
||||
#: src/Model/User.php:1256
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5105,7 +5103,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr "\n\t\tKedves %1$s!\n\t\t\tA(z) %2$s adminisztrátora beállított egy fiókot Önnek."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1257
|
||||
#: src/Model/User.php:1259
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5137,12 +5135,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr "\n\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\tOldal címe:\t%1$s\n\t\tBejelentkezési név:\t\t%2$s\n\t\tJelszó:\t\t%3$s\n\n\t\tA jelszavát a fiókja „Beállítások” oldalán változtathatja meg, miután\n\t\tbejelentkezett.\n\n\t\tSzánjon pár percet a többi fiókbeállítás felülvizsgálatára is azon az oldalon.\n\n\t\tÉrdemes lehet néhány alapvető információt is hozzáadnia az\n\t\talapértelmezett profiljához (a „Profilok” oldalon), azért hogy más\n\t\temberek egyszerűen megtalálják Önt.\n\n\t\tAzt ajánljuk, hogy állítsa be a teljes nevét, adjon hozzá\n\t\tprofilfényképet, adjon hozzá néhány profil „kulcsszót” (nagyon hasznos\n\t\túj ismerősök kereséséhez), valamint talán azt, hogy mely országban él,\n\t\tha nem szeretne annál pontosabbat megadni.\n\n\t\tTeljes mértékben tiszteletben tartjuk az adatvédelemmel kapcsolatos\n\t\tjogát, és ezen elemek egyike sem kötelező. Ha még új itt, és senkit\n\t\tsem ismer, akkor ezek segíthetnek Önnek néhány új és érdekes\n\t\tismerőst találni.\n\n\t\tHa bármikor törölni szeretné a fiókját, akkor megteheti azt a\n\t\tkövetkező címen: %1$s/removeme\n\n\t\t\tKöszönjük, és üdvözöljük a %4$s oldalon."
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1290 src/Model/User.php:1397
|
||||
#: src/Model/User.php:1292 src/Model/User.php:1399
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "Regisztrációs részletek ehhez: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1310
|
||||
#: src/Model/User.php:1312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5157,12 +5155,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja adminisztrátori jóváhagyásra vár.\n\n\t\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\t\tOldal címe:\t%3$s\n\t\t\tBejelentkezési név:\t\t%4$s\n\t\t\tJelszó:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1329
|
||||
#: src/Model/User.php:1331
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "Regisztráció itt: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1353
|
||||
#: src/Model/User.php:1355
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5171,7 +5169,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t\tKedves %1$s!\n\t\t\t\tKöszönjük, hogy regisztrált itt: %2$s. A fiókja létrejött.\n\t\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1361
|
||||
#: src/Model/User.php:1363
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5231,9 +5229,9 @@ msgstr "Engedélyezés"
|
|||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:232 src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
|
||||
|
|
@ -5565,26 +5563,26 @@ msgstr "%s funkció zárolása"
|
|||
msgid "Manage Additional Features"
|
||||
msgstr "További funkciók kezelése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:54
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:56
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Egyéb"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:108 src/Module/Admin/Federation.php:268
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:118 src/Module/Admin/Federation.php:348
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "ismeretlen"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:154
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||
msgstr "Ez az oldal néhány számadatot nyújt a föderált közösségi hálózat azon ismert részéhez, amelynek része az Ön Friendica csomópontja. Ezek a számok nem teljesek, hanem csak a hálózat azon részét tükrözik, amelyről a csomópontja tud."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:160 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
msgid "Federation Statistics"
|
||||
msgstr "Föderációs statisztikák"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:146
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:164
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
|
||||
|
|
@ -5781,275 +5779,289 @@ msgstr "Feladat paraméterei"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioritás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:70
|
||||
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
||||
msgstr "Nem lehet feldolgozni az alap URL-t. Legalább <séma>://<tartomány> értékkel kell rendelkeznie."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:123
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:124
|
||||
msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
|
||||
msgstr "Az áthelyezés elkezdődött. Eltarthat egy ideig, mire befejeződik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:249
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:248
|
||||
msgid "Invalid storage backend setting value."
|
||||
msgstr "Érvénytelen tároló-háttérprogram beállítási érték."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449 src/Module/Settings/Display.php:134
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446 src/Module/Settings/Display.php:134
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Nincs különleges téma a mobil eszközökhöz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466 src/Module/Settings/Display.php:144
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Settings/Display.php:144
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s – (kísérleti)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid "No community page for local users"
|
||||
msgstr "Nincs közösségi oldal a helyi felhasználókhoz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "Nincs közösségi oldal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések ezen oldal felhasználóitól"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések a föderált hálózatból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "Nyilvános beküldések a helyi felhasználóktól és a föderált hálózatból"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "Többfelhasználós példány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "Lezárva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "Jóváhagyást igényel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Nyitott"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522 src/Module/Install.php:215
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519 src/Module/Install.php:215
|
||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||
msgstr "Nincs SSL irányelv, a hivatkozások követik az oldal SSL állapotát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523 src/Module/Install.php:216
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520 src/Module/Install.php:216
|
||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||
msgstr "Az összes hivatkozás kényszerítése SSL használatára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:217
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521 src/Module/Install.php:217
|
||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||
msgstr "Önaláírt tanúsítvány, SSL használata csak helyi hivatkozásoknál (nem ajánlott)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "Ne ellenőrizze"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "a stabil verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "a fejlesztői verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "nincs"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr "Helyi partnerek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr "Interaktorok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid "Database (legacy)"
|
||||
msgstr "Adatbázis (örökölt)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Oldal"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Általános információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "Felhasználók újra közzé tétele a könyvtárba"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584 src/Module/Register.php:139
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581 src/Module/Register.php:139
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "Fájlfeltöltés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "Irányelvek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "Automatikusan felfedezett partnerkönyvtár"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "Teljesítmény"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "Feldolgozó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "Üzenettovábbítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr "Használja a „console relay” parancsot a parancssorban a továbbítók hozzáadásához vagy eltávolításához."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr "A rendszer jelenleg nincs feliratkozva semmilyen továbbítóra sem."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr "A rendszer jelenleg a következő továbbítókra van feliratkozva:"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid "Relocate Instance"
|
||||
msgstr "Példány áthelyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr "<strong>Figyelmeztetés!</strong> Speciális funkció. Elérhetetlenné teheti a kiszolgálót."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "Oldal neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "Küldő e-mail-címe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "Az az e-mail-cím, amelyet a kiszolgáló használhat az értesítési e-mailek kiküldéséhez."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr "A rendszer szereplőjének neve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr "A belső rendszerfiók neve, amely az ActivityPub kérések végrehajtásához lesz használva. Ennek egy nem használt felhasználónévnek kell lennie. Ha be van állítva, akkor ez nem változtatható meg újra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "Reklámcsík vagy logó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr "E-mail reklámcsík vagy logó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "Böngészőikon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely a böngészőknél lesz használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "Érintő ikon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "Hivatkozás egy ikonra, amely táblagépeknél és mobiltelefonoknál lesz használva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "További információk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "Nyilvános kiszolgálóknál: itt adhat meg további információkat, amelyek a %s/servers oldalon lesznek felsorolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "Rendszer nyelve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "Rendszer témája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
|
||||
"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett rendszertéma – a felhasználói profilok felülbírálhatják – <a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">alapértelmezett témabeállítások megváltoztatása</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "Mobilrendszer témája"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "Téma a mobil eszközökhöz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:225
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Install.php:225
|
||||
msgid "SSL link policy"
|
||||
msgstr "SSL-hivatkozás irányelve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:227
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Install.php:227
|
||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||
msgstr "Meghatározza, hogy az előállított hivatkozásokat kényszeríteni kell-e SSL használatára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "SSL kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "Az összes nem SSL kérés SSL-re kényszerítése – Figyelem: néhány rendszeren végtelen hurkokat eredményezhet."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
msgid "Hide help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "Súgó bejegyzés elrejtése a navigációs menüből"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
|
||||
"still access it calling /help directly."
|
||||
msgstr "Elrejti a súgóoldalak menübejegyzését a navigációs menüből. Továbbra is elérheti a „/help” közvetlen meghívásával."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "Egyfelhasználós példány"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "Többfelhasználóssá vagy a megnevezett felhasználó számára egyfelhasználóssá teszi ezt a rendszert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:614
|
||||
msgid "File storage backend"
|
||||
msgstr "Fájltároló háttérprogram"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
|
||||
"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
|
||||
|
|
@ -6058,191 +6070,191 @@ msgid ""
|
|||
" for more information about the choices and the moving procedure."
|
||||
msgstr "A feltöltött adatok tárolásához használt háttérprogram. Ha megváltoztatja a tároló háttérprogramot, akkor a meglévő fájlokat kézzel tudja áthelyezni. Ha nem tesz így, akkor a változtatás előtt feltöltött fájlok továbbra is elérhetőek lesznek a régi háttérprogramnál. A lehetőségekkel és az áthelyezési eljárással kapcsolatos további információkért nézze meg a <a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">beállítások dokumentációját</a>."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:615
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "Legnagyobb képméret"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:615
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||
"limits."
|
||||
msgstr "A feltöltött képek legnagyobb mérete bájtban. Alapértelmezetten 0, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "Legnagyobb képhossz"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "A feltöltött képek leghosszabb oldalának legnagyobb hossza képpontban. Alapértelmezetten -1, ami azt jelenti, hogy nincs korlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:618
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "JPEG-képek minősége"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:618
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "A feltöltött JPEG-képek ezzel a minőségbeállítással lesznek elmentve [0-100]. Alapértelmezetten 100, ami teljes minőséget jelent."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:619
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "Regisztrációs irányelv"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "Legtöbb napi regisztráció"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "Ha a regisztrációk megengedettek fent, akkor ez állítja be a naponta elfogadandó új felhasználói regisztrációk legnagyobb számát. Ha a regisztráció lezártra van állítva, akkor ennek a beállításnak nincs hatása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "Regisztrációs szöveg"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "Szembetűnően lesz megjelenítve a regisztrációs oldalon. BBCode formázást is használhat itt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "Tiltott becenevek"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "A becenevek vesszővel elválasztott listája, amelyek tiltottak a regisztrációnál. Az előbeállítás az RFC 2142 szerinti szerepnevek listája."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "Fiókok elhagyottak X nap után"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "Nem fogja pazarolni a rendszer erőforrásait a külső oldalak lekérdezésével az elhagyott fiókoknál. Adjon meg 0 értéket, hogy ne legyen időkorlát."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "Engedélyezett ismerőstartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyeknek engedélyezett ismeretséget létesíteni ezzel az oldallal. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "Engedélyezett e-mail-tartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "Azon tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyek engedélyezettek az e-mail-címekben az oldalra történő regisztrációkhoz. A helyettesítő karakterek is elfogadottak. Ha üresen marad, akkor bármely tartomány megengedett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "Nincs OEmbed gazdag tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "Ne jelenítse meg a gazdag tartalmat (például beágyazott PDF), kivéve az alább felsorolt tartományokról."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr "Megbízható harmadik fél tartományok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr "Tartományok vesszővel elválasztott listája, amelyekről engedélyezett a tartalom bejegyzésekben való beágyazása, mint például az OEmbed használatával. A felsorolt tartományok összes altartománya is engedélyezve van."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "Nyilvános tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "Jelölje be az ezen az oldalon lévő összes, egyébként nyilvános személyes oldal nyilvános hozzáférésének tiltásához, hacsak jelenleg nincs bejelentkezve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "Közzététel kényszerítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "Jelölje be, hogy ezen az oldalon az összes profil kényszerítetten fel legyen sorolva az oldal könyvtárában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "Ennek engedélyezése megsértheti az adatvédelmi rendeleteket, mint például a GDPR-t."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "Globális könyvtár URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "Az URL a globális könyvtárhoz. Ha ez nincs beállítva, akkor a globális könyvtár teljesen elérhetetlen lesz az alkalmazásoknak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "Alapértelmezetten személyes bejegyzések az új felhasználóknál"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr "Az összes új tag alapértelmezett bejegyzés-jogosultságainak beállítása az alapértelmezett adatvédelmi csoportra a nyilvános helyett."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "Ne ágyazza be a bejegyzés tartalmát az e-mailes értesítésekbe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "Adatvédelmi intézkedésként ne ágyazza be egy bejegyzés, hozzászólás, személyes üzenet stb. tartalmát azokba az e-mailes értesítésekbe, amelyek erről az oldalról kerülnek kiküldésre."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "Nyilvános hozzáférés letiltása az alkalmazások menüben felsorolt bővítményekhez"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "A jelölőnégyzet bejelölésével csak a tagok számára fogja korlátozni az alkalmazások menüben felsorolt bővítményeket."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "Ne ágyazzon be személyes képeket a bejegyzésekbe"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -6250,11 +6262,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "Ne cserélje ki a bejegyzésekben lévő helyileg kiszolgált személyes fényképeket a kép beágyazott másolatával. Ez azt jelenti, hogy a személyes fényképeket tartalmazó bejegyzéseket fogadó partnereknek hitelesíteniük kell magukat és be kell tölteniük minden egyes képet, ami eltarthat egy ideig."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "Felnőtteknek szánt tartalom"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -6263,234 +6275,234 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "Állítsa be ezt annak közléséhez, hogy a csomópontját főként felnőtteknek szóló tartalomhoz használják, ami lehet, hogy nem alkalmas kiskorúak számára. Ez az információ közzé lesz téve a csomópont információiban, és használhatja például a globális könyvtár is, hogy kiszűrje a csomópontját a csatlakozáshoz felajánlott csomópontok listájából. Ezenkívül egy megjegyzés is meg lesz jelenítve ezzel kapcsolatban a felhasználó regisztrációs oldalán."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "Távoli önmaguk beállításának engedélyezése a felhasználóknak"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "Ennek bejelölésével minden egyes felhasználó számára engedélyezett, hogy az egyes partnereket távoli önmagukként jelöljék meg a partner javítása párbeszédablakban. Ezen jelző beállítása egy partnernél a tartalom minden egyes beküldésének tükrözését okozza a felhasználók adatfolyamában."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
msgid "Block multiple registrations"
|
||||
msgstr "Többszörös regisztrációk tiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "Nem teszi lehetővé a felhasználóknak, hogy további fiókokat regisztráljanak oldalakként történő használathoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
msgid "Disable OpenID"
|
||||
msgstr "OpenID letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "Az OpenID támogatás letiltása a regisztrációnál és a bejelentkezéseknél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
msgid "No Fullname check"
|
||||
msgstr "Nincs teljes név ellenőrzés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow users to register without a space between the first name and the last "
|
||||
"name in their full name."
|
||||
msgstr "Lehetővé teszi a felhasználóknak, hogy a teljes nevükben lévő vezetéknév és a keresztnév közti szóköz nélkül regisztráljanak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "Közösségi oldalak a látogatók számára"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "Mely közösségi oldalaknak kell elérhetőnek lenniük a látogatók számára. A helyi felhasználók mindig mindkét oldalt látják."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "Felhasználónkénti bejegyzések a közösségi oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"\"Global Community\")"
|
||||
msgstr "A felhasználónkénti bejegyzések legnagyobb száma a közösségi oldalon (nem érvényes a „globális közösségnél”)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
msgid "Disable OStatus support"
|
||||
msgstr "OStatus támogatás letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
||||
"occasionally displayed."
|
||||
msgstr "A beépített OStatus (StatusNet, GNU Social stb.) kompatibilitás letiltása. Az OStatus hálózaton lévő összes kommunikáció nyilvános, ezért adatvédelmi figyelmeztetések lesznek időnként megjelenítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:644
|
||||
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
|
||||
msgstr "Az OStatus támogatást csak akkor lehet engedélyezni, ha a szálkezelés engedélyezve van."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:645
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "A Diaspora támogatást nem lehet engedélyezni, mert a Friendica egy alkönyvtárba lett telepítve."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Diaspora támogatás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
||||
msgstr "Beépített Diaspora hálózati kompatibilitás biztosítása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
||||
msgstr "Csak Friendica partnerek engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
msgid ""
|
||||
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
||||
"protocols disabled."
|
||||
msgstr "Az összes partnernek Friendica protokollokat kell használnia. Az összes egyéb beépített kommunikációs protokoll le lesz tiltva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "SSL ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "Ha szeretné, bekapcsolhatja a szigorú tanúsítvány-ellenőrzést. Ezt azt jelenti, hogy nem tud kapcsolódni (egyáltalán) az önaláírt SSL-t használó oldalakhoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:650
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "Proxy felhasználó"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:650
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "Proxy URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "Hálózati időkorlát"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "Az érték másodpercben van. Állítsa 0-ra a korlátlan időhöz (nem ajánlott)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "Legnagyobb terhelésátlag"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt a kézbesítési és lekérdezési folyamatok elhalasztásra kerülnek. Alapértelmezetten %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||
msgstr "Legnagyobb terhelésátlag (előtétprogram)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
||||
msgstr "A legnagyobb rendszerterhelés, mielőtt az előtétprogram kilép a szolgáltatásból. Alapértelmezetten 50."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "Legkevesebb memória"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "A legkevesebb szabad memória MB-ban a feldolgozónál. Hozzáférést igényel a /proc/meminfo fájlhoz. Alapértelmezetten 0 (kikapcsolva)."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:656
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr "Táblák időszakos optimalizálása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:656
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr "A táblák időszakos optimalizálása, mint például a gyorsítótár és a feldolgozó várakozási sorának táblái."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:657
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr "Követők vagy követések felfedezése a partnerekből"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:657
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a partnerek ellenőrizve lesznek a követő és követett partnereik számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:659
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr "Nincs: ki van kapcsolva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:659
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:660
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr "Helyi partnerek: a helyi partnereink partnerei lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:660
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:661
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr "Interaktorok: a helyi partnereink partnerei és a helyileg látható beküldésekkel kapcsolatba került partnerek lesznek felfedezve a követőik vagy követésiek számára."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:663
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr "A partnerek szinkronizálása a könyvtárkiszolgálóval"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a rendszer időszakosan ellenőrizni fogja az új partnereket a meghatározott könyvtárkiszolgálón."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:664
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "Ismételt lekérdezések közti napok"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:664
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr "A napok száma, amely után egy kiszolgáló ismét lekérdezésre kerül a partnereiért."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "Partnerek felfedezése más kiszolgálókról"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
|
||||
" Mastodon and Hubzilla servers."
|
||||
msgstr "Más kiszolgálók időszakos lekérdezése partnerek után. A rendszer Friendica, Mastodon és Hubzilla kiszolgálókat kérdez le."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:667
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "A helyi könyvtár keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "A helyi könyvtár keresése a globális könyvtár helyett. Helyi kereséskor minden egyes keresés a globális könyvtárban lesz végrehajtva a háttérben. Ez javítja a keresési eredményeket, ha a keresést megismétlik."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:668
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:669
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "Kiszolgálóinformációk közzététele"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:668
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:669
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -6498,50 +6510,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor az általános kiszolgáló és használati adatok közzé lesznek téve. Az adatok tartalmazzák a kiszolgáló nevét és verzióját, a nyilvános profillal rendelkező felhasználók számát, a bejegyzések számát, valamint a engedélyezett protokollokat és összekötőket. A részletekért nézze meg a <a href=\"https://the-federation.info/\">the-federation.info</a> weboldalt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:670
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "Távoli verzió ellenőrzése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:670
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "Engedélyezi az új Friendica verziójának keresését a GitHubon. Ha új verzió érhető el, akkor tájékoztatva lesz az adminisztrátori panel áttekintőjében."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "Címkék letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "A kettős keresztes címkék listája megjelenítésének letiltása a beküldések végénél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "Adatbázis tisztítása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "Régi távoli elemek, árva adatbázisrekordok és néhány egyéb segédtáblából származó régi tartalom eltávolítása."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "Távoli elemek élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a távoli elemek törölve lesznek. A saját elemek, valamint a megjelölt és iktatott elemek mindig meg lesznek tartva. A 0 érték letiltja ezt a viselkedést."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "Nem igényelt elemek élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -6549,206 +6561,184 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "Ha az adatbázis-tisztítás engedélyezve van, akkor ez határozza meg azon napok számát, amely után a nem igényelt távoli elemek (főleg a továbbításból származó tartalmak) törölve lesznek. Az alapértelmezett érték 90 nap. A távoli elemek általános élettartamértékének alapértelmezettje lesz, ha 0 értékre van állítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Nyers beszélgetési adatok élettartama"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "A beszélgetési adatok az ActivityPub és az OStatus hálózatoknál, valamint hibakeresési célokhoz vannak használva. Biztonságosan el lehet távolítani azokat 14 nap után. Alapértelmezetten 90 nap."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
msgid "Path to item cache"
|
||||
msgstr "Elemgyorsítótár útvonala"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
|
||||
msgstr "Az elemgyorsítótárak pufferelik az előállított BBCode-ot és a külső képeket."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
msgid "Cache duration in seconds"
|
||||
msgstr "Gyorsítótár-időtartam másodpercben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
msgid ""
|
||||
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
|
||||
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
|
||||
msgstr "Mennyi ideig kell a gyorsítótár fájljait megtartani? Az alapértelmezett érték 86400 másodperc (egy nap). Az elemgyorsítótár letiltásához állítson be -1 értéket."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 100."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr "Bejegyzésenkénti hozzászólások legnagyobb száma a megjelenítési oldalon"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr "Mennyi hozzászólást kell megjeleníteni egy önálló nézeten az egyes bejegyzéseknél? Az alapértelmezett érték 1000."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "Ideiglenes mappa útvonala"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Ha korlátozott rendszere van, ahol a webkiszolgáló nem tudja elérni a rendszer ideiglenes mappájának útvonalát, akkor adjon meg egy másik útvonalat itt."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
msgid "Disable picture proxy"
|
||||
msgstr "Képproxy letiltása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
|
||||
" systems with very low bandwidth."
|
||||
msgstr "A képproxy növeli a teljesítményt és az adatvédelmet. Nem szabad használni nagyon alacsony sávszélességgel rendelkező rendszereknél."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:683
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "Keresés csak címkékben"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:683
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "Nagy rendszereknél a szöveges keresés rendkívüli módon lelassíthatja a rendszert."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:684
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:685
|
||||
msgid "New base url"
|
||||
msgstr "Új alap URL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:684
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
|
||||
" Diaspora* contacts of all users."
|
||||
msgstr "A kiszolgáló alap URL-ének megváltoztatása. Áthelyezési üzenetet küld az összes felhasználó minden Friendica és Diaspora* partnerének."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "RINO Encryption"
|
||||
msgstr "RINO titkosítás"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "Encryption layer between nodes."
|
||||
msgstr "Titkosítási réteg a csomópontok között."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686 src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687 src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
#: src/Module/Contact.php:562 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Letiltva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:688
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "Párhuzamos feldolgozók legnagyobb száma"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:688
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:690
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "Prioritásos sor engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:690
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a prioritásos sor mechanizmus további feldolgozót indít, ha a magasabb prioritással rendelkező folyamatokat blokkolják az alacsonyabb prioritású folyamatok."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:691
|
||||
msgid "Use relay servers"
|
||||
msgstr "Továbbító kiszolgálók használata"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:691
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the receiving of public posts from relay servers. They will be "
|
||||
"included in the search, subscribed tags and on the global community page."
|
||||
msgstr "Engedélyezi a továbbító kiszolgálókról érkező nyilvános bejegyzések fogadását. Ezek fel lesznek véve a keresésbe, a feliratkozott címkékbe és a globális közösségi oldalra."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
msgid "\"Social Relay\" server"
|
||||
msgstr "„Közösségi továbbító” kiszolgáló"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Address of the \"Social Relay\" server where public posts should be send to."
|
||||
" For example %s. ActivityRelay servers are administrated via the \"console "
|
||||
"relay\" command line command."
|
||||
msgstr "Annak a „közösségi továbbító” kiszolgálónak a címe, ahová a nyilvános bejegyzéseket küldeni kell. Például %s. A tevékenység-továbbító kiszolgálók a „console relay” parancssori parancson keresztül vannak adminisztrálva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "Közvetlen továbbító-átvitel"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a más kiszolgálókra való közvetlen átvitelt a továbbító kiszolgálók használata nélkül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "Továbbítás hatóköre"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "Lehet „összes” vagy „címkék”. Az „összes” azt jelenti, hogy minden nyilvános bejegyzést meg kell kapni. A „címkék” jelentése, hogy csak a kijelölt címkékkel rendelkező bejegyzéseket kell megkapni."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "összes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "címkék"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "Kiszolgálócímkék"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája a „címkék” feliratkozáshoz."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr "Kiszolgálócímkék megtagadása"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr "Címkék vesszővel elválasztott listája, amelyek vissza lesznek utasítva."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:697
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "Felhasználói címkék engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:697
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "Ha engedélyezve van, akkor a mentett keresésekből származó címkék lesznek használva a „címkék” feliratkozásnál a „relay_server_tags” címkéken kívül."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:700
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:699
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "Áthelyezés indítása"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7238,11 +7228,11 @@ msgstr "Csak a kezdeti bejegyzéseket némítását lehet megszüntetni"
|
|||
msgid "Posts from %s can't be unshared"
|
||||
msgstr "%s bejegyzéseinek megosztását nem lehet visszavonni"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:400
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:400
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "A partner nem található"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:133
|
||||
msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr "A profil nem található"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7340,12 +7330,12 @@ msgstr "Bővítményszolgáltatások"
|
|||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||
msgstr "Megerősítésre váró felhasználói regisztrációk"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:133
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:116
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
|
||||
msgstr "A(z) %s %s API-végpont nincs megvalósítva"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:134
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
|
||||
msgstr "Az API-végpont jelenleg nincs megvalósítva, de ez változhat a jövőben."
|
||||
|
|
@ -7705,7 +7695,7 @@ msgstr "Partnercsoportok szervezése"
|
|||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "Partnerek keresése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:883 src/Module/Search/Index.php:192
|
||||
#: src/Module/Contact.php:883 src/Module/Search/Index.php:194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "Találatok erre: %s"
|
||||
|
|
@ -7834,7 +7824,7 @@ msgstr "Lekérés vagy hírforrás URL"
|
|||
msgid "New photo from this URL"
|
||||
msgstr "Új fénykép erről az URL-ről"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:175
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:177
|
||||
msgid "Invalid contact."
|
||||
msgstr "Érvénytelen partner."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7946,7 +7936,7 @@ msgid "Hide"
|
|||
msgstr "Elrejtés"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:149 src/Module/Search/Index.php:139
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:179
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:181
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "Nincs találat."
|
||||
|
||||
|
|
@ -7964,45 +7954,45 @@ msgstr "A közösségi beállítás nem érhető el."
|
|||
msgid "Not available."
|
||||
msgstr "Nem érhető el."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:161
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:163
|
||||
msgid "No such group"
|
||||
msgstr "Nincs ilyen csoport"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:165
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:167
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Group: %s"
|
||||
msgstr "Csoport: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:241
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:243
|
||||
msgid "Latest Activity"
|
||||
msgstr "Legutóbbi tevékenység"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:244
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:246
|
||||
msgid "Sort by latest activity"
|
||||
msgstr "Rendezés a legutóbbi tevékenység szerint"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:249
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:251
|
||||
msgid "Latest Posts"
|
||||
msgstr "Legutóbbi bejegyzések"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:252
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:254
|
||||
msgid "Sort by post received date"
|
||||
msgstr "Rendezés a bejegyzés érkezési dátuma szerint"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:257
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Személyes"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:260
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:262
|
||||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||
msgstr "Bejegyzések, amelyek említik vagy tartalmazzák Önt"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:265 src/Object/Post.php:334
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:267 src/Object/Post.php:334
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Csillagozott"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:268
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:270
|
||||
msgid "Favourite Posts"
|
||||
msgstr "Kedvenc bejegyzések"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8884,15 +8874,22 @@ msgstr "Olvasatlanok megjelenítése"
|
|||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "Összes megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:51
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
|
||||
msgid "Unsupported or missing response type"
|
||||
msgstr "Nem támogatott vagy hiányzó választípus"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:56 src/Module/OAuth/Token.php:57
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:58
|
||||
msgid "Incomplete request data"
|
||||
msgstr "Befejezetlen kérésadat"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Token.php:81
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please copy the following authentication code into your application and "
|
||||
"close this window: %s"
|
||||
msgstr "Másolja be a következő hitelesítési kódot az alkalmazásába, és zárja be ezt az ablakot: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Token.php:82
|
||||
msgid "Unsupported or missing grant type"
|
||||
msgstr "Nem támogatott vagy hiányzó felhatalmazástípus"
|
||||
|
||||
|
|
@ -9148,7 +9145,7 @@ msgstr "Csak bejelentkezett felhasználóknak engedélyezett a keresés végreha
|
|||
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
||||
msgstr "Percenként csak egy keresés engedélyezett a nem bejelentkezett felhasználóknak."
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:190
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:192
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Items tagged with: %s"
|
||||
msgstr "Ezzel címkézett elemek: %s"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -324,8 +324,6 @@ $a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requ
|
|||
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\n\t\t\tA bejelentkezés részletei a következők:\n\n\t\t\tOldal címe:\t%1\$s\n\t\t\tBejelentkezési név:\t%2\$s\n\t\t\tJelszó:\t%3\$s\n\n\t\t\tMegváltoztathatja a jelszót a fiókbeállítások oldalon, miután bejelentkezett.\n\t\t";
|
||||
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "A jelszava meg lett változtatva itt: %s";
|
||||
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your profile."] = "Nincs illesztendő kulcsszó. Adjon kulcsszavakat a profiljához.";
|
||||
$a->strings["first"] = "első";
|
||||
$a->strings["next"] = "következő";
|
||||
$a->strings["No matches"] = "Nincs találat";
|
||||
$a->strings["Profile Match"] = "Profilegyezés";
|
||||
$a->strings["New Message"] = "Új üzenet";
|
||||
|
|
@ -790,7 +788,9 @@ $a->strings["Navigation"] = "Navigáció";
|
|||
$a->strings["Site map"] = "Oldaltérkép";
|
||||
$a->strings["Embedding disabled"] = "A beágyazás letiltva";
|
||||
$a->strings["Embedded content"] = "Beágyazott tartalom";
|
||||
$a->strings["first"] = "első";
|
||||
$a->strings["prev"] = "előző";
|
||||
$a->strings["next"] = "következő";
|
||||
$a->strings["last"] = "utolsó";
|
||||
$a->strings["Image/photo"] = "Kép vagy fénykép";
|
||||
$a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2\$s</a> %3\$s"] = "<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2\$s</a> %3\$s";
|
||||
|
|
@ -1300,6 +1300,9 @@ $a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "Automatikusan felfedezett pa
|
|||
$a->strings["Performance"] = "Teljesítmény";
|
||||
$a->strings["Worker"] = "Feldolgozó";
|
||||
$a->strings["Message Relay"] = "Üzenettovábbítás";
|
||||
$a->strings["Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove relays."] = "Használja a „console relay” parancsot a parancssorban a továbbítók hozzáadásához vagy eltávolításához.";
|
||||
$a->strings["The system is not subscribed to any relays at the moment."] = "A rendszer jelenleg nincs feliratkozva semmilyen továbbítóra sem.";
|
||||
$a->strings["The system is currently subscribed to the following relays:"] = "A rendszer jelenleg a következő továbbítókra van feliratkozva:";
|
||||
$a->strings["Relocate Instance"] = "Példány áthelyezése";
|
||||
$a->strings["<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server unreachable."] = "<strong>Figyelmeztetés!</strong> Speciális funkció. Elérhetetlenné teheti a kiszolgálót.";
|
||||
$a->strings["Site name"] = "Oldal neve";
|
||||
|
|
@ -1455,10 +1458,6 @@ $a->strings["Maximum number of parallel workers"] = "Párhuzamos feldolgozók le
|
|||
$a->strings["On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great. Default value is %d."] = "Osztott tárhelyszolgáltatóknál állítsa ezt %d értékre. Nagyobb rendszereknél érdemes a számot %d értékre állítani. Az alapértelmezett érték %d.";
|
||||
$a->strings["Enable fastlane"] = "Prioritásos sor engedélyezése";
|
||||
$a->strings["When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes with higher priority are blocked by processes of lower priority."] = "Ha engedélyezve van, akkor a prioritásos sor mechanizmus további feldolgozót indít, ha a magasabb prioritással rendelkező folyamatokat blokkolják az alacsonyabb prioritású folyamatok.";
|
||||
$a->strings["Use relay servers"] = "Továbbító kiszolgálók használata";
|
||||
$a->strings["Enables the receiving of public posts from relay servers. They will be included in the search, subscribed tags and on the global community page."] = "Engedélyezi a továbbító kiszolgálókról érkező nyilvános bejegyzések fogadását. Ezek fel lesznek véve a keresésbe, a feliratkozott címkékbe és a globális közösségi oldalra.";
|
||||
$a->strings["\"Social Relay\" server"] = "„Közösségi továbbító” kiszolgáló";
|
||||
$a->strings["Address of the \"Social Relay\" server where public posts should be send to. For example %s. ActivityRelay servers are administrated via the \"console relay\" command line command."] = "Annak a „közösségi továbbító” kiszolgálónak a címe, ahová a nyilvános bejegyzéseket küldeni kell. Például %s. A tevékenység-továbbító kiszolgálók a „console relay” parancssori parancson keresztül vannak adminisztrálva.";
|
||||
$a->strings["Direct relay transfer"] = "Közvetlen továbbító-átvitel";
|
||||
$a->strings["Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"] = "Engedélyezi a más kiszolgálókra való közvetlen átvitelt a továbbító kiszolgálók használata nélkül.";
|
||||
$a->strings["Relay scope"] = "Továbbítás hatóköre";
|
||||
|
|
@ -1979,6 +1978,7 @@ $a->strings["Show unread"] = "Olvasatlanok megjelenítése";
|
|||
$a->strings["Show all"] = "Összes megjelenítése";
|
||||
$a->strings["Unsupported or missing response type"] = "Nem támogatott vagy hiányzó választípus";
|
||||
$a->strings["Incomplete request data"] = "Befejezetlen kérésadat";
|
||||
$a->strings["Please copy the following authentication code into your application and close this window: %s"] = "Másolja be a következő hitelesítési kódot az alkalmazásába, és zárja be ezt az ablakot: %s";
|
||||
$a->strings["Unsupported or missing grant type"] = "Nem támogatott vagy hiányzó felhatalmazástípus";
|
||||
$a->strings["Wrong type \"%s\", expected one of: %s"] = "Hibás típus: „%s”, a következők egyike várt: %s";
|
||||
$a->strings["Model not found"] = "A modell nem található";
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: friendica\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-29 20:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-09 04:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: XMPPはいいぞ\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-15 17:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 03:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
@ -21,25 +21,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ja\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1137
|
||||
#: include/api.php:1135
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr[0] "一日の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1151
|
||||
#: include/api.php:1149
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr[0] "一週間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: include/api.php:1165
|
||||
#: include/api.php:1163
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
|
||||
msgstr "月間の最大投稿数 %d 件を超えたため、投稿できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: include/api.php:4528 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211
|
||||
#: include/api.php:4526 mod/photos.php:107 mod/photos.php:211
|
||||
#: mod/photos.php:639 mod/photos.php:1043 mod/photos.php:1060
|
||||
#: mod/photos.php:1609 src/Model/User.php:1100 src/Model/User.php:1108
|
||||
#: src/Model/User.php:1116 src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:97
|
||||
|
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "プロフィール写真"
|
|||
msgid "%1$s poked %2$s"
|
||||
msgstr "%1$s が %2$s にpokeを送りました"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2587
|
||||
#: include/conversation.php:227 src/Model/Item.php:2605
|
||||
msgid "event"
|
||||
msgstr "イベント"
|
||||
|
||||
|
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "イベント"
|
|||
msgid "status"
|
||||
msgstr "ステータス"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2589
|
||||
#: include/conversation.php:235 mod/tagger.php:90 src/Model/Item.php:2607
|
||||
msgid "photo"
|
||||
msgstr "写真"
|
||||
|
||||
|
|
@ -187,32 +187,32 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Follow Thread"
|
||||
msgstr "このスレッドをフォロー"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:986
|
||||
#: include/conversation.php:948 src/Model/Contact.php:999
|
||||
msgid "View Status"
|
||||
msgstr "ステータスを見る"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:949 include/conversation.php:971
|
||||
#: src/Model/Contact.php:912 src/Model/Contact.php:978
|
||||
#: src/Model/Contact.php:987 src/Module/Directory.php:166
|
||||
#: src/Model/Contact.php:925 src/Model/Contact.php:991
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1000 src/Module/Directory.php:166
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
|
||||
msgid "View Profile"
|
||||
msgstr "プロフィールを見る"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:988
|
||||
#: include/conversation.php:950 src/Model/Contact.php:1001
|
||||
msgid "View Photos"
|
||||
msgstr "写真を見る"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:951 src/Model/Contact.php:979
|
||||
#: src/Model/Contact.php:989
|
||||
#: include/conversation.php:951 src/Model/Contact.php:992
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1002
|
||||
msgid "Network Posts"
|
||||
msgstr "ネットワーク投稿"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:980
|
||||
#: src/Model/Contact.php:990
|
||||
#: include/conversation.php:952 src/Model/Contact.php:993
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1003
|
||||
msgid "View Contact"
|
||||
msgstr "コンタクトを見る"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:992
|
||||
#: include/conversation.php:953 src/Model/Contact.php:1005
|
||||
msgid "Send PM"
|
||||
msgstr "PMを送る"
|
||||
|
||||
|
|
@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "無視"
|
|||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr "言語"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:963 src/Model/Contact.php:993
|
||||
#: include/conversation.php:963 src/Model/Contact.php:1006
|
||||
msgid "Poke"
|
||||
msgstr "Pokeを送る"
|
||||
|
||||
#: include/conversation.php:968 mod/follow.php:146 src/Content/Widget.php:76
|
||||
#: src/Model/Contact.php:981 src/Model/Contact.php:994
|
||||
#: src/Model/Contact.php:994 src/Model/Contact.php:1007
|
||||
#: view/theme/vier/theme.php:172
|
||||
msgid "Connect/Follow"
|
||||
msgstr "つながる/フォローする"
|
||||
|
|
@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "プレビュー"
|
|||
|
||||
#: include/conversation.php:1241 mod/dfrn_request.php:642 mod/editpost.php:128
|
||||
#: mod/fbrowser.php:105 mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:152
|
||||
#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:127
|
||||
#: mod/photos.php:1037 mod/photos.php:1143 mod/tagrm.php:37 mod/tagrm.php:129
|
||||
#: mod/unfollow.php:100 src/Module/Contact.php:467
|
||||
#: src/Module/RemoteFollow.php:110
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
|
@ -828,8 +828,8 @@ msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
|
|||
msgstr "%s を開いて、リクエストを承諾・拒否してください。"
|
||||
|
||||
#: mod/api.php:52 mod/api.php:57 mod/dfrn_confirm.php:78 mod/editpost.php:37
|
||||
#: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:184
|
||||
#: mod/item.php:189 mod/item.php:909 mod/message.php:69 mod/message.php:112
|
||||
#: mod/events.php:231 mod/follow.php:55 mod/follow.php:135 mod/item.php:185
|
||||
#: mod/item.php:190 mod/item.php:910 mod/message.php:69 mod/message.php:112
|
||||
#: mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:30 mod/photos.php:176
|
||||
#: mod/photos.php:922 mod/repair_ostatus.php:31 mod/settings.php:47
|
||||
#: mod/settings.php:65 mod/settings.php:498 mod/suggest.php:34
|
||||
|
|
@ -837,11 +837,9 @@ msgstr "%s を開いて、リクエストを承諾・拒否してください。
|
|||
#: mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:78 mod/wall_attach.php:81
|
||||
#: mod/wall_upload.php:99 mod/wall_upload.php:102 mod/wallmessage.php:35
|
||||
#: mod/wallmessage.php:59 mod/wallmessage.php:96 mod/wallmessage.php:120
|
||||
#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:74
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:80 src/Module/BaseApi.php:87
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:93 src/Module/BaseApi.php:100
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:106 src/Module/BaseApi.php:113
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:119 src/Module/BaseNotifications.php:88
|
||||
#: src/Module/Attach.php:56 src/Module/BaseApi.php:69
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:80 src/Module/BaseApi.php:91
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:102 src/Module/BaseNotifications.php:88
|
||||
#: src/Module/Contact.php:385 src/Module/Contact/Advanced.php:43
|
||||
#: src/Module/Delegation.php:118 src/Module/FollowConfirm.php:16
|
||||
#: src/Module/FriendSuggest.php:44 src/Module/Group.php:45
|
||||
|
|
@ -908,7 +906,7 @@ msgstr "アクセスが拒否されました。"
|
|||
msgid "User not found."
|
||||
msgstr "ユーザーが見つかりません。"
|
||||
|
||||
#: mod/cal.php:143 mod/display.php:283 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: mod/cal.php:143 mod/display.php:284 src/Module/Profile/Profile.php:94
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:109
|
||||
#: src/Module/Update/Profile.php:55
|
||||
msgid "Access to this profile has been restricted."
|
||||
|
|
@ -959,7 +957,7 @@ msgstr "リスト"
|
|||
#: mod/cal.php:297 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:73
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:71
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "ユーザーが見つかりません"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1121,11 +1119,11 @@ msgstr "どうやらあなたはすでに%sと友達です。"
|
|||
msgid "Invalid profile URL."
|
||||
msgstr "無効なプロフィールURL。"
|
||||
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2164
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:355 src/Model/Contact.php:2177
|
||||
msgid "Disallowed profile URL."
|
||||
msgstr "許可されていないプロフィールURL。"
|
||||
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2169
|
||||
#: mod/dfrn_request.php:361 src/Model/Contact.php:2182
|
||||
#: src/Module/Friendica.php:80
|
||||
msgid "Blocked domain"
|
||||
msgstr "ブロックされたドメイン"
|
||||
|
|
@ -1221,11 +1219,11 @@ msgstr "%sはあなたを知っています"
|
|||
msgid "Add a personal note:"
|
||||
msgstr "個人メモを追加します。"
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:235 mod/display.php:319
|
||||
#: mod/display.php:235 mod/display.php:320
|
||||
msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
|
||||
msgstr "要求された項目は存在しないか、削除されました。"
|
||||
|
||||
#: mod/display.php:399
|
||||
#: mod/display.php:400
|
||||
msgid "The feed for this item is unavailable."
|
||||
msgstr "この項目のフィードは利用できません。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1372,7 +1370,7 @@ msgstr "送信する"
|
|||
msgid "Basic"
|
||||
msgstr "ベーシック"
|
||||
|
||||
#: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:587 src/Module/Contact.php:961
|
||||
#: mod/events.php:577 src/Module/Admin/Site.php:584 src/Module/Contact.php:961
|
||||
#: src/Module/Profile/Profile.php:245
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
|
|
@ -1437,27 +1435,27 @@ msgstr "ステータスメッセージと投稿"
|
|||
msgid "The contact could not be added."
|
||||
msgstr "コンタクトを追加できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:135 mod/item.php:139
|
||||
#: mod/item.php:136 mod/item.php:140
|
||||
msgid "Unable to locate original post."
|
||||
msgstr "元の投稿が見つかりません。"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:340 mod/item.php:345
|
||||
#: mod/item.php:341 mod/item.php:346
|
||||
msgid "Empty post discarded."
|
||||
msgstr "空の投稿は破棄されました。"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:709
|
||||
#: mod/item.php:717
|
||||
msgid "Post updated."
|
||||
msgstr "投稿が更新されました。"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:726 mod/item.php:731
|
||||
#: mod/item.php:727 mod/item.php:732
|
||||
msgid "Item wasn't stored."
|
||||
msgstr "項目が保存されませんでした。"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:742
|
||||
#: mod/item.php:743
|
||||
msgid "Item couldn't be fetched."
|
||||
msgstr "項目を取得できませんでした。"
|
||||
|
||||
#: mod/item.php:888 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: mod/item.php:889 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:47
|
||||
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:60
|
||||
msgid "Item not found."
|
||||
|
|
@ -1601,19 +1599,11 @@ msgstr "パスワードは%s変更されました"
|
|||
msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
|
||||
msgstr "合致するキーワードが有りません。あなたのプロフィールにキーワードを追加してください。"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:105 src/Content/Pager.php:216
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "最初"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:110 src/Content/Pager.php:276
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "次"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:120 src/Module/BaseSearch.php:117
|
||||
#: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:117
|
||||
msgid "No matches"
|
||||
msgstr "一致する項目がありません"
|
||||
|
||||
#: mod/match.php:125
|
||||
#: mod/match.php:98
|
||||
msgid "Profile Match"
|
||||
msgstr "一致するプロフィール"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2185,7 +2175,7 @@ msgstr "追加機能"
|
|||
|
||||
#: mod/settings.php:564 mod/settings.php:662 mod/settings.php:797
|
||||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:69 src/Module/Admin/Features.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82 src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:113 src/Module/Admin/Tos.php:66
|
||||
#: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:189
|
||||
msgid "Save Settings"
|
||||
|
|
@ -2857,15 +2847,15 @@ msgstr "利用可能な提案はありません。新しいサイトの場合は
|
|||
msgid "Friend Suggestions"
|
||||
msgstr "友達の提案"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:113
|
||||
#: mod/tagrm.php:115
|
||||
msgid "Remove Item Tag"
|
||||
msgstr "タグの削除"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:115
|
||||
#: mod/tagrm.php:117
|
||||
msgid "Select a tag to remove: "
|
||||
msgstr "削除するタグを選択:"
|
||||
|
||||
#: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: mod/tagrm.php:128 src/Module/Settings/Delegation.php:179
|
||||
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:104
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "削除"
|
||||
|
|
@ -3012,12 +3002,12 @@ msgstr "この作者をブロックしますか?その人はあなたをフォ
|
|||
msgid "toggle mobile"
|
||||
msgstr "モバイルを切り替え"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:234
|
||||
#: src/App/Router.php:236
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
|
||||
msgstr "そのメソッドは、このモジュールでは許可されていません。 このメソッド(たち)が許可されています: %s"
|
||||
|
||||
#: src/App/Router.php:236 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
|
||||
#: src/App/Router.php:238 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:32
|
||||
msgid "Page not found."
|
||||
msgstr "ページが見つかりません。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -3630,10 +3620,18 @@ msgstr "埋め込みが無効です"
|
|||
msgid "Embedded content"
|
||||
msgstr "埋め込みコンテンツ"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:216
|
||||
msgid "first"
|
||||
msgstr "最初"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:221
|
||||
msgid "prev"
|
||||
msgstr "前の"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:276
|
||||
msgid "next"
|
||||
msgstr "次"
|
||||
|
||||
#: src/Content/Pager.php:281
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr "最終"
|
||||
|
|
@ -3648,8 +3646,8 @@ msgstr "画像/写真"
|
|||
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1091 src/Model/Item.php:3095
|
||||
#: src/Model/Item.php:3101 src/Model/Item.php:3102
|
||||
#: src/Content/Text/BBCode.php:1091 src/Model/Item.php:3113
|
||||
#: src/Model/Item.php:3119 src/Model/Item.php:3120
|
||||
msgid "Link to source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -3802,7 +3800,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Organisations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Content/Widget.php:532 src/Model/Contact.php:1410
|
||||
#: src/Content/Widget.php:532 src/Model/Contact.php:1423
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr "ニュース"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4487,33 +4485,33 @@ msgstr "ユーザープロフィール作成エラー"
|
|||
msgid "Done. You can now login with your username and password"
|
||||
msgstr "完了しました。これでであなたのユーザー名とパスワードでログインできます。 "
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:64
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:65
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "The database version had been set to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:77
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:78
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
|
||||
"tables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:89
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:90
|
||||
msgid "No unused tables found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:94
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:95
|
||||
msgid ""
|
||||
"These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
|
||||
" \"dbstructure drop -e\":"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:132
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:133
|
||||
msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:156
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:157
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -4521,20 +4519,20 @@ msgid ""
|
|||
"%s\n"
|
||||
msgstr "\nデータベースの更新中にエラー%dが発生しました:\n%s\n"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:159
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:160
|
||||
msgid "Errors encountered performing database changes: "
|
||||
msgstr "データベース変更の実行中に発生したエラー:"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:445
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:550
|
||||
msgid "Another database update is currently running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:449
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:554
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: Database update"
|
||||
msgstr "%s :データベースの更新"
|
||||
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:749
|
||||
#: src/Database/DBStructure.php:854
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s: updating %s table."
|
||||
msgstr "%s : %sテーブルを更新しています。"
|
||||
|
|
@ -4620,82 +4618,82 @@ msgstr "%sは%sと友達になりました"
|
|||
msgid "Legacy module file not found: %s"
|
||||
msgstr "レガシーモジュールファイルが見つかりません: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:982 src/Model/Contact.php:995
|
||||
#: src/Model/Contact.php:995 src/Model/Contact.php:1008
|
||||
msgid "UnFollow"
|
||||
msgstr "フォロー解除"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:991
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1004
|
||||
msgid "Drop Contact"
|
||||
msgstr "コンタクトを削除"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1001 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1014 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
|
||||
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
|
||||
msgid "Approve"
|
||||
msgstr "承認する"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1406
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1419
|
||||
msgid "Organisation"
|
||||
msgstr "組織"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1414
|
||||
#: src/Model/Contact.php:1427
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "フォーラム"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2174
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2187
|
||||
msgid "Connect URL missing."
|
||||
msgstr "接続URLがありません。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2183
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2196
|
||||
msgid ""
|
||||
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
|
||||
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
|
||||
msgstr "コンタクトを追加できませんでした。ページの \"設定\" -> \"ソーシャルネットワーク\" で、関連するネットワーク認証情報を確認してください。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2224
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2237
|
||||
msgid ""
|
||||
"This site is not configured to allow communications with other networks."
|
||||
msgstr "このサイトは、他のネットワークとの通信を許可するように構成されていません。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2225 src/Model/Contact.php:2238
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2238 src/Model/Contact.php:2251
|
||||
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
|
||||
msgstr "互換性のある通信プロトコルまたはフィードは見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2236
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2249
|
||||
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
|
||||
msgstr "指定されたプロフィールアドレスは、適切な情報を提供しません。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2241
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2254
|
||||
msgid "An author or name was not found."
|
||||
msgstr "著者または名前が見つかりませんでした。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2244
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2257
|
||||
msgid "No browser URL could be matched to this address."
|
||||
msgstr "このアドレスに一致するブラウザURLはありません。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2247
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2260
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
|
||||
"contact."
|
||||
msgstr "@スタイルのIDアドレスを既知のプロトコルまたは電子メールのコンタクトと一致させることができません。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2248
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2261
|
||||
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
|
||||
msgstr "メールチェックを強制するには、アドレスの前にmailto:を使用します。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2254
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2267
|
||||
msgid ""
|
||||
"The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
|
||||
"on this site."
|
||||
msgstr "指定されたプロフィールアドレスは、このサイトで無効にされたネットワークに属します。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2259
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2272
|
||||
msgid ""
|
||||
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
|
||||
"notifications from you."
|
||||
msgstr "限定公開のプロフィールです。この人はあなたから直接/個人的な通知を受け取ることができません。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2318
|
||||
#: src/Model/Contact.php:2331
|
||||
msgid "Unable to retrieve contact information."
|
||||
msgstr "コンタクト情報を取得できません。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -4812,33 +4810,33 @@ msgstr "グループ名:"
|
|||
msgid "Edit groups"
|
||||
msgstr "グループを編集"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:1653
|
||||
#: src/Model/Item.php:1659
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2591
|
||||
#: src/Model/Item.php:2609
|
||||
msgid "activity"
|
||||
msgstr "アクティビティ"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2593
|
||||
#: src/Model/Item.php:2611
|
||||
msgid "comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2596
|
||||
#: src/Model/Item.php:2614
|
||||
msgid "post"
|
||||
msgstr "投稿"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:2710
|
||||
#: src/Model/Item.php:2728
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Content warning: %s"
|
||||
msgstr "コンテンツの警告: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3060
|
||||
#: src/Model/Item.php:3078
|
||||
msgid "bytes"
|
||||
msgstr "バイト"
|
||||
|
||||
#: src/Model/Item.php:3089 src/Model/Item.php:3090
|
||||
#: src/Model/Item.php:3107 src/Model/Item.php:3108
|
||||
msgid "View on separate page"
|
||||
msgstr "個別のページで見る"
|
||||
|
||||
|
|
@ -5084,7 +5082,7 @@ msgid ""
|
|||
"An error occurred creating your default contact group. Please try again."
|
||||
msgstr "既定のコンタクトグループの作成中にエラーが発生しました。もう一度試してください。"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1254
|
||||
#: src/Model/User.php:1256
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5092,7 +5090,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1257
|
||||
#: src/Model/User.php:1259
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5124,12 +5122,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\tThank you and welcome to %4$s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1290 src/Model/User.php:1397
|
||||
#: src/Model/User.php:1292 src/Model/User.php:1399
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration details for %s"
|
||||
msgstr "%s の登録の詳細"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1310
|
||||
#: src/Model/User.php:1312
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5144,12 +5142,12 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t%1$s さん、\n\t\t\t\t%2$s に登録していただきありがとうございます。アカウントは管理者による承認待ちです。\n\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです。\n\n\t\t\tサイトの場所:\t%3$s\n\t\t\tログイン名:\t\t%4$s\n\t\t\tパスワード:\t\t%5$s\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1329
|
||||
#: src/Model/User.php:1331
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Registration at %s"
|
||||
msgstr "%s登録"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1353
|
||||
#: src/Model/User.php:1355
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5158,7 +5156,7 @@ msgid ""
|
|||
"\t\t\t"
|
||||
msgstr "\n\t\t\t%1$sさん、\n\t\t\t\t%2$sで登録していただきありがとうございます。アカウントが作成されました。\n\t\t"
|
||||
|
||||
#: src/Model/User.php:1361
|
||||
#: src/Model/User.php:1363
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
|
@ -5218,9 +5216,9 @@ msgstr "有効にする"
|
|||
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:78
|
||||
#: src/Module/Admin/Blocklist/Server.php:88
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:141 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:159 src/Module/Admin/Item/Delete.php:65
|
||||
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/Admin/Logs/View.php:64
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:579
|
||||
#: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:576
|
||||
#: src/Module/Admin/Summary.php:232 src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:58
|
||||
#: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
|
||||
|
|
@ -5550,26 +5548,26 @@ msgstr "機能 %s をロック"
|
|||
msgid "Manage Additional Features"
|
||||
msgstr "追加機能を管理する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:54
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:56
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "その他"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:108 src/Module/Admin/Federation.php:268
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:118 src/Module/Admin/Federation.php:348
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "未知の"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:136
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:154
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
|
||||
"network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
|
||||
"only reflect the part of the network your node is aware of."
|
||||
msgstr "このページでは、Friendicaノードが属するフェデレーションソーシャルネットワークの既知の部分について統計を提供します。これらの数値は完全なものではなく、ノードが認識しているネットワークの部分のみを反映しています。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:142 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:160 src/Module/BaseAdmin.php:87
|
||||
msgid "Federation Statistics"
|
||||
msgstr "フェデレーション統計"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:146
|
||||
#: src/Module/Admin/Federation.php:164
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the "
|
||||
|
|
@ -5766,275 +5764,289 @@ msgstr "ジョブパラメータ"
|
|||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "優先度"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:69
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:70
|
||||
msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
|
||||
msgstr "ベースURLを解析できません。少なくとも<scheme>://<domain>が必要です"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:123
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:124
|
||||
msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:249
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:248
|
||||
msgid "Invalid storage backend setting value."
|
||||
msgstr "無効なストレージバックエンド設定値です。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:449 src/Module/Settings/Display.php:134
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:446 src/Module/Settings/Display.php:134
|
||||
msgid "No special theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "モバイルデバイス向けの特別なテーマはありません"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:466 src/Module/Settings/Display.php:144
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:463 src/Module/Settings/Display.php:144
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "%s - (Experimental)"
|
||||
msgstr "%s (実験的)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:475
|
||||
msgid "No community page for local users"
|
||||
msgstr "ローカルユーザー向けのコミュニティページはありません"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:476
|
||||
msgid "No community page"
|
||||
msgstr "コミュニティページなし"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:480
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:477
|
||||
msgid "Public postings from users of this site"
|
||||
msgstr "このサイトのユーザーからの一般公開投稿"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:481
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:478
|
||||
msgid "Public postings from the federated network"
|
||||
msgstr "フェデレーションネットワークからの一般公開投稿"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:482
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:479
|
||||
msgid "Public postings from local users and the federated network"
|
||||
msgstr "ローカルユーザーとフェデレーションネットワークからの一般公開投稿"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:488
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:485
|
||||
msgid "Multi user instance"
|
||||
msgstr "マルチユーザーインスタンス"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:516
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:513
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "閉まっている"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:517
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:514
|
||||
msgid "Requires approval"
|
||||
msgstr "承認が必要"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:518
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:515
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "開いた"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:522 src/Module/Install.php:215
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:519 src/Module/Install.php:215
|
||||
msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
|
||||
msgstr "SSLポリシーはありません。リンクはページのSSL状態を追跡します"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:523 src/Module/Install.php:216
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:520 src/Module/Install.php:216
|
||||
msgid "Force all links to use SSL"
|
||||
msgstr "すべてのリンクに強制的にSSLを使用させる"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:524 src/Module/Install.php:217
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:521 src/Module/Install.php:217
|
||||
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
|
||||
msgstr "自己署名証明書、ローカルリンクのみにSSLを使用(非開示)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:528
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:525
|
||||
msgid "Don't check"
|
||||
msgstr "チェックしない"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:529
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:526
|
||||
msgid "check the stable version"
|
||||
msgstr "安定版を確認してください"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:530
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:527
|
||||
msgid "check the development version"
|
||||
msgstr "開発バージョンを確認する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:534
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:531
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:535
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:532
|
||||
msgid "Local contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:536
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:533
|
||||
msgid "Interactors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:549
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:546
|
||||
msgid "Database (legacy)"
|
||||
msgstr "データベース(レガシー)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:577 src/Module/BaseAdmin.php:90
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "サイト"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:578
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:580
|
||||
msgid "Republish users to directory"
|
||||
msgstr "ユーザーをディレクトリに再公開する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:584 src/Module/Register.php:139
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:581 src/Module/Register.php:139
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "登録"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:582
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr "ファイルのアップロード"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:583
|
||||
msgid "Policies"
|
||||
msgstr "ポリシー"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:585
|
||||
msgid "Auto Discovered Contact Directory"
|
||||
msgstr "自動検出されたコンタクトディレクトリ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:586
|
||||
msgid "Performance"
|
||||
msgstr "性能"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:587
|
||||
msgid "Worker"
|
||||
msgstr "ワーカー"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:588
|
||||
msgid "Message Relay"
|
||||
msgstr "メッセージ中継"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:592
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:589
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
|
||||
"relays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:590
|
||||
msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:591
|
||||
msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
msgid "Relocate Instance"
|
||||
msgstr "インスタンスの再配置"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:593
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:594
|
||||
msgid ""
|
||||
"<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:597
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
msgid "Site name"
|
||||
msgstr "サイト名"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
msgid "Sender Email"
|
||||
msgstr "送信者のメール"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:598
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
msgid ""
|
||||
"The email address your server shall use to send notification emails from."
|
||||
msgstr "サーバーが通知メールの送信に使用するメールアドレス。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid "Name of the system actor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:599
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
|
||||
"requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
|
||||
"again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:600
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
msgid "Banner/Logo"
|
||||
msgstr "バナー/ロゴ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:601
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
msgid "Email Banner/Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid "Shortcut icon"
|
||||
msgstr "ショートカットアイコン"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:602
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
|
||||
msgstr "ブラウザーに使用されるアイコンへのリンク。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "Touch icon"
|
||||
msgstr "タッチアイコン"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:603
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
|
||||
msgstr "タブレットやモバイルで使用されるアイコンへのリンク。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
msgid "Additional Info"
|
||||
msgstr "追加情報"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:604
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"For public servers: you can add additional information here that will be "
|
||||
"listed at %s/servers."
|
||||
msgstr "パブリックサーバーの場合:追加の情報をここに追加して、 %s/servers にリストできます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:605
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
msgid "System language"
|
||||
msgstr "システム言語"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid "System theme"
|
||||
msgstr "システムテーマ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:606
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a "
|
||||
"href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
|
||||
msgstr "既定のシステムテーマ - ユーザープロフィールによって上書きされる場合があります -<a href=\"/admin/themes\" id=\"cnftheme\">既定のテーマ設定を変更します</a>"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608
|
||||
msgid "Mobile system theme"
|
||||
msgstr "モバイルシステムのテーマ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:607
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608
|
||||
msgid "Theme for mobile devices"
|
||||
msgstr "モバイルデバイスのテーマ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:225
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Install.php:225
|
||||
msgid "SSL link policy"
|
||||
msgstr "SSLリンクポリシー"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:608 src/Module/Install.php:227
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609 src/Module/Install.php:227
|
||||
msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
|
||||
msgstr "生成されたリンクにSSLの使用を強制する必要があるかどうかを決定します"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid "Force SSL"
|
||||
msgstr "SSLを強制する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:609
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
|
||||
" to endless loops."
|
||||
msgstr "すべての非SSL要求をSSLに強制する-注意:一部のシステムでは、無限ループにつながる可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
msgid "Hide help entry from navigation menu"
|
||||
msgstr "ナビゲーションメニューからヘルプエントリを非表示にする"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:610
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can "
|
||||
"still access it calling /help directly."
|
||||
msgstr "ナビゲーションメニューからヘルプページのメニューエントリを非表示にします。 / helpを直接呼び出してアクセスできます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
msgid "Single user instance"
|
||||
msgstr "シングルユーザーインスタンス"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:611
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:612
|
||||
msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
|
||||
msgstr "指定されたユーザーに対してこのインスタンスをマルチユーザーまたはシングルユーザーにします"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:614
|
||||
msgid "File storage backend"
|
||||
msgstr "ファイルストレージバックエンド"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:613
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:614
|
||||
msgid ""
|
||||
"The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, "
|
||||
"you can manually move the existing files. If you do not do so, the files "
|
||||
|
|
@ -6043,191 +6055,191 @@ msgid ""
|
|||
" for more information about the choices and the moving procedure."
|
||||
msgstr "アップロードされたデータを保存するために使用されるバックエンド。ストレージバックエンドを変更する場合、既存のファイルを手動で移動できます。変更しない場合、変更前にアップロードされたファイルは古いバックエンドで引き続き利用できます。選択肢と移動手順の詳細については、<a href=\"/help/Settings#1_2_3_1\">設定ドキュメント</a>をご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:615
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
msgid "Maximum image size"
|
||||
msgstr "最大画像サイズ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:615
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
|
||||
"limits."
|
||||
msgstr "アップロードされる画像の最大サイズ(バイト単位)。デフォルトは0で、制限がないことを意味します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
msgid "Maximum image length"
|
||||
msgstr "最大画像長"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:616
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
|
||||
"-1, which means no limits."
|
||||
msgstr "アップロードされた画像の最長辺のピクセル単位の最大長。デフォルトは-1で、制限がないことを意味します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:618
|
||||
msgid "JPEG image quality"
|
||||
msgstr "JPEG画像品質"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:617
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:618
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
|
||||
"100, which is full quality."
|
||||
msgstr "アップロードされたJPEGSは、この品質設定[0-100]で保存されます。デフォルトは100で、完全な品質です。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:619
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
msgid "Register policy"
|
||||
msgstr "登録ポリシー"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
msgid "Maximum Daily Registrations"
|
||||
msgstr "毎日の最大登録数"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:620
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
msgid ""
|
||||
"If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
|
||||
" registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
|
||||
"setting has no effect."
|
||||
msgstr "上記で登録が許可されている場合、これは1日に受け入れる新しいユーザー登録の最大数を設定します。レジスタがクローズに設定されている場合、この設定は効果がありません。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
msgid "Register text"
|
||||
msgstr "登録テキスト"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:621
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr "登録ページに目立つように表示されます。ここでBBCodeを使用できます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
msgid "Forbidden Nicknames"
|
||||
msgstr "禁止されたニックネーム"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:622
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
|
||||
"Preset is a list of role names according RFC 2142."
|
||||
msgstr "登録が禁止されているニックネームのカンマ区切りリスト。プリセットは、RFC 2142に基づくロール名のリストです。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
msgid "Accounts abandoned after x days"
|
||||
msgstr "x日の間 放置されたアカウント"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:623
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
msgid ""
|
||||
"Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
|
||||
"accounts. Enter 0 for no time limit."
|
||||
msgstr "放置アカウントの外部サイトについてポーリングを停止しシステムリソースを節約します。時間制限なしの場合は0を入力します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
msgid "Allowed friend domains"
|
||||
msgstr "許可された友達ドメイン"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:624
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
|
||||
"with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
|
||||
msgstr "このサイトとの友達関係を確立できるドメインのカンマ区切りリスト。ワイルドカードが使用できます。すべてのドメインを許可するには空白にしてください。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
msgid "Allowed email domains"
|
||||
msgstr "許可されたメールドメイン"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:625
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
|
||||
"registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
|
||||
"domains"
|
||||
msgstr "このサイトへの登録用の電子メールアドレスで許可されるドメインのカンマ区切りリスト。ワイルドカードが使用できます。すべてのドメインを許可するには空白にしてください。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
msgid "No OEmbed rich content"
|
||||
msgstr "OEmbed リッチコンテンツなし"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:626
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
|
||||
"listed below."
|
||||
msgstr "以下にリストされているドメインを除き、リッチコンテンツ(埋め込みPDFなど)を表示しないでください。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
msgid "Trusted third-party domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:627
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
|
||||
" in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
|
||||
"allowed as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
msgid "Block public"
|
||||
msgstr "一般公開をブロック"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:628
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
|
||||
"site unless you are currently logged in."
|
||||
msgstr "このサイトの一般公開済み個人ページを除き、すべてのページで非ログイン状態のアクセスをブロックするには、ここをチェックします。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid "Force publish"
|
||||
msgstr "公開を強制する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
|
||||
msgstr "このサイトのすべてのプロフィールがサイトディレクトリにリストされるように強制するには、チェックします。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:629
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
|
||||
msgstr "これを有効にすると、GDPRなどのプライバシー法に違反する可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
msgid "Global directory URL"
|
||||
msgstr "グローバルディレクトリURL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:630
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
|
||||
"completely unavailable to the application."
|
||||
msgstr "グローバルディレクトリへのURL。これが設定されていない場合、グローバルディレクトリはアプリケーションで全く利用できなくなります。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
msgid "Private posts by default for new users"
|
||||
msgstr "新規ユーザー向けの 既定のプライベート投稿"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:631
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set default post permissions for all new members to the default privacy "
|
||||
"group rather than public."
|
||||
msgstr "すべての新しいメンバーの既定の投稿許可を、一般公開ではなく既定のプライバシーグループに設定します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
msgid "Don't include post content in email notifications"
|
||||
msgstr "メール通知に投稿本文を含めないでください"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:632
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
|
||||
"email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
|
||||
msgstr "プライバシー対策として、このサイトから送信されるメール通知に投稿/コメント/プライベートメッセージなどのコンテンツを含めないでください。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
|
||||
msgstr "アプリメニューにリストされているアドオンへの公開アクセスを許可しません。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:633
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
|
||||
"only."
|
||||
msgstr "このチェックボックスをオンにすると、アプリメニューにリストされているアドオンがメンバーのみに制限されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
msgid "Don't embed private images in posts"
|
||||
msgstr "投稿にプライベート画像を埋め込まないでください"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:634
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
|
||||
"of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
|
||||
|
|
@ -6235,11 +6247,11 @@ msgid ""
|
|||
"while."
|
||||
msgstr "投稿内のローカルでホストされているプライベート写真を画像の埋め込みコピーで置き換えないでください。つまり、プライベート写真を含む投稿を受け取ったコンタクトは、各画像を認証して読み込む必要があり、時間がかかる場合があります。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
msgid "Explicit Content"
|
||||
msgstr "明示的なコンテンツ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:635
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
|
||||
" might not be suited for minors. This information will be published in the "
|
||||
|
|
@ -6248,234 +6260,234 @@ msgid ""
|
|||
"will be shown at the user registration page."
|
||||
msgstr "これを設定して、このノードが主に未成年者には適さない可能性のある露骨なコンテンツを目的とすることを通知します。この情報はノード情報で公開され、たとえばグローバルディレクトリによって使用され、参加するノードのリストからノードをフィルタリングします。さらに、これに関するメモがユーザー登録ページに表示されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
msgid "Allow Users to set remote_self"
|
||||
msgstr "ユーザーがremote_selfを設定できるようにする"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:636
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
msgid ""
|
||||
"With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
|
||||
"remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
|
||||
"causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
|
||||
msgstr "これをチェックすると、すべてのユーザーがコンタクトの修復ダイアログですべてのコンタクトをremote_selfとしてマークできます。コンタクトにこのフラグを設定すると、ユーザーストリームでそのコンタクトのすべての投稿がミラーリングされます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
msgid "Block multiple registrations"
|
||||
msgstr "複数の登録をブロックする"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:637
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
|
||||
msgstr "ユーザーがページとして使用する追加のアカウントを登録できないようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
msgid "Disable OpenID"
|
||||
msgstr "OpenIDを無効にする"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:638
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
msgid "Disable OpenID support for registration and logins."
|
||||
msgstr "登録とログインのOpenIDサポートを無効にします。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
msgid "No Fullname check"
|
||||
msgstr "氏名チェックなし"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:639
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allow users to register without a space between the first name and the last "
|
||||
"name in their full name."
|
||||
msgstr "ユーザーがフルネームの名と姓の間にスペースを入れずに登録できるようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
msgid "Community pages for visitors"
|
||||
msgstr "訪問者向けのコミュニティページ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:640
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
msgid ""
|
||||
"Which community pages should be available for visitors. Local users always "
|
||||
"see both pages."
|
||||
msgstr "訪問者が利用できるコミュニティページ。ローカルユーザーには常に両方のページが表示されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
msgid "Posts per user on community page"
|
||||
msgstr "コミュニティページのユーザーごとの投稿"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:641
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
|
||||
"\"Global Community\")"
|
||||
msgstr "コミュニティページのユーザーごとの投稿の最大数。 (「グローバルコミュニティ」には無効)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
msgid "Disable OStatus support"
|
||||
msgstr "OStatusサポートを無効にする"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:642
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
|
||||
"communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
|
||||
"occasionally displayed."
|
||||
msgstr "組み込みのOStatus(StatusNet、GNU Socialなど)互換機能を無効にします。 OStatusの通信はすべて公開されているため、プライバシーに関する警告がときどき表示されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:643
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:644
|
||||
msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled."
|
||||
msgstr "OStatusサポートは、スレッドが有効な場合にのみ有効にできます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:645
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
msgid ""
|
||||
"Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
|
||||
" directory."
|
||||
msgstr "Friendicaがサブディレクトリにインストールされたため、Diasporaサポートを有効にできません。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
msgid "Enable Diaspora support"
|
||||
msgstr "Diasporaサポートを有効にする"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:646
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
|
||||
msgstr "組み込みのDiasporaネットワーク互換機能を提供します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
msgid "Only allow Friendica contacts"
|
||||
msgstr "Friendicaコンタクトのみを許可する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:647
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
msgid ""
|
||||
"All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
|
||||
"protocols disabled."
|
||||
msgstr "すべてのコンタクトはFriendicaプロトコルを使用する必要があります。他のすべての組み込み通信プロトコルは無効です。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
msgid "Verify SSL"
|
||||
msgstr "SSLを検証する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:648
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
|
||||
" cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
|
||||
msgstr "必要に応じて、厳密な証明書チェックをオンにすることができます。これは、自己署名SSLサイトに(まったく)接続できないことを意味します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:649
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:650
|
||||
msgid "Proxy user"
|
||||
msgstr "プロキシユーザー"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:650
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
msgid "Proxy URL"
|
||||
msgstr "プロキシURL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
msgid "Network timeout"
|
||||
msgstr "ネットワークタイムアウト"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:651
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
|
||||
msgstr "値は秒単位です。無制限の場合は0に設定します(推奨されません)。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
msgid "Maximum Load Average"
|
||||
msgstr "最大負荷平均"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:652
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
|
||||
"default %d."
|
||||
msgstr "このシステム 負荷/Load を超えると、配信・ポーリングプロセスの実行は延期されます。 - 既定の値は%dです。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
msgid "Maximum Load Average (Frontend)"
|
||||
msgstr "最大負荷平均(フロントエンド)"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:653
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50."
|
||||
msgstr "フロントエンドがサービスを終了する前の最大システム負荷-デフォルト50"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
msgid "Minimal Memory"
|
||||
msgstr "最小限のメモリ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:654
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
|
||||
"default 0 (deactivated)."
|
||||
msgstr "ワーカーの最小空きメモリ(MB)。 / proc / meminfoへのアクセスが必要-デフォルトは0(無効)。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:656
|
||||
msgid "Periodically optimize tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:655
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:656
|
||||
msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:657
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
msgid "Discover followers/followings from contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:657
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:658
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:659
|
||||
msgid "None - deactivated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:659
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:660
|
||||
msgid ""
|
||||
"Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
|
||||
"followers/followings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:660
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:661
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
|
||||
"locally visible postings are discovered for their followers/followings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:663
|
||||
msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:662
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:663
|
||||
msgid ""
|
||||
"if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
|
||||
"defined directory server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:664
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
msgid "Days between requery"
|
||||
msgstr "再クエリの間隔"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:664
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
|
||||
msgstr "コンタクトについてサーバーが再照会されるまでの日数。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
msgid "Discover contacts from other servers"
|
||||
msgstr "他のサーバーからコンタクトを発見する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:665
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
|
||||
" Mastodon and Hubzilla servers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:667
|
||||
msgid "Search the local directory"
|
||||
msgstr "ローカルディレクトリを検索する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:666
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:667
|
||||
msgid ""
|
||||
"Search the local directory instead of the global directory. When searching "
|
||||
"locally, every search will be executed on the global directory in the "
|
||||
"background. This improves the search results when the search is repeated."
|
||||
msgstr "グローバルディレクトリではなくローカルディレクトリを検索します。ローカルで検索する場合、すべての検索はバックグラウンドでグローバルディレクトリで実行されます。これにより、同じ検索を繰り返した場合の検索結果が改善されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:668
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:669
|
||||
msgid "Publish server information"
|
||||
msgstr "サーバー情報を公開する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:668
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:669
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, general server and usage data will be published. The data "
|
||||
"contains the name and version of the server, number of users with public "
|
||||
|
|
@ -6483,50 +6495,50 @@ msgid ""
|
|||
" href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
|
||||
msgstr "有効にすると、一般的なサーバーと使用状況データが公開されます。データには、サーバーの名前とバージョン、パブリックプロフィールを持つユーザーの数、投稿の数、およびアクティブ化されたプロトコルとコネクタが含まれます。詳細については、<a href=\"http://the-federation.info/\"> the-federation.info </a>をご覧ください。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:670
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
msgid "Check upstream version"
|
||||
msgstr "アップストリームバージョンを確認する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:670
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
|
||||
"version, you will be informed in the admin panel overview."
|
||||
msgstr "githubで新しいFriendicaバージョンのチェックを有効にします。新しいバージョンがある場合は、管理パネルの概要で通知されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
msgid "Suppress Tags"
|
||||
msgstr "タグを非表示"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:671
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
|
||||
msgstr "投稿の最後にハッシュタグのリストを表示しないようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
msgid "Clean database"
|
||||
msgstr "データベースを消去"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:672
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
|
||||
" other helper tables."
|
||||
msgstr "古いリモート項目、孤立したデータベースレコード、および古いコンテンツを他のヘルパーテーブルから削除します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
msgid "Lifespan of remote items"
|
||||
msgstr "リモート項目の寿命"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:673
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
|
||||
"always kept. 0 disables this behaviour."
|
||||
msgstr "データベースのクリーンアップが有効な場合、これはリモート項目が削除されるまでの日数を定義します。自身の項目、およびマークまたはファイルされた項目は常に保持されます。 0はこの動作を無効にします。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
msgid "Lifespan of unclaimed items"
|
||||
msgstr "請求されていない項目の寿命"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:674
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
|
||||
"unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
|
||||
|
|
@ -6534,206 +6546,184 @@ msgid ""
|
|||
"items if set to 0."
|
||||
msgstr "データベースのクリーンアップが有効になっている場合、これは、要求されていないリモート項目(主に中継からのコンテンツ)が削除されるまでの日数を定義します。デフォルト値は90日です。 0に設定されている場合、リモート項目の一般的なライフスパン値がデフォルトになります。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
msgid "Lifespan of raw conversation data"
|
||||
msgstr "Raw会話データの寿命"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:675
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
msgid ""
|
||||
"The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
|
||||
"debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
|
||||
"days."
|
||||
msgstr "会話データは、ActivityPubおよびOStatusに使用されるほか、デバッグにも使用されます。 14日後に削除しても安全です。デフォルトは90日です。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
msgid "Path to item cache"
|
||||
msgstr "項目キャッシュへのパス"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:676
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images."
|
||||
msgstr "項目は、生成されたbbcodeと外部画像のバッファーをキャッシュします。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
msgid "Cache duration in seconds"
|
||||
msgstr "秒単位のキャッシュ期間"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:677
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
msgid ""
|
||||
"How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
|
||||
" day). To disable the item cache, set the value to -1."
|
||||
msgstr "キャッシュファイルを保持する期間デフォルト値は86400秒(1日)です。項目キャッシュを無効にするには、値を-1に設定します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post"
|
||||
msgstr "投稿あたりのコメントの最大数"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:678
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
|
||||
msgstr "各投稿に表示されるコメントの数は?デフォルト値は100です。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:679
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
|
||||
"value is 1000."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
msgid "Temp path"
|
||||
msgstr "一時パス"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:680
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
|
||||
"temp path, enter another path here."
|
||||
msgstr "Webサーバーがシステムの一時パスにアクセスできない制限されたシステムがある場合は、ここに別のパスを入力します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
msgid "Disable picture proxy"
|
||||
msgstr "画像プロキシを無効にする"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:681
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
msgid ""
|
||||
"The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on"
|
||||
" systems with very low bandwidth."
|
||||
msgstr "画像プロキシは、パフォーマンスとプライバシーを向上させます。帯域幅が非常に低いシステムでは使用しないでください。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:683
|
||||
msgid "Only search in tags"
|
||||
msgstr "タグでのみ検索"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:682
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:683
|
||||
msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
|
||||
msgstr "大規模なシステムでは、テキスト検索によりシステムの速度が著しく低下する可能性があります。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:684
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:685
|
||||
msgid "New base url"
|
||||
msgstr "新しいベースURL"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:684
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:685
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
|
||||
" Diaspora* contacts of all users."
|
||||
msgstr "このサーバーのベースURLを変更します。すべてのユーザーのFriendicaおよびDiaspora *のすべてのコンタクトに再配置メッセージを送信します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "RINO Encryption"
|
||||
msgstr "RINO暗号化"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "Encryption layer between nodes."
|
||||
msgstr "ノード間の暗号化レイヤー。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686 src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687 src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
#: src/Module/Contact.php:562 src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:686
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:687
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "有効化"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:688
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
msgid "Maximum number of parallel workers"
|
||||
msgstr "並列ワーカーの最大数"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:688
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
|
||||
" Default value is %d."
|
||||
msgstr "共有ホスティング事業者では、これを%dに設定します。大規模なシステムでは、 %dの値は素晴らしいでしょう。既定の値は%dです。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:690
|
||||
msgid "Enable fastlane"
|
||||
msgstr "fastlaneを有効にする"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:689
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:690
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
|
||||
" with higher priority are blocked by processes of lower priority."
|
||||
msgstr "有効にすると、優先度の高いプロセスが優先度の低いプロセスによってブロックされた場合、fastlaneメカニズムは追加のワーカーを開始します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:691
|
||||
msgid "Use relay servers"
|
||||
msgstr "中継サーバーを使用する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:691
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the receiving of public posts from relay servers. They will be "
|
||||
"included in the search, subscribed tags and on the global community page."
|
||||
msgstr "中継サーバーからの公開投稿の受信を有効にします。それらは、検索や購読しているタグ、グローバルコミュニティのページに掲載されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
msgid "\"Social Relay\" server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Address of the \"Social Relay\" server where public posts should be send to."
|
||||
" For example %s. ActivityRelay servers are administrated via the \"console "
|
||||
"relay\" command line command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "Direct relay transfer"
|
||||
msgstr "直接中継転送"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:692
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
|
||||
msgstr "中継サーバーを使用せずに他のサーバーに直接転送できるようにします"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "Relay scope"
|
||||
msgstr "中継スコープ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
|
||||
"received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
|
||||
"received."
|
||||
msgstr "\"all \"または\"tags \"にすることができます。 「すべて」は、すべての一般公開投稿を受信することを意味します。 「タグ」は、選択したタグのある投稿のみを受信することを意味します。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "all"
|
||||
msgstr "すべて"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:693
|
||||
msgid "tags"
|
||||
msgstr "タグ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
msgid "Server tags"
|
||||
msgstr "サーバータグ"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:694
|
||||
msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
|
||||
msgstr "\"tags \"サブスクリプションのタグのコンマ区切りリスト。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
msgid "Deny Server tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:695
|
||||
msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:697
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
msgid "Allow user tags"
|
||||
msgstr "ユーザータグを許可する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:697
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:696
|
||||
msgid ""
|
||||
"If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
|
||||
"subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
|
||||
msgstr "有効にすると、保存された検索のタグが、\"relay_server_tags \"に加えて\"tags \"サブスクリプションに使用されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:700
|
||||
#: src/Module/Admin/Site.php:699
|
||||
msgid "Start Relocation"
|
||||
msgstr "再配置を開始"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7218,11 +7208,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Posts from %s can't be unshared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:65 src/Module/Contact.php:400
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:63 src/Module/Contact.php:400
|
||||
msgid "Contact not found"
|
||||
msgstr "コンタクトが見つかりません"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:135
|
||||
#: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:133
|
||||
msgid "Profile not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -7320,12 +7310,12 @@ msgstr "アドオン機能"
|
|||
msgid "User registrations waiting for confirmation"
|
||||
msgstr "確認待ちのユーザー登録"
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:133
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:116
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:134
|
||||
#: src/Module/BaseApi.php:117
|
||||
msgid ""
|
||||
"The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -7684,7 +7674,7 @@ msgstr "コンタクトグループを整理する"
|
|||
msgid "Search your contacts"
|
||||
msgstr "コンタクトを検索する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact.php:883 src/Module/Search/Index.php:192
|
||||
#: src/Module/Contact.php:883 src/Module/Search/Index.php:194
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Results for: %s"
|
||||
msgstr "結果: %s"
|
||||
|
|
@ -7813,7 +7803,7 @@ msgstr "ポーリング/フィードURL"
|
|||
msgid "New photo from this URL"
|
||||
msgstr "このURLからの新しい写真"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:175
|
||||
#: src/Module/Contact/Contacts.php:31 src/Module/Conversation/Network.php:177
|
||||
msgid "Invalid contact."
|
||||
msgstr "無効なコンタクト。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7920,7 +7910,7 @@ msgid "Hide"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Community.php:149 src/Module/Search/Index.php:139
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:179
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:181
|
||||
msgid "No results."
|
||||
msgstr "結果がありません。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -7938,45 +7928,45 @@ msgstr "コミュニティオプションは利用できません。"
|
|||
msgid "Not available."
|
||||
msgstr "利用不可。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:161
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:163
|
||||
msgid "No such group"
|
||||
msgstr "そのようなグループはありません"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:165
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:167
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Group: %s"
|
||||
msgstr "グループ: %s"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:241
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:243
|
||||
msgid "Latest Activity"
|
||||
msgstr "最近の操作"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:244
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:246
|
||||
msgid "Sort by latest activity"
|
||||
msgstr "最終更新順に並び替え"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:249
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:251
|
||||
msgid "Latest Posts"
|
||||
msgstr "最新の投稿"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:252
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:254
|
||||
msgid "Sort by post received date"
|
||||
msgstr "投稿を受信した順に並び替え"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:257
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:259
|
||||
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "パーソナル"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:260
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:262
|
||||
msgid "Posts that mention or involve you"
|
||||
msgstr "あなたに言及または関与している投稿"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:265 src/Object/Post.php:334
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:267 src/Object/Post.php:334
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "スター付き"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:268
|
||||
#: src/Module/Conversation/Network.php:270
|
||||
msgid "Favourite Posts"
|
||||
msgstr "お気に入りの投稿"
|
||||
|
||||
|
|
@ -8857,15 +8847,22 @@ msgstr "未読を表示"
|
|||
msgid "Show all"
|
||||
msgstr "すべて表示する"
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:51
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
|
||||
msgid "Unsupported or missing response type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:56 src/Module/OAuth/Token.php:57
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:58
|
||||
msgid "Incomplete request data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Token.php:81
|
||||
#: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please copy the following authentication code into your application and "
|
||||
"close this window: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Module/OAuth/Token.php:82
|
||||
msgid "Unsupported or missing grant type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -9120,7 +9117,7 @@ msgstr "ログインしたユーザーのみが検索を実行できます。"
|
|||
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
|
||||
msgstr "ログインしていないユーザーには、1分間に1つの検索のみが許可されます。"
|
||||
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:190
|
||||
#: src/Module/Search/Index.php:192
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Items tagged with: %s"
|
||||
msgstr "タグ付けされた項目: %s"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -283,8 +283,6 @@ $a->strings["\n\t\t\tDear %1\$s,\n\t\t\t\tYour password has been changed as requ
|
|||
$a->strings["\n\t\t\tYour login details are as follows:\n\n\t\t\tSite Location:\t%1\$s\n\t\t\tLogin Name:\t%2\$s\n\t\t\tPassword:\t%3\$s\n\n\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n\t\t"] = "\n\t\t\tログインの詳細は次のとおりです:\n\n\t\t\tサイトの場所:\t%1\$s\n\t\t\tログイン名:\t%2\$s\n\t\t\tパスワード:\t%3\$s\n\n\t\t\tログイン後にアカウント設定ページからパスワードを変更できます。\n\t\t";
|
||||
$a->strings["Your password has been changed at %s"] = "パスワードは%s変更されました";
|
||||
$a->strings["No keywords to match. Please add keywords to your profile."] = "合致するキーワードが有りません。あなたのプロフィールにキーワードを追加してください。";
|
||||
$a->strings["first"] = "最初";
|
||||
$a->strings["next"] = "次";
|
||||
$a->strings["No matches"] = "一致する項目がありません";
|
||||
$a->strings["Profile Match"] = "一致するプロフィール";
|
||||
$a->strings["New Message"] = "新しいメッセージ";
|
||||
|
|
@ -728,7 +726,9 @@ $a->strings["Navigation"] = "ナビゲーション";
|
|||
$a->strings["Site map"] = "サイトマップ";
|
||||
$a->strings["Embedding disabled"] = "埋め込みが無効です";
|
||||
$a->strings["Embedded content"] = "埋め込みコンテンツ";
|
||||
$a->strings["first"] = "最初";
|
||||
$a->strings["prev"] = "前の";
|
||||
$a->strings["next"] = "次";
|
||||
$a->strings["last"] = "最終";
|
||||
$a->strings["Image/photo"] = "画像/写真";
|
||||
$a->strings["Click to open/close"] = "クリックして開閉";
|
||||
|
|
@ -1306,8 +1306,6 @@ $a->strings["Maximum number of parallel workers"] = "並列ワーカーの最大
|
|||
$a->strings["On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great. Default value is %d."] = "共有ホスティング事業者では、これを%dに設定します。大規模なシステムでは、 %dの値は素晴らしいでしょう。既定の値は%dです。";
|
||||
$a->strings["Enable fastlane"] = "fastlaneを有効にする";
|
||||
$a->strings["When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes with higher priority are blocked by processes of lower priority."] = "有効にすると、優先度の高いプロセスが優先度の低いプロセスによってブロックされた場合、fastlaneメカニズムは追加のワーカーを開始します。";
|
||||
$a->strings["Use relay servers"] = "中継サーバーを使用する";
|
||||
$a->strings["Enables the receiving of public posts from relay servers. They will be included in the search, subscribed tags and on the global community page."] = "中継サーバーからの公開投稿の受信を有効にします。それらは、検索や購読しているタグ、グローバルコミュニティのページに掲載されます。";
|
||||
$a->strings["Direct relay transfer"] = "直接中継転送";
|
||||
$a->strings["Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"] = "中継サーバーを使用せずに他のサーバーに直接転送できるようにします";
|
||||
$a->strings["Relay scope"] = "中継スコープ";
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue