1
1
Fork 0

Merge pull request #3660 from tobiasd/20170826-de

update DE translation
This commit is contained in:
rabuzarus 2017-08-26 20:10:29 +02:00 committed by GitHub
commit 3df2246a77
2 changed files with 2583 additions and 2584 deletions

View file

@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-12 09:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-15 17:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-26 09:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-26 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -245,26 +245,11 @@ msgstr "Erweiterte Profil-Einstellungen"
msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
msgstr "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite"
#: include/ForumManager.php:116 include/nav.php:133 include/text.php:1109
#: view/theme/vier/theme.php:248
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
#: include/ForumManager.php:118 view/theme/vier/theme.php:250
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: include/ForumManager.php:121 include/contact_widgets.php:275
#: include/items.php:2390 mod/content.php:625 object/Item.php:420
#: view/theme/vier/theme.php:253 src/App.php:528
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: include/datetime.php:66 include/datetime.php:68 mod/profiles.php:701
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: include/datetime.php:196 include/identity.php:654
#: include/datetime.php:196 include/identity.php:653
msgid "Birthday:"
msgstr "Geburtstag:"
@ -353,7 +338,7 @@ msgstr "vor %1$d %2$s"
msgid "%s's birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/datetime.php:621 include/dfrn.php:1310
#: include/datetime.php:621 include/dfrn.php:1318
#, php-format
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
@ -384,7 +369,7 @@ msgid "%1$s may attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
#: include/like.php:181 include/conversation.php:142
#: include/conversation.php:294 include/text.php:1891 mod/subthread.php:89
#: include/conversation.php:294 include/text.php:1893 mod/subthread.php:89
#: mod/tagger.php:63
msgid "photo"
msgstr "Foto"
@ -397,46 +382,10 @@ msgid "status"
msgstr "Status"
#: include/like.php:183 include/conversation.php:134
#: include/conversation.php:286 include/text.php:1889
#: include/conversation.php:286 include/text.php:1891
msgid "event"
msgstr "Event"
#: include/uimport.php:85
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
#: include/uimport.php:91
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
#: include/uimport.php:108 include/uimport.php:119
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
#: include/uimport.php:112 include/uimport.php:123
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: include/uimport.php:145
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
#: include/uimport.php:166
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: include/uimport.php:215
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: include/uimport.php:281
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: include/user.php:39 mod/settings.php:377
msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert."
@ -644,7 +593,7 @@ msgstr "Nicht spezifiziert"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1546
#: include/profile_selectors.php:6 include/conversation.php:1555
msgid "Undecided"
msgid_plural "Undecided"
msgstr[0] "Unentschieden"
@ -832,7 +781,7 @@ msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: include/NotificationsManager.php:169 mod/profiles.php:699
#: mod/network.php:868
#: mod/network.php:867
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
@ -926,31 +875,6 @@ msgstr "Abgemeldet."
msgid "Login failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."
#: include/bbcode.php:419 include/bbcode.php:1178 include/bbcode.php:1179
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
#: include/bbcode.php:536
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
#: include/bbcode.php:1135 include/bbcode.php:1157
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
#: include/bbcode.php:1187 include/bbcode.php:1188
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
#: include/bbcode.php:1303
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
#: include/bbcode.php:1313
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
#: include/dba_pdo.php:75 include/dba.php:59
#, php-format
msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
@ -979,7 +903,7 @@ msgid "Finishes:"
msgstr "Endet:"
#: include/event.php:43 include/event.php:69 include/event.php:461
#: include/bb2diaspora.php:256 include/identity.php:340 mod/directory.php:135
#: include/bb2diaspora.php:256 include/identity.php:338 mod/directory.php:135
#: mod/notifications.php:246 mod/events.php:496 mod/contacts.php:641
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
@ -1016,31 +940,31 @@ msgstr "Fr"
msgid "Sat"
msgstr "Sa"
#: include/event.php:418 include/text.php:1212 mod/settings.php:982
#: include/event.php:418 include/text.php:1206 mod/settings.php:982
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: include/event.php:419 include/text.php:1212 mod/settings.php:982
#: include/event.php:419 include/text.php:1206 mod/settings.php:982
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: include/event.php:420 include/text.php:1212
#: include/event.php:420 include/text.php:1206
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: include/event.php:421 include/text.php:1212
#: include/event.php:421 include/text.php:1206
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: include/event.php:422 include/text.php:1212
#: include/event.php:422 include/text.php:1206
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: include/event.php:423 include/text.php:1212
#: include/event.php:423 include/text.php:1206
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: include/event.php:424 include/text.php:1212
#: include/event.php:424 include/text.php:1206
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
@ -1060,7 +984,7 @@ msgstr "März"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
#: include/event.php:430 include/event.php:443 include/text.php:1216
#: include/event.php:430 include/event.php:443 include/text.php:1210
msgid "May"
msgstr "Mai"
@ -1092,47 +1016,47 @@ msgstr "Nov"
msgid "Dec"
msgstr "Dez"
#: include/event.php:439 include/text.php:1216
#: include/event.php:439 include/text.php:1210
msgid "January"
msgstr "Januar"
#: include/event.php:440 include/text.php:1216
#: include/event.php:440 include/text.php:1210
msgid "February"
msgstr "Februar"
#: include/event.php:441 include/text.php:1216
#: include/event.php:441 include/text.php:1210
msgid "March"
msgstr "März"
#: include/event.php:442 include/text.php:1216
#: include/event.php:442 include/text.php:1210
msgid "April"
msgstr "April"
#: include/event.php:444 include/text.php:1216
#: include/event.php:444 include/text.php:1210
msgid "June"
msgstr "Juni"
#: include/event.php:445 include/text.php:1216
#: include/event.php:445 include/text.php:1210
msgid "July"
msgstr "Juli"
#: include/event.php:446 include/text.php:1216
#: include/event.php:446 include/text.php:1210
msgid "August"
msgstr "August"
#: include/event.php:447 include/text.php:1216
#: include/event.php:447 include/text.php:1210
msgid "September"
msgstr "September"
#: include/event.php:448 include/text.php:1216
#: include/event.php:448 include/text.php:1210
msgid "October"
msgstr "Oktober"
#: include/event.php:449 include/text.php:1216
#: include/event.php:449 include/text.php:1210
msgid "November"
msgstr "November"
#: include/event.php:450 include/text.php:1216
#: include/event.php:450 include/text.php:1210
msgid "December"
msgstr "Dezember"
@ -1156,7 +1080,7 @@ msgstr "Veranstaltung bearbeiten"
msgid "Delete event"
msgstr "Veranstaltung löschen"
#: include/event.php:619 include/text.php:1613 include/text.php:1620
#: include/event.php:619 include/text.php:1615 include/text.php:1622
msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
@ -1244,7 +1168,7 @@ msgstr "Keine Neuigkeiten"
msgid "Clear notifications"
msgstr "Bereinige Benachrichtigungen"
#: include/nav.php:42 include/text.php:1099
#: include/nav.php:42 include/text.php:1093
msgid "@name, !forum, #tags, content"
msgstr "@name, !forum, #tags, content"
@ -1256,7 +1180,7 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: include/nav.php:83 include/identity.php:784 mod/contacts.php:650
#: include/nav.php:83 include/identity.php:783 mod/contacts.php:650
#: mod/contacts.php:846 view/theme/frio/theme.php:252
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -1265,8 +1189,8 @@ msgstr "Status"
msgid "Your posts and conversations"
msgstr "Deine Beiträge und Unterhaltungen"
#: include/nav.php:84 include/identity.php:630 include/identity.php:759
#: include/identity.php:792 mod/newmember.php:20 mod/profperm.php:107
#: include/nav.php:84 include/identity.php:629 include/identity.php:758
#: include/identity.php:791 mod/newmember.php:20 mod/profperm.php:107
#: mod/contacts.php:652 mod/contacts.php:854 view/theme/frio/theme.php:253
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -1275,7 +1199,7 @@ msgstr "Profil"
msgid "Your profile page"
msgstr "Deine Profilseite"
#: include/nav.php:85 include/identity.php:800 mod/fbrowser.php:33
#: include/nav.php:85 include/identity.php:799 mod/fbrowser.php:33
#: view/theme/frio/theme.php:254
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
@ -1284,7 +1208,7 @@ msgstr "Bilder"
msgid "Your photos"
msgstr "Deine Fotos"
#: include/nav.php:86 include/identity.php:808 include/identity.php:811
#: include/nav.php:86 include/identity.php:807 include/identity.php:810
#: view/theme/frio/theme.php:255
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
@ -1293,8 +1217,8 @@ msgstr "Videos"
msgid "Your videos"
msgstr "Deine Videos"
#: include/nav.php:87 include/nav.php:151 include/identity.php:820
#: include/identity.php:831 mod/cal.php:272 mod/events.php:377
#: include/nav.php:87 include/nav.php:151 include/identity.php:819
#: include/identity.php:830 mod/cal.php:272 mod/events.php:377
#: view/theme/frio/theme.php:256 view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
@ -1347,7 +1271,7 @@ msgstr "Apps"
msgid "Addon applications, utilities, games"
msgstr "Addon Anwendungen, Dienstprogramme, Spiele"
#: include/nav.php:125 include/text.php:1096 mod/search.php:152
#: include/nav.php:125 include/text.php:1090 mod/search.php:152
msgid "Search"
msgstr "Suche"
@ -1355,21 +1279,26 @@ msgstr "Suche"
msgid "Search site content"
msgstr "Inhalt der Seite durchsuchen"
#: include/nav.php:128 include/text.php:1104
#: include/nav.php:128 include/text.php:1098
msgid "Full Text"
msgstr "Volltext"
#: include/nav.php:129 include/text.php:1105
#: include/nav.php:129 include/text.php:1099
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: include/nav.php:130 include/nav.php:194 include/identity.php:853
#: include/identity.php:856 include/text.php:1106 mod/viewcontacts.php:124
#: include/nav.php:130 include/nav.php:194 include/identity.php:852
#: include/identity.php:855 include/text.php:1100 mod/viewcontacts.php:124
#: mod/contacts.php:805 mod/contacts.php:866 view/theme/frio/theme.php:263
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte"
#: include/nav.php:145 include/nav.php:147 mod/community.php:32
#: include/nav.php:133 include/ForumManager.php:118 include/text.php:1103
#: view/theme/vier/theme.php:248
msgid "Forums"
msgstr "Foren"
#: include/nav.php:145 include/nav.php:147 mod/community.php:31
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
@ -1381,7 +1310,7 @@ msgstr "Unterhaltungen auf dieser Seite"
msgid "Conversations on the network"
msgstr "Unterhaltungen im Netzwerk"
#: include/nav.php:151 include/identity.php:823 include/identity.php:834
#: include/nav.php:151 include/identity.php:822 include/identity.php:833
#: view/theme/frio/theme.php:260
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
@ -1470,8 +1399,8 @@ msgstr "Delegationen"
msgid "Delegate Page Management"
msgstr "Delegiere das Management für die Seite"
#: include/nav.php:188 mod/newmember.php:15 mod/admin.php:1708
#: mod/admin.php:1984 mod/settings.php:113 view/theme/frio/theme.php:262
#: include/nav.php:188 mod/newmember.php:15 mod/settings.php:113
#: mod/admin.php:1708 mod/admin.php:1984 view/theme/frio/theme.php:262
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
@ -1479,7 +1408,7 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: include/nav.php:191 include/identity.php:294
#: include/nav.php:191 include/identity.php:292
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
@ -1507,10 +1436,6 @@ msgstr "Navigation"
msgid "Site map"
msgstr "Sitemap"
#: include/network.php:687
msgid "view full size"
msgstr "Volle Größe anzeigen"
#: include/photos.php:57 include/photos.php:66 mod/fbrowser.php:42
#: mod/fbrowser.php:63 mod/photos.php:189 mod/photos.php:1125
#: mod/photos.php:1258 mod/photos.php:1279 mod/photos.php:1841
@ -1518,168 +1443,6 @@ msgstr "Volle Größe anzeigen"
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: include/security.php:63
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: include/security.php:64
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: include/security.php:66
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: include/security.php:438
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: include/contact_widgets.php:9
msgid "Add New Contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
#: include/contact_widgets.php:10
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
#: include/contact_widgets.php:11
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: include/contact_widgets.php:13 include/identity.php:228
#: mod/allfriends.php:87 mod/match.php:92 mod/suggest.php:103
#: mod/dirfind.php:209
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: include/contact_widgets.php:28
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
#: include/contact_widgets.php:34
msgid "Find People"
msgstr "Leute finden"
#: include/contact_widgets.php:35
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
#: include/contact_widgets.php:36 include/Contact.php:389
#: include/conversation.php:1016 mod/allfriends.php:71 mod/match.php:77
#: mod/suggest.php:85 mod/dirfind.php:212 mod/follow.php:108
#: mod/contacts.php:615
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: include/contact_widgets.php:37
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: include/contact_widgets.php:38 mod/directory.php:202 mod/contacts.php:811
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: include/contact_widgets.php:39 mod/suggest.php:116
#: view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: include/contact_widgets.php:40 view/theme/vier/theme.php:194
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
#: include/contact_widgets.php:41
msgid "Random Profile"
msgstr "Zufälliges Profil"
#: include/contact_widgets.php:42 view/theme/vier/theme.php:196
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: include/contact_widgets.php:43
msgid "View Global Directory"
msgstr "Globales Verzeichnis betrachten"
#: include/contact_widgets.php:131
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
#: include/contact_widgets.php:134
msgid "All Networks"
msgstr "Alle Netzwerke"
#: include/contact_widgets.php:169 include/contact_widgets.php:204
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#: include/contact_widgets.php:201
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: include/contact_widgets.php:270
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: include/dfrn.php:1309
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/Contact.php:375 include/Contact.php:388 include/Contact.php:433
#: include/conversation.php:1003 include/conversation.php:1019
#: mod/allfriends.php:70 mod/directory.php:153 mod/match.php:76
#: mod/suggest.php:84 mod/dirfind.php:211
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: include/Contact.php:432 include/conversation.php:1002
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: include/Contact.php:434 include/conversation.php:1004
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: include/Contact.php:435 include/conversation.php:1005
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: include/Contact.php:436 include/conversation.php:1006
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
#: include/Contact.php:437
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: include/Contact.php:438 include/conversation.php:1007
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/Contact.php:439 include/conversation.php:1011
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: include/Contact.php:808
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: include/Contact.php:811
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: include/Contact.php:814
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: include/acl_selectors.php:355
msgid "Post to Email"
msgstr "An E-Mail senden"
@ -1840,437 +1603,6 @@ msgstr "pnut"
msgid "App.net"
msgstr "App.net"
#: include/conversation.php:160
#, php-format
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
#: include/conversation.php:163
#, php-format
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
#: include/conversation.php:166
#, php-format
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
#: include/conversation.php:199 mod/dfrn_confirm.php:480
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
#: include/conversation.php:240
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s stupste %2$s"
#: include/conversation.php:261 mod/mood.php:64
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
#: include/conversation.php:308 mod/tagger.php:96
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
#: include/conversation.php:335
msgid "post/item"
msgstr "Nachricht/Beitrag"
#: include/conversation.php:336
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
#: include/conversation.php:614 mod/content.php:373 mod/photos.php:1664
#: mod/profiles.php:344
msgid "Likes"
msgstr "Likes"
#: include/conversation.php:614 mod/content.php:373 mod/photos.php:1664
#: mod/profiles.php:348
msgid "Dislikes"
msgstr "Dislikes"
#: include/conversation.php:615 include/conversation.php:1540
#: mod/content.php:374 mod/photos.php:1665
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Teilnehmend"
msgstr[1] "Teilnehmend"
#: include/conversation.php:615 mod/content.php:374 mod/photos.php:1665
msgid "Not attending"
msgstr "Nicht teilnehmend"
#: include/conversation.php:615 mod/content.php:374 mod/photos.php:1665
msgid "Might attend"
msgstr "Eventuell teilnehmend"
#: include/conversation.php:747 mod/content.php:454 mod/content.php:760
#: mod/photos.php:1730 object/Item.php:137
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: include/conversation.php:748 mod/content.php:455 mod/content.php:761
#: mod/photos.php:1731 mod/admin.php:1598 mod/contacts.php:821
#: mod/contacts.php:1020 mod/settings.php:745 object/Item.php:138
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: include/conversation.php:791 mod/content.php:488 mod/content.php:916
#: mod/content.php:917 object/Item.php:353 object/Item.php:354
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: include/conversation.php:803 object/Item.php:341
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"
#: include/conversation.php:804 object/Item.php:342
msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:"
#: include/conversation.php:811 mod/content.php:498 mod/content.php:929
#: object/Item.php:367
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
#: include/conversation.php:827 mod/content.php:514
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
#: include/conversation.php:829 include/conversation.php:1297
#: mod/content.php:516 mod/content.php:954 mod/editpost.php:116
#: mod/message.php:339 mod/message.php:524 mod/photos.php:1629
#: mod/wallmessage.php:142 object/Item.php:392
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: include/conversation.php:906
msgid "remove"
msgstr "löschen"
#: include/conversation.php:910
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: include/conversation.php:1001 view/theme/frio/theme.php:346
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: include/conversation.php:1138
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das."
#: include/conversation.php:1141
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht."
#: include/conversation.php:1144
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s nimmt teil."
#: include/conversation.php:1147
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s nimmt nicht teil."
#: include/conversation.php:1150
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
#: include/conversation.php:1161
msgid "and"
msgstr "und"
#: include/conversation.php:1167
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr " und %d andere"
#: include/conversation.php:1176
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
#: include/conversation.php:1177
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das."
#: include/conversation.php:1180
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
#: include/conversation.php:1181
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen dies nicht."
#: include/conversation.php:1184
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
#: include/conversation.php:1185
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s nehmen teil."
#: include/conversation.php:1188
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
#: include/conversation.php:1189
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s nehmen nicht teil."
#: include/conversation.php:1192
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
#: include/conversation.php:1193
#, php-format
msgid "%s anttend maybe."
msgstr "%s nehmen vielleicht teil."
#: include/conversation.php:1222 include/conversation.php:1238
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: include/conversation.php:1223 include/conversation.php:1239
#: mod/message.php:273 mod/message.php:280 mod/message.php:420
#: mod/message.php:427 mod/wallmessage.php:116 mod/wallmessage.php:123
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
#: include/conversation.php:1224 include/conversation.php:1240
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
#: include/conversation.php:1225 include/conversation.php:1241
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
#: include/conversation.php:1226 include/conversation.php:1242
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: include/conversation.php:1227 include/conversation.php:1243
#: mod/filer.php:31
msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
#: include/conversation.php:1228 include/conversation.php:1244
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
#: include/conversation.php:1229
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
#: include/conversation.php:1278
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: include/conversation.php:1279 mod/editpost.php:102 mod/message.php:337
#: mod/message.php:521 mod/wallmessage.php:140
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
#: include/conversation.php:1280 mod/editpost.php:103
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
#: include/conversation.php:1281 mod/editpost.php:104
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: include/conversation.php:1282 mod/editpost.php:105
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: include/conversation.php:1283 mod/editpost.php:106 mod/message.php:338
#: mod/message.php:522 mod/wallmessage.php:141
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: include/conversation.php:1284 mod/editpost.php:107
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
#: include/conversation.php:1285 mod/editpost.php:108
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
#: include/conversation.php:1286 mod/editpost.php:109
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
#: include/conversation.php:1287 mod/editpost.php:110
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
#: include/conversation.php:1288 mod/editpost.php:111
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
#: include/conversation.php:1289 mod/editpost.php:112
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: include/conversation.php:1290 mod/editpost.php:113
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
#: include/conversation.php:1291 mod/editpost.php:114
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
#: include/conversation.php:1292 mod/editpost.php:115
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
#: include/conversation.php:1294 mod/editpost.php:129
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:131
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:117
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: include/conversation.php:1299 mod/editpost.php:146
msgid "permissions"
msgstr "Zugriffsrechte"
#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:126
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: include/conversation.php:1312 mod/content.php:738 mod/editpost.php:137
#: mod/photos.php:1649 mod/photos.php:1691 mod/photos.php:1771
#: mod/events.php:506 object/Item.php:714
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: include/conversation.php:1316 include/items.php:2131 mod/editpost.php:140
#: mod/fbrowser.php:102 mod/fbrowser.php:137 mod/message.php:211
#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:339 mod/suggest.php:34 mod/tagrm.php:13
#: mod/tagrm.php:98 mod/videos.php:134 mod/dfrn_request.php:894
#: mod/follow.php:126 mod/contacts.php:458 mod/settings.php:683
#: mod/settings.php:709
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: include/conversation.php:1322
msgid "Post to Groups"
msgstr "Poste an Gruppe"
#: include/conversation.php:1323
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Poste an Kontakte"
#: include/conversation.php:1324
msgid "Private post"
msgstr "Privater Beitrag"
#: include/conversation.php:1329 include/identity.php:268 mod/editpost.php:144
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: include/conversation.php:1330 mod/editpost.php:145
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: include/conversation.php:1512
msgid "View all"
msgstr "Zeige alle"
#: include/conversation.php:1534
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "mag ich"
msgstr[1] "Mag ich"
#: include/conversation.php:1537
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "mag ich nicht"
msgstr[1] "Mag ich nicht"
#: include/conversation.php:1543
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
#: include/dbstructure.php:25
msgid "There are no tables on MyISAM."
msgstr "Es gibt keine MyISAM Tabellen."
#: include/dbstructure.php:66
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
#: include/dbstructure.php:71
#, php-format
msgid ""
"The error message is\n"
"[pre]%s[/pre]"
msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
#: include/dbstructure.php:196
#, php-format
msgid ""
"\n"
"Error %d occurred during database update:\n"
"%s\n"
msgstr "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n"
#: include/dbstructure.php:199
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten"
#: include/dbstructure.php:207
msgid ": Database update"
msgstr ": Datenbank Update"
#: include/dbstructure.php:439
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
#: include/diaspora.php:2212
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: include/diaspora.php:3169
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
#: include/enotify.php:27
msgid "Friendica Notification"
msgstr "Friendica-Benachrichtigung"
@ -2611,6 +1943,624 @@ msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: include/oembed.php:253
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
#: include/oembed.php:261
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
#: include/Contact.php:380 include/Contact.php:393 include/Contact.php:438
#: include/conversation.php:1012 include/conversation.php:1028
#: mod/allfriends.php:70 mod/directory.php:153 mod/match.php:76
#: mod/suggest.php:84 mod/dirfind.php:211
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: include/Contact.php:394 include/contact_widgets.php:38
#: include/conversation.php:1025 mod/allfriends.php:71 mod/match.php:77
#: mod/suggest.php:85 mod/dirfind.php:212 mod/follow.php:108
#: mod/contacts.php:615
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
#: include/Contact.php:437 include/conversation.php:1011
msgid "View Status"
msgstr "Pinnwand anschauen"
#: include/Contact.php:439 include/conversation.php:1013
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: include/Contact.php:440 include/conversation.php:1014
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: include/Contact.php:441 include/conversation.php:1015
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
#: include/Contact.php:442
msgid "Drop Contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: include/Contact.php:443 include/conversation.php:1016
msgid "Send PM"
msgstr "Private Nachricht senden"
#: include/Contact.php:444 include/conversation.php:1020
msgid "Poke"
msgstr "Anstupsen"
#: include/Contact.php:813
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: include/Contact.php:816
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
#: include/Contact.php:819
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: include/ForumManager.php:120 view/theme/vier/theme.php:250
msgid "External link to forum"
msgstr "Externer Link zum Forum"
#: include/ForumManager.php:123 include/contact_widgets.php:271
#: include/items.php:2385 mod/content.php:625 object/Item.php:419
#: view/theme/vier/theme.php:253 src/App.php:528
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
#: include/bbcode.php:428 include/bbcode.php:1186 include/bbcode.php:1187
msgid "Image/photo"
msgstr "Bild/Foto"
#: include/bbcode.php:544
#, php-format
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a> %3$s"
#: include/bbcode.php:1143 include/bbcode.php:1165
msgid "$1 wrote:"
msgstr "$1 hat geschrieben:"
#: include/bbcode.php:1195 include/bbcode.php:1196
msgid "Encrypted content"
msgstr "Verschlüsselter Inhalt"
#: include/bbcode.php:1315
msgid "Invalid source protocol"
msgstr "Ungültiges Quell-Protokoll"
#: include/bbcode.php:1326
msgid "Invalid link protocol"
msgstr "Ungültiges Link-Protokoll"
#: include/contact_widgets.php:11
msgid "Add New Contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
#: include/contact_widgets.php:12
msgid "Enter address or web location"
msgstr "Adresse oder Web-Link eingeben"
#: include/contact_widgets.php:13
msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
msgstr "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara"
#: include/contact_widgets.php:15 include/identity.php:228
#: mod/allfriends.php:87 mod/match.php:92 mod/suggest.php:103
#: mod/dirfind.php:209
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
#: include/contact_widgets.php:30
#, php-format
msgid "%d invitation available"
msgid_plural "%d invitations available"
msgstr[0] "%d Einladung verfügbar"
msgstr[1] "%d Einladungen verfügbar"
#: include/contact_widgets.php:36
msgid "Find People"
msgstr "Leute finden"
#: include/contact_widgets.php:37
msgid "Enter name or interest"
msgstr "Name oder Interessen eingeben"
#: include/contact_widgets.php:39
msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
msgstr "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln"
#: include/contact_widgets.php:40 mod/directory.php:202 mod/contacts.php:811
msgid "Find"
msgstr "Finde"
#: include/contact_widgets.php:41 mod/suggest.php:116
#: view/theme/vier/theme.php:195
msgid "Friend Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: include/contact_widgets.php:42 view/theme/vier/theme.php:194
msgid "Similar Interests"
msgstr "Ähnliche Interessen"
#: include/contact_widgets.php:43
msgid "Random Profile"
msgstr "Zufälliges Profil"
#: include/contact_widgets.php:44 view/theme/vier/theme.php:196
msgid "Invite Friends"
msgstr "Freunde einladen"
#: include/contact_widgets.php:45
msgid "View Global Directory"
msgstr "Globales Verzeichnis betrachten"
#: include/contact_widgets.php:131
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
#: include/contact_widgets.php:134
msgid "All Networks"
msgstr "Alle Netzwerke"
#: include/contact_widgets.php:169 include/contact_widgets.php:204
msgid "Everything"
msgstr "Alles"
#: include/contact_widgets.php:201
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"
#: include/contact_widgets.php:266
#, php-format
msgid "%d contact in common"
msgid_plural "%d contacts in common"
msgstr[0] "%d gemeinsamer Kontakt"
msgstr[1] "%d gemeinsame Kontakte"
#: include/conversation.php:160
#, php-format
msgid "%1$s attends %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt an %2$ss %3$s teil."
#: include/conversation.php:163
#, php-format
msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt nicht an %2$ss %3$s teil."
#: include/conversation.php:166
#, php-format
msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s"
msgstr "%1$s nimmt eventuell an %2$ss %3$s teil."
#: include/conversation.php:199 mod/dfrn_confirm.php:480
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
msgstr "%1$s ist nun mit %2$s befreundet"
#: include/conversation.php:240
#, php-format
msgid "%1$s poked %2$s"
msgstr "%1$s stupste %2$s"
#: include/conversation.php:261 mod/mood.php:64
#, php-format
msgid "%1$s is currently %2$s"
msgstr "%1$s ist momentan %2$s"
#: include/conversation.php:308 mod/tagger.php:96
#, php-format
msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
msgstr "%1$s hat %2$ss %3$s mit %4$s getaggt"
#: include/conversation.php:335
msgid "post/item"
msgstr "Nachricht/Beitrag"
#: include/conversation.php:336
#, php-format
msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
msgstr "%1$s hat %2$s\\s %3$s als Favorit markiert"
#: include/conversation.php:614 mod/content.php:373 mod/photos.php:1664
#: mod/profiles.php:344
msgid "Likes"
msgstr "Likes"
#: include/conversation.php:614 mod/content.php:373 mod/photos.php:1664
#: mod/profiles.php:348
msgid "Dislikes"
msgstr "Dislikes"
#: include/conversation.php:615 include/conversation.php:1549
#: mod/content.php:374 mod/photos.php:1665
msgid "Attending"
msgid_plural "Attending"
msgstr[0] "Teilnehmend"
msgstr[1] "Teilnehmend"
#: include/conversation.php:615 mod/content.php:374 mod/photos.php:1665
msgid "Not attending"
msgstr "Nicht teilnehmend"
#: include/conversation.php:615 mod/content.php:374 mod/photos.php:1665
msgid "Might attend"
msgstr "Eventuell teilnehmend"
#: include/conversation.php:752 mod/content.php:454 mod/content.php:760
#: mod/photos.php:1730 object/Item.php:137
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: include/conversation.php:753 mod/content.php:455 mod/content.php:761
#: mod/photos.php:1731 mod/contacts.php:821 mod/contacts.php:1020
#: mod/settings.php:745 mod/admin.php:1598 object/Item.php:138
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: include/conversation.php:796 mod/content.php:488 mod/content.php:916
#: mod/content.php:917 object/Item.php:352 object/Item.php:353
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: include/conversation.php:808 object/Item.php:340
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"
#: include/conversation.php:809 object/Item.php:341
msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:"
#: include/conversation.php:816 mod/content.php:498 mod/content.php:929
#: object/Item.php:366
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
#: include/conversation.php:832 mod/content.php:514
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
#: include/conversation.php:834 include/conversation.php:1306
#: mod/content.php:516 mod/content.php:954 mod/editpost.php:116
#: mod/message.php:339 mod/message.php:524 mod/photos.php:1629
#: mod/wallmessage.php:142 object/Item.php:391
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: include/conversation.php:911
msgid "remove"
msgstr "löschen"
#: include/conversation.php:915
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: include/conversation.php:1010 view/theme/frio/theme.php:346
msgid "Follow Thread"
msgstr "Folge der Unterhaltung"
#: include/conversation.php:1147
#, php-format
msgid "%s likes this."
msgstr "%s mag das."
#: include/conversation.php:1150
#, php-format
msgid "%s doesn't like this."
msgstr "%s mag das nicht."
#: include/conversation.php:1153
#, php-format
msgid "%s attends."
msgstr "%s nimmt teil."
#: include/conversation.php:1156
#, php-format
msgid "%s doesn't attend."
msgstr "%s nimmt nicht teil."
#: include/conversation.php:1159
#, php-format
msgid "%s attends maybe."
msgstr "%s nimmt eventuell teil."
#: include/conversation.php:1170
msgid "and"
msgstr "und"
#: include/conversation.php:1176
#, php-format
msgid ", and %d other people"
msgstr " und %d andere"
#: include/conversation.php:1185
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das"
#: include/conversation.php:1186
#, php-format
msgid "%s like this."
msgstr "%s mögen das."
#: include/conversation.php:1189
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> mögen das nicht"
#: include/conversation.php:1190
#, php-format
msgid "%s don't like this."
msgstr "%s mögen dies nicht."
#: include/conversation.php:1193
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen teil"
#: include/conversation.php:1194
#, php-format
msgid "%s attend."
msgstr "%s nehmen teil."
#: include/conversation.php:1197
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen nicht teil"
#: include/conversation.php:1198
#, php-format
msgid "%s don't attend."
msgstr "%s nehmen nicht teil."
#: include/conversation.php:1201
#, php-format
msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
msgstr "<span %1$s>%2$d Personen</span> nehmen eventuell teil"
#: include/conversation.php:1202
#, php-format
msgid "%s anttend maybe."
msgstr "%s nehmen vielleicht teil."
#: include/conversation.php:1231 include/conversation.php:1247
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: include/conversation.php:1232 include/conversation.php:1248
#: mod/message.php:273 mod/message.php:280 mod/message.php:420
#: mod/message.php:427 mod/wallmessage.php:116 mod/wallmessage.php:123
msgid "Please enter a link URL:"
msgstr "Bitte gib die URL des Links ein:"
#: include/conversation.php:1233 include/conversation.php:1249
msgid "Please enter a video link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Video einfügen:"
#: include/conversation.php:1234 include/conversation.php:1250
msgid "Please enter an audio link/URL:"
msgstr "Bitte Link/URL zum Audio einfügen:"
#: include/conversation.php:1235 include/conversation.php:1251
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: include/conversation.php:1236 include/conversation.php:1252
#: mod/filer.php:31
msgid "Save to Folder:"
msgstr "In diesem Ordner speichern:"
#: include/conversation.php:1237 include/conversation.php:1253
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst Du Dich jetzt gerade auf?"
#: include/conversation.php:1238
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
#: include/conversation.php:1287
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: include/conversation.php:1288 mod/editpost.php:102 mod/message.php:337
#: mod/message.php:521 mod/wallmessage.php:140
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
#: include/conversation.php:1289 mod/editpost.php:103
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
#: include/conversation.php:1290 mod/editpost.php:104
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: include/conversation.php:1291 mod/editpost.php:105
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: include/conversation.php:1292 mod/editpost.php:106 mod/message.php:338
#: mod/message.php:522 mod/wallmessage.php:141
msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: include/conversation.php:1293 mod/editpost.php:107
msgid "web link"
msgstr "Weblink"
#: include/conversation.php:1294 mod/editpost.php:108
msgid "Insert video link"
msgstr "Video-Adresse einfügen"
#: include/conversation.php:1295 mod/editpost.php:109
msgid "video link"
msgstr "Video-Link"
#: include/conversation.php:1296 mod/editpost.php:110
msgid "Insert audio link"
msgstr "Audio-Adresse einfügen"
#: include/conversation.php:1297 mod/editpost.php:111
msgid "audio link"
msgstr "Audio-Link"
#: include/conversation.php:1298 mod/editpost.php:112
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: include/conversation.php:1299 mod/editpost.php:113
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
#: include/conversation.php:1300 mod/editpost.php:114
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
#: include/conversation.php:1301 mod/editpost.php:115
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
#: include/conversation.php:1303 mod/editpost.php:129
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: include/conversation.php:1305 mod/editpost.php:131
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: include/conversation.php:1307 mod/editpost.php:117
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: include/conversation.php:1308 mod/editpost.php:146
msgid "permissions"
msgstr "Zugriffsrechte"
#: include/conversation.php:1316 mod/editpost.php:126
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: include/conversation.php:1321 mod/content.php:738 mod/editpost.php:137
#: mod/photos.php:1649 mod/photos.php:1691 mod/photos.php:1771
#: mod/events.php:506 object/Item.php:713
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: include/conversation.php:1325 include/items.php:2126 mod/editpost.php:140
#: mod/fbrowser.php:102 mod/fbrowser.php:137 mod/message.php:211
#: mod/photos.php:247 mod/photos.php:339 mod/suggest.php:34 mod/tagrm.php:13
#: mod/tagrm.php:98 mod/videos.php:134 mod/dfrn_request.php:894
#: mod/follow.php:126 mod/contacts.php:458 mod/settings.php:683
#: mod/settings.php:709
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: include/conversation.php:1331
msgid "Post to Groups"
msgstr "Poste an Gruppe"
#: include/conversation.php:1332
msgid "Post to Contacts"
msgstr "Poste an Kontakte"
#: include/conversation.php:1333
msgid "Private post"
msgstr "Privater Beitrag"
#: include/conversation.php:1338 include/identity.php:266 mod/editpost.php:144
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: include/conversation.php:1339 mod/editpost.php:145
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: include/conversation.php:1521
msgid "View all"
msgstr "Zeige alle"
#: include/conversation.php:1543
msgid "Like"
msgid_plural "Likes"
msgstr[0] "mag ich"
msgstr[1] "Mag ich"
#: include/conversation.php:1546
msgid "Dislike"
msgid_plural "Dislikes"
msgstr[0] "mag ich nicht"
msgstr[1] "Mag ich nicht"
#: include/conversation.php:1552
msgid "Not Attending"
msgid_plural "Not Attending"
msgstr[0] "Nicht teilnehmend "
msgstr[1] "Nicht teilnehmend"
#: include/dbstructure.php:25
msgid "There are no tables on MyISAM."
msgstr "Es gibt keine MyISAM Tabellen."
#: include/dbstructure.php:66
#, php-format
msgid ""
"\n"
"\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
"\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
"\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
"\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
msgstr "\nDie Friendica-Entwickler haben vor kurzem das Update %s veröffentlicht, aber bei der Installation ging etwas schrecklich schief.\n\nDas Problem sollte so schnell wie möglich gelöst werden, aber ich schaffe es nicht alleine. Bitte kontaktiere einen Friendica-Entwickler falls Du mir nicht alleine helfen kannst. Meine Datenbank könnte ungültig sein."
#: include/dbstructure.php:71
#, php-format
msgid ""
"The error message is\n"
"[pre]%s[/pre]"
msgstr "Die Fehlermeldung lautet\n[pre]%s[/pre]"
#: include/dbstructure.php:196
#, php-format
msgid ""
"\n"
"Error %d occurred during database update:\n"
"%s\n"
msgstr "\nFehler %d beim Update der Datenbank aufgetreten\n%s\n"
#: include/dbstructure.php:199
msgid "Errors encountered performing database changes: "
msgstr "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten"
#: include/dbstructure.php:207
msgid ": Database update"
msgstr ": Datenbank Update"
#: include/dbstructure.php:439
#, php-format
msgid "%s: updating %s table."
msgstr "%s: aktualisiere Tabelle %s"
#: include/dfrn.php:1317
#, php-format
msgid "%s\\'s birthday"
msgstr "%ss Geburtstag"
#: include/diaspora.php:2212
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: include/diaspora.php:3169
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
#: include/identity.php:45
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
@ -2619,230 +2569,230 @@ msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: include/identity.php:98 include/identity.php:323 include/identity.php:755
#: include/identity.php:98 include/identity.php:321 include/identity.php:754
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: include/identity.php:263
#: include/identity.php:261
msgid "Atom feed"
msgstr "Atom-Feed"
#: include/identity.php:294
#: include/identity.php:292
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
#: include/identity.php:299 include/identity.php:325 mod/profiles.php:790
#: include/identity.php:297 include/identity.php:323 mod/profiles.php:790
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: include/identity.php:300 mod/profiles.php:791
#: include/identity.php:298 mod/profiles.php:791
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: include/identity.php:310 mod/profiles.php:780
#: include/identity.php:308 mod/profiles.php:780
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: include/identity.php:313 mod/profiles.php:782
#: include/identity.php:311 mod/profiles.php:782
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: include/identity.php:314 mod/profiles.php:687 mod/profiles.php:783
#: include/identity.php:312 mod/profiles.php:687 mod/profiles.php:783
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
#: include/identity.php:342 include/identity.php:642 mod/directory.php:137
#: include/identity.php:340 include/identity.php:641 mod/directory.php:137
#: mod/notifications.php:252
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
#: include/identity.php:345 include/identity.php:665 mod/directory.php:139
#: include/identity.php:343 include/identity.php:664 mod/directory.php:139
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: include/identity.php:347 include/identity.php:682 mod/directory.php:141
#: include/identity.php:345 include/identity.php:681 mod/directory.php:141
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: include/identity.php:349 include/identity.php:702 mod/directory.php:143
#: include/identity.php:347 include/identity.php:701 mod/directory.php:143
#: mod/notifications.php:248 mod/contacts.php:645
msgid "About:"
msgstr "Über:"
#: include/identity.php:351 mod/contacts.php:643
#: include/identity.php:349 mod/contacts.php:643
msgid "XMPP:"
msgstr "XMPP:"
#: include/identity.php:437 mod/notifications.php:260 mod/contacts.php:58
#: include/identity.php:435 mod/notifications.php:260 mod/contacts.php:58
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:"
#: include/identity.php:466 include/identity.php:556
#: include/identity.php:464 include/identity.php:555
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: include/identity.php:467 include/identity.php:557
#: include/identity.php:465 include/identity.php:556
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: include/identity.php:518 include/identity.php:607
#: include/identity.php:517 include/identity.php:603
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: include/identity.php:530
#: include/identity.php:529
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: include/identity.php:531
#: include/identity.php:530
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: include/identity.php:593
#: include/identity.php:590
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: include/identity.php:618
#: include/identity.php:617
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: include/identity.php:619
#: include/identity.php:618
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: include/identity.php:639 mod/settings.php:1287
#: include/identity.php:638 mod/settings.php:1287
msgid "Full Name:"
msgstr "Kompletter Name:"
#: include/identity.php:646
#: include/identity.php:645
msgid "j F, Y"
msgstr "j F, Y"
#: include/identity.php:647
#: include/identity.php:646
msgid "j F"
msgstr "j F"
#: include/identity.php:661
#: include/identity.php:660
msgid "Age:"
msgstr "Alter:"
#: include/identity.php:674
#: include/identity.php:673
#, php-format
msgid "for %1$d %2$s"
msgstr "für %1$d %2$s"
#: include/identity.php:678 mod/profiles.php:706
#: include/identity.php:677 mod/profiles.php:706
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: include/identity.php:686 mod/profiles.php:733
#: include/identity.php:685 mod/profiles.php:733
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: include/identity.php:690 mod/notifications.php:250 mod/follow.php:139
#: include/identity.php:689 mod/notifications.php:250 mod/follow.php:139
#: mod/contacts.php:647
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
#: include/identity.php:694 mod/profiles.php:734
#: include/identity.php:693 mod/profiles.php:734
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: include/identity.php:698
#: include/identity.php:697
msgid "Religion:"
msgstr "Religion:"
#: include/identity.php:706
#: include/identity.php:705
msgid "Hobbies/Interests:"
msgstr "Hobbies/Interessen:"
#: include/identity.php:710 mod/profiles.php:738
#: include/identity.php:709 mod/profiles.php:738
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: include/identity.php:714 mod/profiles.php:739
#: include/identity.php:713 mod/profiles.php:739
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: include/identity.php:718
#: include/identity.php:717
msgid "Contact information and Social Networks:"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke:"
#: include/identity.php:722
#: include/identity.php:721
msgid "Musical interests:"
msgstr "Musikalische Interessen:"
#: include/identity.php:726
#: include/identity.php:725
msgid "Books, literature:"
msgstr "Literatur/Bücher:"
#: include/identity.php:730
#: include/identity.php:729
msgid "Television:"
msgstr "Fernsehen:"
#: include/identity.php:734
#: include/identity.php:733
msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung:"
#: include/identity.php:738
#: include/identity.php:737
msgid "Love/Romance:"
msgstr "Liebesleben:"
#: include/identity.php:742
#: include/identity.php:741
msgid "Work/employment:"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung:"
#: include/identity.php:746
#: include/identity.php:745
msgid "School/education:"
msgstr "Schule/Ausbildung:"
#: include/identity.php:751
#: include/identity.php:750
msgid "Forums:"
msgstr "Foren:"
#: include/identity.php:760 mod/events.php:509
#: include/identity.php:759 mod/events.php:509
msgid "Basic"
msgstr "Allgemein"
#: include/identity.php:761 mod/events.php:510 mod/admin.php:1149
#: mod/contacts.php:883
#: include/identity.php:760 mod/events.php:510 mod/contacts.php:883
#: mod/admin.php:1149
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: include/identity.php:787 mod/follow.php:147 mod/contacts.php:849
#: include/identity.php:786 mod/follow.php:147 mod/contacts.php:849
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: include/identity.php:795 mod/contacts.php:857
#: include/identity.php:794 mod/contacts.php:857
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: include/identity.php:803 mod/photos.php:95
#: include/identity.php:802 mod/photos.php:95
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
#: include/identity.php:842 mod/notes.php:49
#: include/identity.php:841 mod/notes.php:49
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
#: include/identity.php:845
#: include/identity.php:844
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur Du kannst das sehen"
#: include/items.php:1707 mod/dfrn_confirm.php:738 mod/dfrn_request.php:759
#: include/items.php:1702 mod/dfrn_confirm.php:738 mod/dfrn_request.php:759
msgid "[Name Withheld]"
msgstr "[Name unterdrückt]"
#: include/items.php:2083 mod/notice.php:17 mod/viewsrc.php:16
#: mod/admin.php:256 mod/admin.php:1655 mod/admin.php:1906 mod/display.php:120
#: mod/display.php:292 mod/display.php:505
#: include/items.php:2078 mod/notice.php:17 mod/viewsrc.php:16
#: mod/admin.php:256 mod/admin.php:1655 mod/admin.php:1906 mod/display.php:121
#: mod/display.php:290 mod/display.php:498
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: include/items.php:2126
#: include/items.php:2121
msgid "Do you really want to delete this item?"
msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
#: include/items.php:2128 mod/api.php:107 mod/message.php:208
#: include/items.php:2123 mod/api.php:107 mod/message.php:208
#: mod/suggest.php:31 mod/dfrn_request.php:880 mod/follow.php:115
#: mod/profiles.php:643 mod/profiles.php:646 mod/profiles.php:673
#: mod/register.php:248 mod/contacts.php:455 mod/settings.php:1172
@ -2853,7 +2803,7 @@ msgstr "Möchtest Du wirklich dieses Item löschen?"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: include/items.php:2267 mod/allfriends.php:14 mod/api.php:28 mod/api.php:33
#: include/items.php:2262 mod/allfriends.php:14 mod/api.php:28 mod/api.php:33
#: mod/attach.php:35 mod/cal.php:301 mod/common.php:20 mod/crepair.php:105
#: mod/delegate.php:14 mod/dfrn_confirm.php:63 mod/editpost.php:12
#: mod/fsuggest.php:80 mod/group.php:20 mod/manage.php:103 mod/message.php:48
@ -2865,57 +2815,71 @@ msgstr "Ja"
#: mod/wallmessage.php:11 mod/wallmessage.php:35 mod/wallmessage.php:75
#: mod/wallmessage.php:99 mod/regmod.php:106 mod/uimport.php:26
#: mod/dirfind.php:15 mod/events.php:188 mod/follow.php:13 mod/follow.php:76
#: mod/follow.php:160 mod/item.php:197 mod/item.php:209
#: mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:179
#: mod/follow.php:160 mod/profile_photo.php:19 mod/profile_photo.php:179
#: mod/profile_photo.php:190 mod/profile_photo.php:203 mod/profiles.php:172
#: mod/profiles.php:610 mod/register.php:45 mod/contacts.php:363
#: mod/display.php:502 mod/invite.php:17 mod/invite.php:105 mod/network.php:7
#: mod/settings.php:24 mod/settings.php:132 mod/settings.php:669 index.php:410
#: mod/invite.php:17 mod/invite.php:105 mod/settings.php:24
#: mod/settings.php:132 mod/settings.php:669 mod/display.php:495
#: mod/item.php:197 mod/item.php:209 mod/network.php:7 index.php:410
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: include/items.php:2384
#: include/items.php:2379
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
#: include/oembed.php:253
msgid "Embedded content"
msgstr "Eingebetteter Inhalt"
#: include/network.php:700
msgid "view full size"
msgstr "Volle Größe anzeigen"
#: include/oembed.php:261
msgid "Embedding disabled"
msgstr "Einbettungen deaktiviert"
#: include/ostatus.php:1964
#: include/ostatus.php:1950
#, php-format
msgid "%s is now following %s."
msgstr "%s folgt nun %s"
#: include/ostatus.php:1965
#: include/ostatus.php:1951
msgid "following"
msgstr "folgen"
#: include/ostatus.php:1968
#: include/ostatus.php:1954
#, php-format
msgid "%s stopped following %s."
msgstr "%s hat aufgehört %s zu folgen"
#: include/ostatus.php:1969
#: include/ostatus.php:1955
msgid "stopped following"
msgstr "wird nicht mehr gefolgt"
#: include/plugin.php:519 include/plugin.php:521
#: include/plugin.php:518 include/plugin.php:520
msgid "Click here to upgrade."
msgstr "Zum Upgraden hier klicken."
#: include/plugin.php:528
#: include/plugin.php:527
msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements."
#: include/plugin.php:533
#: include/plugin.php:532
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar."
#: include/security.php:63
msgid "Welcome "
msgstr "Willkommen "
#: include/security.php:64
msgid "Please upload a profile photo."
msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
#: include/security.php:66
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: include/security.php:423
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
msgstr "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden)."
#: include/text.php:314
msgid "newer"
msgstr "neuer"
@ -2948,193 +2912,229 @@ msgstr "lade weitere Einträge..."
msgid "The end"
msgstr "Das Ende"
#: include/text.php:970
#: include/text.php:964
msgid "No contacts"
msgstr "Keine Kontakte"
#: include/text.php:994
#: include/text.php:988
#, php-format
msgid "%d Contact"
msgid_plural "%d Contacts"
msgstr[0] "%d Kontakt"
msgstr[1] "%d Kontakte"
#: include/text.php:1007
#: include/text.php:1001
msgid "View Contacts"
msgstr "Kontakte anzeigen"
#: include/text.php:1097 mod/editpost.php:101 mod/filer.php:32
#: include/text.php:1091 mod/editpost.php:101 mod/filer.php:32
#: mod/notes.php:64
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: include/text.php:1158
#: include/text.php:1152
msgid "poke"
msgstr "anstupsen"
#: include/text.php:1158
#: include/text.php:1152
msgid "poked"
msgstr "stupste"
#: include/text.php:1159
#: include/text.php:1153
msgid "ping"
msgstr "anpingen"
#: include/text.php:1159
#: include/text.php:1153
msgid "pinged"
msgstr "pingte"
#: include/text.php:1160
#: include/text.php:1154
msgid "prod"
msgstr "knuffen"
#: include/text.php:1160
#: include/text.php:1154
msgid "prodded"
msgstr "knuffte"
#: include/text.php:1161
#: include/text.php:1155
msgid "slap"
msgstr "ohrfeigen"
#: include/text.php:1161
#: include/text.php:1155
msgid "slapped"
msgstr "ohrfeigte"
#: include/text.php:1162
#: include/text.php:1156
msgid "finger"
msgstr "befummeln"
#: include/text.php:1162
#: include/text.php:1156
msgid "fingered"
msgstr "befummelte"
#: include/text.php:1163
#: include/text.php:1157
msgid "rebuff"
msgstr "eine Abfuhr erteilen"
#: include/text.php:1163
#: include/text.php:1157
msgid "rebuffed"
msgstr "abfuhrerteilte"
#: include/text.php:1177
#: include/text.php:1171
msgid "happy"
msgstr "glücklich"
#: include/text.php:1178
#: include/text.php:1172
msgid "sad"
msgstr "traurig"
#: include/text.php:1179
#: include/text.php:1173
msgid "mellow"
msgstr "sanft"
#: include/text.php:1180
#: include/text.php:1174
msgid "tired"
msgstr "müde"
#: include/text.php:1181
#: include/text.php:1175
msgid "perky"
msgstr "frech"
#: include/text.php:1182
#: include/text.php:1176
msgid "angry"
msgstr "sauer"
#: include/text.php:1183
#: include/text.php:1177
msgid "stupified"
msgstr "verblüfft"
#: include/text.php:1184
#: include/text.php:1178
msgid "puzzled"
msgstr "verwirrt"
#: include/text.php:1185
#: include/text.php:1179
msgid "interested"
msgstr "interessiert"
#: include/text.php:1186
#: include/text.php:1180
msgid "bitter"
msgstr "verbittert"
#: include/text.php:1187
#: include/text.php:1181
msgid "cheerful"
msgstr "fröhlich"
#: include/text.php:1188
#: include/text.php:1182
msgid "alive"
msgstr "lebendig"
#: include/text.php:1189
#: include/text.php:1183
msgid "annoyed"
msgstr "verärgert"
#: include/text.php:1190
#: include/text.php:1184
msgid "anxious"
msgstr "unruhig"
#: include/text.php:1191
#: include/text.php:1185
msgid "cranky"
msgstr "schrullig"
#: include/text.php:1192
#: include/text.php:1186
msgid "disturbed"
msgstr "verstört"
#: include/text.php:1193
#: include/text.php:1187
msgid "frustrated"
msgstr "frustriert"
#: include/text.php:1194
#: include/text.php:1188
msgid "motivated"
msgstr "motiviert"
#: include/text.php:1195
#: include/text.php:1189
msgid "relaxed"
msgstr "entspannt"
#: include/text.php:1196
#: include/text.php:1190
msgid "surprised"
msgstr "überrascht"
#: include/text.php:1406 mod/videos.php:388
#: include/text.php:1408 mod/videos.php:388
msgid "View Video"
msgstr "Video ansehen"
#: include/text.php:1423
#: include/text.php:1425
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: include/text.php:1464 include/text.php:1475
#: include/text.php:1466 include/text.php:1477
msgid "Click to open/close"
msgstr "Zum öffnen/schließen klicken"
#: include/text.php:1607
#: include/text.php:1609
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1608
#: include/text.php:1610
msgid "view on separate page"
msgstr "auf separater Seite ansehen"
#: include/text.php:1893
#: include/text.php:1895
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: include/text.php:1895 mod/content.php:624 object/Item.php:419
#: object/Item.php:431
#: include/text.php:1897 mod/content.php:624 object/Item.php:418
#: object/Item.php:430
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "Kommentar"
msgstr[1] "Kommentare"
#: include/text.php:1898
#: include/text.php:1900
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: include/text.php:2064
#: include/text.php:2066
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: include/uimport.php:83
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei"
#: include/uimport.php:89
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?"
#: include/uimport.php:106 include/uimport.php:117
msgid "Error! Cannot check nickname"
msgstr "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen."
#: include/uimport.php:110 include/uimport.php:121
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: include/uimport.php:143
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten"
#: include/uimport.php:164
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos"
#: include/uimport.php:213
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: include/uimport.php:279
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
#: mod/allfriends.php:48
msgid "No friends to display."
msgstr "Keine Kontakte zum Anzeigen."
@ -3239,7 +3239,7 @@ msgstr "diaspora2bb: "
msgid "The post was created"
msgstr "Der Beitrag wurde angelegt"
#: mod/cal.php:145 mod/profile.php:156 mod/display.php:351
#: mod/cal.php:145 mod/display.php:347 mod/profile.php:156
msgid "Access to this profile has been restricted."
msgstr "Der Zugriff zu diesem Profil wurde eingeschränkt."
@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "Gruppe: %s"
msgid "This entry was edited"
msgstr "Dieser Beitrag wurde bearbeitet."
#: mod/content.php:622 object/Item.php:417
#: mod/content.php:622 object/Item.php:416
#, php-format
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
@ -3311,38 +3311,38 @@ msgstr[1] "%d Kommentare"
msgid "Private Message"
msgstr "Private Nachricht"
#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1627 object/Item.php:271
#: mod/content.php:703 mod/photos.php:1627 object/Item.php:270
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
#: mod/content.php:703 object/Item.php:271
#: mod/content.php:703 object/Item.php:270
msgid "like"
msgstr "mag ich"
#: mod/content.php:704 mod/photos.php:1628 object/Item.php:272
#: mod/content.php:704 mod/photos.php:1628 object/Item.php:271
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
#: mod/content.php:704 object/Item.php:272
#: mod/content.php:704 object/Item.php:271
msgid "dislike"
msgstr "mag ich nicht"
#: mod/content.php:706 object/Item.php:275
#: mod/content.php:706 object/Item.php:274
msgid "Share this"
msgstr "Weitersagen"
#: mod/content.php:706 object/Item.php:275
#: mod/content.php:706 object/Item.php:274
msgid "share"
msgstr "Teilen"
#: mod/content.php:726 mod/photos.php:1645 mod/photos.php:1687
#: mod/photos.php:1767 object/Item.php:702
#: mod/photos.php:1767 object/Item.php:701
msgid "This is you"
msgstr "Das bist Du"
#: mod/content.php:728 mod/content.php:951 mod/photos.php:1647
#: mod/photos.php:1689 mod/photos.php:1769 object/Item.php:389
#: object/Item.php:704
#: mod/photos.php:1689 mod/photos.php:1769 object/Item.php:388
#: object/Item.php:703
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@ -3352,41 +3352,41 @@ msgstr "Kommentar"
#: mod/photos.php:1143 mod/photos.php:1273 mod/photos.php:1599
#: mod/photos.php:1648 mod/photos.php:1690 mod/photos.php:1770
#: mod/poke.php:204 mod/events.php:508 mod/profiles.php:684
#: mod/contacts.php:588 mod/invite.php:149 object/Item.php:705
#: mod/contacts.php:588 mod/invite.php:149 object/Item.php:704
#: view/theme/duepuntozero/config.php:64 view/theme/frio/config.php:67
#: view/theme/quattro/config.php:70 view/theme/vier/config.php:113
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: mod/content.php:730 object/Item.php:706
#: mod/content.php:730 object/Item.php:705
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: mod/content.php:731 object/Item.php:707
#: mod/content.php:731 object/Item.php:706
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: mod/content.php:732 object/Item.php:708
#: mod/content.php:732 object/Item.php:707
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: mod/content.php:733 object/Item.php:709
#: mod/content.php:733 object/Item.php:708
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: mod/content.php:734 object/Item.php:710
#: mod/content.php:734 object/Item.php:709
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: mod/content.php:735 object/Item.php:711
#: mod/content.php:735 object/Item.php:710
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: mod/content.php:736 object/Item.php:712
#: mod/content.php:736 object/Item.php:711
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: mod/content.php:737 object/Item.php:713
#: mod/content.php:737 object/Item.php:712
msgid "Video"
msgstr "Video"
@ -3395,39 +3395,39 @@ msgstr "Video"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: mod/content.php:773 object/Item.php:238
#: mod/content.php:773 object/Item.php:237
msgid "add star"
msgstr "markieren"
#: mod/content.php:774 object/Item.php:239
#: mod/content.php:774 object/Item.php:238
msgid "remove star"
msgstr "Markierung entfernen"
#: mod/content.php:775 object/Item.php:240
#: mod/content.php:775 object/Item.php:239
msgid "toggle star status"
msgstr "Markierung umschalten"
#: mod/content.php:778 object/Item.php:243
#: mod/content.php:778 object/Item.php:242
msgid "starred"
msgstr "markiert"
#: mod/content.php:779 mod/content.php:801 object/Item.php:260
#: mod/content.php:779 mod/content.php:801 object/Item.php:259
msgid "add tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
#: mod/content.php:790 object/Item.php:248
#: mod/content.php:790 object/Item.php:247
msgid "ignore thread"
msgstr "Thread ignorieren"
#: mod/content.php:791 object/Item.php:249
#: mod/content.php:791 object/Item.php:248
msgid "unignore thread"
msgstr "Thread nicht mehr ignorieren"
#: mod/content.php:792 object/Item.php:250
#: mod/content.php:792 object/Item.php:249
msgid "toggle ignore status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/content.php:795 mod/ostatus_subscribe.php:75 object/Item.php:253
#: mod/content.php:795 mod/ostatus_subscribe.php:75 object/Item.php:252
msgid "ignored"
msgstr "Ignoriert"
@ -3435,27 +3435,27 @@ msgstr "Ignoriert"
msgid "save to folder"
msgstr "In Ordner speichern"
#: mod/content.php:854 object/Item.php:212
#: mod/content.php:854 object/Item.php:211
msgid "I will attend"
msgstr "Ich werde teilnehmen"
#: mod/content.php:854 object/Item.php:212
#: mod/content.php:854 object/Item.php:211
msgid "I will not attend"
msgstr "Ich werde nicht teilnehmen"
#: mod/content.php:854 object/Item.php:212
#: mod/content.php:854 object/Item.php:211
msgid "I might attend"
msgstr "Ich werde eventuell teilnehmen"
#: mod/content.php:918 object/Item.php:355
#: mod/content.php:918 object/Item.php:354
msgid "to"
msgstr "zu"
#: mod/content.php:919 object/Item.php:357
#: mod/content.php:919 object/Item.php:356
msgid "Wall-to-Wall"
msgstr "Wall-to-Wall"
#: mod/content.php:920 object/Item.php:358
#: mod/content.php:920 object/Item.php:357
msgid "via Wall-To-Wall:"
msgstr "via Wall-To-Wall:"
@ -3529,9 +3529,8 @@ msgid ""
"entries from this contact."
msgstr "Markiere diesen Kontakt als remote_self (entferntes Konto), dies veranlasst Friendica alle Top-Level Beiträge dieses Kontakts an all Deine Kontakte zu senden."
#: mod/crepair.php:170 mod/admin.php:1580 mod/admin.php:1593
#: mod/admin.php:1606 mod/admin.php:1622 mod/settings.php:684
#: mod/settings.php:710
#: mod/crepair.php:170 mod/settings.php:684 mod/settings.php:710
#: mod/admin.php:1580 mod/admin.php:1593 mod/admin.php:1606 mod/admin.php:1622
msgid "Name"
msgstr "Name"
@ -3682,15 +3681,10 @@ msgstr "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden"
msgid "%1$s has joined %2$s"
msgstr "%1$s ist %2$s beigetreten"
#: mod/dfrn_poll.php:104 mod/dfrn_poll.php:539
#, php-format
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
#: mod/directory.php:33 mod/photos.php:981 mod/videos.php:200
#: mod/viewcontacts.php:39 mod/webfinger.php:10 mod/dfrn_request.php:804
#: mod/probe.php:9 mod/search.php:96 mod/search.php:102 mod/community.php:18
#: mod/display.php:216
#: mod/probe.php:9 mod/search.php:96 mod/search.php:102 mod/community.php:17
#: mod/display.php:217
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
@ -5106,10 +5100,6 @@ msgstr "Was willst Du mit dem Empfänger machen:"
msgid "Make this post private"
msgstr "Diesen Beitrag privat machen"
#: mod/profile.php:176
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
#: mod/profperm.php:28 mod/profperm.php:59
msgid "Invalid profile identifier."
msgstr "Ungültiger Profil-Bezeichner."
@ -5599,41 +5589,6 @@ msgstr "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefüg
msgid "Contact added"
msgstr "Kontakt hinzugefügt"
#: mod/item.php:118
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: mod/item.php:345
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: mod/item.php:904
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
#: mod/item.php:995
#, php-format
msgid ""
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
#: mod/item.php:997
#, php-format
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
#: mod/item.php:998
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
#: mod/item.php:1002
#, php-format
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: mod/ping.php:274
msgid "{0} wants to be your friend"
msgstr "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten"
@ -6120,7 +6075,7 @@ msgstr "Zu viele Abfragen"
msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
msgstr "Es ist nur eine Suchanfrage pro Minute für nicht eingeloggte Benutzer gestattet."
#: mod/search.php:222 mod/community.php:50
#: mod/search.php:222 mod/community.php:49
msgid "No results."
msgstr "Keine Ergebnisse."
@ -6134,6 +6089,1217 @@ msgstr "Beiträge die mit %s getaggt sind"
msgid "Results for: %s"
msgstr "Ergebnisse für: %s"
#: mod/contacts.php:137
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
#: mod/contacts.php:172 mod/contacts.php:381
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
#: mod/contacts.php:186
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
#: mod/contacts.php:219
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
#: mod/contacts.php:402
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
#: mod/contacts.php:402
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
#: mod/contacts.php:413
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
#: mod/contacts.php:413
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
#: mod/contacts.php:425
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
#: mod/contacts.php:425
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
#: mod/contacts.php:450
msgid "Drop contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: mod/contacts.php:453 mod/contacts.php:814
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
#: mod/contacts.php:472
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
#: mod/contacts.php:509
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
#: mod/contacts.php:513
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
#: mod/contacts.php:518
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit Dir"
#: mod/contacts.php:538
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
#: mod/contacts.php:541 mod/admin.php:1068
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: mod/contacts.php:545
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
#: mod/contacts.php:545
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
#: mod/contacts.php:547 mod/contacts.php:977
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: mod/contacts.php:551
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
#: mod/contacts.php:564
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
#: mod/contacts.php:567
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
#: mod/contacts.php:568 mod/admin.php:1077
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: mod/contacts.php:568
msgid "Fetch information"
msgstr "Beziehe Information"
#: mod/contacts.php:568
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
#: mod/contacts.php:586
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: mod/contacts.php:589
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
#: mod/contacts.php:590
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
#: mod/contacts.php:591
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
#: mod/contacts.php:592
msgid "Their personal note"
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
#: mod/contacts.php:594
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
#: mod/contacts.php:600
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
#: mod/contacts.php:601
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
#: mod/contacts.php:602
msgid "Repair URL settings"
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
#: mod/contacts.php:603
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
#: mod/contacts.php:609
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
#: mod/contacts.php:611
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
#: mod/contacts.php:613 mod/contacts.php:987
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: mod/contacts.php:618 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:996
#: mod/admin.php:1600
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: mod/contacts.php:618 mod/contacts.php:818 mod/contacts.php:996
#: mod/admin.php:1599
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
#: mod/contacts.php:619 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1004
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
#: mod/contacts.php:623
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
#: mod/contacts.php:624
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
#: mod/contacts.php:625
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
#: mod/contacts.php:626
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
#: mod/contacts.php:627
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
#: mod/contacts.php:627
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
#: mod/contacts.php:630
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
#: mod/contacts.php:630
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
#: mod/contacts.php:648
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: mod/contacts.php:651
msgid "Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen"
#: mod/contacts.php:697
msgid "Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: mod/contacts.php:700
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: mod/contacts.php:708
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:713
msgid "Unblocked"
msgstr "Ungeblockt"
#: mod/contacts.php:716
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: mod/contacts.php:725
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:731
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: mod/contacts.php:734
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:740
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:749
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: mod/contacts.php:752
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:809
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
#: mod/contacts.php:817 mod/settings.php:162 mod/settings.php:708
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1012
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1012
msgid "Unarchive"
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
#: mod/contacts.php:823
msgid "Batch Actions"
msgstr "Stapelverarbeitung"
#: mod/contacts.php:869
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:879
msgid "View all common friends"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:886
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
#: mod/contacts.php:920
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
#: mod/contacts.php:924
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
#: mod/contacts.php:928
msgid "you are a fan of"
msgstr "Du bist Fan von"
#: mod/contacts.php:998
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1006
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1014
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1022
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
#: mod/help.php:44
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
#: mod/help.php:59 index.php:304
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
#: mod/invite.php:30
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
#: mod/invite.php:53
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
#: mod/invite.php:78
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
#: mod/invite.php:89
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
#: mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
#: mod/invite.php:97
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
#: mod/invite.php:116
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
#: mod/invite.php:124
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
#: mod/invite.php:126
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
#: mod/invite.php:127
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
#: mod/invite.php:131
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
#: mod/invite.php:134
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s."
#: mod/invite.php:135
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden."
#: mod/invite.php:141
msgid "Send invitations"
msgstr "Einladungen senden"
#: mod/invite.php:142
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
#: mod/invite.php:144
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
#: mod/invite.php:146
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
#: mod/invite.php:146
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
#: mod/invite.php:148
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca."
#: mod/settings.php:45 mod/admin.php:1580
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
#: mod/settings.php:54 mod/admin.php:174
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/settings.php:62
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#: mod/settings.php:69 mod/settings.php:891
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
#: mod/settings.php:76 mod/admin.php:172 mod/admin.php:1706 mod/admin.php:1769
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: mod/settings.php:90
msgid "Connected apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:104
msgid "Remove account"
msgstr "Konto löschen"
#: mod/settings.php:159
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
#: mod/settings.php:273
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
#: mod/settings.php:278
msgid "Email settings updated."
msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
#: mod/settings.php:293
msgid "Features updated"
msgstr "Features aktualisiert"
#: mod/settings.php:363
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
#: mod/settings.php:382
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
#: mod/settings.php:390
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#: mod/settings.php:401
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort geändert."
#: mod/settings.php:403
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
#: mod/settings.php:483
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: mod/settings.php:485
msgid " Name too short."
msgstr " Name ist zu kurz."
#: mod/settings.php:494
msgid "Wrong Password"
msgstr "Falsches Passwort"
#: mod/settings.php:499
msgid " Not valid email."
msgstr " Keine gültige E-Mail."
#: mod/settings.php:505
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
#: mod/settings.php:561
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
#: mod/settings.php:565
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
#: mod/settings.php:605
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707 mod/settings.php:743
msgid "Add application"
msgstr "Programm hinzufügen"
#: mod/settings.php:682 mod/settings.php:793 mod/settings.php:842
#: mod/settings.php:909 mod/settings.php:1006 mod/settings.php:1272
#: mod/admin.php:1145 mod/admin.php:1770 mod/admin.php:2033 mod/admin.php:2107
#: mod/admin.php:2260
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: mod/settings.php:686 mod/settings.php:712
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: mod/settings.php:687 mod/settings.php:713
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"
#: mod/settings.php:688 mod/settings.php:714
msgid "Icon url"
msgstr "Icon URL"
#: mod/settings.php:699
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
#: mod/settings.php:742
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:746
msgid "Client key starts with"
msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
#: mod/settings.php:747
msgid "No name"
msgstr "Kein Name"
#: mod/settings.php:748
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
#: mod/settings.php:760
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
#: mod/settings.php:769
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: mod/settings.php:783 mod/admin.php:2249 mod/admin.php:2250
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: mod/settings.php:783 mod/admin.php:2249 mod/admin.php:2250
msgid "On"
msgstr "An"
#: mod/settings.php:791
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/settings.php:801 mod/settings.php:805
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
#: mod/settings.php:811
msgid "Disable intelligent shortening"
msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
#: mod/settings.php:813
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
" original friendica post."
msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
#: mod/settings.php:819
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
#: mod/settings.php:821
msgid ""
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
"unknown user."
msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
#: mod/settings.php:827
msgid "Default group for OStatus contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte"
#: mod/settings.php:835
msgid "Your legacy GNU Social account"
msgstr "Dein alter GNU Social Account"
#: mod/settings.php:837
msgid ""
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
"be emptied when done."
msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
#: mod/settings.php:840
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
#: mod/settings.php:850
msgid "GNU Social (OStatus)"
msgstr "GNU Social (OStatus)"
#: mod/settings.php:884
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
#: mod/settings.php:896
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
#: mod/settings.php:897
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
#: mod/settings.php:898
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
#: mod/settings.php:900
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
#: mod/settings.php:901
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
#: mod/settings.php:902
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
#: mod/settings.php:902 mod/settings.php:907
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: mod/settings.php:903
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
#: mod/settings.php:904
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
#: mod/settings.php:905
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
#: mod/settings.php:906
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
#: mod/settings.php:907
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
#: mod/settings.php:907
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
#: mod/settings.php:908
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: mod/settings.php:944 mod/admin.php:1032
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
#: mod/settings.php:1004
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1010 mod/settings.php:1033
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
#: mod/settings.php:1011
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiles Theme"
#: mod/settings.php:1012
msgid "Suppress warning of insecure networks"
msgstr "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken"
#: mod/settings.php:1012
msgid ""
"Should the system suppress the warning that the current group contains "
"members of networks that can't receive non public postings."
msgstr "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können."
#: mod/settings.php:1013
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
#: mod/settings.php:1013
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
#: mod/settings.php:1014
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
#: mod/settings.php:1014 mod/settings.php:1015
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
#: mod/settings.php:1015
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
#: mod/settings.php:1016
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Keine Smilies anzeigen"
#: mod/settings.php:1017
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: mod/settings.php:1018
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Wochenbeginn:"
#: mod/settings.php:1019
msgid "Don't show notices"
msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
#: mod/settings.php:1020
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Endloses Scrollen"
#: mod/settings.php:1021
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
#: mod/settings.php:1021
msgid ""
"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
"confusing while reading."
msgstr "Wenn dies deaktiviert ist, wird die Netzwerk Seite aktualisiert, wann immer neue Beiträge eintreffen, egal an welcher Stelle gerade gelesen wird."
#: mod/settings.php:1022
msgid "Bandwith Saver Mode"
msgstr "Bandbreiten-Spar-Modus"
#: mod/settings.php:1022
msgid ""
"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
"only show on page reload."
msgstr "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden."
#: mod/settings.php:1024
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Allgemeine Themeneinstellungen"
#: mod/settings.php:1025
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
#: mod/settings.php:1026
msgid "Content Settings"
msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
#: mod/settings.php:1027 view/theme/duepuntozero/config.php:66
#: view/theme/frio/config.php:69 view/theme/quattro/config.php:72
#: view/theme/vier/config.php:115
msgid "Theme settings"
msgstr "Themeneinstellungen"
#: mod/settings.php:1111
msgid "Account Types"
msgstr "Kontenarten"
#: mod/settings.php:1112
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
#: mod/settings.php:1113
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
#: mod/settings.php:1120
msgid "Personal Page"
msgstr "Persönliche Seite"
#: mod/settings.php:1121
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Konto für ein persönliches Profil."
#: mod/settings.php:1124
msgid "Organisation Page"
msgstr "Organisationsseite"
#: mod/settings.php:1125
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1128
msgid "News Page"
msgstr "Nachrichtenseite"
#: mod/settings.php:1129
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1132
msgid "Community Forum"
msgstr "Gemeinschaftsforum"
#: mod/settings.php:1133
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Konto für Diskussionsforen. "
#: mod/settings.php:1136
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
#: mod/settings.php:1137
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden."
#: mod/settings.php:1140
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: mod/settings.php:1141
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1144
msgid "Public Forum"
msgstr "Öffentliches Forum"
#: mod/settings.php:1145
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch."
#: mod/settings.php:1148
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde Seite"
#: mod/settings.php:1149
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt."
#: mod/settings.php:1152
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
#: mod/settings.php:1153
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden."
#: mod/settings.php:1164
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: mod/settings.php:1164
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
#: mod/settings.php:1172
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
#: mod/settings.php:1172
msgid "Your profile may be visible in public."
msgstr "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein."
#: mod/settings.php:1178
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
#: mod/settings.php:1185
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
#: mod/settings.php:1189
msgid ""
"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
"possible."
msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
#: mod/settings.php:1194
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
#: mod/settings.php:1199
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
#: mod/settings.php:1204
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
#: mod/settings.php:1209
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
#: mod/settings.php:1217
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
#: mod/settings.php:1225
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
#: mod/settings.php:1232
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
#: mod/settings.php:1232
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
#: mod/settings.php:1233
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
#: mod/settings.php:1234
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Erweitertes Verfallen"
#: mod/settings.php:1235
msgid "Expire posts:"
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1236
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1237
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1238
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1239
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
#: mod/settings.php:1270
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: mod/settings.php:1278
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1280
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
#: mod/settings.php:1281
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: mod/settings.php:1281 mod/settings.php:1282
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
#: mod/settings.php:1282
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: mod/settings.php:1286
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: mod/settings.php:1288
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
#: mod/settings.php:1289
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
#: mod/settings.php:1290
msgid "Your Language:"
msgstr "Deine Sprache:"
#: mod/settings.php:1290
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
#: mod/settings.php:1291
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
#: mod/settings.php:1292
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
#: mod/settings.php:1295
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1297
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
#: mod/settings.php:1297 mod/settings.php:1327
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
#: mod/settings.php:1298
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
#: mod/settings.php:1299
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
#: mod/settings.php:1310
msgid "Default Private Post"
msgstr "Privater Standardbeitrag"
#: mod/settings.php:1311
msgid "Default Public Post"
msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
#: mod/settings.php:1315
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
#: mod/settings.php:1327
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
#: mod/settings.php:1330
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
#: mod/settings.php:1331
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
#: mod/settings.php:1332
msgid "accepting a friend request"
msgstr " Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
#: mod/settings.php:1333
msgid "joining a forum/community"
msgstr " Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
#: mod/settings.php:1334
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr " Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
#: mod/settings.php:1335
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
#: mod/settings.php:1336
msgid "You receive an introduction"
msgstr " Du eine Kontaktanfrage erhältst"
#: mod/settings.php:1337
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
#: mod/settings.php:1338
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
#: mod/settings.php:1339
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr " jemand auch einen Kommentar verfasst"
#: mod/settings.php:1340
msgid "You receive a private message"
msgstr " Du eine private Nachricht erhältst"
#: mod/settings.php:1341
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr " Du eine Empfehlung erhältst"
#: mod/settings.php:1342
msgid "You are tagged in a post"
msgstr " Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
#: mod/settings.php:1343
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr " Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
#: mod/settings.php:1345
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
#: mod/settings.php:1345
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
#: mod/settings.php:1347
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
#: mod/settings.php:1349
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
#: mod/settings.php:1351
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1352
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
#: mod/settings.php:1355
msgid "Relocate"
msgstr "Umziehen"
#: mod/settings.php:1356
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
#: mod/settings.php:1357
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
#: mod/admin.php:98
msgid "Theme settings updated."
msgstr "Themeneinstellungen aktualisiert."
@ -6146,18 +7312,10 @@ msgstr "Seite"
msgid "Users"
msgstr "Nutzer"
#: mod/admin.php:172 mod/admin.php:1706 mod/admin.php:1769 mod/settings.php:76
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: mod/admin.php:173 mod/admin.php:1982 mod/admin.php:2032
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
#: mod/admin.php:174 mod/settings.php:54
msgid "Additional features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/admin.php:175
msgid "DB updates"
msgstr "DB Updates"
@ -6442,10 +7600,6 @@ msgstr "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <p
msgid "Site settings updated."
msgstr "Seiteneinstellungen aktualisiert."
#: mod/admin.php:1032 mod/settings.php:944
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
#: mod/admin.php:1061
msgid "No community page"
msgstr "Keine Gemeinschaftsseite"
@ -6458,18 +7612,10 @@ msgstr "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite"
msgid "Global community page"
msgstr "Globale Gemeinschaftsseite"
#: mod/admin.php:1068 mod/contacts.php:541
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: mod/admin.php:1069
msgid "At post arrival"
msgstr "Beim Empfang von Nachrichten"
#: mod/admin.php:1077 mod/contacts.php:568
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: mod/admin.php:1079
msgid "Users, Global Contacts"
msgstr "Nutzer, globale Kontakte"
@ -6522,13 +7668,6 @@ msgstr "SSL für alle Links erzwingen"
msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
msgstr "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)"
#: mod/admin.php:1145 mod/admin.php:1770 mod/admin.php:2033 mod/admin.php:2107
#: mod/admin.php:2260 mod/settings.php:682 mod/settings.php:793
#: mod/settings.php:842 mod/settings.php:909 mod/settings.php:1006
#: mod/settings.php:1272
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
#: mod/admin.php:1147
msgid "File upload"
msgstr "Datei hochladen"
@ -7206,14 +8345,14 @@ msgid "Enable frontend worker"
msgstr "Aktiviere den Frontend Worker"
#: mod/admin.php:1236
#, php-format
msgid ""
"When enabled the Worker process is triggered when backend access is "
"performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want "
"to call yourdomain.tld/worker on a regular basis via an external cron job. "
"You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs"
" on your server. The worker background process needs to be activated for "
"this."
msgstr "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte yourdomain.tld/worker regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst. Damit diese Option einen Effekt hat, muss der Worker Prozess aktiviert sein."
"to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should "
"only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your "
"server."
msgstr "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte %s regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst."
#: mod/admin.php:1266
msgid "Update has been marked successful"
@ -7353,10 +8492,6 @@ msgstr "Letzte Anmeldung"
msgid "Last item"
msgstr "Letzter Beitrag"
#: mod/admin.php:1580 mod/settings.php:45
msgid "Account"
msgstr "Nutzerkonto"
#: mod/admin.php:1589
msgid "Add User"
msgstr "Nutzer hinzufügen"
@ -7389,16 +8524,6 @@ msgstr "Hinweis vom Nutzer"
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
#: mod/admin.php:1599 mod/contacts.php:618 mod/contacts.php:818
#: mod/contacts.php:996
msgid "Block"
msgstr "Sperren"
#: mod/admin.php:1600 mod/contacts.php:618 mod/contacts.php:818
#: mod/contacts.php:996
msgid "Unblock"
msgstr "Entsperren"
#: mod/admin.php:1601
msgid "Site admin"
msgstr "Seitenadministrator"
@ -7557,14 +8682,6 @@ msgid ""
"'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
msgstr "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie."
#: mod/admin.php:2249 mod/admin.php:2250 mod/settings.php:783
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: mod/admin.php:2249 mod/admin.php:2250 mod/settings.php:783
msgid "On"
msgstr "An"
#: mod/admin.php:2250
#, php-format
msgid "Lock feature %s"
@ -7574,446 +8691,53 @@ msgstr "Feature festlegen: %s"
msgid "Manage Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features Verwalten"
#: mod/community.php:23
#: mod/community.php:22
msgid "Not available."
msgstr "Nicht verfügbar."
#: mod/contacts.php:137
#: mod/dfrn_poll.php:113 mod/dfrn_poll.php:549
#, php-format
msgid "%d contact edited."
msgid_plural "%d contacts edited."
msgstr[0] "%d Kontakt bearbeitet."
msgstr[1] "%d Kontakte bearbeitet."
msgid "%1$s welcomes %2$s"
msgstr "%1$s heißt %2$s herzlich willkommen"
#: mod/contacts.php:172 mod/contacts.php:381
msgid "Could not access contact record."
msgstr "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen."
#: mod/contacts.php:186
msgid "Could not locate selected profile."
msgstr "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden."
#: mod/contacts.php:219
msgid "Contact updated."
msgstr "Kontakt aktualisiert."
#: mod/contacts.php:402
msgid "Contact has been blocked"
msgstr "Kontakt wurde blockiert"
#: mod/contacts.php:402
msgid "Contact has been unblocked"
msgstr "Kontakt wurde wieder freigegeben"
#: mod/contacts.php:413
msgid "Contact has been ignored"
msgstr "Kontakt wurde ignoriert"
#: mod/contacts.php:413
msgid "Contact has been unignored"
msgstr "Kontakt wird nicht mehr ignoriert"
#: mod/contacts.php:425
msgid "Contact has been archived"
msgstr "Kontakt wurde archiviert"
#: mod/contacts.php:425
msgid "Contact has been unarchived"
msgstr "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt"
#: mod/contacts.php:450
msgid "Drop contact"
msgstr "Kontakt löschen"
#: mod/contacts.php:453 mod/contacts.php:814
msgid "Do you really want to delete this contact?"
msgstr "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?"
#: mod/contacts.php:472
msgid "Contact has been removed."
msgstr "Kontakt wurde entfernt."
#: mod/contacts.php:509
#, php-format
msgid "You are mutual friends with %s"
msgstr "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft"
#: mod/contacts.php:513
#, php-format
msgid "You are sharing with %s"
msgstr "Du teilst mit %s"
#: mod/contacts.php:518
#, php-format
msgid "%s is sharing with you"
msgstr "%s teilt mit Dir"
#: mod/contacts.php:538
msgid "Private communications are not available for this contact."
msgstr "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar."
#: mod/contacts.php:545
msgid "(Update was successful)"
msgstr "(Aktualisierung war erfolgreich)"
#: mod/contacts.php:545
msgid "(Update was not successful)"
msgstr "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)"
#: mod/contacts.php:547 mod/contacts.php:977
msgid "Suggest friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: mod/contacts.php:551
#, php-format
msgid "Network type: %s"
msgstr "Netzwerktyp: %s"
#: mod/contacts.php:564
msgid "Communications lost with this contact!"
msgstr "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!"
#: mod/contacts.php:567
msgid "Fetch further information for feeds"
msgstr "Weitere Informationen zu Feeds holen"
#: mod/contacts.php:568
msgid "Fetch information"
msgstr "Beziehe Information"
#: mod/contacts.php:568
msgid "Fetch information and keywords"
msgstr "Beziehe Information und Schlüsselworte"
#: mod/contacts.php:586
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: mod/contacts.php:589
msgid "Profile Visibility"
msgstr "Profil-Sichtbarkeit"
#: mod/contacts.php:590
#, php-format
msgid ""
"Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
"profile securely."
msgstr "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft."
#: mod/contacts.php:591
msgid "Contact Information / Notes"
msgstr "Kontakt Informationen / Notizen"
#: mod/contacts.php:592
msgid "Their personal note"
msgstr "Die persönliche Mitteilung"
#: mod/contacts.php:594
msgid "Edit contact notes"
msgstr "Notizen zum Kontakt bearbeiten"
#: mod/contacts.php:600
msgid "Block/Unblock contact"
msgstr "Kontakt blockieren/freischalten"
#: mod/contacts.php:601
msgid "Ignore contact"
msgstr "Ignoriere den Kontakt"
#: mod/contacts.php:602
msgid "Repair URL settings"
msgstr "URL Einstellungen reparieren"
#: mod/contacts.php:603
msgid "View conversations"
msgstr "Unterhaltungen anzeigen"
#: mod/contacts.php:609
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung: "
#: mod/contacts.php:611
msgid "Update public posts"
msgstr "Öffentliche Beiträge aktualisieren"
#: mod/contacts.php:613 mod/contacts.php:987
msgid "Update now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: mod/contacts.php:619 mod/contacts.php:819 mod/contacts.php:1004
msgid "Unignore"
msgstr "Ignorieren aufheben"
#: mod/contacts.php:623
msgid "Currently blocked"
msgstr "Derzeit geblockt"
#: mod/contacts.php:624
msgid "Currently ignored"
msgstr "Derzeit ignoriert"
#: mod/contacts.php:625
msgid "Currently archived"
msgstr "Momentan archiviert"
#: mod/contacts.php:626
msgid ""
"Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
msgstr "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein"
#: mod/contacts.php:627
msgid "Notification for new posts"
msgstr "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen"
#: mod/contacts.php:627
msgid "Send a notification of every new post of this contact"
msgstr "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt."
#: mod/contacts.php:630
msgid "Blacklisted keywords"
msgstr "Blacklistete Schlüsselworte "
#: mod/contacts.php:630
msgid ""
"Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
"when \"Fetch information and keywords\" is selected"
msgstr "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde"
#: mod/contacts.php:648
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: mod/contacts.php:651
msgid "Contact Settings"
msgstr "Kontakteinstellungen"
#: mod/contacts.php:697
msgid "Suggestions"
msgstr "Kontaktvorschläge"
#: mod/contacts.php:700
msgid "Suggest potential friends"
msgstr "Kontakte vorschlagen"
#: mod/contacts.php:708
msgid "Show all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:713
msgid "Unblocked"
msgstr "Ungeblockt"
#: mod/contacts.php:716
msgid "Only show unblocked contacts"
msgstr "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:722
msgid "Blocked"
msgstr "Geblockt"
#: mod/contacts.php:725
msgid "Only show blocked contacts"
msgstr "Nur blockierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:731
msgid "Ignored"
msgstr "Ignoriert"
#: mod/contacts.php:734
msgid "Only show ignored contacts"
msgstr "Nur ignorierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:740
msgid "Archived"
msgstr "Archiviert"
#: mod/contacts.php:743
msgid "Only show archived contacts"
msgstr "Nur archivierte Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:749
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: mod/contacts.php:752
msgid "Only show hidden contacts"
msgstr "Nur verborgene Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:809
msgid "Search your contacts"
msgstr "Suche in deinen Kontakten"
#: mod/contacts.php:817 mod/settings.php:162 mod/settings.php:708
msgid "Update"
msgstr "Aktualisierungen"
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1012
msgid "Archive"
msgstr "Archivieren"
#: mod/contacts.php:820 mod/contacts.php:1012
msgid "Unarchive"
msgstr "Aus Archiv zurückholen"
#: mod/contacts.php:823
msgid "Batch Actions"
msgstr "Stapelverarbeitung"
#: mod/contacts.php:869
msgid "View all contacts"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:879
msgid "View all common friends"
msgstr "Alle Kontakte anzeigen"
#: mod/contacts.php:886
msgid "Advanced Contact Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen"
#: mod/contacts.php:920
msgid "Mutual Friendship"
msgstr "Beidseitige Freundschaft"
#: mod/contacts.php:924
msgid "is a fan of yours"
msgstr "ist ein Fan von dir"
#: mod/contacts.php:928
msgid "you are a fan of"
msgstr "Du bist Fan von"
#: mod/contacts.php:998
msgid "Toggle Blocked status"
msgstr "Geblockt-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1006
msgid "Toggle Ignored status"
msgstr "Ignoriert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1014
msgid "Toggle Archive status"
msgstr "Archiviert-Status ein-/ausschalten"
#: mod/contacts.php:1022
msgid "Delete contact"
msgstr "Lösche den Kontakt"
#: mod/display.php:500
#: mod/display.php:493
msgid "Item has been removed."
msgstr "Eintrag wurde entfernt."
#: mod/help.php:44
msgid "Help:"
msgstr "Hilfe:"
#: mod/item.php:118
msgid "Unable to locate original post."
msgstr "Konnte den Originalbeitrag nicht finden."
#: mod/help.php:59 index.php:304
msgid "Page not found."
msgstr "Seite nicht gefunden."
#: mod/item.php:345
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: mod/invite.php:30
msgid "Total invitation limit exceeded."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht."
#: mod/item.php:899
msgid "System error. Post not saved."
msgstr "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden."
#: mod/invite.php:53
#, php-format
msgid "%s : Not a valid email address."
msgstr "%s: Keine gültige Email Adresse."
#: mod/invite.php:78
msgid "Please join us on Friendica"
msgstr "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein"
#: mod/invite.php:89
msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
msgstr "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite."
#: mod/invite.php:93
#, php-format
msgid "%s : Message delivery failed."
msgstr "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen."
#: mod/invite.php:97
#, php-format
msgid "%d message sent."
msgid_plural "%d messages sent."
msgstr[0] "%d Nachricht gesendet."
msgstr[1] "%d Nachrichten gesendet."
#: mod/invite.php:116
msgid "You have no more invitations available"
msgstr "Du hast keine weiteren Einladungen"
#: mod/invite.php:124
#: mod/item.php:990
#, php-format
msgid ""
"Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
"other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
" other social networks."
msgstr "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke."
"This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
"network."
msgstr "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica."
#: mod/invite.php:126
#: mod/item.php:992
#, php-format
msgid ""
"To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
"public Friendica website."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website."
msgid "You may visit them online at %s"
msgstr "Du kannst sie online unter %s besuchen"
#: mod/invite.php:127
#: mod/item.php:993
msgid ""
"Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
"receive these messages."
msgstr "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest."
#: mod/item.php:997
#, php-format
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
"sites you can join."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst."
#: mod/invite.php:131
msgid ""
"Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
" public sites or invite members."
msgstr "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen."
#: mod/invite.php:134
#, php-format
msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
msgstr "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s."
#: mod/invite.php:135
msgid ""
"Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
"web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
"many traditional social networks."
msgstr "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden."
#: mod/invite.php:141
msgid "Send invitations"
msgstr "Einladungen senden"
#: mod/invite.php:142
msgid "Enter email addresses, one per line:"
msgstr "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:"
#: mod/invite.php:144
msgid ""
"You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
"and help us to create a better social web."
msgstr "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen."
#: mod/invite.php:146
msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
msgstr "Du benötigst den folgenden Einladungscode: $invite_code"
#: mod/invite.php:146
msgid ""
"Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
msgstr "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:"
#: mod/invite.php:148
msgid ""
"For more information about the Friendica project and why we feel it is "
"important, please visit http://friendi.ca"
msgstr "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca."
msgid "%s posted an update."
msgstr "%s hat ein Update veröffentlicht."
#: mod/network.php:419
#, php-format
@ -8038,780 +8762,55 @@ msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gela
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: mod/network.php:849
#: mod/network.php:848
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
#: mod/network.php:852
#: mod/network.php:851
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
#: mod/network.php:857
#: mod/network.php:856
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
#: mod/network.php:860
#: mod/network.php:859
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
#: mod/network.php:871
#: mod/network.php:870
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um Dich geht"
#: mod/network.php:879
#: mod/network.php:878
msgid "New"
msgstr "Neue"
#: mod/network.php:882
#: mod/network.php:881
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
#: mod/network.php:890
#: mod/network.php:889
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
#: mod/network.php:893
#: mod/network.php:892
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
#: mod/network.php:901
#: mod/network.php:900
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: mod/network.php:904
#: mod/network.php:903
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
#: mod/settings.php:62
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#: mod/profile.php:176
msgid "Tips for New Members"
msgstr "Tipps für neue Nutzer"
#: mod/settings.php:69 mod/settings.php:891
msgid "Social Networks"
msgstr "Soziale Netzwerke"
#: mod/settings.php:90
msgid "Connected apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:104
msgid "Remove account"
msgstr "Konto löschen"
#: mod/settings.php:159
msgid "Missing some important data!"
msgstr "Wichtige Daten fehlen!"
#: mod/settings.php:273
msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
msgstr "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich."
#: mod/settings.php:278
msgid "Email settings updated."
msgstr "E-Mail Einstellungen bearbeitet."
#: mod/settings.php:293
msgid "Features updated"
msgstr "Features aktualisiert"
#: mod/settings.php:363
msgid "Relocate message has been send to your contacts"
msgstr "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet."
#: mod/settings.php:382
msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
msgstr "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert."
#: mod/settings.php:390
msgid "Wrong password."
msgstr "Falsches Passwort."
#: mod/settings.php:401
msgid "Password changed."
msgstr "Passwort geändert."
#: mod/settings.php:403
msgid "Password update failed. Please try again."
msgstr "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal."
#: mod/settings.php:483
msgid " Please use a shorter name."
msgstr " Bitte verwende einen kürzeren Namen."
#: mod/settings.php:485
msgid " Name too short."
msgstr " Name ist zu kurz."
#: mod/settings.php:494
msgid "Wrong Password"
msgstr "Falsches Passwort"
#: mod/settings.php:499
msgid " Not valid email."
msgstr " Keine gültige E-Mail."
#: mod/settings.php:505
msgid " Cannot change to that email."
msgstr "Ändern der E-Mail nicht möglich. "
#: mod/settings.php:561
msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt."
#: mod/settings.php:565
msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
msgstr "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte."
#: mod/settings.php:605
msgid "Settings updated."
msgstr "Einstellungen aktualisiert."
#: mod/settings.php:681 mod/settings.php:707 mod/settings.php:743
msgid "Add application"
msgstr "Programm hinzufügen"
#: mod/settings.php:685 mod/settings.php:711
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: mod/settings.php:686 mod/settings.php:712
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: mod/settings.php:687 mod/settings.php:713
msgid "Redirect"
msgstr "Umleiten"
#: mod/settings.php:688 mod/settings.php:714
msgid "Icon url"
msgstr "Icon URL"
#: mod/settings.php:699
msgid "You can't edit this application."
msgstr "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten."
#: mod/settings.php:742
msgid "Connected Apps"
msgstr "Verbundene Programme"
#: mod/settings.php:746
msgid "Client key starts with"
msgstr "Anwenderschlüssel beginnt mit"
#: mod/settings.php:747
msgid "No name"
msgstr "Kein Name"
#: mod/settings.php:748
msgid "Remove authorization"
msgstr "Autorisierung entziehen"
#: mod/settings.php:760
msgid "No Plugin settings configured"
msgstr "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert"
#: mod/settings.php:769
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Plugin-Einstellungen"
#: mod/settings.php:791
msgid "Additional Features"
msgstr "Zusätzliche Features"
#: mod/settings.php:801 mod/settings.php:805
msgid "General Social Media Settings"
msgstr "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien"
#: mod/settings.php:811
msgid "Disable intelligent shortening"
msgstr "Intelligentes Link kürzen ausschalten"
#: mod/settings.php:813
msgid ""
"Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
"If this option is enabled then every shortened post will always point to the"
" original friendica post."
msgstr "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt."
#: mod/settings.php:819
msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"
msgstr "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen"
#: mod/settings.php:821
msgid ""
"If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides "
"what to do. If it is checked, a new contact will be created for every "
"unknown user."
msgstr "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,."
#: mod/settings.php:827
msgid "Default group for OStatus contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte"
#: mod/settings.php:835
msgid "Your legacy GNU Social account"
msgstr "Dein alter GNU Social Account"
#: mod/settings.php:837
msgid ""
"If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format "
"user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will "
"be emptied when done."
msgstr "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden."
#: mod/settings.php:840
msgid "Repair OStatus subscriptions"
msgstr "OStatus Abonnements reparieren"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
#, php-format
msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
msgstr "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
msgid "enabled"
msgstr "eingeschaltet"
#: mod/settings.php:849 mod/settings.php:850
msgid "disabled"
msgstr "ausgeschaltet"
#: mod/settings.php:850
msgid "GNU Social (OStatus)"
msgstr "GNU Social (OStatus)"
#: mod/settings.php:884
msgid "Email access is disabled on this site."
msgstr "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert."
#: mod/settings.php:896
msgid "Email/Mailbox Setup"
msgstr "E-Mail/Postfach-Einstellungen"
#: mod/settings.php:897
msgid ""
"If you wish to communicate with email contacts using this service "
"(optional), please specify how to connect to your mailbox."
msgstr "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an."
#: mod/settings.php:898
msgid "Last successful email check:"
msgstr "Letzter erfolgreicher E-Mail Check"
#: mod/settings.php:900
msgid "IMAP server name:"
msgstr "IMAP-Server-Name:"
#: mod/settings.php:901
msgid "IMAP port:"
msgstr "IMAP-Port:"
#: mod/settings.php:902
msgid "Security:"
msgstr "Sicherheit:"
#: mod/settings.php:902 mod/settings.php:907
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: mod/settings.php:903
msgid "Email login name:"
msgstr "E-Mail-Login-Name:"
#: mod/settings.php:904
msgid "Email password:"
msgstr "E-Mail-Passwort:"
#: mod/settings.php:905
msgid "Reply-to address:"
msgstr "Reply-to Adresse:"
#: mod/settings.php:906
msgid "Send public posts to all email contacts:"
msgstr "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:"
#: mod/settings.php:907
msgid "Action after import:"
msgstr "Aktion nach Import:"
#: mod/settings.php:907
msgid "Move to folder"
msgstr "In einen Ordner verschieben"
#: mod/settings.php:908
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: mod/settings.php:1004
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1010 mod/settings.php:1033
msgid "Display Theme:"
msgstr "Theme:"
#: mod/settings.php:1011
msgid "Mobile Theme:"
msgstr "Mobiles Theme"
#: mod/settings.php:1012
msgid "Suppress warning of insecure networks"
msgstr "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken"
#: mod/settings.php:1012
msgid ""
"Should the system suppress the warning that the current group contains "
"members of networks that can't receive non public postings."
msgstr "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können."
#: mod/settings.php:1013
msgid "Update browser every xx seconds"
msgstr "Browser alle xx Sekunden aktualisieren"
#: mod/settings.php:1013
msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
msgstr "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten."
#: mod/settings.php:1014
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
#: mod/settings.php:1014 mod/settings.php:1015
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
#: mod/settings.php:1015
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
#: mod/settings.php:1016
msgid "Don't show emoticons"
msgstr "Keine Smilies anzeigen"
#: mod/settings.php:1017
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: mod/settings.php:1018
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Wochenbeginn:"
#: mod/settings.php:1019
msgid "Don't show notices"
msgstr "Info-Popups nicht anzeigen"
#: mod/settings.php:1020
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Endloses Scrollen"
#: mod/settings.php:1021
msgid "Automatic updates only at the top of the network page"
msgstr "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist."
#: mod/settings.php:1021
msgid ""
"When disabled, the network page is updated all the time, which could be "
"confusing while reading."
msgstr "Wenn dies deaktiviert ist, wird die Netzwerk Seite aktualisiert, wann immer neue Beiträge eintreffen, egal an welcher Stelle gerade gelesen wird."
#: mod/settings.php:1022
msgid "Bandwith Saver Mode"
msgstr "Bandbreiten-Spar-Modus"
#: mod/settings.php:1022
msgid ""
"When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they "
"only show on page reload."
msgstr "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden."
#: mod/settings.php:1024
msgid "General Theme Settings"
msgstr "Allgemeine Themeneinstellungen"
#: mod/settings.php:1025
msgid "Custom Theme Settings"
msgstr "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen"
#: mod/settings.php:1026
msgid "Content Settings"
msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
#: mod/settings.php:1027 view/theme/duepuntozero/config.php:66
#: view/theme/frio/config.php:69 view/theme/quattro/config.php:72
#: view/theme/vier/config.php:115
msgid "Theme settings"
msgstr "Themeneinstellungen"
#: mod/settings.php:1111
msgid "Account Types"
msgstr "Kontenarten"
#: mod/settings.php:1112
msgid "Personal Page Subtypes"
msgstr "Unterarten der persönlichen Seite"
#: mod/settings.php:1113
msgid "Community Forum Subtypes"
msgstr "Unterarten des Gemeinschaftsforums"
#: mod/settings.php:1120
msgid "Personal Page"
msgstr "Persönliche Seite"
#: mod/settings.php:1121
msgid "Account for a personal profile."
msgstr "Konto für ein persönliches Profil."
#: mod/settings.php:1124
msgid "Organisation Page"
msgstr "Organisationsseite"
#: mod/settings.php:1125
msgid ""
"Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
"\"Followers\"."
msgstr "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1128
msgid "News Page"
msgstr "Nachrichtenseite"
#: mod/settings.php:1129
msgid ""
"Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1132
msgid "Community Forum"
msgstr "Gemeinschaftsforum"
#: mod/settings.php:1133
msgid "Account for community discussions."
msgstr "Konto für Diskussionsforen. "
#: mod/settings.php:1136
msgid "Normal Account Page"
msgstr "Normales Konto"
#: mod/settings.php:1137
msgid ""
"Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
"\"Friends\" and \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden."
#: mod/settings.php:1140
msgid "Soapbox Page"
msgstr "Marktschreier-Konto"
#: mod/settings.php:1141
msgid ""
"Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
" \"Followers\"."
msgstr "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt."
#: mod/settings.php:1144
msgid "Public Forum"
msgstr "Öffentliches Forum"
#: mod/settings.php:1145
msgid "Automatically approves all contact requests."
msgstr "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch."
#: mod/settings.php:1148
msgid "Automatic Friend Page"
msgstr "Automatische Freunde Seite"
#: mod/settings.php:1149
msgid ""
"Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
"as \"Friends\"."
msgstr "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt."
#: mod/settings.php:1152
msgid "Private Forum [Experimental]"
msgstr "Privates Forum [Versuchsstadium]"
#: mod/settings.php:1153
msgid "Requires manual approval of contact requests."
msgstr "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden."
#: mod/settings.php:1164
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenID:"
#: mod/settings.php:1164
msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
msgstr "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID."
#: mod/settings.php:1172
msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
msgstr "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?"
#: mod/settings.php:1172
msgid "Your profile may be visible in public."
msgstr "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein."
#: mod/settings.php:1178
msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
msgstr "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?"
#: mod/settings.php:1185
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?"
#: mod/settings.php:1189
msgid ""
"If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't "
"possible."
msgstr "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich"
#: mod/settings.php:1194
msgid "Allow friends to post to your profile page?"
msgstr "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?"
#: mod/settings.php:1199
msgid "Allow friends to tag your posts?"
msgstr "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?"
#: mod/settings.php:1204
msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
msgstr "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?"
#: mod/settings.php:1209
msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
msgstr "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?"
#: mod/settings.php:1217
msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
msgstr "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>."
#: mod/settings.php:1225
#, php-format
msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
msgstr "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'."
#: mod/settings.php:1232
msgid "Automatically expire posts after this many days:"
msgstr "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:"
#: mod/settings.php:1232
msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
msgstr "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht."
#: mod/settings.php:1233
msgid "Advanced expiration settings"
msgstr "Erweiterte Verfallseinstellungen"
#: mod/settings.php:1234
msgid "Advanced Expiration"
msgstr "Erweitertes Verfallen"
#: mod/settings.php:1235
msgid "Expire posts:"
msgstr "Beiträge verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1236
msgid "Expire personal notes:"
msgstr "Persönliche Notizen verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1237
msgid "Expire starred posts:"
msgstr "Markierte Beiträge verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1238
msgid "Expire photos:"
msgstr "Fotos verfallen lassen:"
#: mod/settings.php:1239
msgid "Only expire posts by others:"
msgstr "Nur Beiträge anderer verfallen:"
#: mod/settings.php:1270
msgid "Account Settings"
msgstr "Kontoeinstellungen"
#: mod/settings.php:1278
msgid "Password Settings"
msgstr "Passwort-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1280
msgid "Leave password fields blank unless changing"
msgstr "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern"
#: mod/settings.php:1281
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
#: mod/settings.php:1281 mod/settings.php:1282
msgid "Your current password to confirm the changes"
msgstr "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen"
#: mod/settings.php:1282
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
#: mod/settings.php:1286
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: mod/settings.php:1288
msgid "Email Address:"
msgstr "E-Mail-Adresse:"
#: mod/settings.php:1289
msgid "Your Timezone:"
msgstr "Deine Zeitzone:"
#: mod/settings.php:1290
msgid "Your Language:"
msgstr "Deine Sprache:"
#: mod/settings.php:1290
msgid ""
"Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
"emails"
msgstr "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken"
#: mod/settings.php:1291
msgid "Default Post Location:"
msgstr "Standardstandort:"
#: mod/settings.php:1292
msgid "Use Browser Location:"
msgstr "Standort des Browsers verwenden:"
#: mod/settings.php:1295
msgid "Security and Privacy Settings"
msgstr "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1297
msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
msgstr "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:"
#: mod/settings.php:1297 mod/settings.php:1327
msgid "(to prevent spam abuse)"
msgstr "(um SPAM zu vermeiden)"
#: mod/settings.php:1298
msgid "Default Post Permissions"
msgstr "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge"
#: mod/settings.php:1299
msgid "(click to open/close)"
msgstr "(klicke zum öffnen/schließen)"
#: mod/settings.php:1310
msgid "Default Private Post"
msgstr "Privater Standardbeitrag"
#: mod/settings.php:1311
msgid "Default Public Post"
msgstr "Öffentlicher Standardbeitrag"
#: mod/settings.php:1315
msgid "Default Permissions for New Posts"
msgstr "Standardberechtigungen für neue Beiträge"
#: mod/settings.php:1327
msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
msgstr "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:"
#: mod/settings.php:1330
msgid "Notification Settings"
msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
#: mod/settings.php:1331
msgid "By default post a status message when:"
msgstr "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:"
#: mod/settings.php:1332
msgid "accepting a friend request"
msgstr " Du eine Kontaktanfrage akzeptierst"
#: mod/settings.php:1333
msgid "joining a forum/community"
msgstr " Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst"
#: mod/settings.php:1334
msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
msgstr " Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst"
#: mod/settings.php:1335
msgid "Send a notification email when:"
msgstr "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:"
#: mod/settings.php:1336
msgid "You receive an introduction"
msgstr " Du eine Kontaktanfrage erhältst"
#: mod/settings.php:1337
msgid "Your introductions are confirmed"
msgstr " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde"
#: mod/settings.php:1338
msgid "Someone writes on your profile wall"
msgstr " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt"
#: mod/settings.php:1339
msgid "Someone writes a followup comment"
msgstr " jemand auch einen Kommentar verfasst"
#: mod/settings.php:1340
msgid "You receive a private message"
msgstr " Du eine private Nachricht erhältst"
#: mod/settings.php:1341
msgid "You receive a friend suggestion"
msgstr " Du eine Empfehlung erhältst"
#: mod/settings.php:1342
msgid "You are tagged in a post"
msgstr " Du in einem Beitrag erwähnt wirst"
#: mod/settings.php:1343
msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
msgstr " Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst"
#: mod/settings.php:1345
msgid "Activate desktop notifications"
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
#: mod/settings.php:1345
msgid "Show desktop popup on new notifications"
msgstr "Desktop Benachrichtigungen einschalten"
#: mod/settings.php:1347
msgid "Text-only notification emails"
msgstr "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text."
#: mod/settings.php:1349
msgid "Send text only notification emails, without the html part"
msgstr "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil"
#: mod/settings.php:1351
msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
msgstr "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen"
#: mod/settings.php:1352
msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
msgstr "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:"
#: mod/settings.php:1355
msgid "Relocate"
msgstr "Umziehen"
#: mod/settings.php:1356
msgid ""
"If you have moved this profile from another server, and some of your "
"contacts don't receive your updates, try pushing this button."
msgstr "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button."
#: mod/settings.php:1357
msgid "Resend relocate message to contacts"
msgstr "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden"
#: object/Item.php:356
#: object/Item.php:355
msgid "via"
msgstr "via"
@ -8995,10 +8994,6 @@ msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: index.php:436
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"
#: boot.php:735
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
@ -9039,3 +9034,7 @@ msgstr "Website Datenschutzerklärung"
#: boot.php:892
msgid "privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
#: index.php:436
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"

View file

@ -54,9 +54,6 @@ $a->strings["Mute Post Notifications"] = "Benachrichtigungen für Beiträge Stum
$a->strings["Ability to mute notifications for a thread"] = "Möglichkeit Benachrichtigungen für einen Thread abbestellen zu können";
$a->strings["Advanced Profile Settings"] = "Erweiterte Profil-Einstellungen";
$a->strings["Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"] = "Zeige Besuchern öffentliche Gemeinschafts-Foren auf der Erweiterten Profil-Seite";
$a->strings["Forums"] = "Foren";
$a->strings["External link to forum"] = "Externer Link zum Forum";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["Miscellaneous"] = "Verschiedenes";
$a->strings["Birthday:"] = "Geburtstag:";
$a->strings["Age: "] = "Alter: ";
@ -88,17 +85,6 @@ $a->strings["%1\$s may attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt eventuell an %2\$ss
$a->strings["photo"] = "Foto";
$a->strings["status"] = "Status";
$a->strings["event"] = "Event";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d Kontakt nicht importiert",
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["Passwords do not match. Password unchanged."] = "Die Passwörter stimmen nicht überein. Das Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["An invitation is required."] = "Du benötigst eine Einladung.";
$a->strings["Invitation could not be verified."] = "Die Einladung konnte nicht überprüft werden.";
@ -208,12 +194,6 @@ $a->strings["Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."]
$a->strings["Monthly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."] = "Das monatliche Nachrichtenlimit von %d Nachrichten wurde erreicht. Die Nachtricht wurde verworfen.";
$a->strings["Logged out."] = "Abgemeldet.";
$a->strings["Login failed."] = "Anmeldung fehlgeschlagen.";
$a->strings["Image/photo"] = "Bild/Foto";
$a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s"] = "<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 hat geschrieben:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Verschlüsselter Inhalt";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "Ungültiges Quell-Protokoll";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "Ungültiges Link-Protokoll";
$a->strings["Cannot locate DNS info for database server '%s'"] = "Kann die DNS Informationen für den Datenbankserver '%s' nicht ermitteln.";
$a->strings["(no subject)"] = "(kein Betreff)";
$a->strings["noreply"] = "noreply";
@ -313,6 +293,7 @@ $a->strings["Search site content"] = "Inhalt der Seite durchsuchen";
$a->strings["Full Text"] = "Volltext";
$a->strings["Tags"] = "Tags";
$a->strings["Contacts"] = "Kontakte";
$a->strings["Forums"] = "Foren";
$a->strings["Community"] = "Gemeinschaft";
$a->strings["Conversations on this site"] = "Unterhaltungen auf dieser Seite";
$a->strings["Conversations on the network"] = "Unterhaltungen im Netzwerk";
@ -347,50 +328,7 @@ $a->strings["Admin"] = "Administration";
$a->strings["Site setup and configuration"] = "Einstellungen der Seite und Konfiguration";
$a->strings["Navigation"] = "Navigation";
$a->strings["Site map"] = "Sitemap";
$a->strings["view full size"] = "Volle Größe anzeigen";
$a->strings["Contact Photos"] = "Kontaktbilder";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["Add New Contact"] = "Neuen Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Adresse oder Web-Link eingeben";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara";
$a->strings["Connect"] = "Verbinden";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d Einladung verfügbar",
1 => "%d Einladungen verfügbar",
);
$a->strings["Find People"] = "Leute finden";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Name oder Interessen eingeben";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbinden/Folgen";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Similar Interests"] = "Ähnliche Interessen";
$a->strings["Random Profile"] = "Zufälliges Profil";
$a->strings["Invite Friends"] = "Freunde einladen";
$a->strings["View Global Directory"] = "Globales Verzeichnis betrachten";
$a->strings["Networks"] = "Netzwerke";
$a->strings["All Networks"] = "Alle Netzwerke";
$a->strings["Everything"] = "Alles";
$a->strings["Categories"] = "Kategorien";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gemeinsamer Kontakt",
1 => "%d gemeinsame Kontakte",
);
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";
$a->strings["View Status"] = "Pinnwand anschauen";
$a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["View Contact"] = "Kontakt anzeigen";
$a->strings["Drop Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["Poke"] = "Anstupsen";
$a->strings["Organisation"] = "Organisation";
$a->strings["News"] = "Nachrichten";
$a->strings["Forum"] = "Forum";
$a->strings["Post to Email"] = "An E-Mail senden";
$a->strings["Connectors disabled, since \"%s\" is enabled."] = "Konnektoren sind nicht verfügbar, da \"%s\" aktiv ist.";
$a->strings["Hide your profile details from unknown viewers?"] = "Profil-Details vor unbekannten Betrachtern verbergen?";
@ -430,6 +368,123 @@ $a->strings["Diaspora Connector"] = "Diaspora";
$a->strings["GNU Social Connector"] = "GNU social Connector";
$a->strings["pnut"] = "pnut";
$a->strings["App.net"] = "App.net";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s, %2\$s Administrator";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2\$s geschickt.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s schickte Dir %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "eine private Nachricht";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]%3\$ss %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]Deinen %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1\$d von %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s schrieb auf %2\$s auf Deine Pinnwand";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s hat etwas auf [url=%2\$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Dich auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]erwähnte Dich[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s hat einen neuen Beitrag auf %2\$s geteilt";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat einen Beitrag geteilt[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica-Meldung] %1\$s hat Dich angestupst";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s hat Dich auf %2\$s angestupst";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat Dich angestupst[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s erwähnte [url=%2\$s]Deinen Beitrag[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"] = "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir";
$a->strings["%1\$s is sharing with you at %2\$s"] = "%1\$s teilt mit Dir auf %2\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] You have a new follower"] = "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf ";
$a->strings["You have a new follower at %2\$s : %1\$s"] = "Du hast einen neuen Kontakt auf %2\$s: %1\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Du hast einen [url=%1\$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2\$s von %3\$s erhalten.";
$a->strings["Name:"] = "Name:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Connection accepted"] = "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt";
$a->strings["'%1\$s' has accepted your connection request at %2\$s"] = "'%1\$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2\$s bestätigt";
$a->strings["%2\$s has accepted your [url=%1\$s]connection request[/url]."] = "%2\$s hat Deine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert.";
$a->strings["You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction."] = "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst.";
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "'%1\$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen.";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "'%1\$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. ";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst.";
$a->strings["[Friendica System:Notify] registration request"] = "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2\$s auf '%1\$s' erhalten";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Kompletter Name:\t%1\$s\\nURL der Seite:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten.";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["edit"] = "bearbeiten";
$a->strings["Groups"] = "Gruppen";
$a->strings["Edit groups"] = "Gruppen bearbeiten";
$a->strings["Edit group"] = "Gruppe bearbeiten";
$a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Group Name: "] = "Gruppenname:";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
$a->strings["View Profile"] = "Profil anschauen";
$a->strings["Connect/Follow"] = "Verbinden/Folgen";
$a->strings["View Status"] = "Pinnwand anschauen";
$a->strings["View Photos"] = "Bilder anschauen";
$a->strings["Network Posts"] = "Netzwerkbeiträge";
$a->strings["View Contact"] = "Kontakt anzeigen";
$a->strings["Drop Contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Send PM"] = "Private Nachricht senden";
$a->strings["Poke"] = "Anstupsen";
$a->strings["Organisation"] = "Organisation";
$a->strings["News"] = "Nachrichten";
$a->strings["Forum"] = "Forum";
$a->strings["External link to forum"] = "Externer Link zum Forum";
$a->strings["show more"] = "mehr anzeigen";
$a->strings["Image/photo"] = "Bild/Foto";
$a->strings["<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s"] = "<a href=\"%1\$s\" target=\"_blank\">%2\$s</a> %3\$s";
$a->strings["$1 wrote:"] = "$1 hat geschrieben:";
$a->strings["Encrypted content"] = "Verschlüsselter Inhalt";
$a->strings["Invalid source protocol"] = "Ungültiges Quell-Protokoll";
$a->strings["Invalid link protocol"] = "Ungültiges Link-Protokoll";
$a->strings["Add New Contact"] = "Neuen Kontakt hinzufügen";
$a->strings["Enter address or web location"] = "Adresse oder Web-Link eingeben";
$a->strings["Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"] = "Beispiel: bob@example.com, http://example.com/barbara";
$a->strings["Connect"] = "Verbinden";
$a->strings["%d invitation available"] = array(
0 => "%d Einladung verfügbar",
1 => "%d Einladungen verfügbar",
);
$a->strings["Find People"] = "Leute finden";
$a->strings["Enter name or interest"] = "Name oder Interessen eingeben";
$a->strings["Examples: Robert Morgenstein, Fishing"] = "Beispiel: Robert Morgenstein, Angeln";
$a->strings["Find"] = "Finde";
$a->strings["Friend Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Similar Interests"] = "Ähnliche Interessen";
$a->strings["Random Profile"] = "Zufälliges Profil";
$a->strings["Invite Friends"] = "Freunde einladen";
$a->strings["View Global Directory"] = "Globales Verzeichnis betrachten";
$a->strings["Networks"] = "Netzwerke";
$a->strings["All Networks"] = "Alle Netzwerke";
$a->strings["Everything"] = "Alles";
$a->strings["Categories"] = "Kategorien";
$a->strings["%d contact in common"] = array(
0 => "%d gemeinsamer Kontakt",
1 => "%d gemeinsame Kontakte",
);
$a->strings["%1\$s attends %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s doesn't attend %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt nicht an %2\$ss %3\$s teil.";
$a->strings["%1\$s attends maybe %2\$s's %3\$s"] = "%1\$s nimmt eventuell an %2\$ss %3\$s teil.";
@ -530,78 +585,9 @@ $a->strings["\nError %d occurred during database update:\n%s\n"] = "\nFehler %d
$a->strings["Errors encountered performing database changes: "] = "Fehler beim Ändern der Datenbank aufgetreten";
$a->strings[": Database update"] = ": Datenbank Update";
$a->strings["%s: updating %s table."] = "%s: aktualisiere Tabelle %s";
$a->strings["%s\\'s birthday"] = "%ss Geburtstag";
$a->strings["Sharing notification from Diaspora network"] = "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora";
$a->strings["Attachments:"] = "Anhänge:";
$a->strings["Friendica Notification"] = "Friendica-Benachrichtigung";
$a->strings["Thank You,"] = "Danke,";
$a->strings["%s Administrator"] = "der Administrator von %s";
$a->strings["%1\$s, %2\$s Administrator"] = "%1\$s, %2\$s Administrator";
$a->strings["%s <!item_type!>"] = "%s <!item_type!>";
$a->strings["[Friendica:Notify] New mail received at %s"] = "[Friendica-Meldung] Neue Nachricht erhalten von %s";
$a->strings["%1\$s sent you a new private message at %2\$s."] = "%1\$s hat Dir eine neue private Nachricht auf %2\$s geschickt.";
$a->strings["%1\$s sent you %2\$s."] = "%1\$s schickte Dir %2\$s.";
$a->strings["a private message"] = "eine private Nachricht";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to your private messages."] = "Bitte besuche %s, um Deine privaten Nachrichten anzusehen und/oder zu beantworten.";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]a %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]a %3\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]%3\$s's %4\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]%3\$ss %4\$s[/url]";
$a->strings["%1\$s commented on [url=%2\$s]your %3\$s[/url]"] = "%1\$s kommentierte [url=%2\$s]Deinen %3\$s[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1\$d by %2\$s"] = "[Friendica-Meldung] Kommentar zum Beitrag #%1\$d von %2\$s";
$a->strings["%s commented on an item/conversation you have been following."] = "%s hat einen Beitrag kommentiert, dem Du folgst.";
$a->strings["Please visit %s to view and/or reply to the conversation."] = "Bitte besuche %s, um die Konversation anzusehen und/oder zu kommentieren.";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"] = "[Friendica-Meldung] %s hat auf Deine Pinnwand geschrieben";
$a->strings["%1\$s posted to your profile wall at %2\$s"] = "%1\$s schrieb auf %2\$s auf Deine Pinnwand";
$a->strings["%1\$s posted to [url=%2\$s]your wall[/url]"] = "%1\$s hat etwas auf [url=%2\$s]Deiner Pinnwand[/url] gepostet";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged you"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Dich erwähnt";
$a->strings["%1\$s tagged you at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Dich auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]tagged you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]erwähnte Dich[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s shared a new post"] = "[Friendica Benachrichtigung] %s hat einen Beitrag geteilt";
$a->strings["%1\$s shared a new post at %2\$s"] = "%1\$s hat einen neuen Beitrag auf %2\$s geteilt";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]shared a post[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat einen Beitrag geteilt[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %1\$s poked you"] = "[Friendica-Meldung] %1\$s hat Dich angestupst";
$a->strings["%1\$s poked you at %2\$s"] = "%1\$s hat Dich auf %2\$s angestupst";
$a->strings["%1\$s [url=%2\$s]poked you[/url]."] = "%1\$s [url=%2\$s]hat Dich angestupst[/url].";
$a->strings["[Friendica:Notify] %s tagged your post"] = "[Friendica-Meldung] %s hat Deinen Beitrag getaggt";
$a->strings["%1\$s tagged your post at %2\$s"] = "%1\$s erwähnte Deinen Beitrag auf %2\$s";
$a->strings["%1\$s tagged [url=%2\$s]your post[/url]"] = "%1\$s erwähnte [url=%2\$s]Deinen Beitrag[/url]";
$a->strings["[Friendica:Notify] Introduction received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktanfrage erhalten";
$a->strings["You've received an introduction from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Kontaktanfrage von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]an introduction[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["You may visit their profile at %s"] = "Hier kannst Du das Profil betrachten: %s";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the introduction."] = "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] A new person is sharing with you"] = "[Friendica Benachrichtigung] Eine neue Person teilt mit Dir";
$a->strings["%1\$s is sharing with you at %2\$s"] = "%1\$s teilt mit Dir auf %2\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] You have a new follower"] = "[Friendica Benachrichtigung] Du hast einen neuen Kontakt auf ";
$a->strings["You have a new follower at %2\$s : %1\$s"] = "Du hast einen neuen Kontakt auf %2\$s: %1\$s";
$a->strings["[Friendica:Notify] Friend suggestion received"] = "[Friendica-Meldung] Kontaktvorschlag erhalten";
$a->strings["You've received a friend suggestion from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast einen Kontakt-Vorschlag von '%1\$s' auf %2\$s erhalten";
$a->strings["You've received [url=%1\$s]a friend suggestion[/url] for %2\$s from %3\$s."] = "Du hast einen [url=%1\$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2\$s von %3\$s erhalten.";
$a->strings["Name:"] = "Name:";
$a->strings["Photo:"] = "Foto:";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the suggestion."] = "Bitte besuche %s, um den Vorschlag zu akzeptieren oder abzulehnen.";
$a->strings["[Friendica:Notify] Connection accepted"] = "[Friendica-Benachrichtigung] Kontaktanfrage bestätigt";
$a->strings["'%1\$s' has accepted your connection request at %2\$s"] = "'%1\$s' hat Deine Kontaktanfrage auf %2\$s bestätigt";
$a->strings["%2\$s has accepted your [url=%1\$s]connection request[/url]."] = "%2\$s hat Deine [url=%1\$s]Kontaktanfrage[/url] akzeptiert.";
$a->strings["You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and email without restriction."] = "Ihr seid nun beidseitige Kontakte und könnt Statusmitteilungen, Bilder und Emails ohne Einschränkungen austauschen.";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst.";
$a->strings["'%1\$s' has chosen to accept you a \"fan\", which restricts some forms of communication - such as private messaging and some profile interactions. If this is a celebrity or community page, these settings were applied automatically."] = "'%1\$s' hat sich entschieden Dich als \"Fan\" zu akzeptieren, dies schränkt einige Kommunikationswege - wie private Nachrichten und einige Interaktionsmöglichkeiten auf der Profilseite - ein. Wenn dies eine Berühmtheiten- oder Gemeinschaftsseite ist, werden diese Einstellungen automatisch vorgenommen.";
$a->strings["'%1\$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive relationship in the future."] = "'%1\$s' kann den Kontaktstatus zu einem späteren Zeitpunkt erweitern und diese Einschränkungen aufheben. ";
$a->strings["Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."] = "Bitte besuche %s, wenn Du Änderungen an eurer Beziehung vornehmen willst.";
$a->strings["[Friendica System:Notify] registration request"] = "[Friendica System:Benachrichtigung] Registrationsanfrage";
$a->strings["You've received a registration request from '%1\$s' at %2\$s"] = "Du hast eine Registrierungsanfrage von %2\$s auf '%1\$s' erhalten";
$a->strings["You've received a [url=%1\$s]registration request[/url] from %2\$s."] = "Du hast eine [url=%1\$s]Registrierungsanfrage[/url] von %2\$s erhalten.";
$a->strings["Full Name:\t%1\$s\\nSite Location:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)"] = "Kompletter Name:\t%1\$s\\nURL der Seite:\t%2\$s\\nLogin Name:\t%3\$s (%4\$s)";
$a->strings["Please visit %s to approve or reject the request."] = "Bitte besuche %s um die Anfrage zu bearbeiten.";
$a->strings["A deleted group with this name was revived. Existing item permissions <strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is not what you intended, please create another group with a different name."] = "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls Du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen.";
$a->strings["Default privacy group for new contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte";
$a->strings["Everybody"] = "Alle Kontakte";
$a->strings["edit"] = "bearbeiten";
$a->strings["Groups"] = "Gruppen";
$a->strings["Edit groups"] = "Gruppen bearbeiten";
$a->strings["Edit group"] = "Gruppe bearbeiten";
$a->strings["Create a new group"] = "Neue Gruppe erstellen";
$a->strings["Group Name: "] = "Gruppenname:";
$a->strings["Contacts not in any group"] = "Kontakte in keiner Gruppe";
$a->strings["add"] = "hinzufügen";
$a->strings["Requested account is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Requested profile is not available."] = "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden.";
$a->strings["Edit profile"] = "Profil bearbeiten";
@ -661,8 +647,7 @@ $a->strings["Do you really want to delete this item?"] = "Möchtest Du wirklich
$a->strings["Yes"] = "Ja";
$a->strings["Permission denied."] = "Zugriff verweigert.";
$a->strings["Archives"] = "Archiv";
$a->strings["Embedded content"] = "Eingebetteter Inhalt";
$a->strings["Embedding disabled"] = "Einbettungen deaktiviert";
$a->strings["view full size"] = "Volle Größe anzeigen";
$a->strings["%s is now following %s."] = "%s folgt nun %s";
$a->strings["following"] = "folgen";
$a->strings["%s stopped following %s."] = "%s hat aufgehört %s zu folgen";
@ -670,6 +655,10 @@ $a->strings["stopped following"] = "wird nicht mehr gefolgt";
$a->strings["Click here to upgrade."] = "Zum Upgraden hier klicken.";
$a->strings["This action exceeds the limits set by your subscription plan."] = "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze Deines Abonnements.";
$a->strings["This action is not available under your subscription plan."] = "Diese Aktion ist in Deinem Abonnement nicht verfügbar.";
$a->strings["Welcome "] = "Willkommen ";
$a->strings["Please upload a profile photo."] = "Bitte lade ein Profilbild hoch.";
$a->strings["Welcome back "] = "Willkommen zurück ";
$a->strings["The form security token was not correct. This probably happened because the form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."] = "Das Sicherheitsmerkmal war nicht korrekt. Das passiert meistens wenn das Formular vor dem Absenden zu lange geöffnet war (länger als 3 Stunden).";
$a->strings["newer"] = "neuer";
$a->strings["older"] = "älter";
$a->strings["first"] = "erste";
@ -729,6 +718,17 @@ $a->strings["comment"] = array(
);
$a->strings["post"] = "Beitrag";
$a->strings["Item filed"] = "Beitrag abgelegt";
$a->strings["Error decoding account file"] = "Fehler beim Verarbeiten der Account Datei";
$a->strings["Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"] = "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica Account Datei?";
$a->strings["Error! Cannot check nickname"] = "Fehler! Konnte den Nickname nicht überprüfen.";
$a->strings["User '%s' already exists on this server!"] = "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!";
$a->strings["User creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzeraccounts aufgetreten";
$a->strings["User profile creation error"] = "Fehler beim Anlegen des Nutzerkontos";
$a->strings["%d contact not imported"] = array(
0 => "%d Kontakt nicht importiert",
1 => "%d Kontakte nicht importiert",
);
$a->strings["Done. You can now login with your username and password"] = "Erledigt. Du kannst Dich jetzt mit Deinem Nutzernamen und Passwort anmelden";
$a->strings["No friends to display."] = "Keine Kontakte zum Anzeigen.";
$a->strings["Authorize application connection"] = "Verbindung der Applikation autorisieren";
$a->strings["Return to your app and insert this Securty Code:"] = "Gehe zu Deiner Anwendung zurück und trage dort folgenden Sicherheitscode ein:";
@ -857,7 +857,6 @@ $a->strings["The ID provided by your system is a duplicate on our system. It sho
$a->strings["Unable to set your contact credentials on our system."] = "Deine Kontaktreferenzen konnten nicht in unserem System gespeichert werden.";
$a->strings["Unable to update your contact profile details on our system"] = "Die Updates für Dein Profil konnten nicht gespeichert werden";
$a->strings["%1\$s has joined %2\$s"] = "%1\$s ist %2\$s beigetreten";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s heißt %2\$s herzlich willkommen";
$a->strings["Public access denied."] = "Öffentlicher Zugriff verweigert.";
$a->strings["Global Directory"] = "Weltweites Verzeichnis";
$a->strings["Find on this site"] = "Auf diesem Server suchen";
@ -1168,7 +1167,6 @@ $a->strings["poke, prod or do other things to somebody"] = "Stupse Leute an oder
$a->strings["Recipient"] = "Empfänger";
$a->strings["Choose what you wish to do to recipient"] = "Was willst Du mit dem Empfänger machen:";
$a->strings["Make this post private"] = "Diesen Beitrag privat machen";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipps für neue Nutzer";
$a->strings["Invalid profile identifier."] = "Ungültiger Profil-Bezeichner.";
$a->strings["Profile Visibility Editor"] = "Editor für die Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Visible To"] = "Sichtbar für";
@ -1281,13 +1279,6 @@ $a->strings["Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."] = "Diaspo
$a->strings["OStatus support is disabled. Contact can't be added."] = "OStatus Unterstützung ist nicht aktiviert. Der Kontakt kann nicht zugefügt werden.";
$a->strings["The network type couldn't be detected. Contact can't be added."] = "Der Netzwerktype wurde nicht erkannt. Der Kontakt kann nicht hinzugefügt werden.";
$a->strings["Contact added"] = "Kontakt hinzugefügt";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s hat ein Update veröffentlicht.";
$a->strings["{0} wants to be your friend"] = "{0} möchte mit Dir in Kontakt treten";
$a->strings["{0} sent you a message"] = "{0} schickte Dir eine Nachricht";
$a->strings["{0} requested registration"] = "{0} möchte sich registrieren";
@ -1407,12 +1398,298 @@ $a->strings["Only one search per minute is permitted for not logged in users."]
$a->strings["No results."] = "Keine Ergebnisse.";
$a->strings["Items tagged with: %s"] = "Beiträge die mit %s getaggt sind";
$a->strings["Results for: %s"] = "Ergebnisse für: %s";
$a->strings["%d contact edited."] = array(
0 => "%d Kontakt bearbeitet.",
1 => "%d Kontakte bearbeitet.",
);
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt wurde archiviert";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt";
$a->strings["Drop contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Du teilst mit %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s teilt mit Dir";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar.";
$a->strings["Never"] = "Niemals";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualisierung war erfolgreich)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netzwerktyp: %s";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Weitere Informationen zu Feeds holen";
$a->strings["Disabled"] = "Deaktiviert";
$a->strings["Fetch information"] = "Beziehe Information";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = "Beziehe Information und Schlüsselworte";
$a->strings["Contact"] = "Kontakt";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontakt Informationen / Notizen";
$a->strings["Their personal note"] = "Die persönliche Mitteilung";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Notizen zum Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Kontakt blockieren/freischalten";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoriere den Kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "URL Einstellungen reparieren";
$a->strings["View conversations"] = "Unterhaltungen anzeigen";
$a->strings["Last update:"] = "Letzte Aktualisierung: ";
$a->strings["Update public posts"] = "Öffentliche Beiträge aktualisieren";
$a->strings["Update now"] = "Jetzt aktualisieren";
$a->strings["Unblock"] = "Entsperren";
$a->strings["Block"] = "Sperren";
$a->strings["Unignore"] = "Ignorieren aufheben";
$a->strings["Currently blocked"] = "Derzeit geblockt";
$a->strings["Currently ignored"] = "Derzeit ignoriert";
$a->strings["Currently archived"] = "Momentan archiviert";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein";
$a->strings["Notification for new posts"] = "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen";
$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt.";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = "Blacklistete Schlüsselworte ";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde";
$a->strings["Actions"] = "Aktionen";
$a->strings["Contact Settings"] = "Kontakteinstellungen";
$a->strings["Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Show all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Unblocked"] = "Ungeblockt";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Blocked"] = "Geblockt";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Nur blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Nur ignorierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Archived"] = "Archiviert";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["Update"] = "Aktualisierungen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
$a->strings["Batch Actions"] = "Stapelverarbeitung";
$a->strings["View all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["View all common friends"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Beidseitige Freundschaft";
$a->strings["is a fan of yours"] = "ist ein Fan von dir";
$a->strings["you are a fan of"] = "Du bist Fan von";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["Help:"] = "Hilfe:";
$a->strings["Page not found."] = "Seite nicht gefunden.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d Nachricht gesendet.",
1 => "%d Nachrichten gesendet.",
);
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Du hast keine weiteren Einladungen";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden.";
$a->strings["Send invitations"] = "Einladungen senden";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Du benötigst den folgenden Einladungscode: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca.";
$a->strings["Account"] = "Nutzerkonto";
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["Display"] = "Anzeige";
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
$a->strings["Plugins"] = "Plugins";
$a->strings["Connected apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Remove account"] = "Konto löschen";
$a->strings["Missing some important data!"] = "Wichtige Daten fehlen!";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.";
$a->strings["Email settings updated."] = "E-Mail Einstellungen bearbeitet.";
$a->strings["Features updated"] = "Features aktualisiert";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["Wrong password."] = "Falsches Passwort.";
$a->strings["Password changed."] = "Passwort geändert.";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings[" Please use a shorter name."] = " Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings[" Name too short."] = " Name ist zu kurz.";
$a->strings["Wrong Password"] = "Falsches Passwort";
$a->strings[" Not valid email."] = " Keine gültige E-Mail.";
$a->strings[" Cannot change to that email."] = "Ändern der E-Mail nicht möglich. ";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt.";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte.";
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen aktualisiert.";
$a->strings["Add application"] = "Programm hinzufügen";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["Consumer Key"] = "Consumer Key";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Consumer Secret";
$a->strings["Redirect"] = "Umleiten";
$a->strings["Icon url"] = "Icon URL";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Client key starts with"] = "Anwenderschlüssel beginnt mit";
$a->strings["No name"] = "Kein Name";
$a->strings["Remove authorization"] = "Autorisierung entziehen";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert";
$a->strings["Plugin Settings"] = "Plugin-Einstellungen";
$a->strings["Off"] = "Aus";
$a->strings["On"] = "An";
$a->strings["Additional Features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien";
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "Intelligentes Link kürzen ausschalten";
$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt.";
$a->strings["Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"] = "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen";
$a->strings["If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides what to do. If it is checked, a new contact will be created for every unknown user."] = "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,.";
$a->strings["Default group for OStatus contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte";
$a->strings["Your legacy GNU Social account"] = "Dein alter GNU Social Account";
$a->strings["If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."] = "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden.";
$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "OStatus Abonnements reparieren";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s";
$a->strings["enabled"] = "eingeschaltet";
$a->strings["disabled"] = "ausgeschaltet";
$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "GNU Social (OStatus)";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert.";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "E-Mail/Postfach-Einstellungen";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Letzter erfolgreicher E-Mail Check";
$a->strings["IMAP server name:"] = "IMAP-Server-Name:";
$a->strings["IMAP port:"] = "IMAP-Port:";
$a->strings["Security:"] = "Sicherheit:";
$a->strings["None"] = "Keine";
$a->strings["Email login name:"] = "E-Mail-Login-Name:";
$a->strings["Email password:"] = "E-Mail-Passwort:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Reply-to Adresse:";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:";
$a->strings["Action after import:"] = "Aktion nach Import:";
$a->strings["Move to folder"] = "In einen Ordner verschieben";
$a->strings["Move to folder:"] = "In diesen Ordner verschieben:";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden.";
$a->strings["Display Settings"] = "Anzeige-Einstellungen";
$a->strings["Display Theme:"] = "Theme:";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "Mobiles Theme";
$a->strings["Suppress warning of insecure networks"] = "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken";
$a->strings["Should the system suppress the warning that the current group contains members of networks that can't receive non public postings."] = "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können.";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Browser alle xx Sekunden aktualisieren";
$a->strings["Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."] = "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten.";
$a->strings["Number of items to display per page:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: ";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximal 100 Beiträge";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Keine Smilies anzeigen";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Beginning of week:"] = "Wochenbeginn:";
$a->strings["Don't show notices"] = "Info-Popups nicht anzeigen";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Endloses Scrollen";
$a->strings["Automatic updates only at the top of the network page"] = "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist.";
$a->strings["When disabled, the network page is updated all the time, which could be confusing while reading."] = "Wenn dies deaktiviert ist, wird die Netzwerk Seite aktualisiert, wann immer neue Beiträge eintreffen, egal an welcher Stelle gerade gelesen wird.";
$a->strings["Bandwith Saver Mode"] = "Bandbreiten-Spar-Modus";
$a->strings["When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they only show on page reload."] = "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden.";
$a->strings["General Theme Settings"] = "Allgemeine Themeneinstellungen";
$a->strings["Custom Theme Settings"] = "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen";
$a->strings["Content Settings"] = "Einstellungen zum Inhalt";
$a->strings["Theme settings"] = "Themeneinstellungen";
$a->strings["Account Types"] = "Kontenarten";
$a->strings["Personal Page Subtypes"] = "Unterarten der persönlichen Seite";
$a->strings["Community Forum Subtypes"] = "Unterarten des Gemeinschaftsforums";
$a->strings["Personal Page"] = "Persönliche Seite";
$a->strings["Account for a personal profile."] = "Konto für ein persönliches Profil.";
$a->strings["Organisation Page"] = "Organisationsseite";
$a->strings["Account for an organisation that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["News Page"] = "Nachrichtenseite";
$a->strings["Account for a news reflector that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["Community Forum"] = "Gemeinschaftsforum";
$a->strings["Account for community discussions."] = "Konto für Diskussionsforen. ";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Normales Konto";
$a->strings["Account for a regular personal profile that requires manual approval of \"Friends\" and \"Followers\"."] = "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden.";
$a->strings["Soapbox Page"] = "Marktschreier-Konto";
$a->strings["Account for a public profile that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["Public Forum"] = "Öffentliches Forum";
$a->strings["Automatically approves all contact requests."] = "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch.";
$a->strings["Automatic Friend Page"] = "Automatische Freunde Seite";
$a->strings["Account for a popular profile that automatically approves contact requests as \"Friends\"."] = "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt.";
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Privates Forum [Versuchsstadium]";
$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden.";
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID.";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?";
$a->strings["Your profile may be visible in public."] = "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein.";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?";
$a->strings["If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't possible."] = "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>.";
$a->strings["Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."] = "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'.";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht.";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Erweiterte Verfallseinstellungen";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "Erweitertes Verfallen";
$a->strings["Expire posts:"] = "Beiträge verfallen lassen:";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "Persönliche Notizen verfallen lassen:";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "Markierte Beiträge verfallen lassen:";
$a->strings["Expire photos:"] = "Fotos verfallen lassen:";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Nur Beiträge anderer verfallen:";
$a->strings["Account Settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Password Settings"] = "Passwort-Einstellungen";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern";
$a->strings["Current Password:"] = "Aktuelles Passwort:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen";
$a->strings["Password:"] = "Passwort:";
$a->strings["Basic Settings"] = "Grundeinstellungen";
$a->strings["Email Address:"] = "E-Mail-Adresse:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Deine Zeitzone:";
$a->strings["Your Language:"] = "Deine Sprache:";
$a->strings["Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails"] = "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Standardstandort:";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "Standort des Browsers verwenden:";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(um SPAM zu vermeiden)";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge";
$a->strings["(click to open/close)"] = "(klicke zum öffnen/schließen)";
$a->strings["Default Private Post"] = "Privater Standardbeitrag";
$a->strings["Default Public Post"] = "Öffentlicher Standardbeitrag";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Standardberechtigungen für neue Beiträge";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:";
$a->strings["Notification Settings"] = "Benachrichtigungseinstellungen";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:";
$a->strings["accepting a friend request"] = " Du eine Kontaktanfrage akzeptierst";
$a->strings["joining a forum/community"] = " Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = " Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:";
$a->strings["You receive an introduction"] = " Du eine Kontaktanfrage erhältst";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = " jemand auch einen Kommentar verfasst";
$a->strings["You receive a private message"] = " Du eine private Nachricht erhältst";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = " Du eine Empfehlung erhältst";
$a->strings["You are tagged in a post"] = " Du in einem Beitrag erwähnt wirst";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = " Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst";
$a->strings["Activate desktop notifications"] = "Desktop Benachrichtigungen einschalten";
$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "Desktop Benachrichtigungen einschalten";
$a->strings["Text-only notification emails"] = "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text.";
$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:";
$a->strings["Relocate"] = "Umziehen";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden";
$a->strings["Theme settings updated."] = "Themeneinstellungen aktualisiert.";
$a->strings["Site"] = "Seite";
$a->strings["Users"] = "Nutzer";
$a->strings["Plugins"] = "Plugins";
$a->strings["Themes"] = "Themen";
$a->strings["Additional features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["DB updates"] = "DB Updates";
$a->strings["Inspect Queue"] = "Warteschlange Inspizieren";
$a->strings["Server Blocklist"] = "Server Blockliste";
@ -1475,13 +1752,10 @@ $a->strings["Version"] = "Version";
$a->strings["Active plugins"] = "Aktive Plugins";
$a->strings["Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"] = "Die Basis-URL konnte nicht analysiert werden. Sie muss mindestens aus <protokoll>://<domain> bestehen";
$a->strings["Site settings updated."] = "Seiteneinstellungen aktualisiert.";
$a->strings["No special theme for mobile devices"] = "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden.";
$a->strings["No community page"] = "Keine Gemeinschaftsseite";
$a->strings["Public postings from users of this site"] = "Öffentliche Beiträge von Nutzer_innen dieser Seite";
$a->strings["Global community page"] = "Globale Gemeinschaftsseite";
$a->strings["Never"] = "Niemals";
$a->strings["At post arrival"] = "Beim Empfang von Nachrichten";
$a->strings["Disabled"] = "Deaktiviert";
$a->strings["Users, Global Contacts"] = "Nutzer, globale Kontakte";
$a->strings["Users, Global Contacts/fallback"] = "Nutzer, globale Kontakte / Fallback";
$a->strings["One month"] = "ein Monat";
@ -1495,7 +1769,6 @@ $a->strings["Open"] = "Offen";
$a->strings["No SSL policy, links will track page SSL state"] = "Keine SSL Richtlinie, Links werden das verwendete Protokoll beibehalten";
$a->strings["Force all links to use SSL"] = "SSL für alle Links erzwingen";
$a->strings["Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"] = "Selbst-unterzeichnetes Zertifikat, SSL nur für lokale Links verwenden (nicht empfohlen)";
$a->strings["Save Settings"] = "Einstellungen speichern";
$a->strings["File upload"] = "Datei hochladen";
$a->strings["Policies"] = "Regeln";
$a->strings["Auto Discovered Contact Directory"] = "Automatisch ein Kontaktverzeichnis erstellen";
@ -1638,7 +1911,7 @@ $a->strings["Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. Th
$a->strings["Enable fastlane"] = "Aktiviere Fastlane";
$a->strings["When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes with higher priority are blocked by processes of lower priority."] = "Wenn aktiviert, wird der Fastlane-Mechanismus einen weiteren Worker-Prozeß starten wenn Prozesse mit höherer Priorität von Prozessen mit niedrigerer Priorität blockiert werden.";
$a->strings["Enable frontend worker"] = "Aktiviere den Frontend Worker";
$a->strings["When enabled the Worker process is triggered when backend access is performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want to call yourdomain.tld/worker on a regular basis via an external cron job. You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your server. The worker background process needs to be activated for this."] = "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte yourdomain.tld/worker regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst. Damit diese Option einen Effekt hat, muss der Worker Prozess aktiviert sein.";
$a->strings["When enabled the Worker process is triggered when backend access is performed (e.g. messages being delivered). On smaller sites you might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs on your server."] = "Ist diese Option aktiv, wird der Worker Prozess durch Aktionen am Frontend gestartet (z.B. wenn Nachrichten zugestellt werden). Auf kleineren Seiten sollte %s regelmäßig, beispielsweise durch einen externen Cron Anbieter, aufgerufen werden. Du solltest dies Option nur dann aktivieren, wenn du keinen Cron Job auf deinem eigenen Server starten kannst.";
$a->strings["Update has been marked successful"] = "Update wurde als erfolgreich markiert";
$a->strings["Database structure update %s was successfully applied."] = "Das Update %s der Struktur der Datenbank wurde erfolgreich angewandt.";
$a->strings["Executing of database structure update %s failed with error: %s"] = "Das Update %s der Struktur der Datenbank schlug mit folgender Fehlermeldung fehl: %s";
@ -1668,7 +1941,6 @@ $a->strings["User '%s' blocked"] = "Nutzer '%s' gesperrt";
$a->strings["Register date"] = "Anmeldedatum";
$a->strings["Last login"] = "Letzte Anmeldung";
$a->strings["Last item"] = "Letzter Beitrag";
$a->strings["Account"] = "Nutzerkonto";
$a->strings["Add User"] = "Nutzer hinzufügen";
$a->strings["select all"] = "Alle auswählen";
$a->strings["User registrations waiting for confirm"] = "Neuanmeldungen, die auf Deine Bestätigung warten";
@ -1677,8 +1949,6 @@ $a->strings["Request date"] = "Anfragedatum";
$a->strings["No registrations."] = "Keine Neuanmeldungen.";
$a->strings["Note from the user"] = "Hinweis vom Nutzer";
$a->strings["Deny"] = "Verwehren";
$a->strings["Block"] = "Sperren";
$a->strings["Unblock"] = "Entsperren";
$a->strings["Site admin"] = "Seitenadministrator";
$a->strings["Account expired"] = "Account ist abgelaufen";
$a->strings["New User"] = "Neuer Nutzer";
@ -1714,116 +1984,18 @@ $a->strings["Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-leve
$a->strings["Log level"] = "Protokoll-Level";
$a->strings["PHP logging"] = "PHP Protokollieren";
$a->strings["To enable logging of PHP errors and warnings you can add the following to the .htconfig.php file of your installation. The filename set in the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and 'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."] = "Um PHP Warnungen und Fehler zu protokollieren, kannst du die folgenden Zeilen zur .htconfig.php Datei deiner Installation hinzufügen. Den Dateinamen der Log-Datei legst du in der Zeile mit dem 'error_log' fest, Er ist relativ zum Friendica-Stammverzeichnis und muss schreibbar durch den Webserver sein. Eine \"1\" als Option für die Punkte 'log_errors' und 'display_errors' aktiviert die Funktionen zum Protokollieren bzw. Anzeigen der Fehler, eine \"0\" deaktiviert sie.";
$a->strings["Off"] = "Aus";
$a->strings["On"] = "An";
$a->strings["Lock feature %s"] = "Feature festlegen: %s";
$a->strings["Manage Additional Features"] = "Zusätzliche Features Verwalten";
$a->strings["Not available."] = "Nicht verfügbar.";
$a->strings["%d contact edited."] = array(
0 => "%d Kontakt bearbeitet.",
1 => "%d Kontakte bearbeitet.",
);
$a->strings["Could not access contact record."] = "Konnte nicht auf die Kontaktdaten zugreifen.";
$a->strings["Could not locate selected profile."] = "Konnte das ausgewählte Profil nicht finden.";
$a->strings["Contact updated."] = "Kontakt aktualisiert.";
$a->strings["Contact has been blocked"] = "Kontakt wurde blockiert";
$a->strings["Contact has been unblocked"] = "Kontakt wurde wieder freigegeben";
$a->strings["Contact has been ignored"] = "Kontakt wurde ignoriert";
$a->strings["Contact has been unignored"] = "Kontakt wird nicht mehr ignoriert";
$a->strings["Contact has been archived"] = "Kontakt wurde archiviert";
$a->strings["Contact has been unarchived"] = "Kontakt wurde aus dem Archiv geholt";
$a->strings["Drop contact"] = "Kontakt löschen";
$a->strings["Do you really want to delete this contact?"] = "Möchtest Du wirklich diesen Kontakt löschen?";
$a->strings["Contact has been removed."] = "Kontakt wurde entfernt.";
$a->strings["You are mutual friends with %s"] = "Du hast mit %s eine beidseitige Freundschaft";
$a->strings["You are sharing with %s"] = "Du teilst mit %s";
$a->strings["%s is sharing with you"] = "%s teilt mit Dir";
$a->strings["Private communications are not available for this contact."] = "Private Kommunikation ist für diesen Kontakt nicht verfügbar.";
$a->strings["(Update was successful)"] = "(Aktualisierung war erfolgreich)";
$a->strings["(Update was not successful)"] = "(Aktualisierung war nicht erfolgreich)";
$a->strings["Suggest friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Network type: %s"] = "Netzwerktyp: %s";
$a->strings["Communications lost with this contact!"] = "Verbindungen mit diesem Kontakt verloren!";
$a->strings["Fetch further information for feeds"] = "Weitere Informationen zu Feeds holen";
$a->strings["Fetch information"] = "Beziehe Information";
$a->strings["Fetch information and keywords"] = "Beziehe Information und Schlüsselworte";
$a->strings["Contact"] = "Kontakt";
$a->strings["Profile Visibility"] = "Profil-Sichtbarkeit";
$a->strings["Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your profile securely."] = "Bitte wähle eines Deiner Profile das angezeigt werden soll, wenn %s Dein Profil aufruft.";
$a->strings["Contact Information / Notes"] = "Kontakt Informationen / Notizen";
$a->strings["Their personal note"] = "Die persönliche Mitteilung";
$a->strings["Edit contact notes"] = "Notizen zum Kontakt bearbeiten";
$a->strings["Block/Unblock contact"] = "Kontakt blockieren/freischalten";
$a->strings["Ignore contact"] = "Ignoriere den Kontakt";
$a->strings["Repair URL settings"] = "URL Einstellungen reparieren";
$a->strings["View conversations"] = "Unterhaltungen anzeigen";
$a->strings["Last update:"] = "Letzte Aktualisierung: ";
$a->strings["Update public posts"] = "Öffentliche Beiträge aktualisieren";
$a->strings["Update now"] = "Jetzt aktualisieren";
$a->strings["Unignore"] = "Ignorieren aufheben";
$a->strings["Currently blocked"] = "Derzeit geblockt";
$a->strings["Currently ignored"] = "Derzeit ignoriert";
$a->strings["Currently archived"] = "Momentan archiviert";
$a->strings["Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"] = "Antworten/Likes auf deine öffentlichen Beiträge <strong>könnten</strong> weiterhin sichtbar sein";
$a->strings["Notification for new posts"] = "Benachrichtigung bei neuen Beiträgen";
$a->strings["Send a notification of every new post of this contact"] = "Sende eine Benachrichtigung, wann immer dieser Kontakt einen neuen Beitrag schreibt.";
$a->strings["Blacklisted keywords"] = "Blacklistete Schlüsselworte ";
$a->strings["Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, when \"Fetch information and keywords\" is selected"] = "Komma-Separierte Liste mit Schlüsselworten, die nicht in Hashtags konvertiert werden, wenn \"Beziehe Information und Schlüsselworte\" aktiviert wurde";
$a->strings["Actions"] = "Aktionen";
$a->strings["Contact Settings"] = "Kontakteinstellungen";
$a->strings["Suggestions"] = "Kontaktvorschläge";
$a->strings["Suggest potential friends"] = "Kontakte vorschlagen";
$a->strings["Show all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Unblocked"] = "Ungeblockt";
$a->strings["Only show unblocked contacts"] = "Nur nicht-blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Blocked"] = "Geblockt";
$a->strings["Only show blocked contacts"] = "Nur blockierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Ignored"] = "Ignoriert";
$a->strings["Only show ignored contacts"] = "Nur ignorierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Archived"] = "Archiviert";
$a->strings["Only show archived contacts"] = "Nur archivierte Kontakte anzeigen";
$a->strings["Hidden"] = "Verborgen";
$a->strings["Only show hidden contacts"] = "Nur verborgene Kontakte anzeigen";
$a->strings["Search your contacts"] = "Suche in deinen Kontakten";
$a->strings["Update"] = "Aktualisierungen";
$a->strings["Archive"] = "Archivieren";
$a->strings["Unarchive"] = "Aus Archiv zurückholen";
$a->strings["Batch Actions"] = "Stapelverarbeitung";
$a->strings["View all contacts"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["View all common friends"] = "Alle Kontakte anzeigen";
$a->strings["Advanced Contact Settings"] = "Fortgeschrittene Kontakteinstellungen";
$a->strings["Mutual Friendship"] = "Beidseitige Freundschaft";
$a->strings["is a fan of yours"] = "ist ein Fan von dir";
$a->strings["you are a fan of"] = "Du bist Fan von";
$a->strings["Toggle Blocked status"] = "Geblockt-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Ignored status"] = "Ignoriert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Toggle Archive status"] = "Archiviert-Status ein-/ausschalten";
$a->strings["Delete contact"] = "Lösche den Kontakt";
$a->strings["%1\$s welcomes %2\$s"] = "%1\$s heißt %2\$s herzlich willkommen";
$a->strings["Item has been removed."] = "Eintrag wurde entfernt.";
$a->strings["Help:"] = "Hilfe:";
$a->strings["Page not found."] = "Seite nicht gefunden.";
$a->strings["Total invitation limit exceeded."] = "Limit für Einladungen erreicht.";
$a->strings["%s : Not a valid email address."] = "%s: Keine gültige Email Adresse.";
$a->strings["Please join us on Friendica"] = "Ich lade Dich zu unserem sozialen Netzwerk Friendica ein";
$a->strings["Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."] = "Limit für Einladungen erreicht. Bitte kontaktiere des Administrator der Seite.";
$a->strings["%s : Message delivery failed."] = "%s: Zustellung der Nachricht fehlgeschlagen.";
$a->strings["%d message sent."] = array(
0 => "%d Nachricht gesendet.",
1 => "%d Nachrichten gesendet.",
);
$a->strings["You have no more invitations available"] = "Du hast keine weiteren Einladungen";
$a->strings["Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on other sites can all connect with each other, as well as with members of many other social networks."] = "Besuche %s für eine Liste der öffentlichen Server, denen Du beitreten kannst. Friendica Mitglieder unterschiedlicher Server können sich sowohl alle miteinander verbinden, als auch mit Mitgliedern anderer Sozialer Netzwerke.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s or any other public Friendica website."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s oder einer anderen öffentlichen Friendica Website.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica sites you can join."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden. Besuche %s für eine Liste alternativer Friendica Server, denen Du beitreten kannst.";
$a->strings["Our apologies. This system is not currently configured to connect with other public sites or invite members."] = "Es tut uns leid. Dieses System ist zurzeit nicht dafür konfiguriert, sich mit anderen öffentlichen Seiten zu verbinden oder Mitglieder einzuladen.";
$a->strings["To accept this invitation, please visit and register at %s."] = "Um diese Kontaktanfrage zu akzeptieren, besuche und registriere Dich bitte bei %s.";
$a->strings["Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social web that is owned and controlled by its members. They can also connect with many traditional social networks."] = "Friendica Server verbinden sich alle untereinander, um ein großes datenschutzorientiertes Soziales Netzwerk zu bilden, das von seinen Mitgliedern betrieben und kontrolliert wird. Sie können sich auch mit vielen üblichen Sozialen Netzwerken verbinden.";
$a->strings["Send invitations"] = "Einladungen senden";
$a->strings["Enter email addresses, one per line:"] = "E-Mail-Adressen eingeben, eine pro Zeile:";
$a->strings["You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - and help us to create a better social web."] = "Du bist herzlich dazu eingeladen, Dich mir und anderen guten Freunden auf Friendica anzuschließen - und ein besseres Soziales Netz aufzubauen.";
$a->strings["You will need to supply this invitation code: \$invite_code"] = "Du benötigst den folgenden Einladungscode: \$invite_code";
$a->strings["Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"] = "Sobald Du registriert bist, kontaktiere mich bitte auf meiner Profilseite:";
$a->strings["For more information about the Friendica project and why we feel it is important, please visit http://friendi.ca"] = "Für weitere Informationen über das Friendica Projekt und warum wir es für ein wichtiges Projekt halten, besuche bitte http://friendi.ca.";
$a->strings["Unable to locate original post."] = "Konnte den Originalbeitrag nicht finden.";
$a->strings["Empty post discarded."] = "Leerer Beitrag wurde verworfen.";
$a->strings["System error. Post not saved."] = "Systemfehler. Beitrag konnte nicht gespeichert werden.";
$a->strings["This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social network."] = "Diese Nachricht wurde dir von %s geschickt, einem Mitglied des Sozialen Netzwerks Friendica.";
$a->strings["You may visit them online at %s"] = "Du kannst sie online unter %s besuchen";
$a->strings["Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to receive these messages."] = "Falls Du diese Beiträge nicht erhalten möchtest, kontaktiere bitte den Autor, indem Du auf diese Nachricht antwortest.";
$a->strings["%s posted an update."] = "%s hat ein Update veröffentlicht.";
$a->strings["Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non public messages."] = array(
0 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem Netzwerk das keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen kann.",
1 => "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus Netzwerken die keine nicht-öffentlichen Beiträge empfangen können.",
@ -1842,179 +2014,7 @@ $a->strings["Shared Links"] = "Geteilte Links";
$a->strings["Interesting Links"] = "Interessante Links";
$a->strings["Starred"] = "Markierte";
$a->strings["Favourite Posts"] = "Favorisierte Beiträge";
$a->strings["Display"] = "Anzeige";
$a->strings["Social Networks"] = "Soziale Netzwerke";
$a->strings["Connected apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Remove account"] = "Konto löschen";
$a->strings["Missing some important data!"] = "Wichtige Daten fehlen!";
$a->strings["Failed to connect with email account using the settings provided."] = "Verbindung zum E-Mail-Konto mit den angegebenen Einstellungen nicht möglich.";
$a->strings["Email settings updated."] = "E-Mail Einstellungen bearbeitet.";
$a->strings["Features updated"] = "Features aktualisiert";
$a->strings["Relocate message has been send to your contacts"] = "Die Umzugsbenachrichtigung wurde an Deine Kontakte versendet.";
$a->strings["Empty passwords are not allowed. Password unchanged."] = "Leere Passwörter sind nicht erlaubt. Passwort bleibt unverändert.";
$a->strings["Wrong password."] = "Falsches Passwort.";
$a->strings["Password changed."] = "Passwort geändert.";
$a->strings["Password update failed. Please try again."] = "Aktualisierung des Passworts gescheitert, bitte versuche es noch einmal.";
$a->strings[" Please use a shorter name."] = " Bitte verwende einen kürzeren Namen.";
$a->strings[" Name too short."] = " Name ist zu kurz.";
$a->strings["Wrong Password"] = "Falsches Passwort";
$a->strings[" Not valid email."] = " Keine gültige E-Mail.";
$a->strings[" Cannot change to that email."] = "Ändern der E-Mail nicht möglich. ";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."] = "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt. Die voreingestellte Gruppe für neue Kontakte wird benutzt.";
$a->strings["Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."] = "Für das private Forum sind keine Zugriffsrechte eingestellt, und es gibt keine voreingestellte Gruppe für neue Kontakte.";
$a->strings["Settings updated."] = "Einstellungen aktualisiert.";
$a->strings["Add application"] = "Programm hinzufügen";
$a->strings["Consumer Key"] = "Consumer Key";
$a->strings["Consumer Secret"] = "Consumer Secret";
$a->strings["Redirect"] = "Umleiten";
$a->strings["Icon url"] = "Icon URL";
$a->strings["You can't edit this application."] = "Du kannst dieses Programm nicht bearbeiten.";
$a->strings["Connected Apps"] = "Verbundene Programme";
$a->strings["Client key starts with"] = "Anwenderschlüssel beginnt mit";
$a->strings["No name"] = "Kein Name";
$a->strings["Remove authorization"] = "Autorisierung entziehen";
$a->strings["No Plugin settings configured"] = "Keine Plugin-Einstellungen konfiguriert";
$a->strings["Plugin Settings"] = "Plugin-Einstellungen";
$a->strings["Additional Features"] = "Zusätzliche Features";
$a->strings["General Social Media Settings"] = "Allgemeine Einstellungen zu Sozialen Medien";
$a->strings["Disable intelligent shortening"] = "Intelligentes Link kürzen ausschalten";
$a->strings["Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. If this option is enabled then every shortened post will always point to the original friendica post."] = "Normalerweise versucht das System den besten Link zu finden um ihn zu gekürzten Postings hinzu zu fügen. Wird diese Option ausgewählt wird stets ein Link auf die originale Friendica Nachricht beigefügt.";
$a->strings["Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners"] = "Automatisch allen GNU Social (OStatus) Followern/Erwähnern folgen";
$a->strings["If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides what to do. If it is checked, a new contact will be created for every unknown user."] = "Wenn du eine Nachricht eines unbekannten OStatus Nutzers bekommst, entscheidet diese Option wie diese behandelt werden soll. Ist die Option aktiviert, wird ein neuer Kontakt für den Verfasser erstellt,.";
$a->strings["Default group for OStatus contacts"] = "Voreingestellte Gruppe für OStatus Kontakte";
$a->strings["Your legacy GNU Social account"] = "Dein alter GNU Social Account";
$a->strings["If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."] = "Wenn du deinen alten GNU Socual/Statusnet Accountnamen hier angibst (Format name@domain.tld) werden deine Kontakte automatisch hinzugefügt. Dieses Feld wird geleert, wenn die Kontakte hinzugefügt wurden.";
$a->strings["Repair OStatus subscriptions"] = "OStatus Abonnements reparieren";
$a->strings["Built-in support for %s connectivity is %s"] = "Eingebaute Unterstützung für Verbindungen zu %s ist %s";
$a->strings["enabled"] = "eingeschaltet";
$a->strings["disabled"] = "ausgeschaltet";
$a->strings["GNU Social (OStatus)"] = "GNU Social (OStatus)";
$a->strings["Email access is disabled on this site."] = "Zugriff auf E-Mails für diese Seite deaktiviert.";
$a->strings["Email/Mailbox Setup"] = "E-Mail/Postfach-Einstellungen";
$a->strings["If you wish to communicate with email contacts using this service (optional), please specify how to connect to your mailbox."] = "Wenn Du mit E-Mail-Kontakten über diesen Service kommunizieren möchtest (optional), gib bitte die Einstellungen für Dein Postfach an.";
$a->strings["Last successful email check:"] = "Letzter erfolgreicher E-Mail Check";
$a->strings["IMAP server name:"] = "IMAP-Server-Name:";
$a->strings["IMAP port:"] = "IMAP-Port:";
$a->strings["Security:"] = "Sicherheit:";
$a->strings["None"] = "Keine";
$a->strings["Email login name:"] = "E-Mail-Login-Name:";
$a->strings["Email password:"] = "E-Mail-Passwort:";
$a->strings["Reply-to address:"] = "Reply-to Adresse:";
$a->strings["Send public posts to all email contacts:"] = "Sende öffentliche Beiträge an alle E-Mail-Kontakte:";
$a->strings["Action after import:"] = "Aktion nach Import:";
$a->strings["Move to folder"] = "In einen Ordner verschieben";
$a->strings["Move to folder:"] = "In diesen Ordner verschieben:";
$a->strings["Display Settings"] = "Anzeige-Einstellungen";
$a->strings["Display Theme:"] = "Theme:";
$a->strings["Mobile Theme:"] = "Mobiles Theme";
$a->strings["Suppress warning of insecure networks"] = "Warnung wegen unsicheren Netzwerken unterdrücken";
$a->strings["Should the system suppress the warning that the current group contains members of networks that can't receive non public postings."] = "Soll das System Warnungen unterdrücken, die angezeigt werden weil von dir eingerichtete Kontakt-Gruppen Accounts aus Netzwerken beinhalten, die keine nicht öffentlichen Beiträge empfangen können.";
$a->strings["Update browser every xx seconds"] = "Browser alle xx Sekunden aktualisieren";
$a->strings["Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."] = "Minimum sind 10 Sekunden. Gib -1 ein um abzuschalten.";
$a->strings["Number of items to display per page:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: ";
$a->strings["Maximum of 100 items"] = "Maximal 100 Beiträge";
$a->strings["Number of items to display per page when viewed from mobile device:"] = "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:";
$a->strings["Don't show emoticons"] = "Keine Smilies anzeigen";
$a->strings["Calendar"] = "Kalender";
$a->strings["Beginning of week:"] = "Wochenbeginn:";
$a->strings["Don't show notices"] = "Info-Popups nicht anzeigen";
$a->strings["Infinite scroll"] = "Endloses Scrollen";
$a->strings["Automatic updates only at the top of the network page"] = "Automatische Updates nur, wenn Du oben auf der Netzwerkseite bist.";
$a->strings["When disabled, the network page is updated all the time, which could be confusing while reading."] = "Wenn dies deaktiviert ist, wird die Netzwerk Seite aktualisiert, wann immer neue Beiträge eintreffen, egal an welcher Stelle gerade gelesen wird.";
$a->strings["Bandwith Saver Mode"] = "Bandbreiten-Spar-Modus";
$a->strings["When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they only show on page reload."] = "Wenn aktiviert, wird der eingebettete Inhalt nicht automatisch aktualisiert. In diesem Fall Seite bitte neu laden.";
$a->strings["General Theme Settings"] = "Allgemeine Themeneinstellungen";
$a->strings["Custom Theme Settings"] = "Benutzerdefinierte Theme Einstellungen";
$a->strings["Content Settings"] = "Einstellungen zum Inhalt";
$a->strings["Theme settings"] = "Themeneinstellungen";
$a->strings["Account Types"] = "Kontenarten";
$a->strings["Personal Page Subtypes"] = "Unterarten der persönlichen Seite";
$a->strings["Community Forum Subtypes"] = "Unterarten des Gemeinschaftsforums";
$a->strings["Personal Page"] = "Persönliche Seite";
$a->strings["Account for a personal profile."] = "Konto für ein persönliches Profil.";
$a->strings["Organisation Page"] = "Organisationsseite";
$a->strings["Account for an organisation that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für eine Organisation, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["News Page"] = "Nachrichtenseite";
$a->strings["Account for a news reflector that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für einen Feedspiegel, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["Community Forum"] = "Gemeinschaftsforum";
$a->strings["Account for community discussions."] = "Konto für Diskussionsforen. ";
$a->strings["Normal Account Page"] = "Normales Konto";
$a->strings["Account for a regular personal profile that requires manual approval of \"Friends\" and \"Followers\"."] = "Konto für ein normales persönliches Profil. Kontaktanfragen müssen manuell als \"Friend\" oder \"Follower\" bestätigt werden.";
$a->strings["Soapbox Page"] = "Marktschreier-Konto";
$a->strings["Account for a public profile that automatically approves contact requests as \"Followers\"."] = "Konto für ein öffentliches Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Follower\" annimmt.";
$a->strings["Public Forum"] = "Öffentliches Forum";
$a->strings["Automatically approves all contact requests."] = "Bestätigt alle Kontaktanfragen automatisch.";
$a->strings["Automatic Friend Page"] = "Automatische Freunde Seite";
$a->strings["Account for a popular profile that automatically approves contact requests as \"Friends\"."] = "Konto für ein gefragtes Profil, das Kontaktanfragen automatisch als \"Friend\" annimmt.";
$a->strings["Private Forum [Experimental]"] = "Privates Forum [Versuchsstadium]";
$a->strings["Requires manual approval of contact requests."] = "Kontaktanfragen müssen manuell bestätigt werden.";
$a->strings["OpenID:"] = "OpenID:";
$a->strings["(Optional) Allow this OpenID to login to this account."] = "(Optional) Erlaube die Anmeldung für dieses Konto mit dieser OpenID.";
$a->strings["Publish your default profile in your local site directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im Verzeichnis dieses Servers veröffentlicht werden?";
$a->strings["Your profile may be visible in public."] = "Dein Profil könnte öffentlich abrufbar sein.";
$a->strings["Publish your default profile in the global social directory?"] = "Darf Dein Standardprofil im weltweiten Verzeichnis veröffentlicht werden?";
$a->strings["Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"] = "Liste der Kontakte vor Betrachtern des Standardprofils verbergen?";
$a->strings["If enabled, posting public messages to Diaspora and other networks isn't possible."] = "Wenn aktiviert, ist das senden öffentliche Nachrichten zu Diaspora und anderen Netzwerken nicht möglich";
$a->strings["Allow friends to post to your profile page?"] = "Dürfen Deine Kontakte auf Deine Pinnwand schreiben?";
$a->strings["Allow friends to tag your posts?"] = "Dürfen Deine Kontakte Deine Beiträge mit Schlagwörtern versehen?";
$a->strings["Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"] = "Dürfen wir Dich neuen Mitgliedern als potentiellen Kontakt vorschlagen?";
$a->strings["Permit unknown people to send you private mail?"] = "Dürfen Dir Unbekannte private Nachrichten schicken?";
$a->strings["Profile is <strong>not published</strong>."] = "Profil ist <strong>nicht veröffentlicht</strong>.";
$a->strings["Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."] = "Die Adresse deines Profils lautet <strong>'%s'</strong> oder '%s'.";
$a->strings["Automatically expire posts after this many days:"] = "Beiträge verfallen automatisch nach dieser Anzahl von Tagen:";
$a->strings["If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"] = "Wenn leer verfallen Beiträge nie automatisch. Verfallene Beiträge werden gelöscht.";
$a->strings["Advanced expiration settings"] = "Erweiterte Verfallseinstellungen";
$a->strings["Advanced Expiration"] = "Erweitertes Verfallen";
$a->strings["Expire posts:"] = "Beiträge verfallen lassen:";
$a->strings["Expire personal notes:"] = "Persönliche Notizen verfallen lassen:";
$a->strings["Expire starred posts:"] = "Markierte Beiträge verfallen lassen:";
$a->strings["Expire photos:"] = "Fotos verfallen lassen:";
$a->strings["Only expire posts by others:"] = "Nur Beiträge anderer verfallen:";
$a->strings["Account Settings"] = "Kontoeinstellungen";
$a->strings["Password Settings"] = "Passwort-Einstellungen";
$a->strings["Leave password fields blank unless changing"] = "Lass die Passwort-Felder leer, außer Du willst das Passwort ändern";
$a->strings["Current Password:"] = "Aktuelles Passwort:";
$a->strings["Your current password to confirm the changes"] = "Dein aktuelles Passwort um die Änderungen zu bestätigen";
$a->strings["Password:"] = "Passwort:";
$a->strings["Basic Settings"] = "Grundeinstellungen";
$a->strings["Email Address:"] = "E-Mail-Adresse:";
$a->strings["Your Timezone:"] = "Deine Zeitzone:";
$a->strings["Your Language:"] = "Deine Sprache:";
$a->strings["Set the language we use to show you friendica interface and to send you emails"] = "Wähle die Sprache, in der wir Dir die Friendica-Oberfläche präsentieren sollen und Dir E-Mail schicken";
$a->strings["Default Post Location:"] = "Standardstandort:";
$a->strings["Use Browser Location:"] = "Standort des Browsers verwenden:";
$a->strings["Security and Privacy Settings"] = "Sicherheits- und Privatsphäre-Einstellungen";
$a->strings["Maximum Friend Requests/Day:"] = "Maximale Anzahl vonKontaktanfragen/Tag:";
$a->strings["(to prevent spam abuse)"] = "(um SPAM zu vermeiden)";
$a->strings["Default Post Permissions"] = "Standard-Zugriffsrechte für Beiträge";
$a->strings["(click to open/close)"] = "(klicke zum öffnen/schließen)";
$a->strings["Default Private Post"] = "Privater Standardbeitrag";
$a->strings["Default Public Post"] = "Öffentlicher Standardbeitrag";
$a->strings["Default Permissions for New Posts"] = "Standardberechtigungen für neue Beiträge";
$a->strings["Maximum private messages per day from unknown people:"] = "Maximale Anzahl privater Nachrichten von Unbekannten pro Tag:";
$a->strings["Notification Settings"] = "Benachrichtigungseinstellungen";
$a->strings["By default post a status message when:"] = "Standardmäßig eine Statusnachricht posten, wenn:";
$a->strings["accepting a friend request"] = " Du eine Kontaktanfrage akzeptierst";
$a->strings["joining a forum/community"] = " Du einem Forum/einer Gemeinschaftsseite beitrittst";
$a->strings["making an <em>interesting</em> profile change"] = " Du eine <em>interessante</em> Änderung an Deinem Profil durchführst";
$a->strings["Send a notification email when:"] = "Benachrichtigungs-E-Mail senden wenn:";
$a->strings["You receive an introduction"] = " Du eine Kontaktanfrage erhältst";
$a->strings["Your introductions are confirmed"] = " eine Deiner Kontaktanfragen akzeptiert wurde";
$a->strings["Someone writes on your profile wall"] = " jemand etwas auf Deine Pinnwand schreibt";
$a->strings["Someone writes a followup comment"] = " jemand auch einen Kommentar verfasst";
$a->strings["You receive a private message"] = " Du eine private Nachricht erhältst";
$a->strings["You receive a friend suggestion"] = " Du eine Empfehlung erhältst";
$a->strings["You are tagged in a post"] = " Du in einem Beitrag erwähnt wirst";
$a->strings["You are poked/prodded/etc. in a post"] = " Du von jemandem angestupst oder sonstwie behandelt wirst";
$a->strings["Activate desktop notifications"] = "Desktop Benachrichtigungen einschalten";
$a->strings["Show desktop popup on new notifications"] = "Desktop Benachrichtigungen einschalten";
$a->strings["Text-only notification emails"] = "Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text.";
$a->strings["Send text only notification emails, without the html part"] = "Sende Benachrichtigungs E-Mail als Rein-Text - ohne HTML-Teil";
$a->strings["Advanced Account/Page Type Settings"] = "Erweiterte Konto-/Seitentyp-Einstellungen";
$a->strings["Change the behaviour of this account for special situations"] = "Verhalten dieses Kontos in bestimmten Situationen:";
$a->strings["Relocate"] = "Umziehen";
$a->strings["If you have moved this profile from another server, and some of your contacts don't receive your updates, try pushing this button."] = "Wenn Du Dein Profil von einem anderen Server umgezogen hast und einige Deiner Kontakte Deine Beiträge nicht erhalten, verwende diesen Button.";
$a->strings["Resend relocate message to contacts"] = "Umzugsbenachrichtigung erneut an Kontakte senden";
$a->strings["Tips for New Members"] = "Tipps für neue Nutzer";
$a->strings["via"] = "via";
$a->strings["greenzero"] = "greenzero";
$a->strings["purplezero"] = "purplezero";
@ -2061,7 +2061,6 @@ $a->strings["Local Directory"] = "Lokales Verzeichnis";
$a->strings["Quick Start"] = "Schnell-Start";
$a->strings["Delete this item?"] = "Diesen Beitrag löschen?";
$a->strings["show fewer"] = "weniger anzeigen";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";
$a->strings["Update %s failed. See error logs."] = "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen.";
$a->strings["Create a New Account"] = "Neues Konto erstellen";
$a->strings["Password: "] = "Passwort: ";
@ -2072,3 +2071,4 @@ $a->strings["Website Terms of Service"] = "Website Nutzungsbedingungen";
$a->strings["terms of service"] = "Nutzungsbedingungen";
$a->strings["Website Privacy Policy"] = "Website Datenschutzerklärung";
$a->strings["privacy policy"] = "Datenschutzerklärung";
$a->strings["toggle mobile"] = "auf/von Mobile Ansicht wechseln";