friendica-addons/tumblr/lang/it/messages.po

74 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-09-14 22:01:44 +02:00
# ADDON tumblr
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica tumblr addon package.
#
#
# Translators:
2018-03-19 21:28:00 +01:00
# fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015,2018
2023-04-09 07:58:49 +02:00
# Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2023-04-09 07:58:49 +02:00
"POT-Creation-Date: 2021-11-21 19:17-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
2023-04-09 07:58:49 +02:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:39
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "Permission denied."
msgstr "Permesso negato."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:69
msgid "Save Settings"
msgstr "Salva Impostazioni"
#: tumblr.php:71
msgid "Consumer Key"
msgstr "Consumer Key"
#: tumblr.php:72
msgid "Consumer Secret"
msgstr "Consumer Secret"
#: tumblr.php:177
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "You are now authenticated to tumblr."
msgstr "Sei autenticato su Tumblr."
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:178
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "return to the connector page"
msgstr "ritorna alla pagina del connettore"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:194
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "Post to Tumblr"
msgstr "Invia a Tumblr"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:225
msgid "Post to page:"
msgstr "Invia alla pagina:"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:231
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
msgstr "(Ri)Autenticati con la tua pagina Tumblr"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:232
msgid "You are not authenticated to tumblr"
msgstr "Non sei autenticato su Tumblr"
#: tumblr.php:237
msgid "Enable Tumblr Post Addon"
2018-03-19 21:28:00 +01:00
msgstr "Abilita componente aggiuntivo di invio a Tumblr"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:238
2014-09-14 22:01:44 +02:00
msgid "Post to Tumblr by default"
msgstr "Invia sempre a Tumblr"
2014-09-14 22:01:44 +02:00
2023-04-09 07:58:49 +02:00
#: tumblr.php:244
msgid "Tumblr Export"
msgstr "Esporta Tumblr"