Merge pull request 'added HU translation' (#82) from tobias/friendica-directory:20211206-hu into stable
Reviewed-on: friendica/friendica-directory#82
This commit is contained in:
commit
4e3dcaf331
BIN
src/lang/hu/LC_MESSAGES/strings.mo
Normal file
BIN
src/lang/hu/LC_MESSAGES/strings.mo
Normal file
Binary file not shown.
362
src/lang/hu/LC_MESSAGES/strings.po
Normal file
362
src/lang/hu/LC_MESSAGES/strings.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,362 @@
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
# Balázs Úr, 2021
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-16T04:17:37+00:00\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 20:30+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Balázs Úr, 2021\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/hu/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"Language: hu\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Content\Pager.php:168 src\classes\Content\Pager.php:216
|
||||||
|
msgid "Previous"
|
||||||
|
msgstr "Előző"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Content\Pager.php:173 src\classes\Content\Pager.php:273
|
||||||
|
msgid "Next"
|
||||||
|
msgstr "Következő"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Content\Pager.php:211
|
||||||
|
msgid "First"
|
||||||
|
msgstr "Első"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Content\Pager.php:278
|
||||||
|
msgid "Last"
|
||||||
|
msgstr "Utolsó"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Controllers\Web\Directory.php:73
|
||||||
|
msgid "People"
|
||||||
|
msgstr "Emberek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:64
|
||||||
|
msgctxt "field"
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Nyelv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:65
|
||||||
|
msgctxt "field"
|
||||||
|
msgid "Locality"
|
||||||
|
msgstr "Helység"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:66
|
||||||
|
msgctxt "field"
|
||||||
|
msgid "Region"
|
||||||
|
msgstr "Régió"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:67
|
||||||
|
msgctxt "field"
|
||||||
|
msgid "Country"
|
||||||
|
msgstr "Ország"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Controllers\Web\Servers.php:90
|
||||||
|
msgid "Public Servers"
|
||||||
|
msgstr "Nyilvános kiszolgálók"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:4 src\templates\layout.phtml:18
|
||||||
|
msgid "Friendica Directory"
|
||||||
|
msgstr "Friendica könyvtár"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:23 src\templates\layout.phtml:25
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:43 src\templates\layout.phtml:45
|
||||||
|
#: src\templates\search.phtml:4 src\templates\search.phtml:12
|
||||||
|
msgid "Search terms"
|
||||||
|
msgstr "Kifejezések keresése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:24 src\templates\layout.phtml:45
|
||||||
|
#: src\templates\search.phtml:11
|
||||||
|
msgctxt "noun"
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Keresés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:27 src\templates\layout.phtml:47
|
||||||
|
#: src\templates\search.phtml:14
|
||||||
|
msgctxt "verb"
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Keresés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:33
|
||||||
|
msgid "Toggle navigation"
|
||||||
|
msgstr "Navigáció ki- és bekapcsolása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:55
|
||||||
|
msgid "Directory"
|
||||||
|
msgstr "Könyvtár"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:60
|
||||||
|
msgid "Public servers"
|
||||||
|
msgstr "Nyilvános kiszolgálók"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\search.phtml:19
|
||||||
|
msgid "%d result for \"%s\""
|
||||||
|
msgid_plural "%d results for \"%s\""
|
||||||
|
msgstr[0] "%d találat erre: „%s”"
|
||||||
|
msgstr[1] "%d találat erre: „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\servers.phtml:2
|
||||||
|
msgid "Top servers pagination"
|
||||||
|
msgstr "Kiszolgálók lapszámozása felül"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\servers.phtml:12
|
||||||
|
msgid "Bottom servers pagination"
|
||||||
|
msgstr "Kiszolgálók lapszámozása alul"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:5
|
||||||
|
msgid "Filter by locality"
|
||||||
|
msgstr "Szűrés helység szerint"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:11
|
||||||
|
msgid "Filter by region"
|
||||||
|
msgstr "Szűrés régió szerint"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:17
|
||||||
|
msgid "Filter by country"
|
||||||
|
msgstr "Szűrés ország szerint"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:31
|
||||||
|
msgctxt "verb"
|
||||||
|
msgid "Follow"
|
||||||
|
msgstr "Követés"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:65 src\templates\sub\profile.phtml:47
|
||||||
|
msgid "Language"
|
||||||
|
msgstr "Nyelv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:50
|
||||||
|
msgid "Filter by language"
|
||||||
|
msgstr "Szűrés nyelv szerint"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:56
|
||||||
|
msgid "Location"
|
||||||
|
msgstr "Hely"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:69
|
||||||
|
msgid "Search Tag"
|
||||||
|
msgstr "Címke keresése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profiles.phtml:1
|
||||||
|
msgid "Account type tabs"
|
||||||
|
msgstr "Fióktípus lapok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profiles.phtml:4 src\templates\sub\profiles.phtml:7
|
||||||
|
msgid "Top %s pagination"
|
||||||
|
msgstr "%s lapszámozása felül"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\profiles.phtml:13 src\templates\sub\profiles.phtml:16
|
||||||
|
msgid "Bottom %s pagination"
|
||||||
|
msgstr "%s lapszámozása alul"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:66 src\templates\sub\server.phtml:15
|
||||||
|
msgid "Stable Version"
|
||||||
|
msgstr "Stabil verzió"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:68 src\templates\sub\server.phtml:17
|
||||||
|
msgid "Develop Version"
|
||||||
|
msgstr "Fejlesztői verzió"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:19
|
||||||
|
msgid "Outdated Version"
|
||||||
|
msgstr "Elavult verzió"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:72
|
||||||
|
msgid "Admin"
|
||||||
|
msgstr "Adminisztrátor"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:79
|
||||||
|
msgid "No description provided"
|
||||||
|
msgstr "Nincs leírás megadva"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:82
|
||||||
|
msgid "Visit Server"
|
||||||
|
msgstr "Kiszolgáló meglátogatása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\widget\popularcountries.phtml:2
|
||||||
|
msgid "Popular Countries"
|
||||||
|
msgstr "Népszerű országok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\widget\popularlanguages.phtml:2
|
||||||
|
msgid "Popular Languages"
|
||||||
|
msgstr "Népszerű nyelvek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\widget\populartags.phtml:2
|
||||||
|
msgid "Popular Tags"
|
||||||
|
msgstr "Népszerű címkék"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:44 src\templates\sub\server.phtml:45
|
||||||
|
msgid "Default Language"
|
||||||
|
msgstr "Alapértelmezett nyelv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:49
|
||||||
|
msgid "Known Users"
|
||||||
|
msgstr "Ismert felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:48
|
||||||
|
msgctxt "account-type"
|
||||||
|
msgid "All"
|
||||||
|
msgstr "Összes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:56
|
||||||
|
msgctxt "account-type"
|
||||||
|
msgid "People (%d)"
|
||||||
|
msgid_plural "People (%d)"
|
||||||
|
msgstr[0] "Emberek (%d)"
|
||||||
|
msgstr[1] "Emberek (%d)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:59
|
||||||
|
msgctxt "account-type"
|
||||||
|
msgid "Forum (%d)"
|
||||||
|
msgid_plural "Forums (%d)"
|
||||||
|
msgstr[0] "Fórum (%d)"
|
||||||
|
msgstr[1] "Fórumok (%d)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:97
|
||||||
|
msgid "Stats"
|
||||||
|
msgstr "Statisztikák"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:4
|
||||||
|
msgid "Directory statistics"
|
||||||
|
msgstr "Könyvtárstatisztikák"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:5
|
||||||
|
msgid "Profiles"
|
||||||
|
msgstr "Profilok"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:6
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This directory knows about <strong>%s distinct potential profile "
|
||||||
|
"URLs</strong>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ez a könyvtár körülbelül <strong>%s különböző lehetséges profil "
|
||||||
|
"URL-t</strong> ismer."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:16 src\templates\statistics.phtml:46
|
||||||
|
msgid "Languages"
|
||||||
|
msgstr "Nyelvek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:17
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Out of <strong>%s</strong> profiles reporting their language there are:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A nyelvüket jelentő <strong>%s</strong> profil közül ezek az alábbiak:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:27
|
||||||
|
msgid "Servers"
|
||||||
|
msgstr "Kiszolgálók"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:28
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This directory knows about <strong>%s distinct potential server "
|
||||||
|
"URLs</strong>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ez a könyvtár körülbelül <strong>%s különböző lehetséges kiszolgáló "
|
||||||
|
"URL-t</strong> ismer."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:29
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Out of those, there are <strong>%s domains (%s)</strong> that have been a "
|
||||||
|
"Friendica server at least once."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ezek közül <strong>%s tartomány (%s)</strong> van, amelyek legalább egyszer "
|
||||||
|
"Friendica kiszolgálók voltak."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:33
|
||||||
|
msgid "Out of those, there are:"
|
||||||
|
msgstr "Ezek közül ezek az alábbiak:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:47
|
||||||
|
msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their language there are:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A nyelvüket jelentő <strong>%s</strong> kiszolgáló közül ezek az alábbiak:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:57
|
||||||
|
msgid "Versions"
|
||||||
|
msgstr "Verziók"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:58
|
||||||
|
msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their version there are:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A verziójukat jelentő <strong>%s</strong> kiszolgáló közül ezek az alábbiak:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:7
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Out of those, there are <strong>%s profiles (%s)</strong> that opted in the "
|
||||||
|
"public directory at least once."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ezek közül <strong>%s profil (%s)</strong> van, amelyek legalább egyszer "
|
||||||
|
"beléptek a nyilvános könyvtárba."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:35
|
||||||
|
msgid "<strong>%s available servers (%s)</strong>"
|
||||||
|
msgstr "<strong>%s elérhető kiszolgáló (%s)</strong>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:91
|
||||||
|
msgid "Friendica Directory version %s"
|
||||||
|
msgstr "Friendica könyvtár verzió: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\layout.phtml:94
|
||||||
|
msgid "Source Code on GitHub"
|
||||||
|
msgstr "Forráskód a GitHubon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:11
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Out of those, there currently are <strong>%s available profiles "
|
||||||
|
"(%s)</strong>. <a href=\"%s\">Check them out!</a>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ezek közül jelenleg <strong>%s elérhető profil (%s)</strong> van. <a "
|
||||||
|
"href=\"%s\">Nézze meg őket!</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\statistics.phtml:39
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<strong>%s public servers (%s)</strong> currently open for registration. <a "
|
||||||
|
"href=\"%s\">Check them out!</a>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<strong>%s nyilvános kiszolgáló (%s)</strong> jelenleg nyitott a "
|
||||||
|
"regisztrációra. <a href=\"%s\">Nézze meg azokat!</a>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:57
|
||||||
|
msgctxt "account-type"
|
||||||
|
msgid "News (%d)"
|
||||||
|
msgid_plural "News (%d)"
|
||||||
|
msgstr[0] "Hírek (%d)"
|
||||||
|
msgstr[1] "Hírek (%d)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:58
|
||||||
|
msgctxt "account-type"
|
||||||
|
msgid "Organization (%d)"
|
||||||
|
msgid_plural "Organizations (%d)"
|
||||||
|
msgstr[0] "Szervezet (%d)"
|
||||||
|
msgstr[1] "Szervezetek (%d)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:40
|
||||||
|
msgid "Health Score"
|
||||||
|
msgstr "Egészségpont"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:52
|
||||||
|
msgid "%s User"
|
||||||
|
msgid_plural "%s Users"
|
||||||
|
msgstr[0] "%s felhasználó"
|
||||||
|
msgstr[1] "%s felhasználó"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:54
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr "Nincs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:59 src\templates\sub\server.phtml:63
|
||||||
|
msgid "Registration Policy"
|
||||||
|
msgstr "Regisztrációs irányelv"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:60
|
||||||
|
msgid "By Approval"
|
||||||
|
msgstr "Jóváhagyás által"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src\templates\sub\server.phtml:64
|
||||||
|
msgid "Open"
|
||||||
|
msgstr "Nyitott"
|
Loading…
Reference in a new issue