friendica-addons/nsfw/lang/de/messages.po

66 lines
2.3 KiB
Text
Raw Normal View History

# ADDON nsfw
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the Friendica nsfw addon package.
#
#
# Translators:
# Andreas H., 2014
# hoergen <hoergen@hoergen.org>, 2018
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014
# Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2018-04-07 08:34:08 +02:00
"POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-09 09:27+0000\n"
"Last-Translator: hoergen <hoergen@hoergen.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2018-03-16 21:08:20 +01:00
#: nsfw.php:77 nsfw.php:81
msgid "Content Filter (NSFW and more)"
msgstr "Inhaltsfilter (NSFW und mehr)"
2018-03-16 21:08:20 +01:00
#: nsfw.php:85
msgid ""
2018-03-16 21:08:20 +01:00
"This addon searches for specified words/text in posts and collapses them. It"
" can be used to filter content tagged with for instance #NSFW that may be "
"deemed inappropriate at certain times or places, such as being at work. It "
"is also useful for hiding irrelevant or annoying content from direct view."
msgstr "Dieses Addon sucht, nach den von dir definierten Wörtern bzw. Texten in Beiträgen und klappt bei einem Treffer den gesamten Beitrag zusammen. Damit können z.B. Inhalte gefiltert werden, die mit #NSFW (Not Safe for Work, für die Arbeit unangemessene Beiträge), gekennzeichnet sind. Des Weiteren können damit natürlich auch nicht gewünschte und lästige Beiträge verborgen werden."
2018-03-16 21:08:20 +01:00
#: nsfw.php:86
msgid "Enable Content filter"
msgstr "Aktiviere den Inhaltsfilter"
2018-03-16 21:08:20 +01:00
#: nsfw.php:89
msgid "Comma separated list of keywords to hide"
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste von Schlüsselwörtern die verborgen werden sollen"
2018-03-16 21:08:20 +01:00
#: nsfw.php:93
msgid "Save Settings"
msgstr "Einstellungen speichern"
2018-03-16 21:08:20 +01:00
#: nsfw.php:94
msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
msgstr "Verwende /expression/ um Reguläre Ausdrücke zu verwenden"
2018-03-16 21:08:20 +01:00
#: nsfw.php:109
msgid "NSFW Settings saved."
msgstr "NSFW-Einstellungen gespeichert"
2018-04-07 08:34:08 +02:00
#: nsfw.php:162
#, php-format
2018-04-07 08:34:08 +02:00
msgid "Filtered tag: %s"
msgstr "Gefiltertes Schlagwort: %s"
#: nsfw.php:164
#, php-format
msgid "Filtered word: %s"
msgstr "Gefilterter Begriff: %s"