From 29b88bfe9b1ed37bd1ec05432c89d1c6bb1b5031 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Fri, 15 Mar 2019 09:53:42 +0100 Subject: [PATCH] PL translation update THX waldis --- view/lang/pl/messages.po | 4 ++-- view/lang/pl/strings.php | 2 +- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/view/lang/pl/messages.po b/view/lang/pl/messages.po index 64dec19ba..07d80d739 100644 --- a/view/lang/pl/messages.po +++ b/view/lang/pl/messages.po @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-15 09:33-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-07 19:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-14 19:58+0000\n" "Last-Translator: Waldemar Stoczkowski\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2176,7 +2176,7 @@ msgid "" "and older friendica servers, where global contacts weren't available. The " "fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, " "Global Contacts'." -msgstr "" +msgstr "Okresowo sprawdzaj kontakty z innymi serwerami. Możesz wybrać pomiędzy „użytkownikami”: użytkownikami systemu zdalnego, „kontaktami globalnymi”: aktywnymi kontaktami znanymi w systemie. Rozwiązanie awaryjne jest przeznaczone dla serwerów Redmatrix i starszych serwerów friendica, gdzie globalne kontakty nie były dostępne. Powrót awaryjny zwiększa obciążenie serwera, dlatego zalecane ustawienie to „Użytkownicy, kontakty globalne”." #: mod/admin.php:1661 msgid "Timeframe for fetching global contacts" diff --git a/view/lang/pl/strings.php b/view/lang/pl/strings.php index 1af6cdcff..723915934 100644 --- a/view/lang/pl/strings.php +++ b/view/lang/pl/strings.php @@ -485,7 +485,7 @@ $a->strings["If enabled, the global contacts are checked periodically for missin $a->strings["Days between requery"] = "Dni między żądaniem"; $a->strings["Number of days after which a server is requeried for his contacts."] = "Liczba dni, po upływie których serwer jest żądany dla swoich kontaktów."; $a->strings["Discover contacts from other servers"] = "Odkryj kontakty z innych serwerów"; -$a->strings["Periodically query other servers for contacts. You can choose between 'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers and older friendica servers, where global contacts weren't available. The fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, Global Contacts'."] = ""; +$a->strings["Periodically query other servers for contacts. You can choose between 'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers and older friendica servers, where global contacts weren't available. The fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, Global Contacts'."] = "Okresowo sprawdzaj kontakty z innymi serwerami. Możesz wybrać pomiędzy „użytkownikami”: użytkownikami systemu zdalnego, „kontaktami globalnymi”: aktywnymi kontaktami znanymi w systemie. Rozwiązanie awaryjne jest przeznaczone dla serwerów Redmatrix i starszych serwerów friendica, gdzie globalne kontakty nie były dostępne. Powrót awaryjny zwiększa obciążenie serwera, dlatego zalecane ustawienie to „Użytkownicy, kontakty globalne”."; $a->strings["Timeframe for fetching global contacts"] = "Czas pobierania globalnych kontaktów"; $a->strings["When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the activity of the global contacts that are fetched from other servers."] = "Po aktywowaniu wykrywania ta wartość określa czas działania globalnych kontaktów pobieranych z innych serwerów."; $a->strings["Search the local directory"] = "Wyszukaj w lokalnym katalogu";