From 005d9320502d194b08509ab9188b689487ef5da5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Mon, 14 Oct 2019 07:30:20 +0200 Subject: [PATCH 1/4] blogger addon CA translation update THX obiolscat --- blogger/lang/ca/messages.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ blogger/lang/ca/strings.php | 28 +++++++++++-------- 2 files changed, 73 insertions(+), 11 deletions(-) create mode 100644 blogger/lang/ca/messages.po diff --git a/blogger/lang/ca/messages.po b/blogger/lang/ca/messages.po new file mode 100644 index 00000000..3f2a8791 --- /dev/null +++ b/blogger/lang/ca/messages.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# ADDON blogger +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica blogger addon package. +# +# +# Translators: +# Joan Bar , 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 00:46+0000\n" +"Last-Translator: Joan Bar \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: blogger.php:42 +msgid "Post to blogger" +msgstr "" + +#: blogger.php:74 blogger.php:78 +msgid "Blogger Export" +msgstr "Exportació de Blogger" + +#: blogger.php:82 +msgid "Enable Blogger Post Addon" +msgstr "" + +#: blogger.php:87 +msgid "Blogger username" +msgstr "Nom d'usuari de Blogger" + +#: blogger.php:92 +msgid "Blogger password" +msgstr "" + +#: blogger.php:97 +msgid "Blogger API URL" +msgstr "URL de l'API de Blogger" + +#: blogger.php:102 +msgid "Post to Blogger by default" +msgstr "Publica a Blogger de manera predeterminada" + +#: blogger.php:108 +msgid "Save Settings" +msgstr "Desa la configuració" + +#: blogger.php:178 +msgid "Post from Friendica" +msgstr "Publica de Friendica" diff --git a/blogger/lang/ca/strings.php b/blogger/lang/ca/strings.php index 572617ca..3d48f296 100644 --- a/blogger/lang/ca/strings.php +++ b/blogger/lang/ca/strings.php @@ -1,11 +1,17 @@ -strings["Post to blogger"] = "Enviament a blogger"; -$a->strings["Blogger Post Settings"] = "Ajustos d'enviament a blogger"; -$a->strings["Enable Blogger Post Addon"] = "Habilita el Addon d'Enviaments a Blogger"; -$a->strings["Blogger username"] = "Nom d'usuari a blogger"; -$a->strings["Blogger password"] = "Contrasenya a blogger"; -$a->strings["Blogger API URL"] = "Blogger API URL"; -$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Enviament a Blogger per defecte"; -$a->strings["Submit"] = "Enviar"; -$a->strings["Post from Friendica"] = "Enviament des de Friendica"; +strings["Post to blogger"] = ""; +$a->strings["Blogger Export"] = "Exportació de Blogger"; +$a->strings["Enable Blogger Post Addon"] = ""; +$a->strings["Blogger username"] = "Nom d'usuari de Blogger"; +$a->strings["Blogger password"] = ""; +$a->strings["Blogger API URL"] = "URL de l'API de Blogger"; +$a->strings["Post to Blogger by default"] = "Publica a Blogger de manera predeterminada"; +$a->strings["Save Settings"] = "Desa la configuració"; +$a->strings["Post from Friendica"] = "Publica de Friendica"; From 5d8e4bf73d5b86a100e79dbc86d41de2c6f207bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Mon, 14 Oct 2019 07:31:05 +0200 Subject: [PATCH 2/4] buffer addon added CA translation THX obiolscat --- buffer/lang/ca/messages.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ buffer/lang/ca/strings.php | 22 +++++++++++ 2 files changed, 98 insertions(+) create mode 100644 buffer/lang/ca/messages.po create mode 100644 buffer/lang/ca/strings.php diff --git a/buffer/lang/ca/messages.po b/buffer/lang/ca/messages.po new file mode 100644 index 00000000..f064df8b --- /dev/null +++ b/buffer/lang/ca/messages.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# ADDON buffer +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica buffer addon package. +# +# +# Translators: +# Joan Bar , 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 00:41+0000\n" +"Last-Translator: Joan Bar \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: buffer.php:31 +msgid "Permission denied." +msgstr "" + +#: buffer.php:57 buffer.php:185 +msgid "Save Settings" +msgstr "" + +#: buffer.php:59 +msgid "Client ID" +msgstr "" + +#: buffer.php:60 +msgid "Client Secret" +msgstr "" + +#: buffer.php:67 +msgid "Error when registering buffer connection:" +msgstr "" + +#: buffer.php:86 +msgid "You are now authenticated to buffer. " +msgstr "" + +#: buffer.php:87 +msgid "return to the connector page" +msgstr "" + +#: buffer.php:103 +msgid "Post to Buffer" +msgstr "" + +#: buffer.php:128 buffer.php:132 +msgid "Buffer Export" +msgstr "Exportació de buffer" + +#: buffer.php:142 +msgid "Authenticate your Buffer connection" +msgstr "" + +#: buffer.php:146 +msgid "Enable Buffer Post Addon" +msgstr "" + +#: buffer.php:151 +msgid "Post to Buffer by default" +msgstr "" + +#: buffer.php:156 +msgid "Check to delete this preset" +msgstr "" + +#: buffer.php:165 +msgid "Posts are going to all accounts that are enabled by default:" +msgstr "" diff --git a/buffer/lang/ca/strings.php b/buffer/lang/ca/strings.php new file mode 100644 index 00000000..2f8a897e --- /dev/null +++ b/buffer/lang/ca/strings.php @@ -0,0 +1,22 @@ +strings["Permission denied."] = ""; +$a->strings["Save Settings"] = ""; +$a->strings["Client ID"] = ""; +$a->strings["Client Secret"] = ""; +$a->strings["Error when registering buffer connection:"] = ""; +$a->strings["You are now authenticated to buffer. "] = ""; +$a->strings["return to the connector page"] = ""; +$a->strings["Post to Buffer"] = ""; +$a->strings["Buffer Export"] = "Exportació de buffer"; +$a->strings["Authenticate your Buffer connection"] = ""; +$a->strings["Enable Buffer Post Addon"] = ""; +$a->strings["Post to Buffer by default"] = ""; +$a->strings["Check to delete this preset"] = ""; +$a->strings["Posts are going to all accounts that are enabled by default:"] = ""; From a1360930e13940b8753e379ebec53325ae3e2352 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Mon, 14 Oct 2019 07:31:50 +0200 Subject: [PATCH 3/4] langfilter addon added CA translation THX obiolscat --- langfilter/lang/ca/messages.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ langfilter/lang/ca/strings.php | 20 +++++++++ 2 files changed, 101 insertions(+) create mode 100644 langfilter/lang/ca/messages.po create mode 100644 langfilter/lang/ca/strings.php diff --git a/langfilter/lang/ca/messages.po b/langfilter/lang/ca/messages.po new file mode 100644 index 00000000..6ede38b9 --- /dev/null +++ b/langfilter/lang/ca/messages.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# ADDON langfilter +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica langfilter addon package. +# +# +# Translators: +# Joan Bar , 2019 +# Rafael Garau, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-01 11:11-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-13 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Joan Bar \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: langfilter.php:58 +msgid "Language Filter" +msgstr "Filtre d'Idioma" + +#: langfilter.php:59 +msgid "" +"This addon tries to identify the language posts are writen in. If it does " +"not match any language specifed below, posts will be hidden by collapsing " +"them." +msgstr "Aquest complement tracta d’identificar les publicacions d’idioma en què s’escriuen. Si no coincideix amb cap idioma especificat a continuació, les publicacions s’ocultaran en col·lapsar-les." + +#: langfilter.php:60 +msgid "Use the language filter" +msgstr "Emprar el filtre d'idioma" + +#: langfilter.php:61 +msgid "Able to read" +msgstr "Capacitat de llegir" + +#: langfilter.php:61 +msgid "" +"List of abbreviations (iso2 codes) for languages you speak, comma separated." +" For example \"de,it\"." +msgstr "llista d'abreviatures (ISO2 codes), separada per comes, per idiomes que tú parles. Per exemple \"ca,es,de,it\"." + +#: langfilter.php:62 +msgid "Minimum confidence in language detection" +msgstr "Precissió mínima en la detecció d'idioma" + +#: langfilter.php:62 +msgid "" +"Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts" +" will not be filtered when the confidence of language detection is below " +"this percent value." +msgstr "Precissió mínima en la detecció d'idioma per ser correcta, de 0 a 100. Els misssatges no seràn filtrats mentre que la precissió en la detecció d'idioma estigui per sota d'aquest valor." + +#: langfilter.php:63 +msgid "Minimum length of message body" +msgstr "Durada mínima del cos del missatge" + +#: langfilter.php:63 +msgid "" +"Minimum number of characters in message body for filter to be used. Posts " +"shorter than this will not be filtered. Note: Language detection is " +"unreliable for short content (<200 characters)." +msgstr "Nombre mínim de caràcters en el cos de missatges per utilitzar el filtre. Les publicacions inferiors a aquesta no es filtraran. Nota: la detecció del llenguatge no és fiable per a contingut curt (<200 caràcters)." + +#: langfilter.php:64 +msgid "Save Settings" +msgstr "Desa la configuració" + +#: langfilter.php:105 +msgid "Language Filter Settings saved." +msgstr "S'ha desat la configuració del filtre d'idioma" + +#: langfilter.php:182 +#, php-format +msgid "Filtered language: %s" +msgstr "%sIdioma filtrat" diff --git a/langfilter/lang/ca/strings.php b/langfilter/lang/ca/strings.php new file mode 100644 index 00000000..e2bef03e --- /dev/null +++ b/langfilter/lang/ca/strings.php @@ -0,0 +1,20 @@ +strings["Language Filter"] = "Filtre d'Idioma"; +$a->strings["This addon tries to identify the language posts are writen in. If it does not match any language specifed below, posts will be hidden by collapsing them."] = "Aquest complement tracta d’identificar les publicacions d’idioma en què s’escriuen. Si no coincideix amb cap idioma especificat a continuació, les publicacions s’ocultaran en col·lapsar-les."; +$a->strings["Use the language filter"] = "Emprar el filtre d'idioma"; +$a->strings["Able to read"] = "Capacitat de llegir"; +$a->strings["List of abbreviations (iso2 codes) for languages you speak, comma separated. For example \"de,it\"."] = "llista d'abreviatures (ISO2 codes), separada per comes, per idiomes que tú parles. Per exemple \"ca,es,de,it\"."; +$a->strings["Minimum confidence in language detection"] = "Precissió mínima en la detecció d'idioma"; +$a->strings["Minimum confidence in language detection being correct, from 0 to 100. Posts will not be filtered when the confidence of language detection is below this percent value."] = "Precissió mínima en la detecció d'idioma per ser correcta, de 0 a 100. Els misssatges no seràn filtrats mentre que la precissió en la detecció d'idioma estigui per sota d'aquest valor."; +$a->strings["Minimum length of message body"] = "Durada mínima del cos del missatge"; +$a->strings["Minimum number of characters in message body for filter to be used. Posts shorter than this will not be filtered. Note: Language detection is unreliable for short content (<200 characters)."] = "Nombre mínim de caràcters en el cos de missatges per utilitzar el filtre. Les publicacions inferiors a aquesta no es filtraran. Nota: la detecció del llenguatge no és fiable per a contingut curt (<200 caràcters)."; +$a->strings["Save Settings"] = "Desa la configuració"; +$a->strings["Language Filter Settings saved."] = "S'ha desat la configuració del filtre d'idioma"; +$a->strings["Filtered language: %s"] = "%sIdioma filtrat"; From 030711f11e24536c197a4d3f8f42826a6a21e90c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Mon, 14 Oct 2019 07:32:19 +0200 Subject: [PATCH 4/4] group_text addon CA translation updated THX obiolscat --- group_text/lang/ca/messages.po | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ group_text/lang/ca/strings.php | 18 +++++++++++------ 2 files changed, 48 insertions(+), 6 deletions(-) create mode 100644 group_text/lang/ca/messages.po diff --git a/group_text/lang/ca/messages.po b/group_text/lang/ca/messages.po new file mode 100644 index 00000000..7081c0d7 --- /dev/null +++ b/group_text/lang/ca/messages.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# ADDON group_text +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica group_text addon package. +# +# +# Translators: +# Joan Bar , 2019 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 00:45+0000\n" +"Last-Translator: Joan Bar \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: group_text.php:46 +msgid "Group Text settings updated." +msgstr "La configuració del text del grup s'ha actualitzat." + +#: group_text.php:76 +msgid "Group Text" +msgstr "Missatge del grup" + +#: group_text.php:78 +msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu" +msgstr "Utilitzeu un selector de grup de només text (que no sigui una imatge) al menú 'Edita grup'" + +#: group_text.php:84 +msgid "Submit" +msgstr "sotmetre's" diff --git a/group_text/lang/ca/strings.php b/group_text/lang/ca/strings.php index 30e7771f..8072b46f 100644 --- a/group_text/lang/ca/strings.php +++ b/group_text/lang/ca/strings.php @@ -1,6 +1,12 @@ -strings["Group Text settings updated."] = ""; -$a->strings["Group Text"] = ""; -$a->strings["Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"] = ""; -$a->strings["Submit"] = "Enviar"; +strings["Group Text settings updated."] = "La configuració del text del grup s'ha actualitzat."; +$a->strings["Group Text"] = "Missatge del grup"; +$a->strings["Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"] = "Utilitzeu un selector de grup de només text (que no sigui una imatge) al menú 'Edita grup'"; +$a->strings["Submit"] = "sotmetre's";