# FRIENDICA Distributed Social Network # Copyright (C) 2010, 2011, 2012, 2013 the Friendica Project # This file is distributed under the same license as the Friendica package. # # Translators: # Hypolite Petovan , 2019 # Jonatan Nyberg, 2017 # Mike Macgirvin, 2010 # Tim Stahel , 2018 # Bjoessi , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-23 18:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-04 19:07+0000\n" "Last-Translator: Bjoessi \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: include/api.php:1117 #, php-format msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected." msgstr[0] "Daglig gräns av %d upplägg nådd. Upplägget avvisades." msgstr[1] "Daglig gräns av %d upplägg nådd. Upplägget avvisades." #: include/api.php:1131 #, php-format msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgid_plural "" "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected." msgstr[0] "Veckovis gräns av %d inlägg nådd. Inlägged avvisades." msgstr[1] "Veckovis gräns av %d inlägg nådd. Inlägged avvisades." #: include/api.php:1145 #, php-format msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected." msgstr "Månatlig gräns av %d inlägg nådd. Inlägget avvisades." #: include/api.php:4520 mod/photos.php:93 mod/photos.php:201 #: mod/photos.php:695 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143 #: mod/photos.php:1636 mod/profile_photo.php:85 mod/profile_photo.php:94 #: mod/profile_photo.php:103 mod/profile_photo.php:217 #: mod/profile_photo.php:305 mod/profile_photo.php:315 src/Model/User.php:736 #: src/Model/User.php:744 src/Model/User.php:752 msgid "Profile Photos" msgstr "Profilbilder" #: include/conversation.php:160 include/conversation.php:297 #: src/Model/Item.php:3283 msgid "event" msgstr "händelse" #: include/conversation.php:163 include/conversation.php:173 #: include/conversation.php:300 include/conversation.php:309 #: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 msgid "status" msgstr "status" #: include/conversation.php:168 include/conversation.php:305 #: mod/subthread.php:88 mod/tagger.php:70 src/Model/Item.php:3285 msgid "photo" msgstr "foto" #: include/conversation.php:181 #, php-format msgid "%1$s likes %2$s's %3$s" msgstr "%1$s gillar %2$ss %3$s" #: include/conversation.php:183 #, php-format msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s" msgstr "%1$s ogillar %2$ss %3$s" #: include/conversation.php:185 #, php-format msgid "%1$s attends %2$s's %3$s" msgstr "%1$s deltar i %2$ss %3$s" #: include/conversation.php:187 #, php-format msgid "%1$s doesn't attend %2$s's %3$s" msgstr "%1$sdeltar inte i %2$ss %3$s" #: include/conversation.php:189 #, php-format msgid "%1$s attends maybe %2$s's %3$s" msgstr "%1$s deltar kanske i %2$ss %3$s" #: include/conversation.php:224 #, php-format msgid "%1$s is now friends with %2$s" msgstr "%1$s är nu vän med %2$s" #: include/conversation.php:265 #, php-format msgid "%1$s poked %2$s" msgstr "%1$s puffade %2$s" #: include/conversation.php:319 mod/tagger.php:108 #, php-format msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s" msgstr "%1$s taggade %2$ss %3$s med %4$s" #: include/conversation.php:341 msgid "post/item" msgstr "inlägg/föremål" #: include/conversation.php:342 #, php-format msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite" msgstr "%1$s markerade %2$ss %3$s som favorit" #: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:352 msgid "Likes" msgstr "Gillar" #: include/conversation.php:568 mod/photos.php:1467 mod/profiles.php:355 msgid "Dislikes" msgstr "Ogillar" #: include/conversation.php:569 include/conversation.php:1505 #: mod/photos.php:1468 msgid "Attending" msgid_plural "Attending" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468 msgid "Not attending" msgstr "Deltar inte" #: include/conversation.php:569 mod/photos.php:1468 msgid "Might attend" msgstr "Deltar kanske" #: include/conversation.php:649 mod/photos.php:1524 src/Object/Post.php:208 msgid "Select" msgstr "Välj" #: include/conversation.php:650 mod/admin.php:2072 mod/photos.php:1525 #: mod/settings.php:726 src/Module/Contact.php:827 src/Module/Contact.php:1102 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: include/conversation.php:684 src/Object/Post.php:381 #: src/Object/Post.php:382 #, php-format msgid "View %s's profile @ %s" msgstr "Visa profilen som tillhör %s @ %s" #: include/conversation.php:696 src/Object/Post.php:369 msgid "Categories:" msgstr "Kategorier:" #: include/conversation.php:697 src/Object/Post.php:370 msgid "Filed under:" msgstr "Sparad under:" #: include/conversation.php:704 src/Object/Post.php:395 #, php-format msgid "%s from %s" msgstr "%s från %s" #: include/conversation.php:719 msgid "View in context" msgstr "Visa i sitt sammanhang" #: include/conversation.php:721 include/conversation.php:1171 #: mod/editpost.php:88 mod/message.php:260 mod/message.php:442 #: mod/photos.php:1440 mod/wallmessage.php:141 src/Object/Post.php:422 msgid "Please wait" msgstr "Var god vänta" #: include/conversation.php:785 msgid "remove" msgstr "ta bort" #: include/conversation.php:789 msgid "Delete Selected Items" msgstr "Ta bort valda föremål" #: include/conversation.php:893 view/theme/frio/theme.php:358 msgid "Follow Thread" msgstr "Följ tråd" #: include/conversation.php:894 src/Model/Contact.php:1049 msgid "View Status" msgstr "Visa status" #: include/conversation.php:895 include/conversation.php:911 #: mod/allfriends.php:72 mod/directory.php:198 mod/dirfind.php:226 #: mod/match.php:87 mod/suggest.php:87 src/Model/Contact.php:989 #: src/Model/Contact.php:1042 src/Model/Contact.php:1050 msgid "View Profile" msgstr "Visa profil" #: include/conversation.php:896 src/Model/Contact.php:1051 msgid "View Photos" msgstr "Visa foton" #: include/conversation.php:897 src/Model/Contact.php:1043 #: src/Model/Contact.php:1052 msgid "Network Posts" msgstr "Nätverksinlägg" #: include/conversation.php:898 src/Model/Contact.php:1044 #: src/Model/Contact.php:1053 msgid "View Contact" msgstr "Visa kontakt" #: include/conversation.php:899 src/Model/Contact.php:1055 msgid "Send PM" msgstr "Skicka privat meddelande" #: include/conversation.php:903 src/Model/Contact.php:1056 msgid "Poke" msgstr "Peta" #: include/conversation.php:908 mod/allfriends.php:73 mod/dirfind.php:227 #: mod/follow.php:147 mod/match.php:88 mod/suggest.php:88 #: src/Content/Widget.php:63 src/Model/Contact.php:1045 #: src/Module/Contact.php:574 view/theme/vier/theme.php:201 msgid "Connect/Follow" msgstr "Gör till kontakt/Följ" #: include/conversation.php:1030 #, php-format msgid "%s likes this." msgstr "%s gillar det här." #: include/conversation.php:1033 #, php-format msgid "%s doesn't like this." msgstr "%s ogillar det här." #: include/conversation.php:1036 #, php-format msgid "%s attends." msgstr "%s deltar." #: include/conversation.php:1039 #, php-format msgid "%s doesn't attend." msgstr "%s deltar inte." #: include/conversation.php:1042 #, php-format msgid "%s attends maybe." msgstr "%s deltar kanske." #: include/conversation.php:1050 msgid "and" msgstr "och" #: include/conversation.php:1056 #, php-format msgid "and %d other people" msgstr "och %d andra" #: include/conversation.php:1064 #, php-format msgid "%2$d people like this" msgstr "%2$d personer gillar det här" #: include/conversation.php:1065 #, php-format msgid "%s like this." msgstr "%s gillar det här." #: include/conversation.php:1068 #, php-format msgid "%2$d people don't like this" msgstr "%2$d personer ogillar det här" #: include/conversation.php:1069 #, php-format msgid "%s don't like this." msgstr "%s ogillar det här." #: include/conversation.php:1072 #, php-format msgid "%2$d people attend" msgstr "%2$d personer deltar" #: include/conversation.php:1073 #, php-format msgid "%s attend." msgstr "%s deltar." #: include/conversation.php:1076 #, php-format msgid "%2$d people don't attend" msgstr "%2$d personer deltar inte" #: include/conversation.php:1077 #, php-format msgid "%s don't attend." msgstr "%s deltar inte." #: include/conversation.php:1080 #, php-format msgid "%2$d people attend maybe" msgstr "%2$dpersoner deltar kanske" #: include/conversation.php:1081 #, php-format msgid "%s attend maybe." msgstr "%s deltar kanske." #: include/conversation.php:1110 msgid "Visible to everybody" msgstr "Synlig för alla" #: include/conversation.php:1111 src/Object/Post.php:886 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:" msgstr "Vänligen fyll i URL till en bild/video/ljudklipp/hemsida:" #: include/conversation.php:1112 msgid "Tag term:" msgstr "Märkning/tagg:" #: include/conversation.php:1113 mod/filer.php:35 msgid "Save to Folder:" msgstr "Spara till mapp:" #: include/conversation.php:1114 msgid "Where are you right now?" msgstr "Var är du just nu?" #: include/conversation.php:1115 msgid "Delete item(s)?" msgstr "Ta bort?" #: include/conversation.php:1147 msgid "New Post" msgstr "Nytt inlägg" #: include/conversation.php:1150 msgid "Share" msgstr "Publicera" #: include/conversation.php:1151 mod/editpost.php:74 mod/message.php:258 #: mod/message.php:439 mod/wallmessage.php:139 msgid "Upload photo" msgstr "Ladda upp bild" #: include/conversation.php:1152 mod/editpost.php:75 msgid "upload photo" msgstr "ladda upp bild" #: include/conversation.php:1153 mod/editpost.php:76 msgid "Attach file" msgstr "Bifoga fil" #: include/conversation.php:1154 mod/editpost.php:77 msgid "attach file" msgstr "bifoga fil" #: include/conversation.php:1155 src/Object/Post.php:878 msgid "Bold" msgstr "Fet" #: include/conversation.php:1156 src/Object/Post.php:879 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: include/conversation.php:1157 src/Object/Post.php:880 msgid "Underline" msgstr "Understruken" #: include/conversation.php:1158 src/Object/Post.php:881 msgid "Quote" msgstr "Citat" #: include/conversation.php:1159 src/Object/Post.php:882 msgid "Code" msgstr "Källkod" #: include/conversation.php:1160 src/Object/Post.php:883 msgid "Image" msgstr "Bild" #: include/conversation.php:1161 src/Object/Post.php:884 msgid "Link" msgstr "Länk" #: include/conversation.php:1162 src/Object/Post.php:885 msgid "Link or Media" msgstr "Länk eller media" #: include/conversation.php:1163 mod/editpost.php:84 msgid "Set your location" msgstr "Ange plats" #: include/conversation.php:1164 mod/editpost.php:85 msgid "set location" msgstr "ange plats" #: include/conversation.php:1165 mod/editpost.php:86 msgid "Clear browser location" msgstr "Clear browser location" #: include/conversation.php:1166 mod/editpost.php:87 msgid "clear location" msgstr "rensa plats" #: include/conversation.php:1168 mod/editpost.php:102 msgid "Set title" msgstr "Ange rubrik" #: include/conversation.php:1170 mod/editpost.php:104 msgid "Categories (comma-separated list)" msgstr "Kategorier (kommaseparerad lista)" #: include/conversation.php:1172 mod/editpost.php:89 msgid "Permission settings" msgstr "Åtkomstinställningar" #: include/conversation.php:1173 mod/editpost.php:119 msgid "permissions" msgstr "rättigheter" #: include/conversation.php:1182 mod/editpost.php:99 msgid "Public post" msgstr "Offentligt inlägg" #: include/conversation.php:1186 mod/editpost.php:110 mod/events.php:551 #: mod/photos.php:1458 mod/photos.php:1497 mod/photos.php:1557 #: src/Object/Post.php:887 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" #: include/conversation.php:1190 include/items.php:396 #: mod/dfrn_request.php:650 mod/editpost.php:113 mod/fbrowser.php:104 #: mod/fbrowser.php:134 mod/follow.php:161 mod/message.php:153 #: mod/photos.php:257 mod/photos.php:325 mod/settings.php:666 #: mod/settings.php:692 mod/suggest.php:44 mod/tagrm.php:20 mod/tagrm.php:115 #: mod/unfollow.php:132 mod/videos.php:105 src/Module/Contact.php:447 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: include/conversation.php:1195 msgid "Post to Groups" msgstr "Skicka inlägg till grupper" #: include/conversation.php:1196 msgid "Post to Contacts" msgstr "Skicka inlägg till kontakter" #: include/conversation.php:1197 msgid "Private post" msgstr "Privat inlägg" #: include/conversation.php:1202 mod/editpost.php:117 #: src/Model/Profile.php:370 msgid "Message" msgstr "Meddelande" #: include/conversation.php:1203 mod/editpost.php:118 msgid "Browser" msgstr "Bläddra" #: include/conversation.php:1475 msgid "View all" msgstr "Visa alla" #: include/conversation.php:1499 msgid "Like" msgid_plural "Likes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: include/conversation.php:1502 msgid "Dislike" msgid_plural "Dislikes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: include/conversation.php:1508 msgid "Not Attending" msgid_plural "Not Attending" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: include/conversation.php:1511 src/Content/ContactSelector.php:167 msgid "Undecided" msgid_plural "Undecided" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: include/enotify.php:57 msgid "Friendica Notification" msgstr "" #: include/enotify.php:60 msgid "Thank You," msgstr "" #: include/enotify.php:63 #, php-format msgid "%1$s, %2$s Administrator" msgstr "" #: include/enotify.php:65 #, php-format msgid "%s Administrator" msgstr "" #: include/enotify.php:134 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s" msgstr "" #: include/enotify.php:136 #, php-format msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s." msgstr "" #: include/enotify.php:137 msgid "a private message" msgstr "" #: include/enotify.php:137 #, php-format msgid "%1$s sent you %2$s." msgstr "" #: include/enotify.php:139 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages." msgstr "" #: include/enotify.php:172 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]a %3$s[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:178 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:188 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:195 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:207 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]your %3$s[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:213 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:224 #, php-format msgid "%1$s tagged you on [url=%2$s]their %3$s[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:230 #, php-format msgid "%1$s commented on [url=%2$s]their %3$s[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:243 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you" msgstr "" #: include/enotify.php:245 #, php-format msgid "%1$s tagged you at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:247 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:249 #, php-format msgid "%s commented on an item/conversation you have been following." msgstr "" #: include/enotify.php:254 include/enotify.php:269 include/enotify.php:284 #: include/enotify.php:303 include/enotify.php:319 #, php-format msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation." msgstr "" #: include/enotify.php:261 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall" msgstr "" #: include/enotify.php:263 #, php-format msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:264 #, php-format msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:276 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %s shared a new post" msgstr "" #: include/enotify.php:278 #, php-format msgid "%1$s shared a new post at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:279 #, php-format msgid "%1$s [url=%2$s]shared a post[/url]." msgstr "" #: include/enotify.php:291 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you" msgstr "" #: include/enotify.php:293 #, php-format msgid "%1$s poked you at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:294 #, php-format msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]." msgstr "" #: include/enotify.php:311 #, php-format msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post" msgstr "" #: include/enotify.php:313 #, php-format msgid "%1$s tagged your post at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:314 #, php-format msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]" msgstr "" #: include/enotify.php:326 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received" msgstr "" #: include/enotify.php:328 #, php-format msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:329 #, php-format msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s." msgstr "" #: include/enotify.php:334 include/enotify.php:380 #, php-format msgid "You may visit their profile at %s" msgstr "" #: include/enotify.php:336 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction." msgstr "" #: include/enotify.php:343 msgid "[Friendica:Notify] A new person is sharing with you" msgstr "" #: include/enotify.php:345 include/enotify.php:346 #, php-format msgid "%1$s is sharing with you at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:353 msgid "[Friendica:Notify] You have a new follower" msgstr "" #: include/enotify.php:355 include/enotify.php:356 #, php-format msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s" msgstr "" #: include/enotify.php:369 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received" msgstr "" #: include/enotify.php:371 #, php-format msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:372 #, php-format msgid "" "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s." msgstr "" #: include/enotify.php:378 msgid "Name:" msgstr "" #: include/enotify.php:379 msgid "Photo:" msgstr "" #: include/enotify.php:382 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion." msgstr "" #: include/enotify.php:390 include/enotify.php:405 msgid "[Friendica:Notify] Connection accepted" msgstr "" #: include/enotify.php:392 include/enotify.php:407 #, php-format msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:393 include/enotify.php:408 #, php-format msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]." msgstr "" #: include/enotify.php:398 msgid "" "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and " "email without restriction." msgstr "" #: include/enotify.php:400 #, php-format msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgstr "" #: include/enotify.php:413 #, php-format msgid "" "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of " "communication - such as private messaging and some profile interactions. If " "this is a celebrity or community page, these settings were applied " "automatically." msgstr "" #: include/enotify.php:415 #, php-format msgid "" "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive " "relationship in the future." msgstr "" #: include/enotify.php:417 #, php-format msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship." msgstr "" #: include/enotify.php:427 mod/removeme.php:46 msgid "[Friendica System Notify]" msgstr "" #: include/enotify.php:427 msgid "registration request" msgstr "" #: include/enotify.php:429 #, php-format msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s" msgstr "" #: include/enotify.php:430 #, php-format msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s." msgstr "" #: include/enotify.php:435 #, php-format msgid "" "Full Name:\t%s\n" "Site Location:\t%s\n" "Login Name:\t%s (%s)" msgstr "" #: include/enotify.php:441 #, php-format msgid "Please visit %s to approve or reject the request." msgstr "" #: include/items.php:353 mod/admin.php:302 mod/admin.php:2131 #: mod/admin.php:2378 mod/notice.php:20 mod/viewsrc.php:22 msgid "Item not found." msgstr "Hittar inte." #: include/items.php:391 msgid "Do you really want to delete this item?" msgstr "" #: include/items.php:393 mod/api.php:109 mod/dfrn_request.php:640 #: mod/follow.php:150 mod/message.php:150 mod/profiles.php:526 #: mod/profiles.php:529 mod/profiles.php:551 mod/settings.php:1085 #: mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098 mod/settings.php:1102 #: mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 mod/settings.php:1114 #: mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138 mod/settings.php:1139 #: mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141 mod/settings.php:1142 #: mod/suggest.php:41 src/Module/Contact.php:444 src/Module/Register.php:97 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: include/items.php:443 mod/allfriends.php:22 mod/api.php:34 mod/api.php:39 #: mod/cal.php:303 mod/common.php:27 mod/crepair.php:90 mod/delegate.php:30 #: mod/delegate.php:48 mod/delegate.php:59 mod/dfrn_confirm.php:66 #: mod/dirfind.php:29 mod/editpost.php:22 mod/events.php:207 mod/follow.php:57 #: mod/follow.php:121 mod/fsuggest.php:77 mod/group.php:28 mod/invite.php:23 #: mod/invite.php:111 mod/item.php:167 mod/manage.php:129 mod/message.php:56 #: mod/message.php:101 mod/network.php:35 mod/nogroup.php:18 mod/notes.php:27 #: mod/notifications.php:70 mod/ostatus_subscribe.php:18 mod/photos.php:186 #: mod/photos.php:1020 mod/poke.php:141 mod/profiles.php:182 #: mod/profiles.php:499 mod/profile_photo.php:32 mod/profile_photo.php:177 #: mod/profile_photo.php:204 mod/regmod.php:89 mod/repair_ostatus.php:16 #: mod/settings.php:48 mod/settings.php:154 mod/settings.php:655 #: mod/suggest.php:62 mod/uimport.php:17 mod/unfollow.php:22 #: mod/unfollow.php:77 mod/unfollow.php:109 mod/viewcontacts.php:56 #: mod/wallmessage.php:19 mod/wallmessage.php:43 mod/wallmessage.php:82 #: mod/wallmessage.php:106 mod/wall_attach.php:76 mod/wall_attach.php:79 #: mod/wall_upload.php:107 mod/wall_upload.php:110 src/App.php:1390 #: src/Module/Attach.php:42 src/Module/Contact.php:360 #: src/Module/Register.php:193 msgid "Permission denied." msgstr "Åtkomst nekad." #: include/items.php:514 src/Content/Feature.php:99 msgid "Archives" msgstr "" #: include/items.php:520 src/Content/ForumManager.php:135 #: src/Content/Widget.php:329 view/theme/vier/theme.php:255 msgid "show more" msgstr "" #: mod/admin.php:122 msgid "Theme settings updated." msgstr "" #: mod/admin.php:196 src/Content/Nav.php:231 msgid "Information" msgstr "" #: mod/admin.php:197 msgid "Overview" msgstr "" #: mod/admin.php:198 mod/admin.php:779 msgid "Federation Statistics" msgstr "" #: mod/admin.php:199 msgid "Configuration" msgstr "" #: mod/admin.php:200 mod/admin.php:1581 msgid "Site" msgstr "" #: mod/admin.php:201 mod/admin.php:1482 mod/admin.php:2062 mod/admin.php:2079 msgid "Users" msgstr "" #: mod/admin.php:202 mod/admin.php:2179 mod/admin.php:2239 mod/settings.php:99 msgid "Addons" msgstr "" #: mod/admin.php:203 mod/admin.php:2436 mod/admin.php:2480 msgid "Themes" msgstr "" #: mod/admin.php:204 mod/settings.php:77 msgid "Additional features" msgstr "" #: mod/admin.php:205 mod/admin.php:329 src/Content/Nav.php:234 #: src/Module/Register.php:144 src/Module/Tos.php:73 msgid "Terms of Service" msgstr "" #: mod/admin.php:206 msgid "Database" msgstr "" #: mod/admin.php:207 msgid "DB updates" msgstr "" #: mod/admin.php:208 mod/admin.php:823 msgid "Inspect Queue" msgstr "" #: mod/admin.php:209 msgid "Inspect Deferred Workers" msgstr "" #: mod/admin.php:210 msgid "Inspect worker Queue" msgstr "" #: mod/admin.php:211 msgid "Tools" msgstr "" #: mod/admin.php:212 msgid "Contact Blocklist" msgstr "" #: mod/admin.php:213 mod/admin.php:395 msgid "Server Blocklist" msgstr "" #: mod/admin.php:214 mod/admin.php:558 msgid "Delete Item" msgstr "" #: mod/admin.php:215 mod/admin.php:216 mod/admin.php:2556 msgid "Logs" msgstr "" #: mod/admin.php:217 mod/admin.php:2624 msgid "View Logs" msgstr "" #: mod/admin.php:219 msgid "Diagnostics" msgstr "" #: mod/admin.php:220 msgid "PHP Info" msgstr "" #: mod/admin.php:221 msgid "probe address" msgstr "" #: mod/admin.php:222 msgid "check webfinger" msgstr "" #: mod/admin.php:242 src/Content/Nav.php:274 msgid "Admin" msgstr "" #: mod/admin.php:243 msgid "Addon Features" msgstr "" #: mod/admin.php:244 msgid "User registrations waiting for confirmation" msgstr "" #: mod/admin.php:328 mod/admin.php:394 mod/admin.php:514 mod/admin.php:557 #: mod/admin.php:778 mod/admin.php:822 mod/admin.php:875 mod/admin.php:998 #: mod/admin.php:1580 mod/admin.php:2061 mod/admin.php:2178 mod/admin.php:2238 #: mod/admin.php:2435 mod/admin.php:2479 mod/admin.php:2555 mod/admin.php:2623 msgid "Administration" msgstr "" #: mod/admin.php:330 msgid "Display Terms of Service" msgstr "" #: mod/admin.php:330 msgid "" "Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms " "will be added to the registration form and the general information page." msgstr "" #: mod/admin.php:331 msgid "Display Privacy Statement" msgstr "" #: mod/admin.php:331 #, php-format msgid "" "Show some informations regarding the needed information to operate the node " "according e.g. to EU-GDPR." msgstr "" #: mod/admin.php:332 msgid "Privacy Statement Preview" msgstr "" #: mod/admin.php:334 msgid "The Terms of Service" msgstr "" #: mod/admin.php:334 msgid "" "Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers " "of sections should be [h2] and below." msgstr "" #: mod/admin.php:336 mod/admin.php:1582 mod/admin.php:2240 mod/admin.php:2481 #: mod/admin.php:2557 mod/admin.php:2707 mod/delegate.php:175 #: mod/settings.php:665 mod/settings.php:772 mod/settings.php:860 #: mod/settings.php:949 mod/settings.php:1174 msgid "Save Settings" msgstr "" #: mod/admin.php:386 mod/admin.php:404 mod/dfrn_request.php:346 #: mod/friendica.php:131 src/Model/Contact.php:1719 msgid "Blocked domain" msgstr "" #: mod/admin.php:386 msgid "The blocked domain" msgstr "" #: mod/admin.php:387 mod/admin.php:405 mod/friendica.php:131 msgid "Reason for the block" msgstr "" #: mod/admin.php:387 mod/admin.php:400 msgid "The reason why you blocked this domain." msgstr "" #: mod/admin.php:388 msgid "Delete domain" msgstr "" #: mod/admin.php:388 msgid "Check to delete this entry from the blocklist" msgstr "" #: mod/admin.php:396 msgid "" "This page can be used to define a black list of servers from the federated " "network that are not allowed to interact with your node. For all entered " "domains you should also give a reason why you have blocked the remote " "server." msgstr "" #: mod/admin.php:397 msgid "" "The list of blocked servers will be made publically available on the " "/friendica page so that your users and people investigating communication " "problems can find the reason easily." msgstr "" #: mod/admin.php:398 msgid "Add new entry to block list" msgstr "" #: mod/admin.php:399 msgid "Server Domain" msgstr "" #: mod/admin.php:399 msgid "" "The domain of the new server to add to the block list. Do not include the " "protocol." msgstr "" #: mod/admin.php:400 msgid "Block reason" msgstr "" #: mod/admin.php:401 msgid "Add Entry" msgstr "" #: mod/admin.php:402 msgid "Save changes to the blocklist" msgstr "" #: mod/admin.php:403 msgid "Current Entries in the Blocklist" msgstr "" #: mod/admin.php:406 msgid "Delete entry from blocklist" msgstr "" #: mod/admin.php:409 msgid "Delete entry from blocklist?" msgstr "" #: mod/admin.php:436 msgid "Server added to blocklist." msgstr "" #: mod/admin.php:452 msgid "Site blocklist updated." msgstr "" #: mod/admin.php:477 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:68 msgid "The contact has been blocked from the node" msgstr "" #: mod/admin.php:479 src/Core/Console/GlobalCommunityBlock.php:65 #, php-format msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)" msgstr "" #: mod/admin.php:486 #, php-format msgid "%s contact unblocked" msgid_plural "%s contacts unblocked" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: mod/admin.php:515 msgid "Remote Contact Blocklist" msgstr "" #: mod/admin.php:516 msgid "" "This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach " "your node." msgstr "" #: mod/admin.php:517 msgid "Block Remote Contact" msgstr "" #: mod/admin.php:518 mod/admin.php:2064 msgid "select all" msgstr "" #: mod/admin.php:519 msgid "select none" msgstr "" #: mod/admin.php:520 mod/admin.php:2073 src/Module/Contact.php:621 #: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077 msgid "Block" msgstr "" #: mod/admin.php:521 mod/admin.php:2075 src/Module/Contact.php:621 #: src/Module/Contact.php:824 src/Module/Contact.php:1077 msgid "Unblock" msgstr "" #: mod/admin.php:522 msgid "No remote contact is blocked from this node." msgstr "" #: mod/admin.php:524 msgid "Blocked Remote Contacts" msgstr "" #: mod/admin.php:525 msgid "Block New Remote Contact" msgstr "" #: mod/admin.php:526 msgid "Photo" msgstr "" #: mod/admin.php:526 mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081 #: mod/admin.php:2097 mod/crepair.php:159 mod/settings.php:667 #: mod/settings.php:693 msgid "Name" msgstr "Namn" #: mod/admin.php:526 mod/profiles.php:382 msgid "Address" msgstr "" #: mod/admin.php:526 mod/admin.php:536 mod/follow.php:166 #: mod/notifications.php:179 mod/notifications.php:263 mod/unfollow.php:137 #: src/Module/Contact.php:639 msgid "Profile URL" msgstr "" #: mod/admin.php:534 #, php-format msgid "%s total blocked contact" msgid_plural "%s total blocked contacts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: mod/admin.php:536 msgid "URL of the remote contact to block." msgstr "" #: mod/admin.php:559 msgid "Delete this Item" msgstr "" #: mod/admin.php:560 msgid "" "On this page you can delete an item from your node. If the item is a top " "level posting, the entire thread will be deleted." msgstr "" #: mod/admin.php:561 msgid "" "You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at " "the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the " "GUID, here 123456." msgstr "" #: mod/admin.php:562 msgid "GUID" msgstr "" #: mod/admin.php:562 msgid "The GUID of the item you want to delete." msgstr "" #: mod/admin.php:597 msgid "Item marked for deletion." msgstr "" #: mod/admin.php:669 msgid "unknown" msgstr "" #: mod/admin.php:772 msgid "" "This page offers you some numbers to the known part of the federated social " "network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but " "only reflect the part of the network your node is aware of." msgstr "" #: mod/admin.php:773 msgid "" "The Auto Discovered Contact Directory feature is not enabled, it " "will improve the data displayed here." msgstr "" #: mod/admin.php:785 #, php-format msgid "" "Currently this node is aware of %d nodes with %d registered users from the " "following platforms:" msgstr "" #: mod/admin.php:825 mod/admin.php:878 msgid "ID" msgstr "" #: mod/admin.php:826 msgid "Recipient Name" msgstr "" #: mod/admin.php:827 msgid "Recipient Profile" msgstr "" #: mod/admin.php:828 src/Content/Nav.php:239 #: src/Core/NotificationsManager.php:182 view/theme/frio/theme.php:269 msgid "Network" msgstr "Nätverk" #: mod/admin.php:829 mod/admin.php:880 msgid "Created" msgstr "" #: mod/admin.php:830 msgid "Last Tried" msgstr "" #: mod/admin.php:831 msgid "" "This page lists the content of the queue for outgoing postings. These are " "postings the initial delivery failed for. They will be resend later and " "eventually deleted if the delivery fails permanently." msgstr "" #: mod/admin.php:854 msgid "Inspect Deferred Worker Queue" msgstr "" #: mod/admin.php:855 msgid "" "This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be " "executed at the first time." msgstr "" #: mod/admin.php:858 msgid "Inspect Worker Queue" msgstr "" #: mod/admin.php:859 msgid "" "This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by " "the worker cronjob you've set up during install." msgstr "" #: mod/admin.php:879 msgid "Job Parameters" msgstr "" #: mod/admin.php:881 msgid "Priority" msgstr "" #: mod/admin.php:907 #, php-format msgid "" "Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to " "InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should" " change this! See here for a guide that may be helpful " "converting the table engines. You may also use the command php " "bin/console.php dbstructure toinnodb of your Friendica installation for" " an automatic conversion.
" msgstr "" #: mod/admin.php:914 #, php-format msgid "" "There is a new version of Friendica available for download. Your current " "version is %1$s, upstream version is %2$s" msgstr "" #: mod/admin.php:924 msgid "" "The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure " "update\" from the command line and have a look at the errors that might " "appear." msgstr "" #: mod/admin.php:930 msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!" msgstr "" #: mod/admin.php:933 #, php-format msgid "" "The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please" " check your crontab settings." msgstr "" #: mod/admin.php:939 #, php-format msgid "" "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " "copy config/local-sample.config.php and move your config from " ".htconfig.php. See the Config help page for " "help with the transition." msgstr "" #: mod/admin.php:943 #, php-format msgid "" "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please " "copy config/local-sample.config.php and move your config from " "config/local.ini.php. See the Config help " "page for help with the transition." msgstr "" #: mod/admin.php:950 #, php-format msgid "" "%s is not reachable on your system. This is a severe " "configuration issue that prevents server to server communication. See the installation page for help." msgstr "" #: mod/admin.php:956 msgid "Normal Account" msgstr "Vanligt konto" #: mod/admin.php:957 msgid "Automatic Follower Account" msgstr "" #: mod/admin.php:958 msgid "Public Forum Account" msgstr "" #: mod/admin.php:959 msgid "Automatic Friend Account" msgstr "Konto med automatiskt godkännande av vänner." #: mod/admin.php:960 msgid "Blog Account" msgstr "" #: mod/admin.php:961 msgid "Private Forum Account" msgstr "" #: mod/admin.php:984 msgid "Message queues" msgstr "" #: mod/admin.php:990 msgid "Server Settings" msgstr "" #: mod/admin.php:999 msgid "Summary" msgstr "" #: mod/admin.php:1001 msgid "Registered users" msgstr "" #: mod/admin.php:1003 msgid "Pending registrations" msgstr "" #: mod/admin.php:1004 msgid "Version" msgstr "" #: mod/admin.php:1009 msgid "Active addons" msgstr "" #: mod/admin.php:1042 msgid "Can not parse base url. Must have at least ://" msgstr "" #: mod/admin.php:1415 msgid "Site settings updated." msgstr "" #: mod/admin.php:1444 mod/settings.php:893 msgid "No special theme for mobile devices" msgstr "" #: mod/admin.php:1473 msgid "No community page for local users" msgstr "" #: mod/admin.php:1474 msgid "No community page" msgstr "" #: mod/admin.php:1475 msgid "Public postings from users of this site" msgstr "" #: mod/admin.php:1476 msgid "Public postings from the federated network" msgstr "" #: mod/admin.php:1477 msgid "Public postings from local users and the federated network" msgstr "" #: mod/admin.php:1481 mod/admin.php:1682 mod/admin.php:1692 #: src/Module/Contact.php:546 msgid "Disabled" msgstr "" #: mod/admin.php:1483 msgid "Users, Global Contacts" msgstr "" #: mod/admin.php:1484 msgid "Users, Global Contacts/fallback" msgstr "" #: mod/admin.php:1488 msgid "One month" msgstr "" #: mod/admin.php:1489 msgid "Three months" msgstr "" #: mod/admin.php:1490 msgid "Half a year" msgstr "" #: mod/admin.php:1491 msgid "One year" msgstr "" #: mod/admin.php:1496 msgid "Multi user instance" msgstr "" #: mod/admin.php:1520 msgid "Closed" msgstr "" #: mod/admin.php:1521 msgid "Requires approval" msgstr "" #: mod/admin.php:1522 msgid "Open" msgstr "" #: mod/admin.php:1526 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state" msgstr "" #: mod/admin.php:1527 msgid "Force all links to use SSL" msgstr "" #: mod/admin.php:1528 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)" msgstr "" #: mod/admin.php:1532 msgid "Don't check" msgstr "" #: mod/admin.php:1533 msgid "check the stable version" msgstr "" #: mod/admin.php:1534 msgid "check the development version" msgstr "" #: mod/admin.php:1556 msgid "Database (legacy)" msgstr "" #: mod/admin.php:1583 msgid "Republish users to directory" msgstr "" #: mod/admin.php:1584 src/Module/Register.php:121 msgid "Registration" msgstr "Registrering" #: mod/admin.php:1585 msgid "File upload" msgstr "" #: mod/admin.php:1586 msgid "Policies" msgstr "" #: mod/admin.php:1587 mod/events.php:555 src/Model/Profile.php:878 #: src/Module/Contact.php:902 msgid "Advanced" msgstr "" #: mod/admin.php:1588 msgid "Auto Discovered Contact Directory" msgstr "" #: mod/admin.php:1589 msgid "Performance" msgstr "" #: mod/admin.php:1590 msgid "Worker" msgstr "" #: mod/admin.php:1591 msgid "Message Relay" msgstr "" #: mod/admin.php:1592 msgid "Relocate Instance" msgstr "" #: mod/admin.php:1593 msgid "Warning! Advanced function. Could make this server unreachable." msgstr "" #: mod/admin.php:1597 msgid "Site name" msgstr "" #: mod/admin.php:1598 msgid "Host name" msgstr "" #: mod/admin.php:1599 msgid "Sender Email" msgstr "" #: mod/admin.php:1599 msgid "" "The email address your server shall use to send notification emails from." msgstr "" #: mod/admin.php:1600 msgid "Banner/Logo" msgstr "" #: mod/admin.php:1601 msgid "Shortcut icon" msgstr "" #: mod/admin.php:1601 msgid "Link to an icon that will be used for browsers." msgstr "" #: mod/admin.php:1602 msgid "Touch icon" msgstr "" #: mod/admin.php:1602 msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles." msgstr "" #: mod/admin.php:1603 msgid "Additional Info" msgstr "" #: mod/admin.php:1603 #, php-format msgid "" "For public servers: you can add additional information here that will be " "listed at %s/servers." msgstr "" #: mod/admin.php:1604 msgid "System language" msgstr "" #: mod/admin.php:1605 msgid "System theme" msgstr "" #: mod/admin.php:1605 msgid "" "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - change theme settings" msgstr "" #: mod/admin.php:1606 msgid "Mobile system theme" msgstr "" #: mod/admin.php:1606 msgid "Theme for mobile devices" msgstr "" #: mod/admin.php:1607 msgid "SSL link policy" msgstr "" #: mod/admin.php:1607 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL" msgstr "" #: mod/admin.php:1608 msgid "Force SSL" msgstr "" #: mod/admin.php:1608 msgid "" "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead" " to endless loops." msgstr "" #: mod/admin.php:1609 msgid "Hide help entry from navigation menu" msgstr "" #: mod/admin.php:1609 msgid "" "Hides the menu entry for the Help pages from the navigation menu. You can " "still access it calling /help directly." msgstr "" #: mod/admin.php:1610 msgid "Single user instance" msgstr "" #: mod/admin.php:1610 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user" msgstr "" #: mod/admin.php:1612 msgid "File storage backend" msgstr "" #: mod/admin.php:1612 msgid "" "The backend used to store uploaded data. If you change the storage backend, " "you can manually move the existing files. If you do not do so, the files " "uploaded before the change will still be available at the old backend. " "Please see the settings documentation" " for more information about the choices and the moving procedure." msgstr "" #: mod/admin.php:1614 msgid "Maximum image size" msgstr "" #: mod/admin.php:1614 msgid "" "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no " "limits." msgstr "" #: mod/admin.php:1615 msgid "Maximum image length" msgstr "" #: mod/admin.php:1615 msgid "" "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is " "-1, which means no limits." msgstr "" #: mod/admin.php:1616 msgid "JPEG image quality" msgstr "" #: mod/admin.php:1616 msgid "" "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is " "100, which is full quality." msgstr "" #: mod/admin.php:1618 msgid "Register policy" msgstr "" #: mod/admin.php:1619 msgid "Maximum Daily Registrations" msgstr "" #: mod/admin.php:1619 msgid "" "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user" " registrations to accept per day. If register is set to closed, this " "setting has no effect." msgstr "" #: mod/admin.php:1620 msgid "Register text" msgstr "" #: mod/admin.php:1620 msgid "" "Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode " "here." msgstr "" #: mod/admin.php:1621 msgid "Forbidden Nicknames" msgstr "" #: mod/admin.php:1621 msgid "" "Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. " "Preset is a list of role names according RFC 2142." msgstr "" #: mod/admin.php:1622 msgid "Accounts abandoned after x days" msgstr "" #: mod/admin.php:1622 msgid "" "Will not waste system resources polling external sites for abandonded " "accounts. Enter 0 for no time limit." msgstr "" #: mod/admin.php:1623 msgid "Allowed friend domains" msgstr "" #: mod/admin.php:1623 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships " "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains" msgstr "" #: mod/admin.php:1624 msgid "Allowed email domains" msgstr "" #: mod/admin.php:1624 msgid "" "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for " "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any " "domains" msgstr "" #: mod/admin.php:1625 msgid "No OEmbed rich content" msgstr "" #: mod/admin.php:1625 msgid "" "Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains " "listed below." msgstr "" #: mod/admin.php:1626 msgid "Allowed OEmbed domains" msgstr "" #: mod/admin.php:1626 msgid "" "Comma separated list of domains which oembed content is allowed to be " "displayed. Wildcards are accepted." msgstr "" #: mod/admin.php:1627 msgid "Block public" msgstr "" #: mod/admin.php:1627 msgid "" "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this " "site unless you are currently logged in." msgstr "" #: mod/admin.php:1628 msgid "Force publish" msgstr "" #: mod/admin.php:1628 msgid "" "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory." msgstr "" #: mod/admin.php:1628 msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR" msgstr "" #: mod/admin.php:1629 msgid "Global directory URL" msgstr "" #: mod/admin.php:1629 msgid "" "URL to the global directory. If this is not set, the global directory is " "completely unavailable to the application." msgstr "" #: mod/admin.php:1630 msgid "Private posts by default for new users" msgstr "" #: mod/admin.php:1630 msgid "" "Set default post permissions for all new members to the default privacy " "group rather than public." msgstr "" #: mod/admin.php:1631 msgid "Don't include post content in email notifications" msgstr "" #: mod/admin.php:1631 msgid "" "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the " "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure." msgstr "" #: mod/admin.php:1632 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu." msgstr "" #: mod/admin.php:1632 msgid "" "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members " "only." msgstr "" #: mod/admin.php:1633 msgid "Don't embed private images in posts" msgstr "" #: mod/admin.php:1633 msgid "" "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy " "of the image. This means that contacts who receive posts containing private " "photos will have to authenticate and load each image, which may take a " "while." msgstr "" #: mod/admin.php:1634 msgid "Explicit Content" msgstr "" #: mod/admin.php:1634 msgid "" "Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that" " might not be suited for minors. This information will be published in the " "node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter " "your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this " "will be shown at the user registration page." msgstr "" #: mod/admin.php:1635 msgid "Allow Users to set remote_self" msgstr "" #: mod/admin.php:1635 msgid "" "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a " "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact " "causes mirroring every posting of that contact in the users stream." msgstr "" #: mod/admin.php:1636 msgid "Block multiple registrations" msgstr "" #: mod/admin.php:1636 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages." msgstr "" #: mod/admin.php:1637 msgid "Disable OpenID" msgstr "" #: mod/admin.php:1637 msgid "Disable OpenID support for registration and logins." msgstr "" #: mod/admin.php:1638 msgid "No Fullname check" msgstr "" #: mod/admin.php:1638 msgid "" "Allow users to register without a space between the first name and the last " "name in their full name." msgstr "" #: mod/admin.php:1639 msgid "Community pages for visitors" msgstr "" #: mod/admin.php:1639 msgid "" "Which community pages should be available for visitors. Local users always " "see both pages." msgstr "" #: mod/admin.php:1640 msgid "Posts per user on community page" msgstr "" #: mod/admin.php:1640 msgid "" "The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for " "'Global Community')" msgstr "" #: mod/admin.php:1641 msgid "Disable OStatus support" msgstr "" #: mod/admin.php:1641 msgid "" "Disable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All " "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be " "occasionally displayed." msgstr "" #: mod/admin.php:1642 msgid "Only import OStatus/ActivityPub threads from our contacts" msgstr "" #: mod/admin.php:1642 msgid "" "Normally we import every content from our OStatus and ActivityPub contacts. " "With this option we only store threads that are started by a contact that is" " known on our system." msgstr "" #: mod/admin.php:1643 msgid "OStatus support can only be enabled if threading is enabled." msgstr "" #: mod/admin.php:1645 msgid "" "Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub" " directory." msgstr "" #: mod/admin.php:1646 msgid "Enable Diaspora support" msgstr "" #: mod/admin.php:1646 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility." msgstr "" #: mod/admin.php:1647 msgid "Only allow Friendica contacts" msgstr "" #: mod/admin.php:1647 msgid "" "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication " "protocols disabled." msgstr "" #: mod/admin.php:1648 msgid "Verify SSL" msgstr "" #: mod/admin.php:1648 msgid "" "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you" " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites." msgstr "" #: mod/admin.php:1649 msgid "Proxy user" msgstr "" #: mod/admin.php:1650 msgid "Proxy URL" msgstr "" #: mod/admin.php:1651 msgid "Network timeout" msgstr "" #: mod/admin.php:1651 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)." msgstr "" #: mod/admin.php:1652 msgid "Maximum Load Average" msgstr "" #: mod/admin.php:1652 msgid "" "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - " "default 50." msgstr "" #: mod/admin.php:1653 msgid "Maximum Load Average (Frontend)" msgstr "" #: mod/admin.php:1653 msgid "Maximum system load before the frontend quits service - default 50." msgstr "" #: mod/admin.php:1654 msgid "Minimal Memory" msgstr "" #: mod/admin.php:1654 msgid "" "Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - " "default 0 (deactivated)." msgstr "" #: mod/admin.php:1655 msgid "Maximum table size for optimization" msgstr "" #: mod/admin.php:1655 msgid "" "Maximum table size (in MB) for the automatic optimization. Enter -1 to " "disable it." msgstr "" #: mod/admin.php:1656 msgid "Minimum level of fragmentation" msgstr "" #: mod/admin.php:1656 msgid "" "Minimum fragmenation level to start the automatic optimization - default " "value is 30%." msgstr "" #: mod/admin.php:1658 msgid "Periodical check of global contacts" msgstr "" #: mod/admin.php:1658 msgid "" "If enabled, the global contacts are checked periodically for missing or " "outdated data and the vitality of the contacts and servers." msgstr "" #: mod/admin.php:1659 msgid "Days between requery" msgstr "" #: mod/admin.php:1659 msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts." msgstr "" #: mod/admin.php:1660 msgid "Discover contacts from other servers" msgstr "" #: mod/admin.php:1660 msgid "" "Periodically query other servers for contacts. You can choose between " "'users': the users on the remote system, 'Global Contacts': active contacts " "that are known on the system. The fallback is meant for Redmatrix servers " "and older friendica servers, where global contacts weren't available. The " "fallback increases the server load, so the recommended setting is 'Users, " "Global Contacts'." msgstr "" #: mod/admin.php:1661 msgid "Timeframe for fetching global contacts" msgstr "" #: mod/admin.php:1661 msgid "" "When the discovery is activated, this value defines the timeframe for the " "activity of the global contacts that are fetched from other servers." msgstr "" #: mod/admin.php:1662 msgid "Search the local directory" msgstr "" #: mod/admin.php:1662 msgid "" "Search the local directory instead of the global directory. When searching " "locally, every search will be executed on the global directory in the " "background. This improves the search results when the search is repeated." msgstr "" #: mod/admin.php:1664 msgid "Publish server information" msgstr "" #: mod/admin.php:1664 msgid "" "If enabled, general server and usage data will be published. The data " "contains the name and version of the server, number of users with public " "profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See the-federation.info for details." msgstr "" #: mod/admin.php:1666 msgid "Check upstream version" msgstr "" #: mod/admin.php:1666 msgid "" "Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new " "version, you will be informed in the admin panel overview." msgstr "" #: mod/admin.php:1667 msgid "Suppress Tags" msgstr "" #: mod/admin.php:1667 msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting." msgstr "" #: mod/admin.php:1668 msgid "Clean database" msgstr "" #: mod/admin.php:1668 msgid "" "Remove old remote items, orphaned database records and old content from some" " other helper tables." msgstr "" #: mod/admin.php:1669 msgid "Lifespan of remote items" msgstr "" #: mod/admin.php:1669 msgid "" "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " "remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are " "always kept. 0 disables this behaviour." msgstr "" #: mod/admin.php:1670 msgid "Lifespan of unclaimed items" msgstr "" #: mod/admin.php:1670 msgid "" "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which " "unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. " "Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote " "items if set to 0." msgstr "" #: mod/admin.php:1671 msgid "Lifespan of raw conversation data" msgstr "" #: mod/admin.php:1671 msgid "" "The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for " "debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 " "days." msgstr "" #: mod/admin.php:1672 msgid "Path to item cache" msgstr "" #: mod/admin.php:1672 msgid "The item caches buffers generated bbcode and external images." msgstr "" #: mod/admin.php:1673 msgid "Cache duration in seconds" msgstr "" #: mod/admin.php:1673 msgid "" "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One" " day). To disable the item cache, set the value to -1." msgstr "" #: mod/admin.php:1674 msgid "Maximum numbers of comments per post" msgstr "" #: mod/admin.php:1674 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100." msgstr "" #: mod/admin.php:1675 msgid "Temp path" msgstr "" #: mod/admin.php:1675 msgid "" "If you have a restricted system where the webserver can't access the system " "temp path, enter another path here." msgstr "" #: mod/admin.php:1676 msgid "Base path to installation" msgstr "" #: mod/admin.php:1676 msgid "" "If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the" " correct path here. This setting should only be set if you are using a " "restricted system and symbolic links to your webroot." msgstr "" #: mod/admin.php:1677 msgid "Disable picture proxy" msgstr "" #: mod/admin.php:1677 msgid "" "The picture proxy increases performance and privacy. It shouldn't be used on" " systems with very low bandwidth." msgstr "" #: mod/admin.php:1678 msgid "Only search in tags" msgstr "" #: mod/admin.php:1678 msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely." msgstr "" #: mod/admin.php:1680 msgid "New base url" msgstr "" #: mod/admin.php:1680 msgid "" "Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and" " Diaspora* contacts of all users." msgstr "" #: mod/admin.php:1682 msgid "RINO Encryption" msgstr "" #: mod/admin.php:1682 msgid "Encryption layer between nodes." msgstr "" #: mod/admin.php:1682 msgid "Enabled" msgstr "" #: mod/admin.php:1684 msgid "Maximum number of parallel workers" msgstr "" #: mod/admin.php:1684 #, php-format msgid "" "On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great." " Default value is %d." msgstr "" #: mod/admin.php:1685 msgid "Don't use 'proc_open' with the worker" msgstr "" #: mod/admin.php:1685 msgid "" "Enable this if your system doesn't allow the use of 'proc_open'. This can " "happen on shared hosters. If this is enabled you should increase the " "frequency of worker calls in your crontab." msgstr "" #: mod/admin.php:1686 msgid "Enable fastlane" msgstr "" #: mod/admin.php:1686 msgid "" "When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes" " with higher priority are blocked by processes of lower priority." msgstr "" #: mod/admin.php:1687 msgid "Enable frontend worker" msgstr "" #: mod/admin.php:1687 #, php-format msgid "" "When enabled the Worker process is triggered when backend access is " "performed \\x28e.g. messages being delivered\\x29. On smaller sites you " "might want to call %s/worker on a regular basis via an external cron job. " "You should only enable this option if you cannot utilize cron/scheduled jobs" " on your server." msgstr "" #: mod/admin.php:1689 msgid "Subscribe to relay" msgstr "" #: mod/admin.php:1689 msgid "" "Enables the receiving of public posts from the relay. They will be included " "in the search, subscribed tags and on the global community page." msgstr "" #: mod/admin.php:1690 msgid "Relay server" msgstr "" #: mod/admin.php:1690 msgid "" "Address of the relay server where public posts should be send to. For " "example https://relay.diasp.org" msgstr "" #: mod/admin.php:1691 msgid "Direct relay transfer" msgstr "" #: mod/admin.php:1691 msgid "" "Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers" msgstr "" #: mod/admin.php:1692 msgid "Relay scope" msgstr "" #: mod/admin.php:1692 msgid "" "Can be 'all' or 'tags'. 'all' means that every public post should be " "received. 'tags' means that only posts with selected tags should be " "received." msgstr "" #: mod/admin.php:1692 msgid "all" msgstr "" #: mod/admin.php:1692 msgid "tags" msgstr "" #: mod/admin.php:1693 msgid "Server tags" msgstr "" #: mod/admin.php:1693 msgid "Comma separated list of tags for the 'tags' subscription." msgstr "" #: mod/admin.php:1694 msgid "Allow user tags" msgstr "" #: mod/admin.php:1694 msgid "" "If enabled, the tags from the saved searches will used for the 'tags' " "subscription in addition to the 'relay_server_tags'." msgstr "" #: mod/admin.php:1697 msgid "Start Relocation" msgstr "" #: mod/admin.php:1724 msgid "Update has been marked successful" msgstr "" #: mod/admin.php:1731 #, php-format msgid "Database structure update %s was successfully applied." msgstr "" #: mod/admin.php:1735 #, php-format msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s" msgstr "" #: mod/admin.php:1751 #, php-format msgid "Executing %s failed with error: %s" msgstr "" #: mod/admin.php:1753 #, php-format msgid "Update %s was successfully applied." msgstr "" #: mod/admin.php:1756 #, php-format msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded." msgstr "" #: mod/admin.php:1759 #, php-format msgid "There was no additional update function %s that needed to be called." msgstr "" #: mod/admin.php:1782 msgid "No failed updates." msgstr "" #: mod/admin.php:1783 msgid "Check database structure" msgstr "" #: mod/admin.php:1788 msgid "Failed Updates" msgstr "" #: mod/admin.php:1789 msgid "" "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status." msgstr "" #: mod/admin.php:1790 msgid "Mark success (if update was manually applied)" msgstr "" #: mod/admin.php:1791 msgid "Attempt to execute this update step automatically" msgstr "" #: mod/admin.php:1831 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\tDear %1$s,\n" "\t\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you." msgstr "" #: mod/admin.php:1834 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\tThe login details are as follows:\n" "\n" "\t\t\tSite Location:\t%1$s\n" "\t\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n" "\t\t\tPassword:\t\t%3$s\n" "\n" "\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" "\t\t\tin.\n" "\n" "\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" "\n" "\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" "\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" "\n" "\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" "\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" "\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" "\t\t\tthan that.\n" "\n" "\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" "\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" "\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" "\n" "\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n" "\n" "\t\t\tThank you and welcome to %4$s." msgstr "" #: mod/admin.php:1871 src/Model/User.php:859 #, php-format msgid "Registration details for %s" msgstr "" #: mod/admin.php:1881 #, php-format msgid "%s user blocked/unblocked" msgid_plural "%s users blocked/unblocked" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: mod/admin.php:1888 mod/admin.php:1942 msgid "You can't remove yourself" msgstr "" #: mod/admin.php:1891 #, php-format msgid "%s user deleted" msgid_plural "%s users deleted" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: mod/admin.php:1940 #, php-format msgid "User '%s' deleted" msgstr "" #: mod/admin.php:1951 #, php-format msgid "User '%s' unblocked" msgstr "" #: mod/admin.php:1951 #, php-format msgid "User '%s' blocked" msgstr "" #: mod/admin.php:1999 mod/settings.php:1049 msgid "Normal Account Page" msgstr "" #: mod/admin.php:2000 mod/settings.php:1053 msgid "Soapbox Page" msgstr "" #: mod/admin.php:2001 mod/settings.php:1057 msgid "Public Forum" msgstr "" #: mod/admin.php:2002 mod/settings.php:1061 msgid "Automatic Friend Page" msgstr "" #: mod/admin.php:2003 msgid "Private Forum" msgstr "" #: mod/admin.php:2006 mod/settings.php:1033 msgid "Personal Page" msgstr "" #: mod/admin.php:2007 mod/settings.php:1037 msgid "Organisation Page" msgstr "" #: mod/admin.php:2008 mod/settings.php:1041 msgid "News Page" msgstr "" #: mod/admin.php:2009 mod/settings.php:1045 msgid "Community Forum" msgstr "" #: mod/admin.php:2010 msgid "Relay" msgstr "" #: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2067 mod/admin.php:2081 mod/admin.php:2099 #: src/Content/ContactSelector.php:86 msgid "Email" msgstr "" #: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081 msgid "Register date" msgstr "" #: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081 msgid "Last login" msgstr "" #: mod/admin.php:2056 mod/admin.php:2081 msgid "Last item" msgstr "" #: mod/admin.php:2056 msgid "Type" msgstr "" #: mod/admin.php:2063 msgid "Add User" msgstr "" #: mod/admin.php:2065 msgid "User registrations waiting for confirm" msgstr "Användare som registrerat sig och inväntar godkännande" #: mod/admin.php:2066 msgid "User waiting for permanent deletion" msgstr "" #: mod/admin.php:2067 msgid "Request date" msgstr "" #: mod/admin.php:2068 msgid "No registrations." msgstr "Inga registreringar." #: mod/admin.php:2069 msgid "Note from the user" msgstr "" #: mod/admin.php:2070 mod/notifications.php:183 mod/notifications.php:269 msgid "Approve" msgstr "Godkänn" #: mod/admin.php:2071 msgid "Deny" msgstr "Avslå" #: mod/admin.php:2074 msgid "User blocked" msgstr "" #: mod/admin.php:2076 msgid "Site admin" msgstr "" #: mod/admin.php:2077 msgid "Account expired" msgstr "" #: mod/admin.php:2080 msgid "New User" msgstr "" #: mod/admin.php:2081 msgid "Permanent deletion" msgstr "" #: mod/admin.php:2086 msgid "" "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on " "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "" #: mod/admin.php:2087 msgid "" "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this " "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?" msgstr "" #: mod/admin.php:2097 msgid "Name of the new user." msgstr "" #: mod/admin.php:2098 msgid "Nickname" msgstr "" #: mod/admin.php:2098 msgid "Nickname of the new user." msgstr "" #: mod/admin.php:2099 msgid "Email address of the new user." msgstr "" #: mod/admin.php:2141 #, php-format msgid "Addon %s disabled." msgstr "" #: mod/admin.php:2144 #, php-format msgid "Addon %s enabled." msgstr "" #: mod/admin.php:2155 mod/admin.php:2405 msgid "Disable" msgstr "" #: mod/admin.php:2158 mod/admin.php:2408 msgid "Enable" msgstr "" #: mod/admin.php:2180 mod/admin.php:2437 msgid "Toggle" msgstr "" #: mod/admin.php:2181 mod/admin.php:2438 mod/newmember.php:20 #: mod/settings.php:136 src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" #: mod/admin.php:2188 mod/admin.php:2446 msgid "Author: " msgstr "" #: mod/admin.php:2189 mod/admin.php:2447 msgid "Maintainer: " msgstr "" #: mod/admin.php:2241 msgid "Reload active addons" msgstr "" #: mod/admin.php:2246 #, php-format msgid "" "There are currently no addons available on your node. You can find the " "official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in" " the open addon registry at %2$s" msgstr "" #: mod/admin.php:2367 msgid "No themes found." msgstr "" #: mod/admin.php:2428 msgid "Screenshot" msgstr "" #: mod/admin.php:2482 msgid "Reload active themes" msgstr "" #: mod/admin.php:2487 #, php-format msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s" msgstr "" #: mod/admin.php:2488 msgid "[Experimental]" msgstr "" #: mod/admin.php:2489 msgid "[Unsupported]" msgstr "" #: mod/admin.php:2514 msgid "Log settings updated." msgstr "" #: mod/admin.php:2547 msgid "PHP log currently enabled." msgstr "" #: mod/admin.php:2549 msgid "PHP log currently disabled." msgstr "" #: mod/admin.php:2558 msgid "Clear" msgstr "" #: mod/admin.php:2562 msgid "Enable Debugging" msgstr "" #: mod/admin.php:2563 msgid "Log file" msgstr "" #: mod/admin.php:2563 msgid "" "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level " "directory." msgstr "" #: mod/admin.php:2564 msgid "Log level" msgstr "" #: mod/admin.php:2566 msgid "PHP logging" msgstr "" #: mod/admin.php:2567 msgid "" "To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the" " following to the index.php file of your installation. The filename set in " "the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and " "must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and " "'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them." msgstr "" #: mod/admin.php:2599 #, php-format msgid "" "Error trying to open %1$s log file.\\r\\n
Check to see " "if file %1$s exist and is readable." msgstr "" #: mod/admin.php:2603 #, php-format msgid "" "Couldn't open %1$s log file.\\r\\n
Check to see if file" " %1$s is readable." msgstr "" #: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763 msgid "Off" msgstr "" #: mod/admin.php:2696 mod/admin.php:2697 mod/settings.php:763 msgid "On" msgstr "" #: mod/admin.php:2697 #, php-format msgid "Lock feature %s" msgstr "" #: mod/admin.php:2705 msgid "Manage Additional Features" msgstr "" #: mod/allfriends.php:52 msgid "No friends to display." msgstr "" #: mod/allfriends.php:89 mod/dirfind.php:217 mod/match.php:102 #: mod/suggest.php:106 src/Content/Widget.php:39 src/Model/Profile.php:313 msgid "Connect" msgstr "Skicka kontaktförfrågan" #: mod/api.php:84 mod/api.php:106 msgid "Authorize application connection" msgstr "" #: mod/api.php:85 msgid "Return to your app and insert this Securty Code:" msgstr "" #: mod/api.php:94 msgid "Please login to continue." msgstr "" #: mod/api.php:108 msgid "" "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts," " and/or create new posts for you?" msgstr "" #: mod/api.php:110 mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150 #: mod/profiles.php:526 mod/profiles.php:530 mod/profiles.php:551 #: mod/settings.php:1085 mod/settings.php:1091 mod/settings.php:1098 #: mod/settings.php:1102 mod/settings.php:1106 mod/settings.php:1110 #: mod/settings.php:1114 mod/settings.php:1118 mod/settings.php:1138 #: mod/settings.php:1139 mod/settings.php:1140 mod/settings.php:1141 #: mod/settings.php:1142 src/Module/Register.php:98 msgid "No" msgstr "Nej" #: mod/apps.php:15 src/App.php:1259 msgid "You must be logged in to use addons. " msgstr "" #: mod/apps.php:20 msgid "Applications" msgstr "Applikationer" #: mod/apps.php:25 msgid "No installed applications." msgstr "" #: mod/babel.php:25 msgid "Source input" msgstr "" #: mod/babel.php:31 msgid "BBCode::toPlaintext" msgstr "" #: mod/babel.php:37 msgid "BBCode::convert (raw HTML)" msgstr "" #: mod/babel.php:42 msgid "BBCode::convert" msgstr "" #: mod/babel.php:48 msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode" msgstr "" #: mod/babel.php:54 msgid "BBCode::toMarkdown" msgstr "" #: mod/babel.php:60 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert" msgstr "" #: mod/babel.php:66 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode" msgstr "" #: mod/babel.php:72 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode" msgstr "" #: mod/babel.php:83 msgid "Item Body" msgstr "" #: mod/babel.php:87 msgid "Item Tags" msgstr "" #: mod/babel.php:94 msgid "Source input (Diaspora format)" msgstr "" #: mod/babel.php:100 msgid "Markdown::convert (raw HTML)" msgstr "" #: mod/babel.php:105 msgid "Markdown::convert" msgstr "" #: mod/babel.php:111 msgid "Markdown::toBBCode" msgstr "" #: mod/babel.php:118 msgid "Raw HTML input" msgstr "" #: mod/babel.php:123 msgid "HTML Input" msgstr "" #: mod/babel.php:129 msgid "HTML::toBBCode" msgstr "" #: mod/babel.php:135 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert" msgstr "" #: mod/babel.php:140 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)" msgstr "" #: mod/babel.php:146 msgid "HTML::toMarkdown" msgstr "" #: mod/babel.php:152 msgid "HTML::toPlaintext" msgstr "" #: mod/babel.php:160 msgid "Source text" msgstr "" #: mod/babel.php:161 msgid "BBCode" msgstr "" #: mod/babel.php:162 msgid "Markdown" msgstr "" #: mod/babel.php:163 msgid "HTML" msgstr "" #: mod/bookmarklet.php:22 src/Content/Nav.php:170 src/Module/Login.php:322 msgid "Login" msgstr "Logga in" #: mod/bookmarklet.php:32 msgid "Bad Request" msgstr "" #: mod/bookmarklet.php:54 msgid "The post was created" msgstr "" #: mod/cal.php:34 mod/cal.php:38 mod/community.php:39 mod/follow.php:20 #: mod/viewcontacts.php:23 mod/viewcontacts.php:27 mod/viewsrc.php:13 msgid "Access denied." msgstr "" #: mod/cal.php:46 mod/dfrn_poll.php:486 mod/help.php:68 #: mod/viewcontacts.php:34 src/App.php:1310 msgid "Page not found." msgstr "Sidan hittades inte." #: mod/cal.php:141 mod/display.php:309 src/Module/Profile.php:168 msgid "Access to this profile has been restricted." msgstr "" #: mod/cal.php:273 mod/events.php:384 src/Content/Nav.php:160 #: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:937 src/Model/Profile.php:948 #: view/theme/frio/theme.php:266 view/theme/frio/theme.php:270 msgid "Events" msgstr "" #: mod/cal.php:274 mod/events.php:385 msgid "View" msgstr "" #: mod/cal.php:275 mod/events.php:387 msgid "Previous" msgstr "" #: mod/cal.php:276 mod/events.php:388 src/Module/Install.php:133 msgid "Next" msgstr "" #: mod/cal.php:279 mod/events.php:393 src/Model/Event.php:428 msgid "today" msgstr "" #: mod/cal.php:280 mod/events.php:394 src/Model/Event.php:429 #: src/Util/Temporal.php:314 msgid "month" msgstr "månad" #: mod/cal.php:281 mod/events.php:395 src/Model/Event.php:430 #: src/Util/Temporal.php:315 msgid "week" msgstr "vecka" #: mod/cal.php:282 mod/events.php:396 src/Model/Event.php:431 #: src/Util/Temporal.php:316 msgid "day" msgstr "dag" #: mod/cal.php:283 mod/events.php:397 msgid "list" msgstr "" #: mod/cal.php:296 src/Core/Console/NewPassword.php:67 src/Model/User.php:324 msgid "User not found" msgstr "" #: mod/cal.php:312 msgid "This calendar format is not supported" msgstr "" #: mod/cal.php:314 msgid "No exportable data found" msgstr "" #: mod/cal.php:331 msgid "calendar" msgstr "" #: mod/common.php:90 msgid "No contacts in common." msgstr "" #: mod/common.php:141 src/Module/Contact.php:892 msgid "Common Friends" msgstr "" #: mod/community.php:32 mod/dfrn_request.php:597 mod/directory.php:43 #: mod/display.php:209 mod/photos.php:903 mod/probe.php:13 mod/search.php:96 #: mod/search.php:102 mod/videos.php:147 mod/viewcontacts.php:46 #: mod/webfinger.php:16 msgid "Public access denied." msgstr "" #: mod/community.php:75 msgid "Community option not available." msgstr "" #: mod/community.php:92 msgid "Not available." msgstr "" #: mod/community.php:102 msgid "Local Community" msgstr "" #: mod/community.php:105 msgid "Posts from local users on this server" msgstr "" #: mod/community.php:113 msgid "Global Community" msgstr "" #: mod/community.php:116 msgid "Posts from users of the whole federated network" msgstr "" #: mod/community.php:162 mod/search.php:229 msgid "No results." msgstr "Inga resultat." #: mod/community.php:206 msgid "" "This community stream shows all public posts received by this node. They may" " not reflect the opinions of this node’s users." msgstr "" #: mod/credits.php:19 msgid "Credits" msgstr "" #: mod/credits.php:20 msgid "" "Friendica is a community project, that would not be possible without the " "help of many people. Here is a list of those who have contributed to the " "code or the translation of Friendica. Thank you all!" msgstr "" #: mod/crepair.php:79 msgid "Contact settings applied." msgstr "Inställningar för kontakter har sparats." #: mod/crepair.php:81 msgid "Contact update failed." msgstr "Det gick inte att uppdatera kontakt." #: mod/crepair.php:102 mod/dfrn_confirm.php:127 mod/fsuggest.php:28 #: mod/fsuggest.php:89 mod/redir.php:31 mod/redir.php:137 msgid "Contact not found." msgstr "Kontakten hittades inte." #: mod/crepair.php:115 msgid "" "WARNING: This is highly advanced and if you enter incorrect" " information your communications with this contact may stop working." msgstr "" #: mod/crepair.php:116 msgid "" "Please use your browser 'Back' button now if you are " "uncertain what to do on this page." msgstr "Använd webbläsarens bakåtknapp nu om du är osäker på vad man gör på den här sidan." #: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132 msgid "No mirroring" msgstr "" #: mod/crepair.php:130 msgid "Mirror as forwarded posting" msgstr "" #: mod/crepair.php:130 mod/crepair.php:132 msgid "Mirror as my own posting" msgstr "" #: mod/crepair.php:145 msgid "Return to contact editor" msgstr "" #: mod/crepair.php:147 msgid "Refetch contact data" msgstr "" #: mod/crepair.php:149 mod/events.php:553 mod/fsuggest.php:106 #: mod/invite.php:154 mod/localtime.php:56 mod/manage.php:182 #: mod/message.php:261 mod/message.php:441 mod/photos.php:1049 #: mod/photos.php:1137 mod/photos.php:1412 mod/photos.php:1457 #: mod/photos.php:1496 mod/photos.php:1556 mod/poke.php:188 #: mod/profiles.php:562 src/Module/Contact.php:594 src/Module/Install.php:187 #: src/Module/Install.php:222 src/Object/Post.php:877 #: view/theme/duepuntozero/config.php:72 view/theme/frio/config.php:119 #: view/theme/quattro/config.php:74 view/theme/vier/config.php:120 msgid "Submit" msgstr "Spara" #: mod/crepair.php:150 msgid "Remote Self" msgstr "" #: mod/crepair.php:153 msgid "Mirror postings from this contact" msgstr "" #: mod/crepair.php:155 msgid "" "Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new " "entries from this contact." msgstr "" #: mod/crepair.php:160 msgid "Account Nickname" msgstr "" #: mod/crepair.php:161 msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname" msgstr "" #: mod/crepair.php:162 msgid "Account URL" msgstr "" #: mod/crepair.php:163 msgid "Account URL Alias" msgstr "" #: mod/crepair.php:164 msgid "Friend Request URL" msgstr "" #: mod/crepair.php:165 msgid "Friend Confirm URL" msgstr "" #: mod/crepair.php:166 msgid "Notification Endpoint URL" msgstr "" #: mod/crepair.php:167 msgid "Poll/Feed URL" msgstr "" #: mod/crepair.php:168 msgid "New photo from this URL" msgstr "" #: mod/delegate.php:42 msgid "Parent user not found." msgstr "" #: mod/delegate.php:149 msgid "No parent user" msgstr "" #: mod/delegate.php:164 msgid "Parent Password:" msgstr "" #: mod/delegate.php:164 msgid "" "Please enter the password of the parent account to legitimize your request." msgstr "" #: mod/delegate.php:171 msgid "Parent User" msgstr "" #: mod/delegate.php:174 msgid "" "Parent users have total control about this account, including the account " "settings. Please double check whom you give this access." msgstr "" #: mod/delegate.php:176 src/Content/Nav.php:261 msgid "Delegate Page Management" msgstr "" #: mod/delegate.php:177 msgid "Delegates" msgstr "" #: mod/delegate.php:179 msgid "" "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for " "basic account settings. Please do not delegate your personal account to " "anybody that you do not trust completely." msgstr "" #: mod/delegate.php:180 msgid "Existing Page Delegates" msgstr "" #: mod/delegate.php:182 msgid "Potential Delegates" msgstr "" #: mod/delegate.php:184 mod/tagrm.php:114 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: mod/delegate.php:185 msgid "Add" msgstr "" #: mod/delegate.php:186 msgid "No entries." msgstr "" #: mod/dfrn_confirm.php:72 mod/profiles.php:43 mod/profiles.php:152 #: mod/profiles.php:196 mod/profiles.php:511 msgid "Profile not found." msgstr "Profilen hittades inte." #: mod/dfrn_confirm.php:128 msgid "" "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it" " has already been approved." msgstr "" #: mod/dfrn_confirm.php:238 msgid "Response from remote site was not understood." msgstr "Kunde inte tolka svaret från fjärrsajten." #: mod/dfrn_confirm.php:245 mod/dfrn_confirm.php:251 msgid "Unexpected response from remote site: " msgstr "Oväntat svar från fjärrsajten: " #: mod/dfrn_confirm.php:260 msgid "Confirmation completed successfully." msgstr "Bekräftat." #: mod/dfrn_confirm.php:272 msgid "Temporary failure. Please wait and try again." msgstr "Tillfälligt fel. Försök igen lite senare." #: mod/dfrn_confirm.php:275 msgid "Introduction failed or was revoked." msgstr "Kontaktförfrågan gick inte fram eller har återkallats." #: mod/dfrn_confirm.php:280 msgid "Remote site reported: " msgstr "Meddelande från fjärrsajten: " #: mod/dfrn_confirm.php:386 msgid "Unable to set contact photo." msgstr "Det gick inte att byta profilbild." #: mod/dfrn_confirm.php:448 #, php-format msgid "No user record found for '%s' " msgstr "" #: mod/dfrn_confirm.php:458 msgid "Our site encryption key is apparently messed up." msgstr "Det är något fel på webbplatsens krypteringsnyckel." #: mod/dfrn_confirm.php:469 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us." msgstr "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us." #: mod/dfrn_confirm.php:485 msgid "Contact record was not found for you on our site." msgstr "Det gick inte att hitta efterfrågad information på vår webbplats." #: mod/dfrn_confirm.php:499 #, php-format msgid "Site public key not available in contact record for URL %s." msgstr "" #: mod/dfrn_confirm.php:515 msgid "" "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work " "if you try again." msgstr "Det ID som angavs av ditt system är samma som på vårt system. Det borde fungera om du provar igen." #: mod/dfrn_confirm.php:526 msgid "Unable to set your contact credentials on our system." msgstr "Unable to set your contact credentials on our system." #: mod/dfrn_confirm.php:582 msgid "Unable to update your contact profile details on our system" msgstr "Unable to update your contact profile details on our system" #: mod/dfrn_confirm.php:612 mod/dfrn_request.php:560 #: src/Model/Contact.php:2043 msgid "[Name Withheld]" msgstr "[Namnet visas inte]" #: mod/dfrn_poll.php:125 mod/dfrn_poll.php:530 #, php-format msgid "%1$s welcomes %2$s" msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:98 msgid "This introduction has already been accepted." msgstr "Den här förfrågan har redan beviljats." #: mod/dfrn_request.php:116 mod/dfrn_request.php:354 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information." msgstr "Profiladressen är ogiltig eller innehåller ingen profilinformation." #: mod/dfrn_request.php:120 mod/dfrn_request.php:358 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name." msgstr "Varning! Hittar inget namn som identifierar profilen." #: mod/dfrn_request.php:123 mod/dfrn_request.php:361 msgid "Warning: profile location has no profile photo." msgstr "Varning! Profilen innehåller inte någon profilbild." #: mod/dfrn_request.php:127 mod/dfrn_request.php:365 #, php-format msgid "%d required parameter was not found at the given location" msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location" msgstr[0] "%d required parameter was not found at the given location" msgstr[1] "%d required parameters were not found at the given location" #: mod/dfrn_request.php:165 msgid "Introduction complete." msgstr "Kontaktförfrågan/Presentationen är klar." #: mod/dfrn_request.php:201 msgid "Unrecoverable protocol error." msgstr "Protokollfel." #: mod/dfrn_request.php:228 msgid "Profile unavailable." msgstr "Profilen är inte tillgänglig." #: mod/dfrn_request.php:249 #, php-format msgid "%s has received too many connection requests today." msgstr "%s har fått för många kontaktförfrågningar idag." #: mod/dfrn_request.php:250 msgid "Spam protection measures have been invoked." msgstr "Åtgärder för spamskydd har vidtagits." #: mod/dfrn_request.php:251 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours." msgstr "Dina vänner kan prova igen om ett dygn." #: mod/dfrn_request.php:275 msgid "Invalid locator" msgstr "Invalid locator" #: mod/dfrn_request.php:311 msgid "You have already introduced yourself here." msgstr "Du har redan presenterat dig här." #: mod/dfrn_request.php:314 #, php-format msgid "Apparently you are already friends with %s." msgstr "Du och %s är redan kontakter." #: mod/dfrn_request.php:334 msgid "Invalid profile URL." msgstr "Ogiltig profil-URL." #: mod/dfrn_request.php:340 src/Model/Contact.php:1714 msgid "Disallowed profile URL." msgstr "Otillåten profil-URL." #: mod/dfrn_request.php:413 src/Module/Contact.php:235 msgid "Failed to update contact record." msgstr "Det blev fel när kontakten skulle uppdateras." #: mod/dfrn_request.php:433 msgid "Your introduction has been sent." msgstr "Kontaktförfrågan/Presentationen har skickats." #: mod/dfrn_request.php:471 msgid "" "Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe " "directly on your system." msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:487 msgid "Please login to confirm introduction." msgstr "Logga in för att acceptera förfrågan." #: mod/dfrn_request.php:495 msgid "" "Incorrect identity currently logged in. Please login to " "this profile." msgstr "Inloggad med fel identitet. Logga in med den här profilen." #: mod/dfrn_request.php:509 mod/dfrn_request.php:524 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" #: mod/dfrn_request.php:520 msgid "Hide this contact" msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:522 #, php-format msgid "Welcome home %s." msgstr "Välkommen hem %s." #: mod/dfrn_request.php:523 #, php-format msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s." msgstr "Bekräfta att du vill skicka kontaktförfrågan till %s." #: mod/dfrn_request.php:632 msgid "" "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported " "communications networks:" msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:634 #, php-format msgid "" "If you are not yet a member of the free social web, follow " "this link to find a public Friendica site and join us today." msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:637 msgid "Friend/Connection Request" msgstr "Vän- eller kontaktförfrågan" #: mod/dfrn_request.php:638 msgid "" "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, " "testuser@gnusocial.de" msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:639 mod/follow.php:149 msgid "Please answer the following:" msgstr "Var vänlig besvara följande:" #: mod/dfrn_request.php:640 mod/follow.php:150 #, php-format msgid "Does %s know you?" msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:641 mod/follow.php:151 msgid "Add a personal note:" msgstr "Lägg till ett personligt meddelande:" #: mod/dfrn_request.php:643 msgid "Friendica" msgstr "Friendica" #: mod/dfrn_request.php:644 msgid "GNU Social (Pleroma, Mastodon)" msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:645 msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)" msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:646 #, php-format msgid "" " - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search" " bar." msgstr "" #: mod/dfrn_request.php:647 mod/follow.php:157 mod/unfollow.php:128 msgid "Your Identity Address:" msgstr "Din adress (ditt ID):" #: mod/dfrn_request.php:649 mod/follow.php:65 mod/unfollow.php:131 msgid "Submit Request" msgstr "Skicka förfrågan" #: mod/directory.php:121 msgid "No entries (some entries may be hidden)." msgstr "Inget att visa. (Man kan välja att inte synas här)" #: mod/directory.php:128 src/Content/Widget.php:70 #: view/theme/vier/theme.php:208 msgid "Global Directory" msgstr "Medlemskatalog för flera sajter (global)" #: mod/directory.php:130 msgid "Find on this site" msgstr "" #: mod/directory.php:132 msgid "Results for:" msgstr "" #: mod/directory.php:134 msgid "Site Directory" msgstr "Medlemskatalog" #: mod/directory.php:136 src/Content/Widget.php:65 src/Module/Contact.php:817 #: view/theme/vier/theme.php:203 msgid "Find" msgstr "Sök" #: mod/directory.php:185 mod/events.php:541 mod/notifications.php:253 #: src/Model/Event.php:68 src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:437 #: src/Model/Event.php:933 src/Model/Profile.php:443 #: src/Module/Contact.php:643 msgid "Location:" msgstr "Plats:" #: mod/directory.php:190 mod/notifications.php:259 src/Model/Profile.php:446 #: src/Model/Profile.php:758 msgid "Gender:" msgstr "Kön:" #: mod/directory.php:191 src/Model/Profile.php:447 src/Model/Profile.php:782 msgid "Status:" msgstr "Status:" #: mod/directory.php:192 src/Model/Profile.php:448 src/Model/Profile.php:799 msgid "Homepage:" msgstr "Hemsida:" #: mod/directory.php:193 mod/notifications.php:255 src/Model/Profile.php:449 #: src/Model/Profile.php:819 src/Module/Contact.php:647 msgid "About:" msgstr "Om:" #: mod/dirfind.php:55 #, php-format msgid "People Search - %s" msgstr "" #: mod/dirfind.php:66 #, php-format msgid "Forum Search - %s" msgstr "" #: mod/dirfind.php:259 mod/match.php:130 msgid "No matches" msgstr "Ingen träff" #: mod/editpost.php:29 mod/editpost.php:39 msgid "Item not found" msgstr "Hittades inte" #: mod/editpost.php:46 msgid "Edit post" msgstr "Ändra inlägg" #: mod/editpost.php:73 mod/filer.php:36 mod/notes.php:46 #: src/Content/Text/HTML.php:894 msgid "Save" msgstr "" #: mod/editpost.php:78 mod/message.php:259 mod/message.php:440 #: mod/wallmessage.php:140 msgid "Insert web link" msgstr "Infoga länk" #: mod/editpost.php:79 msgid "web link" msgstr "" #: mod/editpost.php:80 msgid "Insert video link" msgstr "" #: mod/editpost.php:81 msgid "video link" msgstr "" #: mod/editpost.php:82 msgid "Insert audio link" msgstr "" #: mod/editpost.php:83 msgid "audio link" msgstr "" #: mod/editpost.php:98 src/Core/ACL.php:307 msgid "CC: email addresses" msgstr "Kopia: e-postadresser" #: mod/editpost.php:105 src/Core/ACL.php:308 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com" msgstr "Exempel: adam@exempel.com, bertil@exempel.com" #: mod/events.php:117 mod/events.php:119 msgid "Event can not end before it has started." msgstr "" #: mod/events.php:126 mod/events.php:128 msgid "Event title and start time are required." msgstr "" #: mod/events.php:386 msgid "Create New Event" msgstr "" #: mod/events.php:509 msgid "Event details" msgstr "" #: mod/events.php:510 msgid "Starting date and Title are required." msgstr "" #: mod/events.php:511 mod/events.php:516 msgid "Event Starts:" msgstr "" #: mod/events.php:511 mod/events.php:543 mod/profiles.php:592 msgid "Required" msgstr "" #: mod/events.php:524 mod/events.php:549 msgid "Finish date/time is not known or not relevant" msgstr "" #: mod/events.php:526 mod/events.php:531 msgid "Event Finishes:" msgstr "" #: mod/events.php:537 mod/events.php:550 msgid "Adjust for viewer timezone" msgstr "" #: mod/events.php:539 msgid "Description:" msgstr "" #: mod/events.php:543 mod/events.php:545 msgid "Title:" msgstr "" #: mod/events.php:546 mod/events.php:547 msgid "Share this event" msgstr "" #: mod/events.php:554 src/Model/Profile.php:877 msgid "Basic" msgstr "" #: mod/events.php:556 mod/photos.php:1067 mod/photos.php:1408 #: src/Core/ACL.php:310 msgid "Permissions" msgstr "Åtkomst" #: mod/events.php:572 msgid "Failed to remove event" msgstr "" #: mod/events.php:574 msgid "Event removed" msgstr "" #: mod/fbrowser.php:36 src/Content/Nav.php:158 src/Model/Profile.php:917 #: view/theme/frio/theme.php:264 msgid "Photos" msgstr "Bilder" #: mod/fbrowser.php:45 mod/fbrowser.php:69 mod/photos.php:201 #: mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1126 mod/photos.php:1143 #: mod/photos.php:1610 mod/photos.php:1625 src/Model/Photo.php:552 #: src/Model/Photo.php:561 msgid "Contact Photos" msgstr "Dina kontakters bilder" #: mod/fbrowser.php:106 mod/fbrowser.php:136 mod/profile_photo.php:254 msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" #: mod/fbrowser.php:131 msgid "Files" msgstr "" #: mod/feedtest.php:18 msgid "You must be logged in to use this module" msgstr "" #: mod/feedtest.php:45 msgid "Source URL" msgstr "" #: mod/filer.php:35 msgid "- select -" msgstr "" #: mod/follow.php:46 msgid "The contact could not be added." msgstr "" #: mod/follow.php:76 msgid "You already added this contact." msgstr "" #: mod/follow.php:86 msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added." msgstr "" #: mod/follow.php:93 msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added." msgstr "" #: mod/follow.php:100 msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added." msgstr "" #: mod/follow.php:170 mod/notifications.php:257 src/Model/Profile.php:807 #: src/Module/Contact.php:649 msgid "Tags:" msgstr "" #: mod/follow.php:182 mod/unfollow.php:147 src/Model/Profile.php:904 #: src/Module/Contact.php:864 msgid "Status Messages and Posts" msgstr "" #: mod/friendica.php:88 #, php-format msgid "" "This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The " "database version is %s, the post update version is %s." msgstr "" #: mod/friendica.php:94 msgid "" "Please visit Friendi.ca to learn more " "about the Friendica project." msgstr "" #: mod/friendica.php:98 msgid "Bug reports and issues: please visit" msgstr "Anmäl buggar eller andra problem, gå till" #: mod/friendica.php:98 msgid "the bugtracker at github" msgstr "" #: mod/friendica.php:101 msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca" msgstr "" #: mod/friendica.php:106 msgid "Installed addons/apps:" msgstr "" #: mod/friendica.php:120 msgid "No installed addons/apps" msgstr "" #: mod/friendica.php:125 #, php-format msgid "Read about the Terms of Service of this node." msgstr "" #: mod/friendica.php:130 msgid "On this server the following remote servers are blocked." msgstr "" #: mod/fsuggest.php:69 msgid "Friend suggestion sent." msgstr "" #: mod/fsuggest.php:93 msgid "Suggest Friends" msgstr "" #: mod/fsuggest.php:95 #, php-format msgid "Suggest a friend for %s" msgstr "" #: mod/group.php:38 msgid "Group created." msgstr "Gruppen har skapats." #: mod/group.php:44 msgid "Could not create group." msgstr "Det gick inte att skapa gruppen." #: mod/group.php:58 mod/group.php:184 msgid "Group not found." msgstr "Gruppen hittades inte." #: mod/group.php:72 msgid "Group name changed." msgstr "Gruppens namn har ändrats." #: mod/group.php:85 mod/profperm.php:30 src/App.php:1389 msgid "Permission denied" msgstr "Åtkomst nekad" #: mod/group.php:103 msgid "Save Group" msgstr "" #: mod/group.php:104 msgid "Filter" msgstr "" #: mod/group.php:109 msgid "Create a group of contacts/friends." msgstr "Skapa en grupp med kontakter/vänner." #: mod/group.php:110 mod/group.php:133 mod/group.php:224 #: src/Model/Group.php:423 msgid "Group Name: " msgstr "Gruppens namn: " #: mod/group.php:125 src/Model/Group.php:420 msgid "Contacts not in any group" msgstr "" #: mod/group.php:156 msgid "Group removed." msgstr "Gruppen har tagits bort." #: mod/group.php:158 msgid "Unable to remove group." msgstr "Det gick inte att ta bort gruppen." #: mod/group.php:217 msgid "Delete Group" msgstr "" #: mod/group.php:228 msgid "Edit Group Name" msgstr "" #: mod/group.php:239 msgid "Members" msgstr "Medlemmar" #: mod/group.php:241 src/Module/Contact.php:704 msgid "All Contacts" msgstr "Alla kontakter" #: mod/group.php:242 mod/network.php:654 msgid "Group is empty" msgstr "Gruppen är tom" #: mod/group.php:255 msgid "Remove contact from group" msgstr "" #: mod/group.php:273 mod/profperm.php:119 msgid "Click on a contact to add or remove." msgstr "Klicka på en kontakt för att lägga till eller ta bort." #: mod/group.php:287 msgid "Add contact to group" msgstr "" #: mod/hcard.php:20 msgid "No profile" msgstr "Ingen profil" #: mod/help.php:52 msgid "Help:" msgstr "Hjälp:" #: mod/help.php:59 src/Content/Nav.php:190 view/theme/vier/theme.php:294 msgid "Help" msgstr "Hjälp" #: mod/help.php:65 src/App.php:1307 msgid "Not Found" msgstr "Hittar inte" #: mod/home.php:40 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Välkommen till %s" #: mod/invite.php:36 msgid "Total invitation limit exceeded." msgstr "" #: mod/invite.php:60 #, php-format msgid "%s : Not a valid email address." msgstr "%s : Ogiltig e-postadress." #: mod/invite.php:87 msgid "Please join us on Friendica" msgstr "" #: mod/invite.php:96 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator." msgstr "" #: mod/invite.php:100 #, php-format msgid "%s : Message delivery failed." msgstr "%s : Meddelandet kom inte fram." #: mod/invite.php:104 #, php-format msgid "%d message sent." msgid_plural "%d messages sent." msgstr[0] "%d meddelande har skickats." msgstr[1] "%d meddelanden har skickats." #: mod/invite.php:122 msgid "You have no more invitations available" msgstr "" #: mod/invite.php:130 #, php-format msgid "" "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on " "other sites can all connect with each other, as well as with members of many" " other social networks." msgstr "" #: mod/invite.php:132 #, php-format msgid "" "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other " "public Friendica website." msgstr "" #: mod/invite.php:133 #, php-format msgid "" "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " "many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica " "sites you can join." msgstr "" #: mod/invite.php:137 msgid "" "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other" " public sites or invite members." msgstr "" #: mod/invite.php:141 msgid "" "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social " "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with " "many traditional social networks." msgstr "" #: mod/invite.php:140 #, php-format msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s." msgstr "" #: mod/invite.php:147 msgid "Send invitations" msgstr "Skicka inbjudningar" #: mod/invite.php:148 msgid "Enter email addresses, one per line:" msgstr "Ange e-postadresser, en per rad:" #: mod/invite.php:149 mod/message.php:255 mod/message.php:435 #: mod/wallmessage.php:137 msgid "Your message:" msgstr "Meddelande:" #: mod/invite.php:149 msgid "" "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - " "and help us to create a better social web." msgstr "" #: mod/invite.php:151 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code" msgstr "" #: mod/invite.php:151 msgid "" "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:" msgstr "Vi kan bli kontakter via min profil. Besök min profil här när du har registrerat dig:" #: mod/invite.php:153 msgid "" "For more information about the Friendica project and why we feel it is " "important, please visit http://friendi.ca" msgstr "" #: mod/item.php:120 msgid "Unable to locate original post." msgstr "Hittar inte det ursprungliga inlägget." #: mod/item.php:320 msgid "Empty post discarded." msgstr "Tomt inlägg. Inte sparat." #: mod/item.php:841 #, php-format msgid "" "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social " "network." msgstr "" #: mod/item.php:843 #, php-format msgid "You may visit them online at %s" msgstr "" #: mod/item.php:844 msgid "" "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to " "receive these messages." msgstr "Kontakta avsändaren genom att svara på det här meddelandet om du inte vill ha sådana här meddelanden." #: mod/item.php:848 #, php-format msgid "%s posted an update." msgstr "%s har gjort ett inlägg." #: mod/localtime.php:19 src/Model/Event.php:34 src/Model/Event.php:847 msgid "l F d, Y \\@ g:i A" msgstr "" #: mod/localtime.php:33 msgid "Time Conversion" msgstr "" #: mod/localtime.php:35 msgid "" "Friendica provides this service for sharing events with other networks and " "friends in unknown timezones." msgstr "" #: mod/localtime.php:39 #, php-format msgid "UTC time: %s" msgstr "" #: mod/localtime.php:42 #, php-format msgid "Current timezone: %s" msgstr "" #: mod/localtime.php:46 #, php-format msgid "Converted localtime: %s" msgstr "" #: mod/localtime.php:52 msgid "Please select your timezone:" msgstr "" #: mod/lockview.php:46 mod/lockview.php:57 msgid "Remote privacy information not available." msgstr "Remote privacy information not available." #: mod/lockview.php:66 msgid "Visible to:" msgstr "Synlig för:" #: mod/lostpass.php:26 msgid "No valid account found." msgstr "" #: mod/lostpass.php:38 msgid "Password reset request issued. Check your email." msgstr "Nytt lösenord har begärts. Kolla din mail." #: mod/lostpass.php:44 #, php-format msgid "" "\n" "\t\tDear %1$s,\n" "\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n" "\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n" "\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n" "\n" "\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n" "\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n" "\n" "\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n" "\t\tissued this request." msgstr "" #: mod/lostpass.php:55 #, php-format msgid "" "\n" "\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n" "\n" "\t\t%1$s\n" "\n" "\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n" "\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" "\n" "\t\tThe login details are as follows:\n" "\n" "\t\tSite Location:\t%2$s\n" "\t\tLogin Name:\t%3$s" msgstr "" #: mod/lostpass.php:74 #, php-format msgid "Password reset requested at %s" msgstr "Nytt lösenord på %s har begärts" #: mod/lostpass.php:89 msgid "" "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) " "Password reset failed." msgstr "Begäran kunde inte verifieras. (Du kanske redan skickat den?) Det gick inte att byta lösenord." #: mod/lostpass.php:102 msgid "Request has expired, please make a new one." msgstr "" #: mod/lostpass.php:117 msgid "Forgot your Password?" msgstr "Glömt lösenordet?" #: mod/lostpass.php:118 msgid "" "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check " "your email for further instructions." msgstr "Ange din e-postadress för att få ett nytt lösenord. Du kommer att få ett meddelande med vidare instruktioner via e-post." #: mod/lostpass.php:119 src/Module/Login.php:324 msgid "Nickname or Email: " msgstr "Användarnamn eller e-post:" #: mod/lostpass.php:120 msgid "Reset" msgstr "Skicka" #: mod/lostpass.php:135 src/Module/Login.php:336 msgid "Password Reset" msgstr "Glömt lösenordet?" #: mod/lostpass.php:136 msgid "Your password has been reset as requested." msgstr "Nu har du fått ett nytt lösenord." #: mod/lostpass.php:137 msgid "Your new password is" msgstr "Det nya lösenordet är" #: mod/lostpass.php:138 msgid "Save or copy your new password - and then" msgstr "Spara eller kopiera lösenordet och" #: mod/lostpass.php:139 msgid "click here to login" msgstr "klicka här för att logga in" #: mod/lostpass.php:140 msgid "" "Your password may be changed from the Settings page after " "successful login." msgstr "När du loggat in kan du byta lösenord på sidan Inställningar." #: mod/lostpass.php:148 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\tDear %1$s,\n" "\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n" "\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n" "\t\t\tsomething that you will remember).\n" "\t\t" msgstr "" #: mod/lostpass.php:154 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\tYour login details are as follows:\n" "\n" "\t\t\tSite Location:\t%1$s\n" "\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n" "\t\t\tPassword:\t%3$s\n" "\n" "\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n" "\t\t" msgstr "" #: mod/lostpass.php:170 #, php-format msgid "Your password has been changed at %s" msgstr "" #: mod/maintenance.php:26 msgid "System down for maintenance" msgstr "" #: mod/manage.php:178 msgid "Manage Identities and/or Pages" msgstr "Hantera identiteter eller sidor" #: mod/manage.php:179 msgid "" "Toggle between different identities or community/group pages which share " "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions" msgstr "" #: mod/manage.php:180 msgid "Select an identity to manage: " msgstr "Välj vilken identitet du vill hantera: " #: mod/match.php:49 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile." msgstr "" #: mod/match.php:115 src/Content/Pager.php:198 msgid "first" msgstr "första" #: mod/match.php:120 src/Content/Pager.php:258 msgid "next" msgstr "nästa" #: mod/match.php:135 msgid "Profile Match" msgstr "Matcha profiler" #: mod/message.php:33 mod/message.php:116 src/Content/Nav.php:255 msgid "New Message" msgstr "Nytt meddelande" #: mod/message.php:70 mod/wallmessage.php:60 msgid "No recipient selected." msgstr "Ingen mottagare har valts." #: mod/message.php:74 msgid "Unable to locate contact information." msgstr "Det gick inte att hitta kontaktuppgifterna." #: mod/message.php:77 mod/wallmessage.php:66 msgid "Message could not be sent." msgstr "Det gick inte att skicka meddelandet." #: mod/message.php:80 mod/wallmessage.php:69 msgid "Message collection failure." msgstr "" #: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:72 msgid "Message sent." msgstr "Meddelandet har skickats." #: mod/message.php:110 mod/notifications.php:47 mod/notifications.php:187 #: mod/notifications.php:235 msgid "Discard" msgstr "Ta bort" #: mod/message.php:123 src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271 msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" #: mod/message.php:148 msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" #: mod/message.php:166 msgid "Conversation not found." msgstr "" #: mod/message.php:171 msgid "Message deleted." msgstr "Meddelandet togs bort." #: mod/message.php:176 mod/message.php:190 msgid "Conversation removed." msgstr "Konversationen togs bort." #: mod/message.php:204 mod/message.php:360 mod/wallmessage.php:123 msgid "Please enter a link URL:" msgstr "Ange en länk (URL):" #: mod/message.php:246 mod/wallmessage.php:128 msgid "Send Private Message" msgstr "Skicka personligt meddelande" #: mod/message.php:247 mod/message.php:430 mod/wallmessage.php:130 msgid "To:" msgstr "Till:" #: mod/message.php:251 mod/message.php:432 mod/wallmessage.php:131 msgid "Subject:" msgstr "Rubrik:" #: mod/message.php:289 msgid "No messages." msgstr "Inga meddelanden." #: mod/message.php:352 msgid "Message not available." msgstr "Meddelandet är inte tillgängligt." #: mod/message.php:406 msgid "Delete message" msgstr "Ta bort meddelande" #: mod/message.php:408 mod/message.php:540 msgid "D, d M Y - g:i A" msgstr "D, d M Y - g:i A" #: mod/message.php:423 mod/message.php:537 msgid "Delete conversation" msgstr "Ta bort konversation" #: mod/message.php:425 msgid "" "No secure communications available. You may be able to " "respond from the sender's profile page." msgstr "" #: mod/message.php:429 msgid "Send Reply" msgstr "Skicka svar" #: mod/message.php:512 #, php-format msgid "Unknown sender - %s" msgstr "" #: mod/message.php:514 #, php-format msgid "You and %s" msgstr "" #: mod/message.php:516 #, php-format msgid "%s and You" msgstr "" #: mod/message.php:543 #, php-format msgid "%d message" msgid_plural "%d messages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: mod/network.php:183 mod/search.php:38 msgid "Remove term" msgstr "" #: mod/network.php:190 mod/search.php:47 msgid "Saved Searches" msgstr "" #: mod/network.php:191 src/Model/Group.php:414 msgid "add" msgstr "" #: mod/network.php:563 #, php-format msgid "" "Warning: This group contains %s member from a network that doesn't allow non" " public messages." msgid_plural "" "Warning: This group contains %s members from a network that doesn't allow " "non public messages." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: mod/network.php:566 msgid "Messages in this group won't be send to these receivers." msgstr "" #: mod/network.php:633 msgid "No such group" msgstr "Gruppen finns inte" #: mod/network.php:658 #, php-format msgid "Group: %s" msgstr "" #: mod/network.php:684 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure." msgstr "" #: mod/network.php:687 msgid "Invalid contact." msgstr "" #: mod/network.php:966 msgid "Commented Order" msgstr "" #: mod/network.php:969 msgid "Sort by Comment Date" msgstr "" #: mod/network.php:974 msgid "Posted Order" msgstr "" #: mod/network.php:977 msgid "Sort by Post Date" msgstr "" #: mod/network.php:984 mod/profiles.php:579 #: src/Core/NotificationsManager.php:189 msgid "Personal" msgstr "" #: mod/network.php:987 msgid "Posts that mention or involve you" msgstr "" #: mod/network.php:994 msgid "New" msgstr "" #: mod/network.php:997 msgid "Activity Stream - by date" msgstr "" #: mod/network.php:1005 msgid "Shared Links" msgstr "" #: mod/network.php:1008 msgid "Interesting Links" msgstr "" #: mod/network.php:1015 msgid "Starred" msgstr "" #: mod/network.php:1018 msgid "Favourite Posts" msgstr "" #: mod/newmember.php:12 msgid "Welcome to Friendica" msgstr "" #: mod/newmember.php:13 msgid "New Member Checklist" msgstr "" #: mod/newmember.php:15 msgid "" "We would like to offer some tips and links to help make your experience " "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page " "will be visible from your home page for two weeks after your initial " "registration and then will quietly disappear." msgstr "" #: mod/newmember.php:16 msgid "Getting Started" msgstr "" #: mod/newmember.php:18 msgid "Friendica Walk-Through" msgstr "" #: mod/newmember.php:18 msgid "" "On your Quick Start page - find a brief introduction to your " "profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to" " join." msgstr "" #: mod/newmember.php:22 msgid "Go to Your Settings" msgstr "" #: mod/newmember.php:22 msgid "" "On your Settings page - change your initial password. Also make a " "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and " "will be useful in making friends on the free social web." msgstr "" #: mod/newmember.php:23 msgid "" "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished" " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you " "should probably publish your listing - unless all of your friends and " "potential friends know exactly how to find you." msgstr "" #: mod/newmember.php:25 mod/profperm.php:117 src/Content/Nav.php:157 #: src/Model/Profile.php:876 src/Model/Profile.php:909 #: src/Module/Contact.php:654 src/Module/Contact.php:869 #: view/theme/frio/theme.php:263 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: mod/newmember.php:27 mod/profiles.php:583 mod/profile_photo.php:253 msgid "Upload Profile Photo" msgstr "Ladda upp profilbild" #: mod/newmember.php:27 msgid "" "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown " "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make" " friends than people who do not." msgstr "" #: mod/newmember.php:28 msgid "Edit Your Profile" msgstr "" #: mod/newmember.php:28 msgid "" "Edit your default profile to your liking. Review the " "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown" " visitors." msgstr "" #: mod/newmember.php:29 msgid "Profile Keywords" msgstr "" #: mod/newmember.php:29 msgid "" "Set some public keywords for your default profile which describe your " "interests. We may be able to find other people with similar interests and " "suggest friendships." msgstr "" #: mod/newmember.php:31 msgid "Connecting" msgstr "" #: mod/newmember.php:37 msgid "Importing Emails" msgstr "" #: mod/newmember.php:37 msgid "" "Enter your email access information on your Connector Settings page if you " "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email " "INBOX" msgstr "" #: mod/newmember.php:40 msgid "Go to Your Contacts Page" msgstr "" #: mod/newmember.php:40 msgid "" "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting " "with friends on other networks. Typically you enter their address or site " "URL in the Add New Contact dialog." msgstr "" #: mod/newmember.php:41 msgid "Go to Your Site's Directory" msgstr "" #: mod/newmember.php:41 msgid "" "The Directory page lets you find other people in this network or other " "federated sites. Look for a Connect or Follow link on " "their profile page. Provide your own Identity Address if requested." msgstr "" #: mod/newmember.php:42 msgid "Finding New People" msgstr "" #: mod/newmember.php:42 msgid "" "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new " "friends. We can match people by interest, look up people by name or " "interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand" " new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 " "hours." msgstr "" #: mod/newmember.php:44 src/Model/Group.php:415 src/Module/Contact.php:752 msgid "Groups" msgstr "Grupper" #: mod/newmember.php:46 msgid "Group Your Contacts" msgstr "" #: mod/newmember.php:46 msgid "" "Once you have made some friends, organize them into private conversation " "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with" " each group privately on your Network page." msgstr "" #: mod/newmember.php:49 msgid "Why Aren't My Posts Public?" msgstr "" #: mod/newmember.php:49 msgid "" "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to" " people you've added as friends. For more information, see the help section " "from the link above." msgstr "" #: mod/newmember.php:53 msgid "Getting Help" msgstr "" #: mod/newmember.php:55 msgid "Go to the Help Section" msgstr "" #: mod/newmember.php:55 msgid "" "Our help pages may be consulted for detail on other program" " features and resources." msgstr "" #: mod/notes.php:34 src/Model/Profile.php:959 msgid "Personal Notes" msgstr "" #: mod/notifications.php:38 msgid "Invalid request identifier." msgstr "Invalid request identifier." #: mod/notifications.php:60 mod/notifications.php:186 #: mod/notifications.php:271 src/Module/Contact.php:622 #: src/Module/Contact.php:825 src/Module/Contact.php:1085 msgid "Ignore" msgstr "Ignorera" #: mod/notifications.php:93 src/Content/Nav.php:247 msgid "Notifications" msgstr "Aviseringar" #: mod/notifications.php:107 msgid "Network Notifications" msgstr "" #: mod/notifications.php:112 mod/notify.php:84 msgid "System Notifications" msgstr "" #: mod/notifications.php:117 msgid "Personal Notifications" msgstr "" #: mod/notifications.php:122 msgid "Home Notifications" msgstr "" #: mod/notifications.php:142 msgid "Show unread" msgstr "" #: mod/notifications.php:142 msgid "Show all" msgstr "" #: mod/notifications.php:153 msgid "Show Ignored Requests" msgstr "Visa förfrågningar du ignorerat" #: mod/notifications.php:153 msgid "Hide Ignored Requests" msgstr "Dölj förfrågningar du ignorerat" #: mod/notifications.php:166 mod/notifications.php:243 msgid "Notification type:" msgstr "" #: mod/notifications.php:169 msgid "Suggested by:" msgstr "" #: mod/notifications.php:181 mod/notifications.php:260 #: src/Module/Contact.php:630 msgid "Hide this contact from others" msgstr "" #: mod/notifications.php:203 msgid "Claims to be known to you: " msgstr "Hävdar att du vet vem han/hon är: " #: mod/notifications.php:204 msgid "yes" msgstr "ja" #: mod/notifications.php:204 msgid "no" msgstr "nej" #: mod/notifications.php:205 mod/notifications.php:209 msgid "Shall your connection be bidirectional or not?" msgstr "" #: mod/notifications.php:206 mod/notifications.php:210 #, php-format msgid "" "Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will " "also receive updates from them in your news feed." msgstr "" #: mod/notifications.php:207 #, php-format msgid "" "Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you" " will not receive updates from them in your news feed." msgstr "" #: mod/notifications.php:211 #, php-format msgid "" "Accepting %s as a sharer allows them to subscribe to your posts, but you " "will not receive updates from them in your news feed." msgstr "" #: mod/notifications.php:222 msgid "Friend" msgstr "Vän" #: mod/notifications.php:223 msgid "Sharer" msgstr "" #: mod/notifications.php:223 msgid "Subscriber" msgstr "" #: mod/notifications.php:266 src/Model/Profile.php:543 #: src/Module/Contact.php:88 msgid "Network:" msgstr "" #: mod/notifications.php:279 msgid "No introductions." msgstr "" #: mod/notifications.php:313 #, php-format msgid "No more %s notifications." msgstr "" #: mod/notify.php:80 msgid "No more system notifications." msgstr "" #: mod/oexchange.php:32 msgid "Post successful." msgstr "Inlagt." #: mod/openid.php:31 msgid "OpenID protocol error. No ID returned." msgstr "" #: mod/openid.php:67 msgid "" "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site." msgstr "" #: mod/openid.php:117 src/Module/Login.php:92 src/Module/Login.php:143 msgid "Login failed." msgstr "Inloggningen misslyckades." #: mod/ostatus_subscribe.php:23 msgid "Subscribing to OStatus contacts" msgstr "" #: mod/ostatus_subscribe.php:35 msgid "No contact provided." msgstr "" #: mod/ostatus_subscribe.php:42 msgid "Couldn't fetch information for contact." msgstr "" #: mod/ostatus_subscribe.php:52 msgid "Couldn't fetch friends for contact." msgstr "" #: mod/ostatus_subscribe.php:70 mod/repair_ostatus.php:52 msgid "Done" msgstr "" #: mod/ostatus_subscribe.php:84 msgid "success" msgstr "" #: mod/ostatus_subscribe.php:86 msgid "failed" msgstr "" #: mod/ostatus_subscribe.php:89 src/Object/Post.php:284 msgid "ignored" msgstr "" #: mod/ostatus_subscribe.php:94 mod/repair_ostatus.php:58 msgid "Keep this window open until done." msgstr "" #: mod/photos.php:115 src/Model/Profile.php:920 msgid "Photo Albums" msgstr "Fotoalbum" #: mod/photos.php:116 mod/photos.php:1665 msgid "Recent Photos" msgstr "Nyligen tillagda bilder" #: mod/photos.php:119 mod/photos.php:1187 mod/photos.php:1667 msgid "Upload New Photos" msgstr "Ladda upp bilder" #: mod/photos.php:137 mod/settings.php:56 msgid "everybody" msgstr "" #: mod/photos.php:193 msgid "Contact information unavailable" msgstr "Kommer inte åt kontaktuppgifter." #: mod/photos.php:212 msgid "Album not found." msgstr "Albumet finns inte." #: mod/photos.php:241 mod/photos.php:254 mod/photos.php:1138 msgid "Delete Album" msgstr "Ta bort album" #: mod/photos.php:252 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?" msgstr "" #: mod/photos.php:310 mod/photos.php:322 mod/photos.php:1413 msgid "Delete Photo" msgstr "Ta bort bild" #: mod/photos.php:320 msgid "Do you really want to delete this photo?" msgstr "" #: mod/photos.php:645 msgid "a photo" msgstr "" #: mod/photos.php:645 #, php-format msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s" msgstr "" #: mod/photos.php:738 mod/photos.php:741 mod/photos.php:770 #: mod/profile_photo.php:152 mod/wall_upload.php:198 #, php-format msgid "Image exceeds size limit of %s" msgstr "" #: mod/photos.php:744 msgid "Image upload didn't complete, please try again" msgstr "" #: mod/photos.php:747 msgid "Image file is missing" msgstr "" #: mod/photos.php:752 msgid "" "Server can't accept new file upload at this time, please contact your " "administrator" msgstr "" #: mod/photos.php:778 msgid "Image file is empty." msgstr "" #: mod/photos.php:793 mod/profile_photo.php:161 mod/wall_upload.php:212 msgid "Unable to process image." msgstr "Det gick inte att behandla bilden." #: mod/photos.php:822 mod/profile_photo.php:310 mod/wall_upload.php:251 msgid "Image upload failed." msgstr "Fel vid bilduppladdning." #: mod/photos.php:908 msgid "No photos selected" msgstr "Inga bilder har valts" #: mod/photos.php:1005 mod/videos.php:239 msgid "Access to this item is restricted." msgstr "" #: mod/photos.php:1059 msgid "Upload Photos" msgstr "Ladda upp bilder" #: mod/photos.php:1063 mod/photos.php:1133 msgid "New album name: " msgstr "Nytt album med namn: " #: mod/photos.php:1064 msgid "or select existing album:" msgstr "" #: mod/photos.php:1065 msgid "Do not show a status post for this upload" msgstr "" #: mod/photos.php:1081 mod/photos.php:1416 mod/settings.php:1209 msgid "Show to Groups" msgstr "" #: mod/photos.php:1082 mod/photos.php:1417 mod/settings.php:1210 msgid "Show to Contacts" msgstr "" #: mod/photos.php:1144 msgid "Edit Album" msgstr "Redigera album" #: mod/photos.php:1149 msgid "Show Newest First" msgstr "" #: mod/photos.php:1151 msgid "Show Oldest First" msgstr "" #: mod/photos.php:1172 mod/photos.php:1650 msgid "View Photo" msgstr "Visa bild" #: mod/photos.php:1213 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted." msgstr "" #: mod/photos.php:1215 msgid "Photo not available" msgstr "Bilden är inte tillgänglig" #: mod/photos.php:1290 msgid "View photo" msgstr "" #: mod/photos.php:1290 msgid "Edit photo" msgstr "Hantera bild" #: mod/photos.php:1291 msgid "Use as profile photo" msgstr "" #: mod/photos.php:1297 src/Object/Post.php:157 msgid "Private Message" msgstr "Personligt meddelande" #: mod/photos.php:1317 msgid "View Full Size" msgstr "Visa fullstor" #: mod/photos.php:1381 msgid "Tags: " msgstr "Taggar: " #: mod/photos.php:1384 msgid "[Select tags to remove]" msgstr "" #: mod/photos.php:1399 msgid "New album name" msgstr "Nytt album med namn" #: mod/photos.php:1400 msgid "Caption" msgstr "Caption" #: mod/photos.php:1401 msgid "Add a Tag" msgstr "Lägg till tagg" #: mod/photos.php:1401 msgid "" "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping" msgstr "Exempel: @adam, @Anna_Andersson, @johan@exempel.com, #Stockholm, #camping" #: mod/photos.php:1402 msgid "Do not rotate" msgstr "" #: mod/photos.php:1403 msgid "Rotate CW (right)" msgstr "" #: mod/photos.php:1404 msgid "Rotate CCW (left)" msgstr "" #: mod/photos.php:1438 src/Object/Post.php:312 msgid "I like this (toggle)" msgstr "Jag gillar det här (växla)" #: mod/photos.php:1439 src/Object/Post.php:313 msgid "I don't like this (toggle)" msgstr "Jag ogillar det här (växla)" #: mod/photos.php:1454 mod/photos.php:1493 mod/photos.php:1553 #: src/Module/Contact.php:1018 src/Object/Post.php:874 msgid "This is you" msgstr "Det här är du" #: mod/photos.php:1456 mod/photos.php:1495 mod/photos.php:1555 #: src/Object/Post.php:418 src/Object/Post.php:876 msgid "Comment" msgstr "Kommentera" #: mod/photos.php:1585 msgid "Map" msgstr "" #: mod/photos.php:1656 mod/videos.php:316 msgid "View Album" msgstr "Titta i album" #: mod/ping.php:272 msgid "{0} wants to be your friend" msgstr "" #: mod/ping.php:288 msgid "{0} requested registration" msgstr "" #: mod/poke.php:181 msgid "Poke/Prod" msgstr "" #: mod/poke.php:182 msgid "poke, prod or do other things to somebody" msgstr "" #: mod/poke.php:183 msgid "Recipient" msgstr "" #: mod/poke.php:184 msgid "Choose what you wish to do to recipient" msgstr "" #: mod/poke.php:187 msgid "Make this post private" msgstr "" #: mod/probe.php:14 mod/webfinger.php:17 msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing." msgstr "" #: mod/profiles.php:62 msgid "Profile deleted." msgstr "Profilen har tagits bort." #: mod/profiles.php:78 mod/profiles.php:114 msgid "Profile-" msgstr "Profil-" #: mod/profiles.php:97 mod/profiles.php:135 msgid "New profile created." msgstr "En ny profil har skapats." #: mod/profiles.php:120 msgid "Profile unavailable to clone." msgstr "Det gick inte att klona profilen." #: mod/profiles.php:206 msgid "Profile Name is required." msgstr "Profilen måste ha ett namn." #: mod/profiles.php:346 msgid "Marital Status" msgstr "" #: mod/profiles.php:349 msgid "Romantic Partner" msgstr "" #: mod/profiles.php:358 msgid "Work/Employment" msgstr "" #: mod/profiles.php:361 msgid "Religion" msgstr "" #: mod/profiles.php:364 msgid "Political Views" msgstr "" #: mod/profiles.php:367 msgid "Gender" msgstr "" #: mod/profiles.php:370 msgid "Sexual Preference" msgstr "" #: mod/profiles.php:373 msgid "XMPP" msgstr "" #: mod/profiles.php:376 msgid "Homepage" msgstr "" #: mod/profiles.php:379 mod/profiles.php:578 msgid "Interests" msgstr "" #: mod/profiles.php:389 mod/profiles.php:574 msgid "Location" msgstr "" #: mod/profiles.php:469 msgid "Profile updated." msgstr "Profilen har uppdaterats." #: mod/profiles.php:523 msgid "Hide contacts and friends:" msgstr "" #: mod/profiles.php:528 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?" msgstr "" #: mod/profiles.php:548 msgid "Show more profile fields:" msgstr "" #: mod/profiles.php:560 msgid "Profile Actions" msgstr "" #: mod/profiles.php:561 msgid "Edit Profile Details" msgstr "Ändra profilen" #: mod/profiles.php:563 msgid "Change Profile Photo" msgstr "" #: mod/profiles.php:565 msgid "View this profile" msgstr "Titta på profilen" #: mod/profiles.php:566 msgid "View all profiles" msgstr "" #: mod/profiles.php:567 mod/profiles.php:662 src/Model/Profile.php:419 msgid "Edit visibility" msgstr "Ända vilka som ska kunna se" #: mod/profiles.php:568 msgid "Create a new profile using these settings" msgstr "Skapa en ny profil med dessa inställningar" #: mod/profiles.php:569 msgid "Clone this profile" msgstr "Kopiera profil" #: mod/profiles.php:570 msgid "Delete this profile" msgstr "Ta bort profil" #: mod/profiles.php:572 msgid "Basic information" msgstr "" #: mod/profiles.php:573 msgid "Profile picture" msgstr "" #: mod/profiles.php:575 msgid "Preferences" msgstr "" #: mod/profiles.php:576 msgid "Status information" msgstr "" #: mod/profiles.php:577 msgid "Additional information" msgstr "" #: mod/profiles.php:580 msgid "Relation" msgstr "" #: mod/profiles.php:581 src/Util/Temporal.php:79 src/Util/Temporal.php:81 msgid "Miscellaneous" msgstr "Blandat" #: mod/profiles.php:584 msgid "Your Gender:" msgstr "Kön:" #: mod/profiles.php:585 msgid " Marital Status:" msgstr " Civilstånd:" #: mod/profiles.php:586 src/Model/Profile.php:795 msgid "Sexual Preference:" msgstr "Sexualitet" #: mod/profiles.php:587 msgid "Example: fishing photography software" msgstr "Exempel: fiske fotografering programmering" #: mod/profiles.php:592 msgid "Profile Name:" msgstr "Profilens namn:" #: mod/profiles.php:594 msgid "" "This is your public profile.
It may " "be visible to anybody using the internet." msgstr "Det här är din offentliga profil.
Den kan vara synlig för vem som helst på internet." #: mod/profiles.php:595 msgid "Your Full Name:" msgstr "Fullständigt namn:" #: mod/profiles.php:596 msgid "Title/Description:" msgstr "Titel/Beskrivning:" #: mod/profiles.php:599 msgid "Street Address:" msgstr "Gatuadress:" #: mod/profiles.php:600 msgid "Locality/City:" msgstr "Plats/Stad:" #: mod/profiles.php:601 msgid "Region/State:" msgstr "Region:" #: mod/profiles.php:602 msgid "Postal/Zip Code:" msgstr "Postnummer:" #: mod/profiles.php:603 msgid "Country:" msgstr "Land:" #: mod/profiles.php:604 src/Util/Temporal.php:149 msgid "Age: " msgstr "Ålder: " #: mod/profiles.php:607 msgid "Who: (if applicable)" msgstr "Vem: (om tillämpligt)" #: mod/profiles.php:607 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com" msgstr "Exempel: kalle123, Johanna Johansson, pelle@exempel.com" #: mod/profiles.php:608 msgid "Since [date]:" msgstr "" #: mod/profiles.php:610 msgid "Tell us about yourself..." msgstr "Beskriv dig själv..." #: mod/profiles.php:611 msgid "XMPP (Jabber) address:" msgstr "" #: mod/profiles.php:611 msgid "" "The XMPP address will be propagated to your contacts so that they can follow" " you." msgstr "" #: mod/profiles.php:612 msgid "Homepage URL:" msgstr "Hemsida: (URL)" #: mod/profiles.php:613 src/Model/Profile.php:803 msgid "Hometown:" msgstr "" #: mod/profiles.php:614 src/Model/Profile.php:811 msgid "Political Views:" msgstr "Politisk åskådning:" #: mod/profiles.php:615 msgid "Religious Views:" msgstr "Religion:" #: mod/profiles.php:616 msgid "Public Keywords:" msgstr "Offentliga nyckelord:" #: mod/profiles.php:616 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)" msgstr "(Obs, synliga för andra. Används för att föreslå potentiella vänner.)" #: mod/profiles.php:617 msgid "Private Keywords:" msgstr "Privata nyckelord:" #: mod/profiles.php:617 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)" msgstr "(Obs, kan ge sökträffar vid sökning av profiler. Visas annars inte för andra.)" #: mod/profiles.php:618 src/Model/Profile.php:827 msgid "Likes:" msgstr "" #: mod/profiles.php:619 src/Model/Profile.php:831 msgid "Dislikes:" msgstr "" #: mod/profiles.php:620 msgid "Musical interests" msgstr "Musik" #: mod/profiles.php:621 msgid "Books, literature" msgstr "Böcker, litteratur" #: mod/profiles.php:622 msgid "Television" msgstr "TV" #: mod/profiles.php:623 msgid "Film/dance/culture/entertainment" msgstr "Film/Dans/Kultur/Nöje" #: mod/profiles.php:624 msgid "Hobbies/Interests" msgstr "Hobbys/Intressen" #: mod/profiles.php:625 msgid "Love/romance" msgstr "Kärlek/Romantik" #: mod/profiles.php:626 msgid "Work/employment" msgstr "Arbete" #: mod/profiles.php:627 msgid "School/education" msgstr "Skola/Utbildning" #: mod/profiles.php:628 msgid "Contact information and Social Networks" msgstr "Kontaktuppgifter och sociala nätverk" #: mod/profiles.php:659 src/Model/Profile.php:415 msgid "Profile Image" msgstr "Profilbild" #: mod/profiles.php:661 src/Model/Profile.php:418 msgid "visible to everybody" msgstr "" #: mod/profiles.php:668 msgid "Edit/Manage Profiles" msgstr "" #: mod/profiles.php:669 src/Model/Profile.php:405 src/Model/Profile.php:427 msgid "Change profile photo" msgstr "Byt profilbild" #: mod/profiles.php:670 src/Model/Profile.php:406 msgid "Create New Profile" msgstr "Skapa ny profil" #: mod/profile_photo.php:58 msgid "Image uploaded but image cropping failed." msgstr "Bilden laddades upp men det blev fel när den skulle beskäras." #: mod/profile_photo.php:88 mod/profile_photo.php:97 mod/profile_photo.php:106 #: mod/profile_photo.php:318 #, php-format msgid "Image size reduction [%s] failed." msgstr "" #: mod/profile_photo.php:125 msgid "" "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not " "display immediately." msgstr "" #: mod/profile_photo.php:133 msgid "Unable to process image" msgstr "Det gick inte att behandla bilden" #: mod/profile_photo.php:251 msgid "Upload File:" msgstr "Ladda upp fil:" #: mod/profile_photo.php:252 msgid "Select a profile:" msgstr "" #: mod/profile_photo.php:257 msgid "or" msgstr "eller" #: mod/profile_photo.php:258 msgid "skip this step" msgstr "" #: mod/profile_photo.php:258 msgid "select a photo from your photo albums" msgstr "välj en bild från ett album" #: mod/profile_photo.php:271 msgid "Crop Image" msgstr "Beskär bild" #: mod/profile_photo.php:272 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing." msgstr "Välj hur bilden ska beskäras för att bli så bra som möjligt." #: mod/profile_photo.php:274 msgid "Done Editing" msgstr "Spara" #: mod/profile_photo.php:308 msgid "Image uploaded successfully." msgstr "Bilden har laddats upp." #: mod/profperm.php:36 mod/profperm.php:69 msgid "Invalid profile identifier." msgstr "Ogiltigt profil-ID." #: mod/profperm.php:115 msgid "Profile Visibility Editor" msgstr "Ända vilka som ska kunna se profil" #: mod/profperm.php:128 msgid "Visible To" msgstr "Synlig för" #: mod/profperm.php:144 msgid "All Contacts (with secure profile access)" msgstr "Alla kontakter (med säker tillgång till din profil)" #: mod/regmod.php:53 msgid "Account approved." msgstr "Kontot har godkänts." #: mod/regmod.php:77 #, php-format msgid "Registration revoked for %s" msgstr "" #: mod/regmod.php:84 msgid "Please login." msgstr "Logga in." #: mod/removeme.php:46 msgid "User deleted their account" msgstr "" #: mod/removeme.php:47 msgid "" "On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that " "their data is removed from the backups." msgstr "" #: mod/removeme.php:48 #, php-format msgid "The user id is %d" msgstr "" #: mod/removeme.php:84 mod/removeme.php:87 msgid "Remove My Account" msgstr "Ta bort mitt konto" #: mod/removeme.php:85 msgid "" "This will completely remove your account. Once this has been done it is not " "recoverable." msgstr "Detta kommer att ta bort kontot helt och hållet. Efter att det är gjort går det inte att återställa." #: mod/removeme.php:86 msgid "Please enter your password for verification:" msgstr "Ange lösenordet igen för säkerhets skull:" #: mod/repair_ostatus.php:21 msgid "Resubscribing to OStatus contacts" msgstr "" #: mod/repair_ostatus.php:37 msgid "Error" msgstr "" #: mod/search.php:103 msgid "Only logged in users are permitted to perform a search." msgstr "" #: mod/search.php:127 msgid "Too Many Requests" msgstr "" #: mod/search.php:128 msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users." msgstr "" #: mod/search.php:149 src/Content/Nav.php:198 src/Content/Text/HTML.php:900 msgid "Search" msgstr "Sök" #: mod/search.php:235 #, php-format msgid "Items tagged with: %s" msgstr "" #: mod/search.php:237 src/Module/Contact.php:816 #, php-format msgid "Results for: %s" msgstr "" #: mod/settings.php:61 msgid "Account" msgstr "" #: mod/settings.php:69 src/Content/Nav.php:266 src/Model/Profile.php:398 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" #: mod/settings.php:85 msgid "Display" msgstr "" #: mod/settings.php:92 mod/settings.php:830 msgid "Social Networks" msgstr "" #: mod/settings.php:106 src/Content/Nav.php:261 msgid "Delegations" msgstr "" #: mod/settings.php:113 msgid "Connected apps" msgstr "" #: mod/settings.php:120 mod/uexport.php:53 msgid "Export personal data" msgstr "" #: mod/settings.php:127 msgid "Remove account" msgstr "" #: mod/settings.php:179 msgid "Missing some important data!" msgstr "" #: mod/settings.php:181 mod/settings.php:691 src/Module/Contact.php:823 msgid "Update" msgstr "" #: mod/settings.php:290 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided." msgstr "" #: mod/settings.php:295 msgid "Email settings updated." msgstr "" #: mod/settings.php:311 msgid "Features updated" msgstr "" #: mod/settings.php:384 msgid "Relocate message has been send to your contacts" msgstr "" #: mod/settings.php:396 msgid "Passwords do not match." msgstr "" #: mod/settings.php:404 src/Core/Console/NewPassword.php:80 msgid "Password update failed. Please try again." msgstr "Det blev fel när lösenordet skulle ändras. Försök igen." #: mod/settings.php:407 src/Core/Console/NewPassword.php:83 msgid "Password changed." msgstr "Lösenordet har ändrats." #: mod/settings.php:410 msgid "Password unchanged." msgstr "" #: mod/settings.php:491 msgid " Please use a shorter name." msgstr " Använd ett kortare namn." #: mod/settings.php:494 msgid " Name too short." msgstr " Namnet är för kort." #: mod/settings.php:501 msgid "Wrong Password" msgstr "" #: mod/settings.php:506 msgid "Invalid email." msgstr "" #: mod/settings.php:512 msgid "Cannot change to that email." msgstr "" #: mod/settings.php:562 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group." msgstr "" #: mod/settings.php:565 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group." msgstr "" #: mod/settings.php:605 msgid "Settings updated." msgstr "Inställningarna har uppdaterats." #: mod/settings.php:664 mod/settings.php:690 mod/settings.php:724 msgid "Add application" msgstr "" #: mod/settings.php:668 mod/settings.php:694 msgid "Consumer Key" msgstr "" #: mod/settings.php:669 mod/settings.php:695 msgid "Consumer Secret" msgstr "" #: mod/settings.php:670 mod/settings.php:696 msgid "Redirect" msgstr "" #: mod/settings.php:671 mod/settings.php:697 msgid "Icon url" msgstr "" #: mod/settings.php:682 msgid "You can't edit this application." msgstr "" #: mod/settings.php:723 msgid "Connected Apps" msgstr "" #: mod/settings.php:725 src/Object/Post.php:167 src/Object/Post.php:169 msgid "Edit" msgstr "Ändra" #: mod/settings.php:727 msgid "Client key starts with" msgstr "" #: mod/settings.php:728 msgid "No name" msgstr "" #: mod/settings.php:729 msgid "Remove authorization" msgstr "" #: mod/settings.php:740 msgid "No Addon settings configured" msgstr "" #: mod/settings.php:749 msgid "Addon Settings" msgstr "" #: mod/settings.php:770 msgid "Additional Features" msgstr "" #: mod/settings.php:793 src/Content/ContactSelector.php:87 msgid "Diaspora" msgstr "" #: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794 msgid "enabled" msgstr "" #: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794 msgid "disabled" msgstr "" #: mod/settings.php:793 mod/settings.php:794 #, php-format msgid "Built-in support for %s connectivity is %s" msgstr "" #: mod/settings.php:794 msgid "GNU Social (OStatus)" msgstr "" #: mod/settings.php:825 msgid "Email access is disabled on this site." msgstr "" #: mod/settings.php:835 msgid "General Social Media Settings" msgstr "" #: mod/settings.php:836 msgid "Disable Content Warning" msgstr "" #: mod/settings.php:836 msgid "" "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning" " field which collapse their post by default. This disables the automatic " "collapsing and sets the content warning as the post title. Doesn't affect " "any other content filtering you eventually set up." msgstr "" #: mod/settings.php:837 msgid "Disable intelligent shortening" msgstr "" #: mod/settings.php:837 msgid "" "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. " "If this option is enabled then every shortened post will always point to the" " original friendica post." msgstr "" #: mod/settings.php:838 msgid "Automatically follow any GNU Social (OStatus) followers/mentioners" msgstr "" #: mod/settings.php:838 msgid "" "If you receive a message from an unknown OStatus user, this option decides " "what to do. If it is checked, a new contact will be created for every " "unknown user." msgstr "" #: mod/settings.php:839 msgid "Default group for OStatus contacts" msgstr "" #: mod/settings.php:840 msgid "Your legacy GNU Social account" msgstr "" #: mod/settings.php:840 msgid "" "If you enter your old GNU Social/Statusnet account name here (in the format " "user@domain.tld), your contacts will be added automatically. The field will " "be emptied when done." msgstr "" #: mod/settings.php:843 msgid "Repair OStatus subscriptions" msgstr "" #: mod/settings.php:847 msgid "Email/Mailbox Setup" msgstr "" #: mod/settings.php:848 msgid "" "If you wish to communicate with email contacts using this service " "(optional), please specify how to connect to your mailbox." msgstr "" #: mod/settings.php:849 msgid "Last successful email check:" msgstr "" #: mod/settings.php:851 msgid "IMAP server name:" msgstr "" #: mod/settings.php:852 msgid "IMAP port:" msgstr "" #: mod/settings.php:853 msgid "Security:" msgstr "" #: mod/settings.php:853 mod/settings.php:858 msgid "None" msgstr "" #: mod/settings.php:854 msgid "Email login name:" msgstr "" #: mod/settings.php:855 msgid "Email password:" msgstr "" #: mod/settings.php:856 msgid "Reply-to address:" msgstr "" #: mod/settings.php:857 msgid "Send public posts to all email contacts:" msgstr "" #: mod/settings.php:858 msgid "Action after import:" msgstr "" #: mod/settings.php:858 src/Content/Nav.php:249 msgid "Mark as seen" msgstr "" #: mod/settings.php:858 msgid "Move to folder" msgstr "" #: mod/settings.php:859 msgid "Move to folder:" msgstr "" #: mod/settings.php:902 #, php-format msgid "%s - (Unsupported)" msgstr "" #: mod/settings.php:904 #, php-format msgid "%s - (Experimental)" msgstr "" #: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:395 msgid "Sunday" msgstr "söndag" #: mod/settings.php:931 src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:396 msgid "Monday" msgstr "måndag" #: mod/settings.php:947 msgid "Display Settings" msgstr "" #: mod/settings.php:953 msgid "Display Theme:" msgstr "Tema/utseende:" #: mod/settings.php:954 msgid "Mobile Theme:" msgstr "" #: mod/settings.php:955 msgid "Suppress warning of insecure networks" msgstr "" #: mod/settings.php:955 msgid "" "Should the system suppress the warning that the current group contains " "members of networks that can't receive non public postings." msgstr "" #: mod/settings.php:956 msgid "Update browser every xx seconds" msgstr "" #: mod/settings.php:956 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it." msgstr "" #: mod/settings.php:957 msgid "Number of items to display per page:" msgstr "" #: mod/settings.php:957 mod/settings.php:958 msgid "Maximum of 100 items" msgstr "" #: mod/settings.php:958 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:" msgstr "" #: mod/settings.php:959 msgid "Don't show emoticons" msgstr "" #: mod/settings.php:960 msgid "Calendar" msgstr "" #: mod/settings.php:961 msgid "Beginning of week:" msgstr "" #: mod/settings.php:962 msgid "Don't show notices" msgstr "" #: mod/settings.php:963 msgid "Infinite scroll" msgstr "" #: mod/settings.php:964 msgid "Automatic updates only at the top of the network page" msgstr "" #: mod/settings.php:964 msgid "" "When disabled, the network page is updated all the time, which could be " "confusing while reading." msgstr "" #: mod/settings.php:965 msgid "Bandwidth Saver Mode" msgstr "" #: mod/settings.php:965 msgid "" "When enabled, embedded content is not displayed on automatic updates, they " "only show on page reload." msgstr "" #: mod/settings.php:966 msgid "Smart Threading" msgstr "" #: mod/settings.php:966 msgid "" "When enabled, suppress extraneous thread indentation while keeping it where " "it matters. Only works if threading is available and enabled." msgstr "" #: mod/settings.php:968 msgid "General Theme Settings" msgstr "" #: mod/settings.php:969 msgid "Custom Theme Settings" msgstr "" #: mod/settings.php:970 msgid "Content Settings" msgstr "" #: mod/settings.php:971 view/theme/duepuntozero/config.php:74 #: view/theme/frio/config.php:121 view/theme/quattro/config.php:76 #: view/theme/vier/config.php:122 msgid "Theme settings" msgstr "" #: mod/settings.php:985 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin." msgstr "" #: mod/settings.php:1024 msgid "Account Types" msgstr "" #: mod/settings.php:1025 msgid "Personal Page Subtypes" msgstr "" #: mod/settings.php:1026 msgid "Community Forum Subtypes" msgstr "" #: mod/settings.php:1034 msgid "Account for a personal profile." msgstr "" #: mod/settings.php:1038 msgid "" "Account for an organisation that automatically approves contact requests as " "\"Followers\"." msgstr "" #: mod/settings.php:1042 msgid "" "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as" " \"Followers\"." msgstr "" #: mod/settings.php:1046 msgid "Account for community discussions." msgstr "" #: mod/settings.php:1050 msgid "" "Account for a regular personal profile that requires manual approval of " "\"Friends\" and \"Followers\"." msgstr "" #: mod/settings.php:1054 msgid "" "Account for a public profile that automatically approves contact requests as" " \"Followers\"." msgstr "" #: mod/settings.php:1058 msgid "Automatically approves all contact requests." msgstr "" #: mod/settings.php:1062 msgid "" "Account for a popular profile that automatically approves contact requests " "as \"Friends\"." msgstr "" #: mod/settings.php:1065 msgid "Private Forum [Experimental]" msgstr "" #: mod/settings.php:1066 msgid "Requires manual approval of contact requests." msgstr "" #: mod/settings.php:1077 msgid "OpenID:" msgstr "" #: mod/settings.php:1077 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account." msgstr "" #: mod/settings.php:1085 msgid "Publish your default profile in your local site directory?" msgstr "" #: mod/settings.php:1085 #, php-format msgid "" "Your profile will be published in this node's local " "directory. Your profile details may be publicly visible depending on the" " system settings." msgstr "" #: mod/settings.php:1091 msgid "Publish your default profile in the global social directory?" msgstr "" #: mod/settings.php:1091 #, php-format msgid "" "Your profile will be published in the global friendica directories (e.g. %s). Your profile will be visible in public." msgstr "" #: mod/settings.php:1098 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?" msgstr "" #: mod/settings.php:1098 msgid "" "Your contact list won't be shown in your default profile page. You can " "decide to show your contact list separately for each additional profile you " "create" msgstr "" #: mod/settings.php:1102 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?" msgstr "" #: mod/settings.php:1102 msgid "" "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and" " the nickname you are using on your profile page. Your public posts and " "replies will still be accessible by other means." msgstr "" #: mod/settings.php:1106 msgid "Allow friends to post to your profile page?" msgstr "" #: mod/settings.php:1106 msgid "" "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be " "distributed to your contacts" msgstr "" #: mod/settings.php:1110 msgid "Allow friends to tag your posts?" msgstr "" #: mod/settings.php:1110 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts." msgstr "" #: mod/settings.php:1114 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?" msgstr "" #: mod/settings.php:1114 msgid "" "If you like, Friendica may suggest new members to add you as a contact." msgstr "" #: mod/settings.php:1118 msgid "Permit unknown people to send you private mail?" msgstr "" #: mod/settings.php:1118 msgid "" "Friendica network users may send you private messages even if they are not " "in your contact list." msgstr "" #: mod/settings.php:1122 msgid "Profile is not published." msgstr "Profilen är inte publicerad." #: mod/settings.php:1128 #, php-format msgid "Your Identity Address is '%s' or '%s'." msgstr "" #: mod/settings.php:1135 msgid "Automatically expire posts after this many days:" msgstr "" #: mod/settings.php:1135 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted" msgstr "" #: mod/settings.php:1136 msgid "Advanced expiration settings" msgstr "" #: mod/settings.php:1137 msgid "Advanced Expiration" msgstr "" #: mod/settings.php:1138 msgid "Expire posts:" msgstr "" #: mod/settings.php:1139 msgid "Expire personal notes:" msgstr "" #: mod/settings.php:1140 msgid "Expire starred posts:" msgstr "" #: mod/settings.php:1141 msgid "Expire photos:" msgstr "" #: mod/settings.php:1142 msgid "Only expire posts by others:" msgstr "" #: mod/settings.php:1172 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoinställningar" #: mod/settings.php:1180 msgid "Password Settings" msgstr "Lösenordsinställningar" #: mod/settings.php:1181 src/Module/Register.php:130 msgid "New Password:" msgstr "Nytt lösenord" #: mod/settings.php:1181 msgid "" "Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white " "spaces, accentuated letters and colon (:)." msgstr "" #: mod/settings.php:1182 src/Module/Register.php:131 msgid "Confirm:" msgstr "Bekräfta (repetera):" #: mod/settings.php:1182 msgid "Leave password fields blank unless changing" msgstr "Lämna fältet tomt om du inte vill byta lösenord" #: mod/settings.php:1183 msgid "Current Password:" msgstr "" #: mod/settings.php:1183 mod/settings.php:1184 msgid "Your current password to confirm the changes" msgstr "" #: mod/settings.php:1184 msgid "Password:" msgstr "" #: mod/settings.php:1188 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundläggande inställningar" #: mod/settings.php:1189 src/Model/Profile.php:751 msgid "Full Name:" msgstr "Fullständigt namn:" #: mod/settings.php:1190 msgid "Email Address:" msgstr "E-postadress:" #: mod/settings.php:1191 msgid "Your Timezone:" msgstr "Tidszon:" #: mod/settings.php:1192 msgid "Your Language:" msgstr "" #: mod/settings.php:1192 msgid "" "Set the language we use to show you friendica interface and to send you " "emails" msgstr "" #: mod/settings.php:1193 msgid "Default Post Location:" msgstr "Default Post Location:" #: mod/settings.php:1194 msgid "Use Browser Location:" msgstr "Använd webbläsarens positionering:" #: mod/settings.php:1197 msgid "Security and Privacy Settings" msgstr "Inställningar för säkerhet och sekretess" #: mod/settings.php:1199 msgid "Maximum Friend Requests/Day:" msgstr "Maximalt antal kontaktförfrågningar per dygn:" #: mod/settings.php:1199 mod/settings.php:1228 msgid "(to prevent spam abuse)" msgstr "(för att motverka spam)" #: mod/settings.php:1200 msgid "Default Post Permissions" msgstr "Standardåtkomst för inlägg" #: mod/settings.php:1201 msgid "(click to open/close)" msgstr "(klicka för att öppna/stänga)" #: mod/settings.php:1211 msgid "Default Private Post" msgstr "" #: mod/settings.php:1212 msgid "Default Public Post" msgstr "" #: mod/settings.php:1216 msgid "Default Permissions for New Posts" msgstr "" #: mod/settings.php:1228 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:" msgstr "" #: mod/settings.php:1231 msgid "Notification Settings" msgstr "Aviseringsinställningar" #: mod/settings.php:1232 msgid "Send a notification email when:" msgstr "Skicka ett aviseringsmail när:" #: mod/settings.php:1233 msgid "You receive an introduction" msgstr "En kontaktförfrågan anländer" #: mod/settings.php:1234 msgid "Your introductions are confirmed" msgstr "Dina förfrågningar godkänns" #: mod/settings.php:1235 msgid "Someone writes on your profile wall" msgstr "Någon gör inlägg på din profilsida" #: mod/settings.php:1236 msgid "Someone writes a followup comment" msgstr "Någon gör ett inlägg i samma tråd som du" #: mod/settings.php:1237 msgid "You receive a private message" msgstr "Du får personliga meddelanden" #: mod/settings.php:1238 msgid "You receive a friend suggestion" msgstr "" #: mod/settings.php:1239 msgid "You are tagged in a post" msgstr "" #: mod/settings.php:1240 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post" msgstr "" #: mod/settings.php:1242 msgid "Activate desktop notifications" msgstr "" #: mod/settings.php:1242 msgid "Show desktop popup on new notifications" msgstr "" #: mod/settings.php:1244 msgid "Text-only notification emails" msgstr "" #: mod/settings.php:1246 msgid "Send text only notification emails, without the html part" msgstr "" #: mod/settings.php:1248 msgid "Show detailled notifications" msgstr "" #: mod/settings.php:1250 msgid "" "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. " "When enabled every notification is displayed." msgstr "" #: mod/settings.php:1252 msgid "Advanced Account/Page Type Settings" msgstr "" #: mod/settings.php:1253 msgid "Change the behaviour of this account for special situations" msgstr "" #: mod/settings.php:1256 msgid "Relocate" msgstr "" #: mod/settings.php:1257 msgid "" "If you have moved this profile from another server, and some of your " "contacts don't receive your updates, try pushing this button." msgstr "" #: mod/settings.php:1258 msgid "Resend relocate message to contacts" msgstr "" #: mod/subthread.php:104 #, php-format msgid "%1$s is following %2$s's %3$s" msgstr "" #: mod/suggest.php:39 msgid "Do you really want to delete this suggestion?" msgstr "" #: mod/suggest.php:75 msgid "" "No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 " "hours." msgstr "" #: mod/suggest.php:89 mod/suggest.php:109 msgid "Ignore/Hide" msgstr "" #: mod/suggest.php:119 src/Content/Widget.php:66 view/theme/vier/theme.php:204 msgid "Friend Suggestions" msgstr "" #: mod/tagrm.php:31 msgid "Tag(s) removed" msgstr "" #: mod/tagrm.php:101 msgid "Remove Item Tag" msgstr "Ta bort tagg" #: mod/tagrm.php:103 msgid "Select a tag to remove: " msgstr "Välj vilken tagg som ska tas bort: " #: mod/uexport.php:45 msgid "Export account" msgstr "" #: mod/uexport.php:45 msgid "" "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your " "account and/or to move it to another server." msgstr "" #: mod/uexport.php:46 msgid "Export all" msgstr "" #: mod/uexport.php:46 msgid "" "Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a " "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup " "of your account (photos are not exported)" msgstr "" #: mod/uimport.php:30 msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator." msgstr "" #: mod/uimport.php:39 src/Module/Register.php:59 msgid "" "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. " "Please try again tomorrow." msgstr "" #: mod/uimport.php:54 src/Module/Register.php:141 msgid "Import" msgstr "" #: mod/uimport.php:56 msgid "Move account" msgstr "" #: mod/uimport.php:57 msgid "You can import an account from another Friendica server." msgstr "" #: mod/uimport.php:58 msgid "" "You need to export your account from the old server and upload it here. We " "will recreate your old account here with all your contacts. We will try also" " to inform your friends that you moved here." msgstr "" #: mod/uimport.php:59 msgid "" "This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus " "network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora" msgstr "" #: mod/uimport.php:60 msgid "Account file" msgstr "" #: mod/uimport.php:60 msgid "" "To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and " "select \"Export account\"" msgstr "" #: mod/unfollow.php:36 mod/unfollow.php:92 msgid "You aren't following this contact." msgstr "" #: mod/unfollow.php:46 mod/unfollow.php:98 msgid "Unfollowing is currently not supported by your network." msgstr "" #: mod/unfollow.php:67 msgid "Contact unfollowed" msgstr "" #: mod/unfollow.php:118 src/Module/Contact.php:570 msgid "Disconnect/Unfollow" msgstr "" #: mod/update_community.php:23 mod/update_contact.php:23 #: mod/update_display.php:24 mod/update_network.php:33 mod/update_notes.php:36 #: mod/update_profile.php:34 msgid "[Embedded content - reload page to view]" msgstr "" #: mod/videos.php:97 msgid "Do you really want to delete this video?" msgstr "" #: mod/videos.php:102 msgid "Delete Video" msgstr "" #: mod/videos.php:152 msgid "No videos selected" msgstr "" #: mod/videos.php:309 src/Model/Item.php:3453 msgid "View Video" msgstr "" #: mod/videos.php:324 msgid "Recent Videos" msgstr "" #: mod/videos.php:326 msgid "Upload New Videos" msgstr "" #: mod/viewcontacts.php:78 msgid "No contacts." msgstr "Inga kontakter." #: mod/viewcontacts.php:94 src/Module/Contact.php:603 #: src/Module/Contact.php:1024 #, php-format msgid "Visit %s's profile [%s]" msgstr "" #: mod/viewcontacts.php:114 src/Content/Nav.php:203 src/Content/Nav.php:269 #: src/Content/Text/HTML.php:911 src/Model/Profile.php:980 #: src/Model/Profile.php:983 src/Module/Contact.php:811 #: src/Module/Contact.php:881 view/theme/frio/theme.php:273 msgid "Contacts" msgstr "Kontakter" #: mod/wallmessage.php:52 mod/wallmessage.php:115 #, php-format msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed." msgstr "" #: mod/wallmessage.php:63 msgid "Unable to check your home location." msgstr "" #: mod/wallmessage.php:89 mod/wallmessage.php:98 msgid "No recipient." msgstr "" #: mod/wallmessage.php:129 #, php-format msgid "" "If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on " "your site allow private mail from unknown senders." msgstr "" #: mod/wall_attach.php:26 mod/wall_attach.php:33 mod/wall_attach.php:85 #: mod/wall_upload.php:42 mod/wall_upload.php:58 mod/wall_upload.php:116 #: mod/wall_upload.php:167 mod/wall_upload.php:170 msgid "Invalid request." msgstr "" #: mod/wall_attach.php:103 msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows" msgstr "" #: mod/wall_attach.php:103 msgid "Or - did you try to upload an empty file?" msgstr "" #: mod/wall_attach.php:114 #, php-format msgid "File exceeds size limit of %s" msgstr "" #: mod/wall_attach.php:129 msgid "File upload failed." msgstr "" #: mod/wall_upload.php:243 src/Object/Image.php:967 src/Object/Image.php:983 #: src/Object/Image.php:991 src/Object/Image.php:1016 msgid "Wall Photos" msgstr "Loggbilder" #: src/App.php:610 msgid "Delete this item?" msgstr "Ta bort?" #: src/App.php:652 msgid "toggle mobile" msgstr "" #: src/App.php:985 msgid "No system theme config value set." msgstr "" #: src/BaseModule.php:133 msgid "" "The form security token was not correct. This probably happened because the " "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it." msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:58 msgid "Frequently" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:59 msgid "Hourly" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:60 msgid "Twice daily" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:61 msgid "Daily" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:62 msgid "Weekly" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:63 msgid "Monthly" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:83 msgid "DFRN" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:84 msgid "OStatus" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:85 msgid "RSS/Atom" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:88 msgid "Zot!" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:89 msgid "LinkedIn" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:90 msgid "XMPP/IM" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:91 msgid "MySpace" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:92 msgid "Google+" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:93 msgid "pump.io" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:94 msgid "Twitter" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:95 msgid "Diaspora Connector" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:96 msgid "GNU Social Connector" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:97 msgid "ActivityPub" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:98 msgid "pnut" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:153 src/Content/ContactSelector.php:193 #: src/Content/ContactSelector.php:231 msgid "No answer" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:154 msgid "Male" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:155 msgid "Female" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:156 msgid "Currently Male" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:157 msgid "Currently Female" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:158 msgid "Mostly Male" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:159 msgid "Mostly Female" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:160 msgid "Transgender" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:161 msgid "Intersex" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:162 msgid "Transsexual" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:163 msgid "Hermaphrodite" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:164 msgid "Neuter" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:165 msgid "Non-specific" msgstr "Oklart" #: src/Content/ContactSelector.php:166 msgid "Other" msgstr "Annat" #: src/Content/ContactSelector.php:194 msgid "Males" msgstr "Män" #: src/Content/ContactSelector.php:195 msgid "Females" msgstr "Kvinnor" #: src/Content/ContactSelector.php:196 msgid "Gay" msgstr "Bög" #: src/Content/ContactSelector.php:197 msgid "Lesbian" msgstr "Lesbisk" #: src/Content/ContactSelector.php:198 msgid "No Preference" msgstr "No Preference" #: src/Content/ContactSelector.php:199 msgid "Bisexual" msgstr "Bisexuell" #: src/Content/ContactSelector.php:200 msgid "Autosexual" msgstr "Autosexual" #: src/Content/ContactSelector.php:201 msgid "Abstinent" msgstr "Abstinent" #: src/Content/ContactSelector.php:202 msgid "Virgin" msgstr "Oskuld" #: src/Content/ContactSelector.php:203 msgid "Deviant" msgstr "Avvikande" #: src/Content/ContactSelector.php:204 msgid "Fetish" msgstr "Fetisch" #: src/Content/ContactSelector.php:205 msgid "Oodles" msgstr "Massor" #: src/Content/ContactSelector.php:206 msgid "Nonsexual" msgstr "Asexuell" #: src/Content/ContactSelector.php:232 msgid "Single" msgstr "Singel" #: src/Content/ContactSelector.php:233 msgid "Lonely" msgstr "Ensam" #: src/Content/ContactSelector.php:234 msgid "Available" msgstr "Tillgänglig" #: src/Content/ContactSelector.php:235 msgid "Unavailable" msgstr "Upptagen" #: src/Content/ContactSelector.php:236 msgid "Has crush" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:237 msgid "Infatuated" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:238 msgid "Dating" msgstr "Dejtar" #: src/Content/ContactSelector.php:239 msgid "Unfaithful" msgstr "Otrogen" #: src/Content/ContactSelector.php:240 msgid "Sex Addict" msgstr "Sexmissbrukare" #: src/Content/ContactSelector.php:241 src/Model/User.php:702 msgid "Friends" msgstr "Vänner" #: src/Content/ContactSelector.php:242 msgid "Friends/Benefits" msgstr "Friends/Benefits" #: src/Content/ContactSelector.php:243 msgid "Casual" msgstr "Casual" #: src/Content/ContactSelector.php:244 msgid "Engaged" msgstr "Förlovad" #: src/Content/ContactSelector.php:245 msgid "Married" msgstr "Gift" #: src/Content/ContactSelector.php:246 msgid "Imaginarily married" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:247 msgid "Partners" msgstr "I partnerskap" #: src/Content/ContactSelector.php:248 msgid "Cohabiting" msgstr "Cohabiting" #: src/Content/ContactSelector.php:249 msgid "Common law" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:250 msgid "Happy" msgstr "Nöjd" #: src/Content/ContactSelector.php:251 msgid "Not looking" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:252 msgid "Swinger" msgstr "Swinger" #: src/Content/ContactSelector.php:253 msgid "Betrayed" msgstr "Bedragen" #: src/Content/ContactSelector.php:254 msgid "Separated" msgstr "Separerat" #: src/Content/ContactSelector.php:255 msgid "Unstable" msgstr "Instabilt" #: src/Content/ContactSelector.php:256 msgid "Divorced" msgstr "Skiljd" #: src/Content/ContactSelector.php:257 msgid "Imaginarily divorced" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:258 msgid "Widowed" msgstr "Änka/änkling" #: src/Content/ContactSelector.php:259 msgid "Uncertain" msgstr "Oklart" #: src/Content/ContactSelector.php:260 msgid "It's complicated" msgstr "" #: src/Content/ContactSelector.php:261 msgid "Don't care" msgstr "Bryr mig inte" #: src/Content/ContactSelector.php:262 msgid "Ask me" msgstr "Fråga mig" #: src/Content/Feature.php:82 msgid "General Features" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:84 msgid "Multiple Profiles" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:84 msgid "Ability to create multiple profiles" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:85 msgid "Photo Location" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:85 msgid "" "Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)" " prior to stripping metadata and links it to a map." msgstr "" #: src/Content/Feature.php:86 msgid "Export Public Calendar" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:86 msgid "Ability for visitors to download the public calendar" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:91 msgid "Post Composition Features" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:92 msgid "Auto-mention Forums" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:92 msgid "" "Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window." msgstr "" #: src/Content/Feature.php:93 msgid "Explicit Mentions" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:93 msgid "" "Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets " "mentioned in replies." msgstr "" #: src/Content/Feature.php:98 msgid "Network Sidebar" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:99 msgid "Ability to select posts by date ranges" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:100 msgid "Protocol Filter" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:100 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected protocols" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:105 msgid "Network Tabs" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:106 msgid "Network New Tab" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:106 msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:107 msgid "Network Shared Links Tab" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:107 msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:112 msgid "Post/Comment Tools" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:113 msgid "Post Categories" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:113 msgid "Add categories to your posts" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:118 msgid "Advanced Profile Settings" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:119 msgid "List Forums" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:119 msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:120 msgid "Tag Cloud" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:120 msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:121 msgid "Display Membership Date" msgstr "" #: src/Content/Feature.php:121 msgid "Display membership date in profile" msgstr "" #: src/Content/ForumManager.php:130 src/Content/Nav.php:207 #: src/Content/Text/HTML.php:914 view/theme/vier/theme.php:250 msgid "Forums" msgstr "" #: src/Content/ForumManager.php:132 view/theme/vier/theme.php:252 msgid "External link to forum" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:74 msgid "Nothing new here" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:78 msgid "Clear notifications" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:79 src/Content/Text/HTML.php:903 msgid "@name, !forum, #tags, content" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:153 src/Module/Login.php:321 #: view/theme/frio/theme.php:259 msgid "Logout" msgstr "Logga ut" #: src/Content/Nav.php:153 view/theme/frio/theme.php:259 msgid "End this session" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:156 src/Model/Profile.php:901 #: src/Module/Contact.php:652 src/Module/Contact.php:853 #: view/theme/frio/theme.php:262 msgid "Status" msgstr "Status" #: src/Content/Nav.php:156 src/Content/Nav.php:242 #: view/theme/frio/theme.php:262 msgid "Your posts and conversations" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:157 view/theme/frio/theme.php:263 msgid "Your profile page" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:158 view/theme/frio/theme.php:264 msgid "Your photos" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:159 src/Model/Profile.php:925 src/Model/Profile.php:928 #: view/theme/frio/theme.php:265 msgid "Videos" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:159 view/theme/frio/theme.php:265 msgid "Your videos" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:160 view/theme/frio/theme.php:266 msgid "Your events" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:161 msgid "Personal notes" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:161 msgid "Your personal notes" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:170 msgid "Sign in" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:180 src/Content/Nav.php:242 #: src/Core/NotificationsManager.php:196 msgid "Home" msgstr "Hem" #: src/Content/Nav.php:180 msgid "Home Page" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:184 src/Module/Login.php:293 #: src/Module/Register.php:136 msgid "Register" msgstr "Registrera" #: src/Content/Nav.php:184 msgid "Create an account" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:190 msgid "Help and documentation" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:194 msgid "Apps" msgstr "Apps" #: src/Content/Nav.php:194 msgid "Addon applications, utilities, games" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:198 msgid "Search site content" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:201 src/Content/Text/HTML.php:909 msgid "Full Text" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:202 src/Content/Text/HTML.php:910 #: src/Content/Widget/TagCloud.php:54 msgid "Tags" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:222 msgid "Community" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:222 msgid "Conversations on this and other servers" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:226 src/Model/Profile.php:940 src/Model/Profile.php:951 #: view/theme/frio/theme.php:270 msgid "Events and Calendar" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:229 msgid "Directory" msgstr "Medlemskatalog" #: src/Content/Nav.php:229 msgid "People directory" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:231 msgid "Information about this friendica instance" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:234 msgid "Terms of Service of this Friendica instance" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:239 view/theme/frio/theme.php:269 msgid "Conversations from your friends" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:240 msgid "Network Reset" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:240 msgid "Load Network page with no filters" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:246 src/Core/NotificationsManager.php:203 msgid "Introductions" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:246 msgid "Friend Requests" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:248 msgid "See all notifications" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:249 msgid "Mark all system notifications seen" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:252 view/theme/frio/theme.php:271 msgid "Private mail" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:253 msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" #: src/Content/Nav.php:254 msgid "Outbox" msgstr "Utkorg" #: src/Content/Nav.php:258 msgid "Manage" msgstr "Hantera" #: src/Content/Nav.php:258 msgid "Manage other pages" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:263 view/theme/frio/theme.php:272 msgid "Account settings" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:266 msgid "Manage/Edit Profiles" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:269 view/theme/frio/theme.php:273 msgid "Manage/edit friends and contacts" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:274 msgid "Site setup and configuration" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:277 msgid "Navigation" msgstr "" #: src/Content/Nav.php:277 msgid "Site map" msgstr "" #: src/Content/OEmbed.php:256 msgid "Embedding disabled" msgstr "Funktionen bädda in är avstängd" #: src/Content/OEmbed.php:379 msgid "Embedded content" msgstr "" #: src/Content/Pager.php:153 msgid "newer" msgstr "" #: src/Content/Pager.php:158 msgid "older" msgstr "" #: src/Content/Pager.php:203 msgid "prev" msgstr "föreg" #: src/Content/Pager.php:263 msgid "last" msgstr "sista" #: src/Content/Text/BBCode.php:429 msgid "view full size" msgstr "visa fullstor" #: src/Content/Text/BBCode.php:863 src/Content/Text/BBCode.php:1596 #: src/Content/Text/BBCode.php:1597 msgid "Image/photo" msgstr "" #: src/Content/Text/BBCode.php:967 #, php-format msgid "%2$s %3$s" msgstr "" #: src/Content/Text/BBCode.php:1523 src/Content/Text/BBCode.php:1545 msgid "$1 wrote:" msgstr "" #: src/Content/Text/BBCode.php:1607 src/Content/Text/BBCode.php:1608 msgid "Encrypted content" msgstr "" #: src/Content/Text/BBCode.php:1715 msgid "Invalid source protocol" msgstr "" #: src/Content/Text/BBCode.php:1726 msgid "Invalid link protocol" msgstr "" #: src/Content/Text/HTML.php:800 msgid "Loading more entries..." msgstr "" #: src/Content/Text/HTML.php:801 msgid "The end" msgstr "" #: src/Content/Text/HTML.php:894 msgid "Follow" msgstr "" #: src/Content/Text/HTML.php:951 src/Model/Item.php:3503 #: src/Model/Item.php:3514 msgid "Click to open/close" msgstr "" #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:64 msgid "Export" msgstr "" #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:65 msgid "Export calendar as ical" msgstr "" #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:66 msgid "Export calendar as csv" msgstr "" #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:58 msgid "No contacts" msgstr "Inga kontakter" #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:90 #, php-format msgid "%d Contact" msgid_plural "%d Contacts" msgstr[0] "%d kontakt" msgstr[1] "%d kontakter" #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:109 msgid "View Contacts" msgstr "Visa kontakter" #: src/Content/Widget.php:35 msgid "Add New Contact" msgstr "Lägg till kontakt" #: src/Content/Widget.php:36 msgid "Enter address or web location" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:37 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara" msgstr "Exempel: adam@exempel.com, http://exempel.com/bertil" #: src/Content/Widget.php:55 #, php-format msgid "%d invitation available" msgid_plural "%d invitations available" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Content/Widget.php:61 view/theme/vier/theme.php:199 msgid "Find People" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:62 view/theme/vier/theme.php:200 msgid "Enter name or interest" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:64 view/theme/vier/theme.php:202 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:67 view/theme/vier/theme.php:205 msgid "Similar Interests" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:68 view/theme/vier/theme.php:206 msgid "Random Profile" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:69 view/theme/vier/theme.php:207 msgid "Invite Friends" msgstr "Bjud in folk du känner" #: src/Content/Widget.php:72 view/theme/vier/theme.php:210 msgid "Local Directory" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:158 msgid "Protocols" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:161 msgid "All Protocols" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:198 msgid "Saved Folders" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:201 src/Content/Widget.php:243 msgid "Everything" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:240 msgid "Categories" msgstr "" #: src/Content/Widget.php:324 #, php-format msgid "%d contact in common" msgid_plural "%d contacts in common" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Core/ACL.php:287 msgid "Post to Email" msgstr "" #: src/Core/ACL.php:293 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?" msgstr "" #: src/Core/ACL.php:292 #, php-format msgid "Connectors disabled, since \"%s\" is enabled." msgstr "" #: src/Core/ACL.php:299 msgid "Visible to everybody" msgstr "Synlig för alla" #: src/Core/ACL.php:300 view/theme/vier/config.php:116 msgid "show" msgstr "" #: src/Core/ACL.php:301 view/theme/vier/config.php:116 msgid "don't show" msgstr "" #: src/Core/ACL.php:311 msgid "Close" msgstr "" #: src/Core/Authentication.php:87 msgid "Welcome " msgstr "" #: src/Core/Authentication.php:88 msgid "Please upload a profile photo." msgstr "" #: src/Core/Authentication.php:90 msgid "Welcome back " msgstr "Välkommen tillbaka " #: src/Core/Console/ArchiveContact.php:65 #, php-format msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)" msgstr "" #: src/Core/Console/ArchiveContact.php:70 msgid "The contact entries have been archived" msgstr "" #: src/Core/Console/NewPassword.php:72 msgid "Enter new password: " msgstr "" #: src/Core/Console/PostUpdate.php:50 #, php-format msgid "Post update version number has been set to %s." msgstr "" #: src/Core/Console/PostUpdate.php:58 msgid "Check for pending update actions." msgstr "" #: src/Core/Console/PostUpdate.php:60 msgid "Done." msgstr "" #: src/Core/Console/PostUpdate.php:62 msgid "Execute pending post updates." msgstr "" #: src/Core/Console/PostUpdate.php:68 msgid "All pending post updates are done." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:164 msgid "" "The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be " "written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your" " web server root." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:183 msgid "" "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin " "or mysql." msgstr "Du kanske måste importera filen \"database.sql\" manuellt med phpmyadmin eller mysql." #: src/Core/Installer.php:184 src/Module/Install.php:132 #: src/Module/Install.php:263 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"." msgstr "Se filen \"INSTALL.txt\"." #: src/Core/Installer.php:245 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." msgstr "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH." #: src/Core/Installer.php:246 msgid "" "If you don't have a command line version of PHP installed on your server, " "you will not be able to run the background processing. See 'Setup the worker'" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:250 msgid "PHP executable path" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:250 msgid "" "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the " "installation." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:255 msgid "Command line PHP" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:264 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:265 msgid "Found PHP version: " msgstr "" #: src/Core/Installer.php:267 msgid "PHP cli binary" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:280 msgid "" "The command line version of PHP on your system does not have " "\"register_argc_argv\" enabled." msgstr "The command line version of PHP on your system does not have \"register_argc_argv\" enabled." #: src/Core/Installer.php:281 msgid "This is required for message delivery to work." msgstr "Det krävs för att meddelanden ska kunna levereras." #: src/Core/Installer.php:286 msgid "PHP register_argc_argv" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:318 msgid "" "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to " "generate encryption keys" msgstr "Fel: funktionen \"openssl_pkey_new\" kan inte skapa krypteringsnycklar" #: src/Core/Installer.php:319 msgid "" "If running under Windows, please see " "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"." msgstr "Läs mer på \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\" om du kör Windows." #: src/Core/Installer.php:322 msgid "Generate encryption keys" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:374 msgid "" "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." msgstr "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed." #: src/Core/Installer.php:379 msgid "Apache mod_rewrite module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:385 msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:390 msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:394 msgid "PDO or MySQLi PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:402 msgid "Error, XML PHP module required but not installed." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:406 msgid "XML PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:409 msgid "libCurl PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:410 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed." msgstr "Error: libCURL PHP module required but not installed." #: src/Core/Installer.php:416 msgid "GD graphics PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:417 msgid "" "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." msgstr "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed." #: src/Core/Installer.php:423 msgid "OpenSSL PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:424 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed." msgstr "Error: openssl PHP module required but not installed." #: src/Core/Installer.php:430 msgid "mb_string PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:431 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:437 msgid "iconv PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:438 msgid "Error: iconv PHP module required but not installed." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:444 msgid "POSIX PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:445 msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:451 msgid "JSON PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:452 msgid "Error: JSON PHP module required but not installed." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:458 msgid "File Information PHP module" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:459 msgid "Error: File Information PHP module required but not installed." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:482 msgid "" "The web installer needs to be able to create a file called " "\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is " "unable to do so." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:483 msgid "" "This is most often a permission setting, as the web server may not be able " "to write files in your folder - even if you can." msgstr "This is most often a permission setting, as the web server may not be able to write files in your folder - even if you can." #: src/Core/Installer.php:484 msgid "" "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file " "named local.config.php in your Friendica \"config\" folder." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:485 msgid "" "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation." " Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:488 msgid "config/local.config.php is writable" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:508 msgid "" "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 " "compiles templates to PHP to speed up rendering." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:509 msgid "" "In order to store these compiled templates, the web server needs to have " "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level " "folder." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:510 msgid "" "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has" " write access to this folder." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:511 msgid "" "Note: as a security measure, you should give the web server write access to " "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:514 msgid "view/smarty3 is writable" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:543 msgid "" "Url rewrite in .htaccess is not working. Make sure you copied .htaccess-dist" " to .htaccess." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:545 msgid "Error message from Curl when fetching" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:550 msgid "Url rewrite is working" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:579 msgid "ImageMagick PHP extension is not installed" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:581 msgid "ImageMagick PHP extension is installed" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:583 tests/src/Core/InstallerTest.php:343 #: tests/src/Core/InstallerTest.php:369 msgid "ImageMagick supports GIF" msgstr "" #: src/Core/Installer.php:608 msgid "Could not connect to database." msgstr "" #: src/Core/Installer.php:615 msgid "Database already in use." msgstr "" #: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:397 msgid "Tuesday" msgstr "tisdag" #: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:398 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" #: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:399 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" #: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:400 msgid "Friday" msgstr "fredag" #: src/Core/L10n.php:368 src/Model/Event.php:401 msgid "Saturday" msgstr "lördag" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:416 msgid "January" msgstr "januari" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:417 msgid "February" msgstr "februari" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:418 msgid "March" msgstr "mars" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:419 msgid "April" msgstr "april" #: src/Core/L10n.php:372 src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:407 msgid "May" msgstr "maj" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:420 msgid "June" msgstr "juni" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:421 msgid "July" msgstr "juli" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:422 msgid "August" msgstr "augusti" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:423 msgid "September" msgstr "september" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:424 msgid "October" msgstr "oktober" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:425 msgid "November" msgstr "november" #: src/Core/L10n.php:372 src/Model/Event.php:426 msgid "December" msgstr "december" #: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:388 msgid "Mon" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:389 msgid "Tue" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:390 msgid "Wed" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:391 msgid "Thu" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:392 msgid "Fri" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:393 msgid "Sat" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:387 src/Model/Event.php:387 msgid "Sun" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:403 msgid "Jan" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:404 msgid "Feb" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:405 msgid "Mar" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:406 msgid "Apr" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:409 msgid "Jul" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:410 msgid "Aug" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 msgid "Sep" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:412 msgid "Oct" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:413 msgid "Nov" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:391 src/Model/Event.php:414 msgid "Dec" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:410 msgid "poke" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:410 msgid "poked" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:411 msgid "ping" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:411 msgid "pinged" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:412 msgid "prod" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:412 msgid "prodded" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:413 msgid "slap" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:413 msgid "slapped" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:414 msgid "finger" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:414 msgid "fingered" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:415 msgid "rebuff" msgstr "" #: src/Core/L10n.php:415 msgid "rebuffed" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:175 msgid "System" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:265 src/Core/NotificationsManager.php:277 #, php-format msgid "%s commented on %s's post" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:276 #, php-format msgid "%s created a new post" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:290 #, php-format msgid "%s liked %s's post" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:303 #, php-format msgid "%s disliked %s's post" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:316 #, php-format msgid "%s is attending %s's event" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:329 #, php-format msgid "%s is not attending %s's event" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:342 #, php-format msgid "%s may attend %s's event" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:375 #, php-format msgid "%s is now friends with %s" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:651 msgid "Friend Suggestion" msgstr "" #: src/Core/NotificationsManager.php:685 msgid "Friend/Connect Request" msgstr "Vän- eller kontaktförfrågan" #: src/Core/NotificationsManager.php:685 msgid "New Follower" msgstr "En som vill följa dig" #: src/Core/System.php:137 msgid "Error 400 - Bad Request" msgstr "" #: src/Core/System.php:138 msgid "Error 401 - Unauthorized" msgstr "" #: src/Core/System.php:139 msgid "Error 403 - Forbidden" msgstr "" #: src/Core/System.php:140 msgid "Error 404 - Not Found" msgstr "" #: src/Core/System.php:141 msgid "Error 500 - Internal Server Error" msgstr "" #: src/Core/System.php:142 msgid "Error 503 - Service Unavailable" msgstr "" #: src/Core/System.php:150 msgid "" "The server cannot or will not process the request due to an apparent client " "error." msgstr "" #: src/Core/System.php:151 msgid "" "Authentication is required and has failed or has not yet been provided." msgstr "" #: src/Core/System.php:152 msgid "" "The request was valid, but the server is refusing action. The user might not" " have the necessary permissions for a resource, or may need an account." msgstr "" #: src/Core/System.php:153 msgid "" "The requested resource could not be found but may be available in the " "future." msgstr "" #: src/Core/System.php:154 msgid "" "An unexpected condition was encountered and no more specific message is " "suitable." msgstr "" #: src/Core/System.php:155 msgid "" "The server is currently unavailable (because it is overloaded or down for " "maintenance). Please try again later." msgstr "" #: src/Core/Update.php:168 #, php-format msgid "Update %s failed. See error logs." msgstr "" #: src/Core/Update.php:225 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n" "\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n" "\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n" "\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid." msgstr "" #: src/Core/Update.php:231 #, php-format msgid "" "The error message is\n" "[pre]%s[/pre]" msgstr "" #: src/Core/Update.php:260 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s." msgstr "" #: src/Core/UserImport.php:103 msgid "Error decoding account file" msgstr "" #: src/Core/UserImport.php:109 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?" msgstr "" #: src/Core/UserImport.php:117 #, php-format msgid "User '%s' already exists on this server!" msgstr "" #: src/Core/UserImport.php:153 msgid "User creation error" msgstr "" #: src/Core/UserImport.php:171 msgid "User profile creation error" msgstr "" #: src/Core/UserImport.php:215 #, php-format msgid "%d contact not imported" msgid_plural "%d contacts not imported" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Core/UserImport.php:280 msgid "Done. You can now login with your username and password" msgstr "" #: src/Database/DBStructure.php:47 msgid "There are no tables on MyISAM." msgstr "" #: src/Database/DBStructure.php:71 #, php-format msgid "" "\n" "Error %d occurred during database update:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/Database/DBStructure.php:74 msgid "Errors encountered performing database changes: " msgstr "" #: src/Database/DBStructure.php:263 #, php-format msgid "%s: Database update" msgstr "" #: src/Database/DBStructure.php:524 #, php-format msgid "%s: updating %s table." msgstr "" #: src/LegacyModule.php:30 #, php-format msgid "Legacy module file not found: %s" msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1054 msgid "Drop Contact" msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1526 msgid "Organisation" msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1530 msgid "News" msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1534 msgid "Forum" msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1724 msgid "Connect URL missing." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1733 msgid "" "The contact could not be added. Please check the relevant network " "credentials in your Settings -> Social Networks page." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1772 msgid "" "This site is not configured to allow communications with other networks." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1773 src/Model/Contact.php:1786 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1784 msgid "The profile address specified does not provide adequate information." msgstr "Angiven profiladress ger inte tillräcklig information." #: src/Model/Contact.php:1789 msgid "An author or name was not found." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1792 msgid "No browser URL could be matched to this address." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1795 msgid "" "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email " "contact." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1796 msgid "Use mailto: in front of address to force email check." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1802 msgid "" "The profile address specified belongs to a network which has been disabled " "on this site." msgstr "" #: src/Model/Contact.php:1807 msgid "" "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal " "notifications from you." msgstr "Begränsad profil. Den här personen kommer inte att kunna ta emot personliga meddelanden från dig." #: src/Model/Contact.php:1860 msgid "Unable to retrieve contact information." msgstr "Det gick inte att komma åt kontaktinformationen." #: src/Model/Event.php:61 src/Model/Event.php:78 src/Model/Event.php:435 #: src/Model/Event.php:915 msgid "Starts:" msgstr "" #: src/Model/Event.php:64 src/Model/Event.php:84 src/Model/Event.php:436 #: src/Model/Event.php:919 msgid "Finishes:" msgstr "" #: src/Model/Event.php:385 msgid "all-day" msgstr "" #: src/Model/Event.php:408 msgid "Jun" msgstr "" #: src/Model/Event.php:411 msgid "Sept" msgstr "" #: src/Model/Event.php:433 msgid "No events to display" msgstr "" #: src/Model/Event.php:561 msgid "l, F j" msgstr "" #: src/Model/Event.php:592 msgid "Edit event" msgstr "" #: src/Model/Event.php:593 msgid "Duplicate event" msgstr "" #: src/Model/Event.php:594 msgid "Delete event" msgstr "" #: src/Model/Event.php:626 src/Model/Item.php:3554 src/Model/Item.php:3561 msgid "link to source" msgstr "länk till källa" #: src/Model/Event.php:848 msgid "D g:i A" msgstr "" #: src/Model/Event.php:849 msgid "g:i A" msgstr "" #: src/Model/Event.php:934 src/Model/Event.php:936 msgid "Show map" msgstr "" #: src/Model/Event.php:935 msgid "Hide map" msgstr "" #: src/Model/Event.php:1027 #, php-format msgid "%s's birthday" msgstr "" #: src/Model/Event.php:1028 #, php-format msgid "Happy Birthday %s" msgstr "" #: src/Model/FileTag.php:256 msgid "Item filed" msgstr "" #: src/Model/Group.php:43 msgid "" "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions " "may apply to this group and any future members. If this is " "not what you intended, please create another group with a different name." msgstr "" #: src/Model/Group.php:338 msgid "Default privacy group for new contacts" msgstr "" #: src/Model/Group.php:370 msgid "Everybody" msgstr "Alla" #: src/Model/Group.php:390 msgid "edit" msgstr "" #: src/Model/Group.php:419 msgid "Edit group" msgstr "" #: src/Model/Group.php:422 msgid "Create a new group" msgstr "Skapa ny grupp" #: src/Model/Group.php:424 msgid "Edit groups" msgstr "" #: src/Model/Item.php:3287 msgid "activity" msgstr "" #: src/Model/Item.php:3289 src/Object/Post.php:471 msgid "comment" msgid_plural "comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Model/Item.php:3292 msgid "post" msgstr "" #: src/Model/Item.php:3391 #, php-format msgid "Content warning: %s" msgstr "" #: src/Model/Item.php:3470 msgid "bytes" msgstr "" #: src/Model/Item.php:3548 msgid "View on separate page" msgstr "" #: src/Model/Item.php:3549 msgid "view on separate page" msgstr "" #: src/Model/Mail.php:40 src/Model/Mail.php:175 msgid "[no subject]" msgstr "[ingen rubrik]" #: src/Model/Profile.php:115 msgid "Requested account is not available." msgstr "" #: src/Model/Profile.php:133 msgid "Requested profile is not available." msgstr "" #: src/Model/Profile.php:181 src/Model/Profile.php:425 #: src/Model/Profile.php:872 msgid "Edit profile" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:359 msgid "Atom feed" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:398 msgid "Manage/edit profiles" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:450 src/Module/Contact.php:645 msgid "XMPP:" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:573 src/Model/Profile.php:671 msgid "g A l F d" msgstr "g A l F d" #: src/Model/Profile.php:574 msgid "F d" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:636 src/Model/Profile.php:722 msgid "[today]" msgstr "[idag]" #: src/Model/Profile.php:647 msgid "Birthday Reminders" msgstr "Födelsedagspåminnelser" #: src/Model/Profile.php:648 msgid "Birthdays this week:" msgstr "Födelsedagar denna vecka:" #: src/Model/Profile.php:709 msgid "[No description]" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:736 msgid "Event Reminders" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:737 msgid "Upcoming events the next 7 days:" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:754 msgid "Member since:" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:762 msgid "j F, Y" msgstr "j F, Y" #: src/Model/Profile.php:763 msgid "j F" msgstr "j F" #: src/Model/Profile.php:771 src/Util/Temporal.php:147 msgid "Birthday:" msgstr "Födelsedatum:" #: src/Model/Profile.php:778 msgid "Age:" msgstr "Ålder:" #: src/Model/Profile.php:791 #, php-format msgid "for %1$d %2$s" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:815 msgid "Religion:" msgstr "Religion:" #: src/Model/Profile.php:823 msgid "Hobbies/Interests:" msgstr "Hobbys/Intressen:" #: src/Model/Profile.php:835 msgid "Contact information and Social Networks:" msgstr "Kontaktuppgifter och sociala nätverk:" #: src/Model/Profile.php:839 msgid "Musical interests:" msgstr "Musik:" #: src/Model/Profile.php:843 msgid "Books, literature:" msgstr "Böcker/Litteratur:" #: src/Model/Profile.php:847 msgid "Television:" msgstr "TV:" #: src/Model/Profile.php:851 msgid "Film/dance/culture/entertainment:" msgstr "Film/Dans/Kultur/Underhållning:" #: src/Model/Profile.php:855 msgid "Love/Romance:" msgstr "Kärlek/Romantik:" #: src/Model/Profile.php:859 msgid "Work/employment:" msgstr "Arbete:" #: src/Model/Profile.php:863 msgid "School/education:" msgstr "Skola/Utbildning:" #: src/Model/Profile.php:868 msgid "Forums:" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:912 src/Module/Contact.php:872 msgid "Profile Details" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:962 msgid "Only You Can See This" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:970 src/Model/Profile.php:973 msgid "Tips for New Members" msgstr "" #: src/Model/Profile.php:1150 #, php-format msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s" msgstr "" #: src/Model/Storage/Database.php:36 #, php-format msgid "Database storage failed to update %s" msgstr "" #: src/Model/Storage/Database.php:43 msgid "Database storage failed to insert data" msgstr "" #: src/Model/Storage/Filesystem.php:63 #, php-format msgid "Filesystem storage failed to create \"%s\". Check you write permissions." msgstr "" #: src/Model/Storage/Filesystem.php:105 #, php-format msgid "" "Filesystem storage failed to save data to \"%s\". Check your write " "permissions" msgstr "" #: src/Model/Storage/Filesystem.php:126 msgid "Storage base path" msgstr "" #: src/Model/Storage/Filesystem.php:128 msgid "" "Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be " "a path outside web server folder tree" msgstr "" #: src/Model/Storage/Filesystem.php:138 msgid "Enter a valid existing folder" msgstr "" #: src/Model/User.php:271 msgid "Login failed" msgstr "" #: src/Model/User.php:302 msgid "Not enough information to authenticate" msgstr "" #: src/Model/User.php:380 msgid "Password can't be empty" msgstr "" #: src/Model/User.php:399 msgid "Empty passwords are not allowed." msgstr "" #: src/Model/User.php:403 msgid "" "The new password has been exposed in a public data dump, please choose " "another." msgstr "" #: src/Model/User.php:409 msgid "" "The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)" msgstr "" #: src/Model/User.php:509 msgid "Passwords do not match. Password unchanged." msgstr "Lösenorden skiljer sig åt. Lösenordet ändras inte." #: src/Model/User.php:516 msgid "An invitation is required." msgstr "" #: src/Model/User.php:520 msgid "Invitation could not be verified." msgstr "" #: src/Model/User.php:527 msgid "Invalid OpenID url" msgstr "Ogiltig OpenID-URL" #: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106 msgid "" "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. " "Please check the correct spelling of the ID." msgstr "" #: src/Model/User.php:540 src/Module/Login.php:106 msgid "The error message was:" msgstr "" #: src/Model/User.php:546 msgid "Please enter the required information." msgstr "Fyll i alla obligatoriska fält." #: src/Model/User.php:560 #, php-format msgid "" "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are " "excluding each other, swapping values." msgstr "" #: src/Model/User.php:567 #, php-format msgid "Username should be at least %s character." msgid_plural "Username should be at least %s characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Model/User.php:571 #, php-format msgid "Username should be at most %s character." msgid_plural "Username should be at most %s characters." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Model/User.php:579 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name." msgstr "Du verkar inte ha angett ditt fullständiga namn." #: src/Model/User.php:584 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site." msgstr "Din e-postdomän är inte tillåten på den här webbplatsen." #: src/Model/User.php:588 msgid "Not a valid email address." msgstr "Ogiltig e-postadress." #: src/Model/User.php:591 msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin." msgstr "" #: src/Model/User.php:595 src/Model/User.php:603 msgid "Cannot use that email." msgstr "Otillåten e-postadress." #: src/Model/User.php:610 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _." msgstr "" #: src/Model/User.php:617 src/Model/User.php:674 msgid "Nickname is already registered. Please choose another." msgstr "Användarnamnet är upptaget. Välj ett annat." #: src/Model/User.php:627 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." msgstr "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed." #: src/Model/User.php:661 src/Model/User.php:665 msgid "An error occurred during registration. Please try again." msgstr "Något gick fel vid registreringen. Försök igen." #: src/Model/User.php:685 view/theme/duepuntozero/config.php:55 msgid "default" msgstr "" #: src/Model/User.php:690 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again." msgstr "Det blev fel när din standardprofil skulle skapas. Prova igen." #: src/Model/User.php:697 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again." msgstr "" #: src/Model/User.php:706 msgid "" "An error occurred creating your default contact group. Please try again." msgstr "" #: src/Model/User.php:782 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\tDear %1$s,\n" "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n" "\n" "\t\t\tYour login details are as follows:\n" "\n" "\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" "\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n" "\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" "\t\t" msgstr "" #: src/Model/User.php:799 #, php-format msgid "Registration at %s" msgstr "" #: src/Model/User.php:818 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\tDear %1$s,\n" "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n" "\t\t" msgstr "" #: src/Model/User.php:824 #, php-format msgid "" "\n" "\t\t\tThe login details are as follows:\n" "\n" "\t\t\tSite Location:\t%3$s\n" "\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n" "\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n" "\n" "\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n" "\t\t\tin.\n" "\n" "\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n" "\n" "\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n" "\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n" "\n" "\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n" "\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n" "\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n" "\t\t\tthan that.\n" "\n" "\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n" "\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n" "\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n" "\n" "\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n" "\n" "\t\t\tThank you and welcome to %2$s." msgstr "" #: src/Module/Attach.php:36 src/Module/Attach.php:48 msgid "Item was not found." msgstr "" #: src/Module/Contact.php:166 #, php-format msgid "%d contact edited." msgid_plural "%d contacts edited." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Module/Contact.php:191 src/Module/Contact.php:374 msgid "Could not access contact record." msgstr "Hittar inte information om kontakten." #: src/Module/Contact.php:201 msgid "Could not locate selected profile." msgstr "Hittar inte vald profil." #: src/Module/Contact.php:233 msgid "Contact updated." msgstr "Kontakten har uppdaterats." #: src/Module/Contact.php:395 msgid "Contact has been blocked" msgstr "Kontakten har spärrats" #: src/Module/Contact.php:395 msgid "Contact has been unblocked" msgstr "Kontakten är inte längre spärrad" #: src/Module/Contact.php:405 msgid "Contact has been ignored" msgstr "Kontakten ignoreras" #: src/Module/Contact.php:405 msgid "Contact has been unignored" msgstr "Kontakten ignoreras inte längre" #: src/Module/Contact.php:415 msgid "Contact has been archived" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:415 msgid "Contact has been unarchived" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:439 msgid "Drop contact" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:442 src/Module/Contact.php:820 msgid "Do you really want to delete this contact?" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:456 msgid "Contact has been removed." msgstr "Kontakten har tagits bort." #: src/Module/Contact.php:486 #, php-format msgid "You are mutual friends with %s" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:491 #, php-format msgid "You are sharing with %s" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:496 #, php-format msgid "%s is sharing with you" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:520 msgid "Private communications are not available for this contact." msgstr "Det går inte att utbyta personliga meddelanden med den här kontakten." #: src/Module/Contact.php:522 msgid "Never" msgstr "Aldrig" #: src/Module/Contact.php:525 msgid "(Update was successful)" msgstr "(Uppdateringen lyckades)" #: src/Module/Contact.php:525 msgid "(Update was not successful)" msgstr "(Uppdateringen lyckades inte)" #: src/Module/Contact.php:527 src/Module/Contact.php:1058 msgid "Suggest friends" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:531 #, php-format msgid "Network type: %s" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:536 msgid "Communications lost with this contact!" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:542 msgid "Fetch further information for feeds" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:544 msgid "" "Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed " "item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords " "are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags." msgstr "" #: src/Module/Contact.php:547 msgid "Fetch information" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:548 msgid "Fetch keywords" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:549 msgid "Fetch information and keywords" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:581 msgid "Profile Visibility" msgstr "Visning av profil" #: src/Module/Contact.php:582 msgid "Contact Information / Notes" msgstr "Kontaktuppgifter/Anteckningar" #: src/Module/Contact.php:583 msgid "Contact Settings" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:592 msgid "Contact" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:596 #, php-format msgid "" "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your " "profile securely." msgstr "Välj vilken profil som ska visas för %s när han/hon besöker din sida." #: src/Module/Contact.php:598 msgid "Their personal note" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:600 msgid "Edit contact notes" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:604 msgid "Block/Unblock contact" msgstr "Spärra kontakt eller häv spärr" #: src/Module/Contact.php:605 msgid "Ignore contact" msgstr "Ignorera kontakt" #: src/Module/Contact.php:606 msgid "Repair URL settings" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:607 msgid "View conversations" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:612 msgid "Last update:" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:614 msgid "Update public posts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:616 src/Module/Contact.php:1068 msgid "Update now" msgstr "Updatera nu" #: src/Module/Contact.php:622 src/Module/Contact.php:825 #: src/Module/Contact.php:1085 msgid "Unignore" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:626 msgid "Currently blocked" msgstr "Spärrad" #: src/Module/Contact.php:627 msgid "Currently ignored" msgstr "Ignoreras" #: src/Module/Contact.php:628 msgid "Currently archived" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:629 msgid "Awaiting connection acknowledge" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:630 msgid "" "Replies/likes to your public posts may still be visible" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:631 msgid "Notification for new posts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:631 msgid "Send a notification of every new post of this contact" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:633 msgid "Blacklisted keywords" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:633 msgid "" "Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, " "when \"Fetch information and keywords\" is selected" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:650 msgid "Actions" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:696 msgid "Suggestions" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:699 msgid "Suggest potential friends" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:707 msgid "Show all contacts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:712 msgid "Unblocked" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:715 msgid "Only show unblocked contacts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:720 msgid "Blocked" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:723 msgid "Only show blocked contacts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:728 msgid "Ignored" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:731 msgid "Only show ignored contacts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:736 msgid "Archived" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:739 msgid "Only show archived contacts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:744 msgid "Hidden" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:747 msgid "Only show hidden contacts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:755 msgid "Organize your contact groups" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:815 msgid "Search your contacts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094 msgid "Archive" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:826 src/Module/Contact.php:1094 msgid "Unarchive" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:829 msgid "Batch Actions" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:856 msgid "Conversations started by this contact" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:861 msgid "Posts and Comments" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:884 msgid "View all contacts" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:895 msgid "View all common friends" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:905 msgid "Advanced Contact Settings" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:991 msgid "Mutual Friendship" msgstr "Ömsesidig vänskap" #: src/Module/Contact.php:996 msgid "is a fan of yours" msgstr "är ett fan till dig" #: src/Module/Contact.php:1001 msgid "you are a fan of" msgstr "du är fan till" #: src/Module/Contact.php:1025 msgid "Edit contact" msgstr "Ändra kontakt" #: src/Module/Contact.php:1079 msgid "Toggle Blocked status" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:1087 msgid "Toggle Ignored status" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:1096 msgid "Toggle Archive status" msgstr "" #: src/Module/Contact.php:1104 msgid "Delete contact" msgstr "Ta bort kontakt" #: src/Module/Install.php:118 msgid "Friendica Communications Server - Setup" msgstr "" #: src/Module/Install.php:129 msgid "System check" msgstr "" #: src/Module/Install.php:134 msgid "Check again" msgstr "" #: src/Module/Install.php:151 msgid "Database connection" msgstr "" #: src/Module/Install.php:152 msgid "" "In order to install Friendica we need to know how to connect to your " "database." msgstr "" #: src/Module/Install.php:153 msgid "" "Please contact your hosting provider or site administrator if you have " "questions about these settings." msgstr "Please contact your hosting provider or site administrator if you have questions about these settings." #: src/Module/Install.php:154 msgid "" "The database you specify below should already exist. If it does not, please " "create it before continuing." msgstr "" #: src/Module/Install.php:157 msgid "Database Server Name" msgstr "Database Server Name" #: src/Module/Install.php:162 msgid "Database Login Name" msgstr "Database Login Name" #: src/Module/Install.php:168 msgid "Database Login Password" msgstr "Database Login Password" #: src/Module/Install.php:170 msgid "For security reasons the password must not be empty" msgstr "" #: src/Module/Install.php:173 msgid "Database Name" msgstr "Database Name" #: src/Module/Install.php:178 src/Module/Install.php:214 msgid "Site administrator email address" msgstr "" #: src/Module/Install.php:180 src/Module/Install.php:214 msgid "" "Your account email address must match this in order to use the web admin " "panel." msgstr "" #: src/Module/Install.php:184 src/Module/Install.php:215 msgid "Please select a default timezone for your website" msgstr "Please select a default timezone for your website" #: src/Module/Install.php:208 msgid "Site settings" msgstr "" #: src/Module/Install.php:217 msgid "System Language:" msgstr "" #: src/Module/Install.php:219 msgid "" "Set the default language for your Friendica installation interface and to " "send emails." msgstr "" #: src/Module/Install.php:231 msgid "Your Friendica site database has been installed." msgstr "Databasen för din friendicasajt har installerats." #: src/Module/Install.php:239 msgid "Installation finished" msgstr "" #: src/Module/Install.php:261 msgid "

What next

" msgstr "" #: src/Module/Install.php:262 msgid "" "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the " "worker." msgstr "" #: src/Module/Install.php:265 #, php-format msgid "" "Go to your new Friendica node registration page " "and register as new user. Remember to use the same email you have entered as" " administrator email. This will allow you to enter the site admin panel." msgstr "" #: src/Module/Itemsource.php:41 msgid "Item Guid" msgstr "" #: src/Module/Login.php:292 msgid "Create a New Account" msgstr "Skapa nytt konto" #: src/Module/Login.php:325 msgid "Password: " msgstr "Lösenord: " #: src/Module/Login.php:326 msgid "Remember me" msgstr "" #: src/Module/Login.php:329 msgid "Or login using OpenID: " msgstr "" #: src/Module/Login.php:335 msgid "Forgot your password?" msgstr "Har du glömt lösenordet?" #: src/Module/Login.php:338 msgid "Website Terms of Service" msgstr "" #: src/Module/Login.php:339 msgid "terms of service" msgstr "" #: src/Module/Login.php:341 msgid "Website Privacy Policy" msgstr "" #: src/Module/Login.php:342 msgid "privacy policy" msgstr "" #: src/Module/Logout.php:27 msgid "Logged out." msgstr "Utloggad." #: src/Module/Profile.php:102 src/Module/Profile.php:105 #: src/Protocol/OStatus.php:1302 #, php-format msgid "%s's timeline" msgstr "" #: src/Module/Profile.php:103 src/Protocol/OStatus.php:1306 #, php-format msgid "%s's posts" msgstr "" #: src/Module/Profile.php:104 src/Protocol/OStatus.php:1309 #, php-format msgid "%s's comments" msgstr "" #: src/Module/Proxy.php:73 msgid "Bad Request." msgstr "" #: src/Module/Register.php:83 msgid "" "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID " "and clicking \"Register\"." msgstr "" #: src/Module/Register.php:84 msgid "" "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill " "in the rest of the items." msgstr "Om du inte vet vad OpenID är, eller inte vill använda det, kan du lämna det fältet tomt och fylla i resten." #: src/Module/Register.php:85 msgid "Your OpenID (optional): " msgstr "OpenID (om du vill): " #: src/Module/Register.php:94 msgid "Include your profile in member directory?" msgstr "Ta med profilen i medlemskatalogen?" #: src/Module/Register.php:117 msgid "Note for the admin" msgstr "" #: src/Module/Register.php:117 msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node" msgstr "" #: src/Module/Register.php:118 msgid "Membership on this site is by invitation only." msgstr "" #: src/Module/Register.php:119 msgid "Your invitation code: " msgstr "" #: src/Module/Register.php:127 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): " msgstr "" #: src/Module/Register.php:128 msgid "" "Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to " "be an existing address.)" msgstr "" #: src/Module/Register.php:130 msgid "Leave empty for an auto generated password." msgstr "" #: src/Module/Register.php:132 #, php-format msgid "" "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your " "profile address on this site will then be \"nickname@%s\"." msgstr "" #: src/Module/Register.php:133 msgid "Choose a nickname: " msgstr "Välj ett användarnamn: " #: src/Module/Register.php:142 msgid "Import your profile to this friendica instance" msgstr "" #: src/Module/Register.php:150 msgid "Note: This node explicitly contains adult content" msgstr "" #: src/Module/Register.php:243 msgid "" "Registration successful. Please check your email for further instructions." msgstr "Registrering klar. Kolla din e-post för vidare information." #: src/Module/Register.php:247 #, php-format msgid "" "Failed to send email message. Here your accout details:
login: %s
" "password: %s

You can change your password after login." msgstr "" #: src/Module/Register.php:254 msgid "Registration successful." msgstr "" #: src/Module/Register.php:259 msgid "Your registration can not be processed." msgstr "Det går inte att behandla registreringen." #: src/Module/Register.php:305 msgid "Your registration is pending approval by the site owner." msgstr "Din registrering inväntar godkännande av webbplatsens ägare." #: src/Module/Tos.php:35 src/Module/Tos.php:77 msgid "" "At the time of registration, and for providing communications between the " "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen" " name), an username (nickname) and a working email address. The names will " "be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page," " even if other profile details are not displayed. The email address will " "only be used to send the user notifications about interactions, but wont be " "visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or" " the global user directory is optional and can be controlled in the user " "settings, it is not necessary for communication." msgstr "" #: src/Module/Tos.php:36 src/Module/Tos.php:78 msgid "" "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the" " communication partners and is stored there. Users can enter additional " "private data that may be transmitted to the communication partners accounts." msgstr "" #: src/Module/Tos.php:37 src/Module/Tos.php:79 #, php-format msgid "" "At any point in time a logged in user can export their account data from the" " account settings. If the user wants " "to delete their account they can do so at %1$s/removeme. The deletion of the account will " "be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of " "the communication partners." msgstr "" #: src/Module/Tos.php:40 src/Module/Tos.php:76 msgid "Privacy Statement" msgstr "" #: src/Object/Post.php:137 msgid "This entry was edited" msgstr "" #: src/Object/Post.php:199 msgid "Delete locally" msgstr "" #: src/Object/Post.php:202 msgid "Delete globally" msgstr "" #: src/Object/Post.php:202 msgid "Remove locally" msgstr "" #: src/Object/Post.php:216 msgid "save to folder" msgstr "" #: src/Object/Post.php:251 msgid "I will attend" msgstr "" #: src/Object/Post.php:251 msgid "I will not attend" msgstr "" #: src/Object/Post.php:251 msgid "I might attend" msgstr "" #: src/Object/Post.php:279 msgid "ignore thread" msgstr "" #: src/Object/Post.php:280 msgid "unignore thread" msgstr "" #: src/Object/Post.php:281 msgid "toggle ignore status" msgstr "" #: src/Object/Post.php:292 msgid "add star" msgstr "" #: src/Object/Post.php:293 msgid "remove star" msgstr "" #: src/Object/Post.php:294 msgid "toggle star status" msgstr "" #: src/Object/Post.php:297 msgid "starred" msgstr "" #: src/Object/Post.php:301 msgid "add tag" msgstr "" #: src/Object/Post.php:312 msgid "like" msgstr "" #: src/Object/Post.php:313 msgid "dislike" msgstr "" #: src/Object/Post.php:316 msgid "Share this" msgstr "" #: src/Object/Post.php:316 msgid "share" msgstr "" #: src/Object/Post.php:383 msgid "to" msgstr "till" #: src/Object/Post.php:384 msgid "via" msgstr "" #: src/Object/Post.php:385 msgid "Wall-to-Wall" msgstr "Profil-till-profil" #: src/Object/Post.php:386 msgid "via Wall-To-Wall:" msgstr "via profil-till-profil:" #: src/Object/Post.php:419 #, php-format msgid "Reply to %s" msgstr "" #: src/Object/Post.php:434 msgid "Notifier task is pending" msgstr "" #: src/Object/Post.php:435 msgid "Delivery to remote servers is pending" msgstr "" #: src/Object/Post.php:436 msgid "Delivery to remote servers is underway" msgstr "" #: src/Object/Post.php:437 msgid "Delivery to remote servers is mostly done" msgstr "" #: src/Object/Post.php:438 msgid "Delivery to remote servers is done" msgstr "" #: src/Object/Post.php:458 #, php-format msgid "%d comment" msgid_plural "%d comments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/Object/Post.php:459 msgid "Show more" msgstr "" #: src/Object/Post.php:460 msgid "Show fewer" msgstr "" #: src/Protocol/Diaspora.php:2496 msgid "Sharing notification from Diaspora network" msgstr "" #: src/Protocol/Diaspora.php:3613 msgid "Attachments:" msgstr "" #: src/Protocol/OStatus.php:1866 #, php-format msgid "%s is now following %s." msgstr "" #: src/Protocol/OStatus.php:1867 msgid "following" msgstr "följer" #: src/Protocol/OStatus.php:1870 #, php-format msgid "%s stopped following %s." msgstr "" #: src/Protocol/OStatus.php:1871 msgid "stopped following" msgstr "följer inte längre" #: src/Util/Temporal.php:151 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD" msgstr "" #: src/Util/Temporal.php:298 msgid "never" msgstr "" #: src/Util/Temporal.php:305 msgid "less than a second ago" msgstr "för mindre än en sekund sedan" #: src/Util/Temporal.php:313 msgid "year" msgstr "år" #: src/Util/Temporal.php:313 msgid "years" msgstr "år" #: src/Util/Temporal.php:314 msgid "months" msgstr "månader" #: src/Util/Temporal.php:315 msgid "weeks" msgstr "veckor" #: src/Util/Temporal.php:316 msgid "days" msgstr "dagar" #: src/Util/Temporal.php:317 msgid "hour" msgstr "timme" #: src/Util/Temporal.php:317 msgid "hours" msgstr "timmar" #: src/Util/Temporal.php:318 msgid "minute" msgstr "minut" #: src/Util/Temporal.php:318 msgid "minutes" msgstr "minuter" #: src/Util/Temporal.php:319 msgid "second" msgstr "sekund" #: src/Util/Temporal.php:319 msgid "seconds" msgstr "sekunder" #: src/Util/Temporal.php:329 #, php-format msgid "in %1$d %2$s" msgstr "" #: src/Util/Temporal.php:332 #, php-format msgid "%1$d %2$s ago" msgstr "" #: src/Worker/Delivery.php:453 msgid "(no subject)" msgstr "" #: update.php:217 #, php-format msgid "%s: Updating author-id and owner-id in item and thread table. " msgstr "" #: update.php:272 #, php-format msgid "%s: Updating post-type." msgstr "" #: view/theme/duepuntozero/config.php:56 msgid "greenzero" msgstr "" #: view/theme/duepuntozero/config.php:57 msgid "purplezero" msgstr "" #: view/theme/duepuntozero/config.php:58 msgid "easterbunny" msgstr "" #: view/theme/duepuntozero/config.php:59 msgid "darkzero" msgstr "" #: view/theme/duepuntozero/config.php:60 msgid "comix" msgstr "" #: view/theme/duepuntozero/config.php:61 msgid "slackr" msgstr "" #: view/theme/duepuntozero/config.php:75 msgid "Variations" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:103 msgid "Custom" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:115 msgid "Note" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:115 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:122 msgid "Select color scheme" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:123 msgid "Navigation bar background color" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:124 msgid "Navigation bar icon color " msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:125 msgid "Link color" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:126 msgid "Set the background color" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:127 msgid "Content background opacity" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:128 msgid "Set the background image" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:129 msgid "Background image style" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:134 msgid "Login page background image" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:138 msgid "Login page background color" msgstr "" #: view/theme/frio/config.php:138 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults" msgstr "" #: view/theme/frio/php/Image.php:24 msgid "Top Banner" msgstr "" #: view/theme/frio/php/Image.php:24 msgid "" "Resize image to the width of the screen and show background color below on " "long pages." msgstr "" #: view/theme/frio/php/Image.php:25 msgid "Full screen" msgstr "" #: view/theme/frio/php/Image.php:25 msgid "" "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom." msgstr "" #: view/theme/frio/php/Image.php:26 msgid "Single row mosaic" msgstr "" #: view/theme/frio/php/Image.php:26 msgid "" "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal." msgstr "" #: view/theme/frio/php/Image.php:27 msgid "Mosaic" msgstr "" #: view/theme/frio/php/Image.php:27 msgid "Repeat image to fill the screen." msgstr "" #: view/theme/frio/theme.php:239 msgid "Guest" msgstr "" #: view/theme/frio/theme.php:244 msgid "Visitor" msgstr "" #: view/theme/quattro/config.php:77 msgid "Alignment" msgstr "" #: view/theme/quattro/config.php:77 msgid "Left" msgstr "" #: view/theme/quattro/config.php:77 msgid "Center" msgstr "" #: view/theme/quattro/config.php:78 msgid "Color scheme" msgstr "" #: view/theme/quattro/config.php:79 msgid "Posts font size" msgstr "" #: view/theme/quattro/config.php:80 msgid "Textareas font size" msgstr "" #: view/theme/vier/config.php:76 msgid "Comma separated list of helper forums" msgstr "" #: view/theme/vier/config.php:123 msgid "Set style" msgstr "" #: view/theme/vier/config.php:124 msgid "Community Pages" msgstr "" #: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:151 msgid "Community Profiles" msgstr "" #: view/theme/vier/config.php:126 msgid "Help or @NewHere ?" msgstr "" #: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:373 msgid "Connect Services" msgstr "" #: view/theme/vier/config.php:128 msgid "Find Friends" msgstr "" #: view/theme/vier/config.php:129 view/theme/vier/theme.php:181 msgid "Last users" msgstr "" #: view/theme/vier/theme.php:288 msgid "Quick Start" msgstr ""