Merge pull request #15469 from tobiasd/20260204-de

fix missing space in DE translation
This commit is contained in:
Michael Vogel 2026-02-04 15:18:02 +01:00 committed by GitHub
commit eeb3f266d7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 435 additions and 388 deletions

View file

@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-04 20:49+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-06 15:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016-2026\n"
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "Eintrag konnte nicht geholt werden."
msgid "Empty post discarded."
msgstr "Leerer Beitrag wurde verworfen."
#: mod/item.php:437 src/Module/Admin/Themes/Details.php:31
#: mod/item.php:439 src/Module/Admin/Themes/Details.php:31
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51 src/Module/Debug/ItemBody.php:34
#: src/Module/Debug/ItemBody.php:42 src/Module/Item/Feed.php:66
msgid "Item not found."
msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: mod/item.php:461 mod/message.php:56 mod/message.php:102 mod/notes.php:34
#: mod/item.php:463 mod/message.php:56 mod/message.php:102 mod/notes.php:34
#: mod/photos.php:132 mod/photos.php:624 src/Model/Event.php:511
#: src/Module/Attach.php:40 src/Module/BaseApi.php:90
#: src/Module/BaseNotifications.php:83 src/Module/BaseSettings.php:38
@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: src/Module/Register.php:87 src/Module/Register.php:216
#: src/Module/Register.php:255 src/Module/Search/Directory.php:23
#: src/Module/Settings/Account.php:34 src/Module/Settings/Account.php:337
#: src/Module/Settings/Channels.php:52 src/Module/Settings/Channels.php:127
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:49
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:96
#: src/Module/Settings/Delegation.php:76 src/Module/Settings/Display.php:81
#: src/Module/Settings/Display.php:206
#: src/Module/Settings/Channels.php:54 src/Module/Settings/Channels.php:135
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:50
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:97
#: src/Module/Settings/Delegation.php:76 src/Module/Settings/Display.php:85
#: src/Module/Settings/Display.php:214
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:148
#: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
#: src/Module/Settings/RemoveMe.php:103 src/Module/Settings/UserExport.php:64
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Beitrag nicht gefunden."
#: src/Module/Settings/UserExport.php:199
#: src/Module/Settings/UserExport.php:219
#: src/Module/Settings/UserExport.php:284 src/Module/User/Delegation.php:146
#: src/Module/User/Import.php:72 src/Module/User/Import.php:79
#: src/Module/User/Import.php:73 src/Module/User/Import.php:80
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Betreff:"
msgid "Your message:"
msgstr "Deine Nachricht:"
#: mod/message.php:188 mod/message.php:345 src/Content/Conversation.php:364
#: mod/message.php:188 mod/message.php:345 src/Content/Conversation.php:371
#: src/Module/Post/Edit.php:129
msgid "Upload photo"
msgstr "Foto hochladen"
@ -338,7 +338,7 @@ msgid "Insert web link"
msgstr "Einen Link einfügen"
#: mod/message.php:190 mod/message.php:348 mod/photos.php:1256
#: src/Content/Conversation.php:395 src/Content/Conversation.php:1574
#: src/Content/Conversation.php:402 src/Content/Conversation.php:1611
#: src/Module/Item/Compose.php:205 src/Module/Post/Edit.php:143
#: src/Object/Post.php:617
msgid "Please wait"
@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "Nachricht nicht verfügbar."
msgid "Delete message"
msgstr "Nachricht löschen"
#: mod/message.php:316 mod/message.php:444
#: mod/message.php:316 mod/message.php:439
msgid "D, d M Y - g:i A"
msgstr "D, d. M Y - H:i"
#: mod/message.php:331 mod/message.php:441
#: mod/message.php:331 mod/message.php:436
msgid "Delete conversation"
msgstr "Unterhaltung löschen"
@ -378,22 +378,22 @@ msgstr "Sichere Kommunikation ist nicht verfügbar. <strong>Eventuell</strong> k
msgid "Send Reply"
msgstr "Antwort senden"
#: mod/message.php:415
#: mod/message.php:410
#, php-format
msgid "Unknown sender - %s"
msgstr "Unbekannter Absender - %s"
#: mod/message.php:417
#: mod/message.php:412
#, php-format
msgid "You and %s"
msgstr "Du und %s"
#: mod/message.php:419
#: mod/message.php:414
#, php-format
msgid "%s and You"
msgstr "%s und du"
#: mod/message.php:447
#: mod/message.php:442
#, php-format
msgid "%d message"
msgid_plural "%d messages"
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Persönliche Notizen sind nur für dich sichtbar."
#: mod/notes.php:46 src/Module/Admin/Storage.php:128
#: src/Module/Filer/SaveTag.php:60 src/Module/Post/Edit.php:127
#: src/Module/Settings/Channels.php:220
#: src/Module/Settings/Channels.php:228
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "oder wähle ein bestehendes Album:"
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
#: mod/photos.php:691 mod/photos.php:1051 src/Content/Conversation.php:397
#: mod/photos.php:691 mod/photos.php:1051 src/Content/Conversation.php:404
#: src/Module/Calendar/Event/Form.php:239 src/Module/Post/Edit.php:181
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Möchtest du wirklich dieses Foto-Album und all seine Foto löschen?"
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
#: mod/photos.php:758 mod/photos.php:857 src/Content/Conversation.php:412
#: mod/photos.php:758 mod/photos.php:857 src/Content/Conversation.php:419
#: src/Module/Contact/Follow.php:158 src/Module/Contact/Revoke.php:92
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:112
#: src/Module/Media/Attachment/Browser.php:64
@ -647,24 +647,24 @@ msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: mod/photos.php:1098 mod/photos.php:1154 mod/photos.php:1234
#: src/Content/Conversation.php:409 src/Module/Calendar/Event/Form.php:234
#: src/Content/Conversation.php:416 src/Module/Calendar/Event/Form.php:234
#: src/Module/Item/Compose.php:200 src/Module/Post/Edit.php:163
#: src/Object/Post.php:1176
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: mod/photos.php:1099 src/Content/Conversation.php:363
#: mod/photos.php:1099 src/Content/Conversation.php:370
#: src/Content/Nav.php:113 src/Module/Post/Edit.php:128
#: src/Object/Post.php:1164
msgid "Loading..."
msgstr "lädt..."
#: mod/photos.php:1191 src/Content/Conversation.php:1496
#: mod/photos.php:1191 src/Content/Conversation.php:1533
#: src/Object/Post.php:263
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1279 src/Content/Conversation.php:1497
#: mod/photos.php:1192 mod/photos.php:1279 src/Content/Conversation.php:1534
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:92
#: src/Module/Moderation/Users/Blocked.php:92
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:100
@ -847,12 +847,12 @@ msgstr "Alle Kontakte"
#: src/Content/Widget.php:257 src/Core/ACL.php:185 src/Module/Contact.php:399
#: src/Module/Privacy/PermissionTooltip.php:181
#: src/Module/Privacy/PermissionTooltip.php:203
#: src/Module/Settings/Channels.php:146
#: src/Module/Settings/Channels.php:154
msgid "Followers"
msgstr "Folgende"
#: src/BaseModule.php:445 src/Content/Widget.php:258
#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Settings/Channels.php:145
#: src/Module/Contact.php:402 src/Module/Settings/Channels.php:153
msgid "Following"
msgstr "Gefolgte"
@ -1205,375 +1205,385 @@ msgstr "Bluesky"
msgid "%s (via %s)"
msgstr "%s (via %s)"
#: src/Content/Conversation.php:215
#: src/Content/Conversation.php:222
msgid "and"
msgstr "und"
#: src/Content/Conversation.php:218
#: src/Content/Conversation.php:225
#, php-format
msgid "and %d other people"
msgstr "und %dandere"
#: src/Content/Conversation.php:224
#: src/Content/Conversation.php:231
#, php-format
msgid "%2$s likes this."
msgid_plural "%2$s like this."
msgstr[0] "%2$s mag das."
msgstr[1] "%2$s mögen das."
#: src/Content/Conversation.php:226
#: src/Content/Conversation.php:233
#, php-format
msgid "%2$s doesn't like this."
msgid_plural "%2$s don't like this."
msgstr[0] "%2$s mag das nicht."
msgstr[1] "%2$s mögen das nicht."
#: src/Content/Conversation.php:228
#: src/Content/Conversation.php:235
#, php-format
msgid "%2$s attends."
msgid_plural "%2$s attend."
msgstr[0] "%2$s nimmt teil."
msgstr[1] "%2$s nehmen teil."
#: src/Content/Conversation.php:230
#: src/Content/Conversation.php:237
#, php-format
msgid "%2$s doesn't attend."
msgid_plural "%2$s don't attend."
msgstr[0] "%2$s nimmt nicht teil."
msgstr[1] "%2$s nehmen nicht teil."
#: src/Content/Conversation.php:232
#: src/Content/Conversation.php:239
#, php-format
msgid "%2$s attends maybe."
msgid_plural "%2$s attend maybe."
msgstr[0] "%2$s nimmt eventuell teil."
msgstr[1] "%2$s nehmen eventuell teil."
#: src/Content/Conversation.php:234
#: src/Content/Conversation.php:241
#, php-format
msgid "%2$s reshared this."
msgid_plural "%2$s reshared this."
msgstr[0] "%2$s hat dies geteilt."
msgstr[1] "%2$s haben dies geteilt."
#: src/Content/Conversation.php:265
#: src/Content/Conversation.php:272
#, php-format
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> likes this"
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> like this"
msgstr[0] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Person</button> mag das"
msgstr[1] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Menschen</button> mögen das"
#: src/Content/Conversation.php:274
#: src/Content/Conversation.php:281
#, php-format
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> attends"
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> attend"
msgstr[0] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Person</button> besucht"
msgstr[1] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Menschen </button> besuchen"
#: src/Content/Conversation.php:277
#: src/Content/Conversation.php:284
#, php-format
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> doesn't attend"
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> don't attend"
msgstr[0] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Person</button> besucht nicht"
msgstr[1] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Menschen </button> besuchen nicht"
#: src/Content/Conversation.php:280
#: src/Content/Conversation.php:287
#, php-format
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> attends maybe"
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> attend maybe"
msgstr[0] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Person</button> besucht vielleicht"
msgstr[1] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Menschen</button> besuchen vielleicht"
#: src/Content/Conversation.php:283
#: src/Content/Conversation.php:290
#, php-format
msgid "<button type=\"button\" %2$s>%1$d person</button> reshared this"
msgid_plural "<button type=\"button\" %2$s>%1$d people</button> reshared this"
msgstr[0] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Person </button> teilte dies erneut"
msgstr[1] "<button type=\"button\" %2$s>%1$d Menschen </button> teilten dies erneut"
#: src/Content/Conversation.php:329
#: src/Content/Conversation.php:336
msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
msgstr "Für <strong>jedermann</strong> sichtbar"
#: src/Content/Conversation.php:330 src/Module/Item/Compose.php:199
#: src/Content/Conversation.php:337 src/Module/Item/Compose.php:199
#: src/Object/Post.php:1175
msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
msgstr "Bitte gib eine Bild/Video/Audio/Webseiten-URL ein:"
#: src/Content/Conversation.php:331
#: src/Content/Conversation.php:338
msgid "Tag term:"
msgstr "Tag:"
#: src/Content/Conversation.php:332
#: src/Content/Conversation.php:339
msgid "Save to Folder"
msgstr "In Ordner speichern"
#: src/Content/Conversation.php:333
#: src/Content/Conversation.php:340
msgid "Where are you right now?"
msgstr "Wo hältst du dich jetzt gerade auf?"
#: src/Content/Conversation.php:334
#: src/Content/Conversation.php:341
msgid "Delete item(s)?"
msgstr "Einträge löschen?"
#: src/Content/Conversation.php:335 src/Module/Post/Edit.php:105
#: src/Content/Conversation.php:342 src/Module/Post/Edit.php:105
msgid "Post published."
msgstr "Beitrag gesendet."
#: src/Content/Conversation.php:336 src/Module/Post/Edit.php:106
#: src/Content/Conversation.php:343 src/Module/Post/Edit.php:106
msgid "Go to post"
msgstr "Gehe zum Beitrag."
#: src/Content/Conversation.php:349 src/Module/Item/Compose.php:174
#: src/Content/Conversation.php:356 src/Module/Item/Compose.php:174
msgid "Created at"
msgstr "Erstellt am"
#: src/Content/Conversation.php:359
#: src/Content/Conversation.php:366
msgid "New Post"
msgstr "Neuer Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:362
#: src/Content/Conversation.php:369
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: src/Content/Conversation.php:365 src/Module/Post/Edit.php:130
#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Post/Edit.php:130
msgid "upload photo"
msgstr "Bild hochladen"
#: src/Content/Conversation.php:366 src/Module/Post/Edit.php:131
#: src/Content/Conversation.php:373 src/Module/Post/Edit.php:131
msgid "Attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: src/Content/Conversation.php:367 src/Module/Post/Edit.php:132
#: src/Content/Conversation.php:374 src/Module/Post/Edit.php:132
msgid "attach file"
msgstr "Datei anhängen"
#: src/Content/Conversation.php:368 src/Module/Item/Compose.php:189
#: src/Content/Conversation.php:375 src/Module/Item/Compose.php:189
#: src/Module/Post/Edit.php:169 src/Object/Post.php:1165
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
#: src/Content/Conversation.php:369 src/Module/Item/Compose.php:190
#: src/Content/Conversation.php:376 src/Module/Item/Compose.php:190
#: src/Module/Post/Edit.php:170 src/Object/Post.php:1166
msgid "Italic"
msgstr "Kursiv"
#: src/Content/Conversation.php:370 src/Module/Item/Compose.php:191
#: src/Content/Conversation.php:377 src/Module/Item/Compose.php:191
#: src/Module/Post/Edit.php:171 src/Object/Post.php:1167
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
#: src/Content/Conversation.php:371 src/Module/Item/Compose.php:192
#: src/Content/Conversation.php:378 src/Module/Item/Compose.php:192
#: src/Module/Post/Edit.php:172 src/Object/Post.php:1169
msgid "Quote"
msgstr "Zitat"
#: src/Content/Conversation.php:372 src/Module/Item/Compose.php:193
#: src/Content/Conversation.php:379 src/Module/Item/Compose.php:193
#: src/Module/Post/Edit.php:173 src/Object/Post.php:1170
msgid "Add emojis"
msgstr "Emojis hinzufügen"
#: src/Content/Conversation.php:373 src/Module/Item/Compose.php:194
#: src/Content/Conversation.php:380 src/Module/Item/Compose.php:194
#: src/Object/Post.php:1168
msgid "Content Warning"
msgstr "Inhaltswarnung"
#: src/Content/Conversation.php:374 src/Module/Item/Compose.php:195
#: src/Content/Conversation.php:381 src/Module/Item/Compose.php:195
#: src/Module/Post/Edit.php:174 src/Object/Post.php:1171
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: src/Content/Conversation.php:375 src/Module/Item/Compose.php:196
#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Item/Compose.php:196
#: src/Object/Post.php:1172
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: src/Content/Conversation.php:376 src/Module/Item/Compose.php:197
#: src/Content/Conversation.php:383 src/Module/Item/Compose.php:197
#: src/Module/Post/Edit.php:175 src/Object/Post.php:1173
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: src/Content/Conversation.php:377 src/Module/Item/Compose.php:198
#: src/Content/Conversation.php:384 src/Module/Item/Compose.php:198
#: src/Module/Post/Edit.php:176 src/Object/Post.php:1174
msgid "Link or Media"
msgstr "Link oder Mediendatei"
#: src/Content/Conversation.php:378
#: src/Content/Conversation.php:385
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/Content/Conversation.php:379 src/Module/Item/Compose.php:201
#: src/Content/Conversation.php:386 src/Module/Item/Compose.php:201
#: src/Module/Post/Edit.php:139
msgid "Set your location"
msgstr "Deinen Standort festlegen"
#: src/Content/Conversation.php:380 src/Module/Post/Edit.php:140
#: src/Content/Conversation.php:387 src/Module/Post/Edit.php:140
msgid "set location"
msgstr "Ort setzen"
#: src/Content/Conversation.php:381 src/Module/Post/Edit.php:141
#: src/Content/Conversation.php:388 src/Module/Post/Edit.php:141
msgid "Clear browser location"
msgstr "Browser-Standort leeren"
#: src/Content/Conversation.php:382 src/Module/Post/Edit.php:142
#: src/Content/Conversation.php:389 src/Module/Post/Edit.php:142
msgid "clear location"
msgstr "Ort löschen"
#: src/Content/Conversation.php:384 src/Module/Item/Compose.php:206
#: src/Content/Conversation.php:391 src/Module/Item/Compose.php:206
#: src/Module/Post/Edit.php:155
msgid "Set title"
msgstr "Titel setzen"
#: src/Content/Conversation.php:386 src/Module/Item/Compose.php:207
#: src/Content/Conversation.php:393 src/Module/Item/Compose.php:207
#: src/Module/Post/Edit.php:157
msgid "Categories (comma-separated list)"
msgstr "Kategorien (kommasepariert)"
#: src/Content/Conversation.php:391 src/Module/Item/Compose.php:227
#: src/Content/Conversation.php:398 src/Module/Item/Compose.php:227
msgid "Scheduled at"
msgstr "Geplant für"
#: src/Content/Conversation.php:396 src/Module/Post/Edit.php:144
#: src/Content/Conversation.php:403 src/Module/Post/Edit.php:144
msgid "Permission settings"
msgstr "Berechtigungseinstellungen"
#: src/Content/Conversation.php:405 src/Module/Post/Edit.php:153
#: src/Content/Conversation.php:412 src/Module/Post/Edit.php:153
msgid "Public post"
msgstr "Öffentlicher Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:419 src/Content/Item.php:442
#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Contact.php:1304
#: src/Content/Conversation.php:426 src/Content/Item.php:442
#: src/Content/Widget/VCard.php:120 src/Model/Contact.php:1307
#: src/Model/Profile.php:460 src/Module/Admin/Logs/View.php:80
#: src/Module/Post/Edit.php:179
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: src/Content/Conversation.php:420 src/Module/Post/Edit.php:180
#: src/Content/Conversation.php:427 src/Module/Post/Edit.php:180
msgid "Add file"
msgstr "Dateien"
#: src/Content/Conversation.php:422 src/Module/Post/Edit.php:183
#: src/Content/Conversation.php:429 src/Module/Post/Edit.php:183
msgid "Open Compose page"
msgstr "Composer Seite öffnen"
#: src/Content/Conversation.php:592
#: src/Content/Conversation.php:599
msgid "remove"
msgstr "löschen"
#: src/Content/Conversation.php:596
#: src/Content/Conversation.php:603
msgid "Delete Selected Items"
msgstr "Lösche die markierten Beiträge"
#: src/Content/Conversation.php:720 src/Content/Conversation.php:723
#: src/Content/Conversation.php:726 src/Content/Conversation.php:729
#: src/Content/Conversation.php:732
#: src/Content/Conversation.php:735 src/Content/Conversation.php:738
#: src/Content/Conversation.php:741 src/Content/Conversation.php:744
#: src/Content/Conversation.php:747
#, php-format
msgid "You had been addressed (%s)."
msgstr "Du wurdest angeschrieben (%s)."
#: src/Content/Conversation.php:735
#: src/Content/Conversation.php:750
#, php-format
msgid "You are following %s."
msgstr "Du folgst %s."
#: src/Content/Conversation.php:740
#: src/Content/Conversation.php:755
#, php-format
msgid "You subscribed to %s."
msgstr "Du hast %s abonniert."
#: src/Content/Conversation.php:742
#: src/Content/Conversation.php:757
msgid "You subscribed to one or more tags in this post."
msgstr "Du folgst einem oder mehreren Hashtags dieses Beitrags."
#: src/Content/Conversation.php:762
#: src/Content/Conversation.php:777
#, php-format
msgid "%s reshared this."
msgstr "%s hat dies geteilt"
#: src/Content/Conversation.php:764
#: src/Content/Conversation.php:779
msgid "Reshared"
msgstr "Geteilt"
#: src/Content/Conversation.php:764
#: src/Content/Conversation.php:779
#, php-format
msgid "Reshared by %s <%s>"
msgstr "Geteilt von %s <%s>"
#: src/Content/Conversation.php:767
#: src/Content/Conversation.php:782
#, php-format
msgid "%s is participating in this thread."
msgstr "%s ist an der Unterhaltung beteiligt."
#: src/Content/Conversation.php:770
#: src/Content/Conversation.php:785
msgid "Stored for general reasons"
msgstr "Aus allgemeinen Gründen aufbewahrt"
#: src/Content/Conversation.php:773
#: src/Content/Conversation.php:788
msgid "Global post"
msgstr "Globaler Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:776
#: src/Content/Conversation.php:791
msgid "Sent via an relay server"
msgstr "Über einen Relay-Server gesendet"
#: src/Content/Conversation.php:776
#: src/Content/Conversation.php:791
#, php-format
msgid "Sent via the relay server %s <%s>"
msgstr "Über den Relay-Server %s <%s> gesendet"
#: src/Content/Conversation.php:779
#: src/Content/Conversation.php:794
msgid "Fetched"
msgstr "Abgerufen"
#: src/Content/Conversation.php:779
#: src/Content/Conversation.php:794
#, php-format
msgid "Fetched because of %s <%s>"
msgstr "Wegen %s <%s> abgerufen"
#: src/Content/Conversation.php:782
#: src/Content/Conversation.php:797
msgid "Stored because of a child post to complete this thread."
msgstr "Gespeichert wegen eines untergeordneten Beitrags zur Vervollständigung dieses Themas."
#: src/Content/Conversation.php:785
#: src/Content/Conversation.php:800
msgid "Local delivery"
msgstr "Lokale Zustellung"
#: src/Content/Conversation.php:788
#: src/Content/Conversation.php:803
msgid "Stored because of your activity (like, comment, star, ...)"
msgstr "Gespeichert aufgrund Ihrer Aktivität (Like, Kommentar, Stern, ...)"
#: src/Content/Conversation.php:791
#: src/Content/Conversation.php:806
msgid "Distributed"
msgstr "Verteilt"
#: src/Content/Conversation.php:794
#: src/Content/Conversation.php:809
msgid "Pushed to us"
msgstr "Zu uns gepusht"
#: src/Content/Conversation.php:1516 src/Object/Post.php:250
#: src/Content/Conversation.php:816
#, php-format
msgid "Channel \"%s\": %s"
msgstr "Kanal \"%s\": %s"
#: src/Content/Conversation.php:818
#, php-format
msgid "Channel \"%s\""
msgstr "Kanal \"%s\""
#: src/Content/Conversation.php:1553 src/Object/Post.php:250
msgid "Pinned item"
msgstr "Angehefteter Beitrag"
#: src/Content/Conversation.php:1533 src/Object/Post.php:552
#: src/Content/Conversation.php:1570 src/Object/Post.php:552
#: src/Object/Post.php:553
#, php-format
msgid "View %s's profile @ %s"
msgstr "Das Profil von %s auf %s betrachten."
#: src/Content/Conversation.php:1547 src/Object/Post.php:540
#: src/Content/Conversation.php:1584 src/Object/Post.php:540
msgid "Categories:"
msgstr "Kategorien:"
#: src/Content/Conversation.php:1548 src/Object/Post.php:541
#: src/Content/Conversation.php:1585 src/Object/Post.php:541
msgid "Filed under:"
msgstr "Abgelegt unter:"
#: src/Content/Conversation.php:1556 src/Object/Post.php:568
#: src/Content/Conversation.php:1593 src/Object/Post.php:568
#, php-format
msgid "%s from %s"
msgstr "%s von %s"
#: src/Content/Conversation.php:1572
#: src/Content/Conversation.php:1609
msgid "View in context"
msgstr "Im Zusammenhang betrachten"
@ -1627,7 +1637,7 @@ msgid "Posts from accounts that you follow but who don't post very often"
msgstr "Beiträge von Konten, denen du folgst, die jedoch nicht sehr oft posten."
#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:36
#: src/Module/Settings/Channels.php:185 src/Module/Settings/Channels.php:211
#: src/Module/Settings/Channels.php:193 src/Module/Settings/Channels.php:219
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
@ -1636,7 +1646,7 @@ msgid "Posts with images"
msgstr "Beiträge mit Bildern"
#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:37
#: src/Module/Settings/Channels.php:187 src/Module/Settings/Channels.php:213
#: src/Module/Settings/Channels.php:195 src/Module/Settings/Channels.php:221
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@ -1645,7 +1655,7 @@ msgid "Posts with audio"
msgstr "Beiträge mit Audio"
#: src/Content/Conversation/Factory/Channel.php:38
#: src/Module/Settings/Channels.php:186 src/Module/Settings/Channels.php:212
#: src/Module/Settings/Channels.php:194 src/Module/Settings/Channels.php:220
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
@ -1662,7 +1672,7 @@ msgid "Posts from local users on this server"
msgstr "Beiträge von Nutzern dieses Servers"
#: src/Content/Conversation/Factory/Community.php:33
#: src/Module/Settings/Channels.php:136 src/Module/Settings/Channels.php:141
#: src/Module/Settings/Channels.php:144 src/Module/Settings/Channels.php:149
msgid "Global Community"
msgstr "Globale Gemeinschaft"
@ -1671,7 +1681,7 @@ msgid "Posts from users of the whole federated network"
msgstr "Beiträge von Nutzern des gesamten föderalen Netzwerks"
#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:24
#: src/Module/Settings/Channels.php:142
#: src/Module/Settings/Channels.php:150
msgid "Latest Activity"
msgstr "Neu - Aktivität"
@ -1680,7 +1690,7 @@ msgid "Sort by latest activity"
msgstr "Sortiere nach neueste Aktivität"
#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:25
#: src/Module/Settings/Channels.php:143
#: src/Module/Settings/Channels.php:151
msgid "Latest Posts"
msgstr "Neu - Empfangen"
@ -1689,7 +1699,7 @@ msgid "Sort by post received date"
msgstr "Nach Empfangsdatum der Beiträge sortiert"
#: src/Content/Conversation/Factory/Network.php:26
#: src/Module/Settings/Channels.php:144
#: src/Module/Settings/Channels.php:152
msgid "Latest Creation"
msgstr "Neu - Erstellung"
@ -1828,7 +1838,7 @@ msgstr "Anzeige der Beiträge, die von Konten mit dem ausgewählten Kontotyp ers
#: src/Content/Feature.php:132 src/Content/Widget.php:626
#: src/Module/Admin/Site.php:474 src/Module/BaseSettings.php:113
#: src/Module/Settings/Channels.php:216 src/Module/Settings/Display.php:400
#: src/Module/Settings/Channels.php:224 src/Module/Settings/Display.php:429
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
@ -1852,7 +1862,7 @@ msgstr "Gespeicherte Ordner"
msgid "Display a list of folders in which posts are stored."
msgstr "Ordnerliste anzeigen in denen Beiträge gespeichert sind."
#: src/Content/Feature.php:135 src/Module/Conversation/Timeline.php:190
#: src/Content/Feature.php:135 src/Module/Conversation/Timeline.php:188
msgid "Own Contacts"
msgstr "Eigene Kontakte"
@ -1925,7 +1935,7 @@ msgstr "Neue Gruppe erstellen"
msgid "Find groups to join"
msgstr "Finde Gruppe zum Folgen"
#: src/Content/Item.php:336 src/Model/Item.php:2787
#: src/Content/Item.php:336 src/Model/Item.php:2834
msgid "event"
msgstr "Veranstaltung"
@ -1933,7 +1943,7 @@ msgstr "Veranstaltung"
msgid "status"
msgstr "Status"
#: src/Content/Item.php:345 src/Model/Item.php:2789
#: src/Content/Item.php:345 src/Model/Item.php:2836
#: src/Module/Post/Tag/Add.php:112
msgid "photo"
msgstr "Foto"
@ -1951,28 +1961,28 @@ msgstr "Folge der Unterhaltung"
msgid "Complete Thread"
msgstr "Vollständiger Thread"
#: src/Content/Item.php:437 src/Model/Contact.php:1299
#: src/Content/Item.php:437 src/Model/Contact.php:1302
msgid "View Status"
msgstr "Status anschauen"
#: src/Content/Item.php:438 src/Content/Item.php:461
#: src/Model/Contact.php:1234 src/Model/Contact.php:1290
#: src/Model/Contact.php:1300 src/Module/Directory.php:143
#: src/Model/Contact.php:1237 src/Model/Contact.php:1293
#: src/Model/Contact.php:1303 src/Module/Directory.php:143
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:279
msgid "View Profile"
msgstr "Profil anschauen"
#: src/Content/Item.php:439 src/Model/Contact.php:1301
#: src/Content/Item.php:439 src/Model/Contact.php:1304
msgid "View Photos"
msgstr "Bilder anschauen"
#: src/Content/Item.php:440 src/Model/Contact.php:1268
#: src/Content/Item.php:440 src/Model/Contact.php:1271
#: src/Model/Profile.php:443
msgid "Network Posts"
msgstr "Netzwerkbeiträge"
#: src/Content/Item.php:441 src/Model/Contact.php:1292
#: src/Model/Contact.php:1303
#: src/Content/Item.php:441 src/Model/Contact.php:1295
#: src/Model/Contact.php:1306
msgid "View Contact"
msgstr "Kontakt anzeigen"
@ -1986,8 +1996,8 @@ msgstr "Sperren"
#: src/Content/Item.php:444 src/Module/Contact.php:454
#: src/Module/Contact/Profile.php:587
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:126
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:200
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:206
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
@ -2010,7 +2020,7 @@ msgid "Raw content"
msgstr "Rohdaten"
#: src/Content/Item.php:458 src/Content/Widget.php:65
#: src/Model/Contact.php:1293 src/Model/Contact.php:1305
#: src/Model/Contact.php:1296 src/Model/Contact.php:1308
#: src/Module/Contact/Follow.php:152 view/theme/vier/theme.php:182
msgid "Connect/Follow"
msgstr "Verbinden/Folgen"
@ -2117,7 +2127,7 @@ msgstr "Deine Beiträge die Medien beinhalten"
#: src/Content/Nav.php:231 src/Content/Nav.php:291
#: src/Module/BaseProfile.php:70 src/Module/BaseProfile.php:73
#: src/Module/BaseProfile.php:81 src/Module/BaseProfile.php:84
#: src/Module/Settings/Display.php:401 view/theme/frio/theme.php:224
#: src/Module/Settings/Display.php:430 view/theme/frio/theme.php:224
#: view/theme/frio/theme.php:228
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
@ -2245,7 +2255,7 @@ msgid "Friend Requests"
msgstr "Kontaktanfragen"
#: src/Content/Nav.php:311 src/Module/BaseNotifications.php:134
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:61
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:63
msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
@ -2353,8 +2363,8 @@ msgstr "letzte"
msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a>%3$s"
#: src/Content/Text/BBCode.php:945 src/Model/Item.php:3677
#: src/Model/Item.php:3683 src/Model/Item.php:3684
#: src/Content/Text/BBCode.php:945 src/Model/Item.php:3724
#: src/Model/Item.php:3730 src/Model/Item.php:3731
msgid "Link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
@ -2508,7 +2518,7 @@ msgstr "Personen"
msgid "Organisations"
msgstr "Organisationen"
#: src/Content/Widget.php:557 src/Model/Contact.php:1811
#: src/Content/Widget.php:557 src/Model/Contact.php:1814
msgid "News"
msgstr "Nachrichten"
@ -2570,12 +2580,12 @@ msgstr "Mehr anzeigen"
msgid "Show Less"
msgstr "Weniger anzeigen"
#: src/Content/Widget/VCard.php:94 src/Model/Contact.php:1262
#: src/Content/Widget/VCard.php:94 src/Model/Contact.php:1265
#: src/Model/Profile.php:437
msgid "Post to group"
msgstr "Beitrag an Gruppe"
#: src/Content/Widget/VCard.php:99 src/Model/Contact.php:1266
#: src/Content/Widget/VCard.php:99 src/Model/Contact.php:1269
#: src/Model/Profile.php:441 src/Module/Moderation/Item/Source.php:81
msgid "Mention"
msgstr "Mention"
@ -2593,13 +2603,13 @@ msgstr "Matrix:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:111 src/Model/Event.php:68
#: src/Model/Event.php:95 src/Model/Event.php:462 src/Model/Event.php:953
#: src/Model/Profile.php:351 src/Module/Contact/Profile.php:458
#: src/Module/Directory.php:133 src/Module/Notifications/Introductions.php:181
#: src/Module/Directory.php:133 src/Module/Notifications/Introductions.php:187
#: src/Module/Profile/Profile.php:235
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: src/Content/Widget/VCard.php:114 src/Model/Profile.php:467
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:195
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:201
msgid "Network:"
msgstr "Netzwerk:"
@ -2608,13 +2618,13 @@ msgstr "Netzwerk:"
msgid "Follow"
msgstr "Folge"
#: src/Content/Widget/VCard.php:118 src/Model/Contact.php:1294
#: src/Model/Contact.php:1306 src/Model/Profile.php:456
#: src/Content/Widget/VCard.php:118 src/Model/Contact.php:1297
#: src/Model/Contact.php:1309 src/Model/Profile.php:456
#: src/Module/Contact/Profile.php:521
msgid "Unfollow"
msgstr "Entfolgen"
#: src/Content/Widget/VCard.php:124 src/Model/Contact.php:1264
#: src/Content/Widget/VCard.php:124 src/Model/Contact.php:1267
#: src/Model/Profile.php:439
msgid "View group"
msgstr "Gruppe betrachten"
@ -3017,37 +3027,37 @@ msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: src/Core/L10n.php:512 src/Model/Event.php:421
#: src/Module/Settings/Display.php:368
#: src/Module/Settings/Display.php:397
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#: src/Core/L10n.php:512 src/Model/Event.php:422
#: src/Module/Settings/Display.php:369
#: src/Module/Settings/Display.php:398
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: src/Core/L10n.php:512 src/Model/Event.php:423
#: src/Module/Settings/Display.php:370
#: src/Module/Settings/Display.php:399
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
#: src/Core/L10n.php:512 src/Model/Event.php:424
#: src/Module/Settings/Display.php:371
#: src/Module/Settings/Display.php:400
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: src/Core/L10n.php:512 src/Model/Event.php:425
#: src/Module/Settings/Display.php:372
#: src/Module/Settings/Display.php:401
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
#: src/Core/L10n.php:512 src/Model/Event.php:426
#: src/Module/Settings/Display.php:373
#: src/Module/Settings/Display.php:402
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
#: src/Core/L10n.php:512 src/Model/Event.php:420
#: src/Module/Settings/Display.php:367
#: src/Module/Settings/Display.php:396
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
@ -3385,89 +3395,89 @@ msgstr "Kreis Name: "
msgid "Edit circles"
msgstr "Kreis bearbeiten"
#: src/Model/Contact.php:1313 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:88
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:124
#: src/Model/Contact.php:1316 src/Module/Moderation/Users/Pending.php:88
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:128
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"
#: src/Model/Contact.php:1655 src/Model/Contact.php:1727
#: src/Model/Contact.php:1658 src/Model/Contact.php:1730
#: src/Module/Contact/Profile.php:399
#, php-format
msgid "%s has blocked you"
msgstr "%s hat dich blockiert"
#: src/Model/Contact.php:1807
#: src/Model/Contact.php:1810
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
#: src/Model/Contact.php:1815
#: src/Model/Contact.php:1818
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: src/Model/Contact.php:1819 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:150
#: src/Model/Contact.php:1822 src/Module/Moderation/BaseUsers.php:150
msgid "Relay"
msgstr "Relais"
#: src/Model/Contact.php:3149
#: src/Model/Contact.php:3152
msgid "Disallowed profile URL."
msgstr "Nicht erlaubte Profil-URL."
#: src/Model/Contact.php:3154 src/Module/Friendica.php:106
#: src/Model/Contact.php:3157 src/Module/Friendica.php:106
msgid "Blocked domain"
msgstr "Blockierte Domain"
#: src/Model/Contact.php:3159
#: src/Model/Contact.php:3162
msgid "Connect URL missing."
msgstr "Connect-URL fehlt"
#: src/Model/Contact.php:3172
#: src/Model/Contact.php:3175
msgid ""
"The contact could not be added. Please check the relevant network "
"credentials in your Settings -> Social Networks page."
msgstr "Der Kontakt konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfe die Einstellungen unter Einstellungen -> Soziale Netzwerke"
#: src/Model/Contact.php:3190
#: src/Model/Contact.php:3193
#, php-format
msgid "Expected network %s does not match actual network %s"
msgstr "Erwartetes Netzwerk %s stimmt nicht mit dem tatsächlichen Netzwerk überein %s"
#: src/Model/Contact.php:3207
#: src/Model/Contact.php:3210
msgid "This seems to be a relay account. They can't be followed by users."
msgstr "Dies scheint ein Relais-Konto zu sein. Diese können nicht von Nutzern gefolgt werden."
#: src/Model/Contact.php:3214
#: src/Model/Contact.php:3217
msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
msgstr "Die angegebene Profiladresse liefert unzureichende Informationen."
#: src/Model/Contact.php:3216
#: src/Model/Contact.php:3219
msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
msgstr "Es wurden keine kompatiblen Kommunikationsprotokolle oder Feeds gefunden."
#: src/Model/Contact.php:3219
#: src/Model/Contact.php:3222
msgid "An author or name was not found."
msgstr "Es wurde kein Autor oder Name gefunden."
#: src/Model/Contact.php:3222
#: src/Model/Contact.php:3225
msgid "No browser URL could be matched to this address."
msgstr "Zu dieser Adresse konnte keine passende Browser-URL gefunden werden."
#: src/Model/Contact.php:3225
#: src/Model/Contact.php:3228
msgid ""
"Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
"contact."
msgstr "Konnte die @-Adresse mit keinem der bekannten Protokolle oder Email-Kontakte abgleichen."
#: src/Model/Contact.php:3226
#: src/Model/Contact.php:3229
msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
msgstr "Verwende mailto: vor der E-Mail-Adresse, um eine Überprüfung der E-Mail-Adresse zu erzwingen."
#: src/Model/Contact.php:3232
#: src/Model/Contact.php:3235
msgid ""
"Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
"notifications from you."
msgstr "Eingeschränktes Profil. Diese Person wird keine direkten/privaten Nachrichten von dir erhalten können."
#: src/Model/Contact.php:3291
#: src/Model/Contact.php:3294
msgid "Unable to retrieve contact information."
msgstr "Konnte die Kontaktinformationen nicht empfangen."
@ -3499,17 +3509,17 @@ msgid "today"
msgstr "Heute"
#: src/Model/Event.php:454 src/Module/Calendar/Show.php:118
#: src/Module/Settings/Display.php:378 src/Util/Temporal.php:343
#: src/Module/Settings/Display.php:407 src/Util/Temporal.php:343
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: src/Model/Event.php:455 src/Module/Calendar/Show.php:119
#: src/Module/Settings/Display.php:379 src/Util/Temporal.php:344
#: src/Module/Settings/Display.php:408 src/Util/Temporal.php:344
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: src/Model/Event.php:456 src/Module/Calendar/Show.php:120
#: src/Module/Settings/Display.php:380 src/Util/Temporal.php:345
#: src/Module/Settings/Display.php:409 src/Util/Temporal.php:345
msgid "day"
msgstr "Tag"
@ -3556,7 +3566,7 @@ msgstr "H:i"
#: src/Model/Event.php:889
msgid "e"
msgstr ""
msgstr "e"
#: src/Model/Event.php:954 src/Model/Event.php:956
msgid "Show map"
@ -3576,88 +3586,88 @@ msgstr "%ss Geburtstag"
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch, %s"
#: src/Model/Item.php:2791
#: src/Model/Item.php:2838
msgid "activity"
msgstr "Aktivität"
#: src/Model/Item.php:2793
#: src/Model/Item.php:2840
msgid "comment"
msgstr "Kommentar"
#: src/Model/Item.php:2796 src/Module/Post/Tag/Add.php:112
#: src/Model/Item.php:2843 src/Module/Post/Tag/Add.php:112
msgid "post"
msgstr "Beitrag"
#: src/Model/Item.php:2985
#: src/Model/Item.php:3032
#, php-format
msgid "%s is blocked"
msgstr "%s ist blockiert"
#: src/Model/Item.php:2987
#: src/Model/Item.php:3034
#, php-format
msgid "%s is ignored"
msgstr "%s ist ignoriert"
#: src/Model/Item.php:2989
#: src/Model/Item.php:3036
#, php-format
msgid "Content from %s is collapsed"
msgstr "Inhalt vom %s ist zugeklappt"
#: src/Model/Item.php:2993
#: src/Model/Item.php:3040
msgid "Sensitive content"
msgstr "Sensitiver Inhalt"
#: src/Model/Item.php:3547
#: src/Model/Item.php:3594
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
#: src/Model/Item.php:3581
#: src/Model/Item.php:3628
#, php-format
msgid ""
"The media in this post is not displayed to visitors. To view it, please go "
"to the <a href=\"%s\">original post</a>."
msgstr "Die Medien in diesem Beitrag werden Besuchern nicht angezeigt. Um sie anzusehen, gehe bitte zum <a href=\"%s\">Originalbeitrag</a>."
#: src/Model/Item.php:3583
#: src/Model/Item.php:3630
msgid ""
"The media in this post is not displayed to visitors. To view it, please log "
"in."
msgstr "Die Medien in diesem Beitrag werden Besuchern nicht angezeigt. Um sie anzuzeigen, melden Sie sich bitte an."
#: src/Model/Item.php:3608
#: src/Model/Item.php:3655
#, php-format
msgid "%2$s (%3$d%%, %1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%3$d%%, %1$d votes)"
msgstr[0] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimme)"
msgstr[1] "%2$s (%3$d%%, %1$d Stimmen)"
#: src/Model/Item.php:3610
#: src/Model/Item.php:3657
#, php-format
msgid "%2$s (%1$d vote)"
msgid_plural "%2$s (%1$d votes)"
msgstr[0] "%2$s (%1$d Stimme)"
msgstr[1] "%2$s (%1$d Stimmen)"
#: src/Model/Item.php:3615
#: src/Model/Item.php:3662
#, php-format
msgid "%d voter. Poll end: %s"
msgid_plural "%d voters. Poll end: %s"
msgstr[0] "%d Stimme, Abstimmung endet: %s"
msgstr[1] "%d Stimmen, Abstimmung endet: %s"
#: src/Model/Item.php:3617
#: src/Model/Item.php:3664
#, php-format
msgid "%d voter."
msgid_plural "%d voters."
msgstr[0] "%d Stimme."
msgstr[1] "%d Stimmen."
#: src/Model/Item.php:3619
#: src/Model/Item.php:3666
#, php-format
msgid "Poll end: %s"
msgstr "Abstimmung endet: %s"
#: src/Model/Item.php:3660 src/Model/Item.php:3661
#: src/Model/Item.php:3707 src/Model/Item.php:3708
msgid "View on separate page"
msgstr "Auf separater Seite ansehen"
@ -3679,7 +3689,7 @@ msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
#: src/Model/Profile.php:355 src/Module/Contact/Profile.php:464
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:183
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
msgid "About:"
msgstr "Über:"
@ -3763,7 +3773,7 @@ msgstr "Dislikes:"
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: src/Model/Profile.php:803 src/Module/Admin/Summary.php:184
#: src/Model/Profile.php:803 src/Module/Admin/Summary.php:208
#: src/Module/Moderation/Report/Create.php:282
#: src/Module/Moderation/Summary.php:65
msgid "Summary"
@ -3912,7 +3922,7 @@ msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
msgstr "Die Administrator:innen des Knotens hat den Spitznamen für die Registrierung gesperrt."
#: src/Model/User.php:1290 src/Model/User.php:1296
#: src/Module/User/Import.php:230
#: src/Module/User/Import.php:231
msgid "Cannot use that email."
msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht verwenden."
@ -4086,7 +4096,7 @@ msgstr "Ungültiges Addon gefunden."
#: src/Module/Admin/Addons/Index.php:83 src/Module/Admin/Federation.php:218
#: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:74 src/Module/Admin/Logs/View.php:71
#: src/Module/Admin/Queue.php:59 src/Module/Admin/Site.php:457
#: src/Module/Admin/Storage.php:124 src/Module/Admin/Summary.php:183
#: src/Module/Admin/Storage.php:124 src/Module/Admin/Summary.php:207
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:82
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:103 src/Module/Admin/Tos.php:63
#: src/Module/Moderation/Users/Pending.php:82
@ -4129,8 +4139,8 @@ msgstr "Addon %s konnte nicht installiert werden"
#: src/Module/Settings/Account.php:507 src/Module/Settings/Addons.php:64
#: src/Module/Settings/Connectors.php:143
#: src/Module/Settings/Connectors.php:228
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:110
#: src/Module/Settings/Delegation.php:179 src/Module/Settings/Display.php:393
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:111
#: src/Module/Settings/Delegation.php:179 src/Module/Settings/Display.php:422
#: src/Module/Settings/Features.php:90
#: src/Module/Settings/Profile/Index.php:272
msgid "Save Settings"
@ -4207,14 +4217,14 @@ msgid "Attempt to execute this update step automatically"
msgstr "Versuchen, diesen Schritt automatisch auszuführen"
#: src/Module/Admin/Features.php:53
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:136
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:140
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:41 src/Module/Register.php:128
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:115
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: src/Module/Admin/Features.php:53 src/Module/Contact/Revoke.php:91
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:136
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:140
#: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:40 src/Module/Register.php:127
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:115
msgid "Yes"
@ -4394,7 +4404,7 @@ msgid "Search in logs"
msgstr "Logs durchsuchen"
#: src/Module/Admin/Logs/View.php:76
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:132
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
msgid "Show all"
msgstr "Alle anzeigen"
@ -4510,11 +4520,11 @@ msgstr "%s ist keine gültige Angabe der maximalen Größe von Medien"
msgid "%s is no valid input for maximum image size"
msgstr "%s ist keine gültige Angabe der maximalen Größe von Bildern"
#: src/Module/Admin/Site.php:364 src/Module/Settings/Display.php:224
#: src/Module/Admin/Site.php:364 src/Module/Settings/Display.php:232
msgid "No special theme for mobile devices"
msgstr "Kein spezielles Theme für mobile Geräte verwenden."
#: src/Module/Admin/Site.php:381 src/Module/Settings/Display.php:234
#: src/Module/Admin/Site.php:381 src/Module/Settings/Display.php:242
#, php-format
msgid "%s - (Experimental)"
msgstr "%s - (Experimentell)"
@ -5618,7 +5628,7 @@ msgid ""
msgstr "Der Wert kann entweder 'Alle' oder 'Schlagwörter' sein. 'Alle' bedeutet, dass alle öffentliche Beiträge empfangen werden sollen. 'Schlagwörter' schränkt dem Empfang auf Beiträge ein, die bestimmte Schlagwörter beinhalten."
#: src/Module/Admin/Site.php:596 src/Module/Contact/Profile.php:354
#: src/Module/Settings/Display.php:269
#: src/Module/Settings/Display.php:277
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
@ -5800,12 +5810,12 @@ msgstr "Das Ändern des aktuellen Backends ist nicht möglich, da es durch eine
msgid "Database (legacy)"
msgstr "Datenbank (legacy)"
#: src/Module/Admin/Summary.php:39
#: src/Module/Admin/Summary.php:40
#, php-format
msgid "Template engine (%s) error: %s"
msgstr "Template engine (%s) Fehler: %s"
#: src/Module/Admin/Summary.php:43
#: src/Module/Admin/Summary.php:44
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
@ -5816,7 +5826,7 @@ msgid ""
" an automatic conversion.<br />"
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch MyISAM Tabellen. Du solltest die Datenbank Engine auf InnoDB umstellen, da Friendica in Zukunft InnoDB-Features verwenden wird. Eine Anleitung zur Umstellung der Datenbank kannst du <a href=\"%s\">hier</a> finden. Du kannst außerdem mit dem Befehl <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> auf der Kommandozeile die Umstellung automatisch vornehmen lassen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:48
#: src/Module/Admin/Summary.php:49
#, php-format
msgid ""
"Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
@ -5827,7 +5837,7 @@ msgid ""
" installation for an automatic conversion.<br />"
msgstr "Deine DB verwendet derzeit noch InnoDB Tabellen im Antelope Dateiformat. Du solltest diese auf das Barracuda Format ändern. Friendica verwendet einige Features, die nicht vom Antelope Format unterstützt werden. <a href=\"%s\">Hier</a> findest du eine Anleitung für die Umstellung. Alternativ kannst du auch den Befehl <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> In der Kommandozeile deiner Friendica Instanz verwenden um die Formate automatisch anzupassen.<br />"
#: src/Module/Admin/Summary.php:58
#: src/Module/Admin/Summary.php:59
#, php-format
msgid ""
"Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
@ -5835,46 +5845,46 @@ msgid ""
" to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
msgstr "Der Wert table_definition_cache ist zu niedrig (%d). Dadurch können Datenbank Fehler \"Prepared statement needs to be re-prepared\" hervor gerufen werden. Bitte setze den Wert auf mindestens %d. Weiterführende Informationen <a href=\"%s\">findest du hier</a>."
#: src/Module/Admin/Summary.php:66
#: src/Module/Admin/Summary.php:67
#, php-format
msgid ""
"There is a new version of Friendica available for download. Your current "
"version is %1$s, upstream version is %2$s"
msgstr "Es gibt eine neue Version von Friendica. Du verwendest derzeit die Version %1$s, die aktuelle Version ist %2$s."
#: src/Module/Admin/Summary.php:74
#: src/Module/Admin/Summary.php:75
msgid ""
"The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear."
msgstr "Das Update der Datenbank ist fehlgeschlagen. Bitte führe 'php bin/console.php dbstructure update' in der Kommandozeile aus und achte auf eventuell auftretende Fehlermeldungen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:78
#: src/Module/Admin/Summary.php:79
msgid ""
"The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
"update\" from the command line and have a look at the errors that might "
"appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
msgstr "Das letzte Update ist fehlgeschlagen. Bitte führe \"php bin/console.php dbstructure update\" auf der Kommandozeile aus und werfe einen Blick auf eventuell auftretende Fehler. (Zusätzliche Informationen zu Fehlern könnten in den Logdateien stehen.)"
#: src/Module/Admin/Summary.php:82
#: src/Module/Admin/Summary.php:83
msgid ""
"The system.url entry is missing. This is a low level setting and can lead to"
" unexpected behavior. Please add a valid entry as soon as possible in the "
"config file or per console command!"
msgstr "Der Eintrag system.url fehlt. Dies ist eine Einstellung auf niedriger Ebene und kann zu unerwartetem Verhalten führen. Bitt füge so bald wie möglich einen gültigen Eintrag in der Konfigurationsdatei oder per Konsolenbefehl hinzu!"
#: src/Module/Admin/Summary.php:87
#: src/Module/Admin/Summary.php:88
msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde noch nie gestartet. Bitte überprüfe deine Datenbankstruktur."
#: src/Module/Admin/Summary.php:89
#: src/Module/Admin/Summary.php:90
#, php-format
msgid ""
"The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
" check your crontab settings."
msgstr "Der Hintergrundprozess (worker) wurde zuletzt um %s UTC ausgeführt. Das war vor mehr als einer Stunde. Bitte überprüfe deine crontab-Einstellungen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:94
#: src/Module/Admin/Summary.php:95
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
@ -5883,7 +5893,7 @@ msgid ""
"help with the transition."
msgstr "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten <code>.htconfig.php</code>. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der <a href=\"%s\">Konfiguration Hilfeseite</a> entnehmen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:98
#: src/Module/Admin/Summary.php:99
#, php-format
msgid ""
"Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
@ -5892,7 +5902,7 @@ msgid ""
"page</a> for help with the transition."
msgstr "Die Konfiguration von Friendica befindet sich ab jetzt in der 'config/local.config.php' Datei. Kopiere bitte die Datei 'config/local-sample.config.php' nach 'config/local.config.php' und setze die Konfigurationvariablen so wie in der alten <code>config/local.ini.php</code>. Wie die Übertragung der Werte aussehen muss, kannst du der <a href=\"%s\">Konfiguration Hilfeseite</a> entnehmen."
#: src/Module/Admin/Summary.php:105
#: src/Module/Admin/Summary.php:106
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
@ -5900,43 +5910,47 @@ msgid ""
"href=\"%s\">the installation page</a> for help."
msgstr "<a href=\"%s\">%s</a> konnte von deinem System nicht aufgerufen werden. Dies deutet auf ein schwerwiegendes Problem deiner Konfiguration hin. Bitte konsultiere <a href=\"%s\">die Installations-Dokumentation</a> zum Beheben des Problems."
#: src/Module/Admin/Summary.php:133
#: src/Module/Admin/Summary.php:134
#, php-format
msgid ""
"Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
" system.basepath from your db to avoid differences."
msgstr "Friendica's system.basepath wurde aktualisiert '%s' von '%s'. Bitte entferne system.basepath aus der Datenbank um Unterschiede zu vermeiden."
#: src/Module/Admin/Summary.php:143
#: src/Module/Admin/Summary.php:144
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
"isn't used."
msgstr "Friendica's aktueller system.basepath '%s' ist verkehrt und die config file '%s' wird nicht benutzt."
#: src/Module/Admin/Summary.php:153
#: src/Module/Admin/Summary.php:154
#, php-format
msgid ""
"Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
"'%s'. Please fix your configuration."
msgstr "Friendica's aktueller system.basepath '%s' ist nicht gleich wie die config file '%s'. Bitte korrigiere deine Konfiguration."
#: src/Module/Admin/Summary.php:165
#: src/Module/Admin/Summary.php:166
msgid "Message queues"
msgstr "Nachrichten-Warteschlangen"
#: src/Module/Admin/Summary.php:168
#: src/Module/Admin/Summary.php:169
msgid "Server Settings"
msgstr "Servereinstellungen"
#: src/Module/Admin/Summary.php:186
#: src/Module/Admin/Summary.php:210
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: src/Module/Admin/Summary.php:190
#: src/Module/Admin/Summary.php:214
msgid "Active addons"
msgstr "Aktivierte Addons"
#: src/Module/Admin/Summary.php:217
msgid "Enable new addons"
msgstr "Neue Addons aktivieren"
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49 src/Module/Admin/Themes/Index.php:57
#, php-format
msgid "Theme %s disabled."
@ -5958,7 +5972,7 @@ msgstr "Bildschirmfoto"
#: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
#: src/Module/Admin/Themes/Index.php:104 src/Module/BaseAdmin.php:78
#: src/Module/Settings/Display.php:396
#: src/Module/Settings/Display.php:425
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
@ -6044,24 +6058,24 @@ msgstr "Fehlende Parameter"
msgid "Only starting posts can be bookmarked"
msgstr "Lesezeichen können nur für den ersten Beitrag einer Unterhaltung angelegt werden"
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:37
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:36
msgid "Only starting posts can be muted"
msgstr "Nur die ersten Beiträge von Unterhaltungen können stumm geschaltet werden"
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:44
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:43
#, php-format
msgid "Posts from %s can't be shared"
msgstr "Beiträge von %s können nicht geteilt werden"
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:37
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:36
msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
msgstr "Lesezeichen können nur für die ersten Beiträge einer Unterhaltung entfernt werden"
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:37
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:36
msgid "Only starting posts can be unmuted"
msgstr "Nur die ersten Beiträge einer Unterhaltung können wieder auf laut gestellt werden"
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:50
#: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:49
#, php-format
msgid "Posts from %s can't be unshared"
msgstr "Beiträge von %s können nicht ungeteilt werden"
@ -6157,19 +6171,19 @@ msgstr "Addon Features"
msgid "User registrations waiting for confirmation"
msgstr "Nutzeranmeldungen, die auf Bestätigung warten"
#: src/Module/BaseApi.php:442 src/Module/BaseApi.php:458
#: src/Module/BaseApi.php:474
#: src/Module/BaseApi.php:431 src/Module/BaseApi.php:447
#: src/Module/BaseApi.php:463
msgid "Too Many Requests"
msgstr "Zu viele Abfragen"
#: src/Module/BaseApi.php:443
#: src/Module/BaseApi.php:432
#, php-format
msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
msgstr[0] "Das tägliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das tägliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: src/Module/BaseApi.php:459
#: src/Module/BaseApi.php:448
#, php-format
msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
@ -6177,7 +6191,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Das wöchentliche Limit von %d Beitrag wurde erreicht. Die Nachricht wurde verworfen."
msgstr[1] "Das wöchentliche Limit von %d Beiträgen wurde erreicht. Der Beitrag wurde verworfen."
#: src/Module/BaseApi.php:475
#: src/Module/BaseApi.php:464
#, php-format
msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
msgid_plural ""
@ -6316,7 +6330,7 @@ msgstr "Remote Instanzen"
#: src/Module/BaseSettings.php:155
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact/Import.php:108
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:109
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:110
msgid "Import Contacts"
msgstr "Kontakte Importieren"
@ -6384,7 +6398,7 @@ msgstr "Veranstaltungsbeginn:"
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:105
#: src/Module/Moderation/Item/Delete.php:53 src/Module/Register.php:153
#: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:87
#: src/Module/Settings/Channels.php:176 src/Module/Settings/Channels.php:202
#: src/Module/Settings/Channels.php:184 src/Module/Settings/Channels.php:210
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:147
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
msgid "Required"
@ -6465,7 +6479,7 @@ msgstr "Ansehen"
msgid "New Event"
msgstr "Neue Veranstaltung"
#: src/Module/Calendar/Show.php:121 src/Module/Settings/Display.php:381
#: src/Module/Calendar/Show.php:121 src/Module/Settings/Display.php:410
msgid "list"
msgstr "Liste"
@ -6851,13 +6865,13 @@ msgstr "Adresse Deines Profils:"
#: src/Module/Contact/Unfollow.php:115
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Contact.php:122
#: src/Module/Moderation/Reports.php:117
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:121
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:125
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198
msgid "Profile URL"
msgstr "Profil URL"
#: src/Module/Contact/Follow.php:156 src/Module/Contact/Profile.php:466
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:185
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:191
#: src/Module/Profile/Profile.php:248
msgid "Tags:"
msgstr "Tags:"
@ -7072,7 +7086,7 @@ msgid "Manage remote servers"
msgstr "Verwaltung entfernter Instanzen"
#: src/Module/Contact/Profile.php:446
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:186
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:192
msgid "Hide this contact from others"
msgstr "Verbirg diesen Kontakt vor Anderen"
@ -7292,11 +7306,11 @@ msgstr "Fehler %d (%s) beim Abruf der Timeline."
msgid "Network feed not available."
msgstr "Netzwerkfeed nicht verfügbar."
#: src/Module/Conversation/Timeline.php:194
#: src/Module/Conversation/Timeline.php:192
msgid "Include"
msgstr "Einschließen"
#: src/Module/Conversation/Timeline.php:195
#: src/Module/Conversation/Timeline.php:193
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
@ -7478,7 +7492,7 @@ msgstr "Auf diesem Server werden die folgenden, entfernten Server blockiert."
#: src/Module/Friendica.php:107
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:76
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:100
#: src/Module/Settings/Channels.php:223
#: src/Module/Settings/Channels.php:231
msgid "Reason for the block"
msgstr "Begründung für die Blockierung"
@ -8320,7 +8334,7 @@ msgstr "Ersetzt die aktuelle Blockliste durch die importierten Muster."
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:75
#: src/Module/Moderation/Blocklist/Server/Index.php:99
#: src/Module/Settings/Channels.php:222
#: src/Module/Settings/Channels.php:230
msgid "Blocked server domain pattern"
msgstr "Blockierte Server Domain Muster"
@ -8703,6 +8717,10 @@ msgstr "Registrierte Personen"
msgid "Pending registrations"
msgstr "Anstehende Anmeldungen"
#: src/Module/Moderation/Summary.php:70
msgid "Registered accounts by type"
msgstr "Registrierte Accounts nach Kontoart"
#: src/Module/Moderation/Users/Active.php:29
#: src/Module/Moderation/Users/Index.php:29
#, php-format
@ -8899,64 +8917,64 @@ msgstr "Hinweis vom Nutzer"
msgid "Deny"
msgstr "Verwehren"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:91
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
msgid "Show Ignored Requests"
msgstr "Zeige ignorierte Anfragen"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:91
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:93
msgid "Hide Ignored Requests"
msgstr "Verberge ignorierte Anfragen"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:107
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:172
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:111
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:178
msgid "Notification type:"
msgstr "Art der Benachrichtigung:"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:110
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:114
msgid "Suggested by:"
msgstr "Vorgeschlagen von:"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:164
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:131
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
#: src/Module/Post/Tag/Remove.php:95
#: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:133
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:135
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:139
msgid "Claims to be known to you: "
msgstr "Behauptet, dich zu kennen: "
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:144
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:148
#, php-format
msgid "Accept %s as a friend or follower?"
msgstr "Akzeptiere %s als Freund oder Folgenden? "
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:145
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
msgid "Allows them to follow your posts."
msgstr "Ermöglicht es ihnen, Ihren Beiträgen zu folgen."
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:146
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
msgid "You will also follow them and receive their posts."
msgstr "Sie werden ihnen ebenfalls folgen und ihre Beiträge erhalten."
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:147
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
msgid "You won't follow them and won't receive their posts."
msgstr "Sie werden ihnen nicht folgen und keine Beiträge von ihnen erhalten."
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:149
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:153
msgid "Friend (Follow them back)"
msgstr "Freund (Zurückfolgen)"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
msgid "Follower"
msgstr "Folgende"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:198
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
msgid "Accept request"
msgstr "Anfrage annehmen"
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:210
#: src/Module/Notifications/Introductions.php:216
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:127
#, php-format
msgid "No more %s notifications."
@ -8982,7 +9000,7 @@ msgstr "Persönliche Benachrichtigungen"
msgid "Home Notifications"
msgstr "Pinnwandbenachrichtigungen"
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:132
#: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
msgid "Show unread"
msgstr "Ungelesene anzeigen"
@ -9193,19 +9211,19 @@ msgid "No contacts."
msgstr "Keine Kontakte."
#: src/Module/Profile/Conversations.php:96 src/Module/Profile/Profile.php:366
#: src/Protocol/Feed.php:1104
#: src/Protocol/Feed.php:1105
#, php-format
msgid "%s's posts"
msgstr "Beiträge von %s"
#: src/Module/Profile/Conversations.php:97 src/Module/Profile/Profile.php:367
#: src/Protocol/Feed.php:1107
#: src/Protocol/Feed.php:1108
#, php-format
msgid "%s's comments"
msgstr "Kommentare von %s"
#: src/Module/Profile/Conversations.php:98 src/Module/Profile/Profile.php:368
#: src/Protocol/Feed.php:1100
#: src/Protocol/Feed.php:1101
#, php-format
msgid "%s's timeline"
msgstr "Timeline von %s"
@ -9385,7 +9403,7 @@ msgstr "Beitrag entfernen"
msgid "Only parent users can create additional accounts."
msgstr "Zusätzliche Nutzerkonten können nur von Verwaltern angelegt werden."
#: src/Module/Register.php:96 src/Module/User/Import.php:99
#: src/Module/Register.php:96 src/Module/User/Import.php:100
msgid ""
"This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
"Please try again tomorrow."
@ -9467,7 +9485,7 @@ msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstab
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: src/Module/Register.php:178 src/Module/User/Import.php:105
#: src/Module/Register.php:178 src/Module/User/Import.php:106
msgid "Import"
msgstr "Import"
@ -10265,70 +10283,70 @@ msgstr "Addon Einstellungen"
msgid "None of the addons installed on this server have any settings."
msgstr "Keines der auf diesem Server installierten Add-ons verfügt über Einstellungen."
#: src/Module/Settings/Channels.php:134
#: src/Module/Settings/Channels.php:142
msgid ""
"This page can be used to define the channels that will automatically be "
"reshared by your account."
msgstr "Diese Seite kann verwendet werden, um die Kanäle zu definieren, die automatisch von Deinem Konto geteilt werden."
#: src/Module/Settings/Channels.php:139
#: src/Module/Settings/Channels.php:147
msgid "This page can be used to define your own channels."
msgstr "Auf dieser Seite kannst du deine eigenen Kanäle definieren."
#: src/Module/Settings/Channels.php:168
#: src/Module/Settings/Channels.php:176
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#: src/Module/Settings/Channels.php:168
#: src/Module/Settings/Channels.php:176
msgid ""
"When selected, the channel results are reshared. This only works for public "
"ActivityPub posts from the public timeline or the user defined circles."
msgstr "Wenn ausgewählt, werden die Kanalergebnisse erneut geteilt. Dies funktioniert nur für öffentliche ActivityPub-Beiträge aus der öffentlichen Timeline oder den vom Benutzer definierten Kreis."
#: src/Module/Settings/Channels.php:176 src/Module/Settings/Channels.php:202
#: src/Module/Settings/Display.php:437
#: src/Module/Settings/Channels.php:184 src/Module/Settings/Channels.php:210
#: src/Module/Settings/Display.php:466
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
#: src/Module/Settings/Channels.php:177 src/Module/Settings/Channels.php:203
#: src/Module/Settings/Display.php:438
#: src/Module/Settings/Channels.php:185 src/Module/Settings/Channels.php:211
#: src/Module/Settings/Display.php:467
#: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:123
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: src/Module/Settings/Channels.php:178 src/Module/Settings/Channels.php:204
#: src/Module/Settings/Channels.php:186 src/Module/Settings/Channels.php:212
msgid "Access Key"
msgstr "Zugriffsschlüssel"
#: src/Module/Settings/Channels.php:179 src/Module/Settings/Channels.php:205
#: src/Module/Settings/Channels.php:187 src/Module/Settings/Channels.php:213
msgid "Circle/Channel"
msgstr "Kreis/Kanal"
#: src/Module/Settings/Channels.php:180 src/Module/Settings/Channels.php:206
#: src/Module/Settings/Channels.php:188 src/Module/Settings/Channels.php:214
msgid "Include Tags"
msgstr "Tags einschließen"
#: src/Module/Settings/Channels.php:181 src/Module/Settings/Channels.php:207
#: src/Module/Settings/Channels.php:189 src/Module/Settings/Channels.php:215
msgid "Exclude Tags"
msgstr "Tags ausschließen"
#: src/Module/Settings/Channels.php:182 src/Module/Settings/Channels.php:208
#: src/Module/Settings/Channels.php:190 src/Module/Settings/Channels.php:216
msgid "Minimum Size"
msgstr "Mindestgröße"
#: src/Module/Settings/Channels.php:183 src/Module/Settings/Channels.php:209
#: src/Module/Settings/Channels.php:191 src/Module/Settings/Channels.php:217
msgid "Maximum Size"
msgstr "Maximale Größe"
#: src/Module/Settings/Channels.php:184 src/Module/Settings/Channels.php:210
#: src/Module/Settings/Channels.php:192 src/Module/Settings/Channels.php:218
msgid "Full Text Search"
msgstr "Volltextsuche"
#: src/Module/Settings/Channels.php:188 src/Module/Settings/Channels.php:214
#: src/Module/Settings/Channels.php:196 src/Module/Settings/Channels.php:222
msgid "Languages"
msgstr "Sprachen"
#: src/Module/Settings/Channels.php:188
#: src/Module/Settings/Channels.php:196
msgid ""
"Select all languages that you want to see in this channel. \"Unspecified\" "
"describes all posts for which no language information was detected (e.g. "
@ -10337,63 +10355,63 @@ msgid ""
"list."
msgstr "Wählen Sie alle Sprachen aus, die Sie in diesem Kanal sehen möchten. „Unspecified“ beschreibt alle Beiträge, für die keine Sprachinformationen erkannt wurden (z. B. Beiträge, die nur ein Bild oder zu wenig Text enthalten, um die Sprache sicher zu bestimmen). Wenn Sie alle Sprachen sehen möchten, müssen Sie alle Elemente in der Liste auswählen."
#: src/Module/Settings/Channels.php:190
#: src/Module/Settings/Channels.php:198
msgid "Delete channel"
msgstr "Lösche Kanal"
#: src/Module/Settings/Channels.php:190
#: src/Module/Settings/Channels.php:198
msgid "Check to delete this entry from the channel list"
msgstr "Haken setzen, um diesen Eintrag aus der Kanalliste zu löschen"
#: src/Module/Settings/Channels.php:196
#: src/Module/Settings/Channels.php:204
msgid ""
"Comma separated list of tags. If a post contain any of these tags, then it "
"will not be part of this channel."
msgstr "Durch Kommas getrennte Liste von Tags. Wenn ein Beitrag eines dieser Tags enthält, wird er nicht in diesen Kanal aufgenommen."
#: src/Module/Settings/Channels.php:198
#: src/Module/Settings/Channels.php:206
msgid ""
"Comma separated list of tags. If a post contain any of these tags, then it "
"will not be part of nthis channel."
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste von Tags. Wenn ein Beitrag eines dieser Tags enthält, wird er nicht Teil dieses Kanals sein."
#: src/Module/Settings/Channels.php:202
#: src/Module/Settings/Channels.php:210
msgid "Short name for the channel. It is displayed on the channels widget."
msgstr "Kurzname für den Kanal. Er wird im Widget für die Kanäle angezeigt."
#: src/Module/Settings/Channels.php:203
#: src/Module/Settings/Channels.php:211
msgid "This should describe the content of the channel in a few word."
msgstr "Dies sollte den Inhalt des Kanals in wenigen Worten beschreiben."
#: src/Module/Settings/Channels.php:204
#: src/Module/Settings/Channels.php:212
msgid ""
"When you want to access this channel via an access key, you can define it "
"here. Pay attention to not use an already used one."
msgstr "Wenn du auf diesen Kanal über einen Zugangsschlüssel zugreifen willst, kannst du ihn hier festlegen. Achte darauf, dass du nicht einen bereits verwendeten Schlüssel benutzt."
#: src/Module/Settings/Channels.php:205
#: src/Module/Settings/Channels.php:213
msgid "Select a circle or channel, that your channel should be based on."
msgstr "Wähle einen Kreis oder Kanal, auf dem Ihr Kanal basieren soll."
#: src/Module/Settings/Channels.php:206
#: src/Module/Settings/Channels.php:214
msgid ""
"Comma separated list of tags. A post will be used when it contains any of "
"the listed tags."
msgstr "Durch Kommata getrennte Liste von Tags. Ein Beitrag wird verwendet, wenn er eines der aufgeführten Tags enthält."
#: src/Module/Settings/Channels.php:208
#: src/Module/Settings/Channels.php:216
msgid ""
"Minimum post size. Leave empty for no minimum size. The size is calculated "
"without links, attached posts, mentions or hashtags."
msgstr "Mindestbeitragsgröße. Lass dieses Feld leer um die Mindestgröße nicht anzugeben. Die Größe wird ohne Links, angehängte Beiträge, Erwähnungen oder Hashtags berechnet."
#: src/Module/Settings/Channels.php:209
#: src/Module/Settings/Channels.php:217
msgid ""
"Maximum post size. Leave empty for no maximum size. The size is calculated "
"without links, attached posts, mentions or hashtags."
msgstr "Maximalbeitragsgröße. Lass dieses Feld leer um die Maximalgröße nicht anzugeben. Die Größe wird ohne Links, angehängte Beiträge, Erwähnungen oder Hashtags berechnet."
#: src/Module/Settings/Channels.php:210
#: src/Module/Settings/Channels.php:218
#, php-format
msgid ""
"Search terms for the body, supports the \"boolean mode\" operators from "
@ -10401,39 +10419,39 @@ msgid ""
"keywords: %s"
msgstr "Suchbegriffe für den Body, unterstützt die \"boolean mode\"-Operatoren von MariaDB. In der Hilfe findest du eine vollständige Liste der Operatoren und zusätzliche Schlüsselwörter: %s"
#: src/Module/Settings/Channels.php:211
#: src/Module/Settings/Channels.php:219
msgid "Check to display images in the channel."
msgstr "Aktiviere diese Option, um Bilder im Kanal anzuzeigen."
#: src/Module/Settings/Channels.php:212
#: src/Module/Settings/Channels.php:220
msgid "Check to display videos in the channel."
msgstr "Aktiviere diese Option, um Videos im Kanal anzuzeigen."
#: src/Module/Settings/Channels.php:213
#: src/Module/Settings/Channels.php:221
msgid "Check to display audio in the channel."
msgstr "Aktiviere diese Option, um Audio im Kanal anzuzeigen."
#: src/Module/Settings/Channels.php:214
#: src/Module/Settings/Channels.php:222
msgid "Select all languages that you want to see in this channel."
msgstr "Wähle alle Sprachen aus, die du in diesem Kanal sehen willst."
#: src/Module/Settings/Channels.php:218
#: src/Module/Settings/Channels.php:226
msgid "Add new entry to the channel list"
msgstr "Neuen Eintrag zur Kanalliste hinzufügen"
#: src/Module/Settings/Channels.php:219
#: src/Module/Settings/Channels.php:227
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: src/Module/Settings/Channels.php:221
#: src/Module/Settings/Channels.php:229
msgid "Current Entries in the channel list"
msgstr "Aktuelle Einträge in der Kanalliste"
#: src/Module/Settings/Channels.php:224
#: src/Module/Settings/Channels.php:232
msgid "Delete entry from the channel list"
msgstr "Eintrag aus der Kanalliste löschen"
#: src/Module/Settings/Channels.php:225
#: src/Module/Settings/Channels.php:233
msgid "Delete entry from the channel list?"
msgstr "Eintrag aus der Kanalliste löschen?"
@ -10634,29 +10652,29 @@ msgstr "In einen Ordner verschieben"
msgid "Move to folder:"
msgstr "In diesen Ordner verschieben:"
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:63
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:64
msgid "Contact CSV file upload error"
msgstr "Fehler beim Hochladen der Kontakt CSV Datei"
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:82
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:83
msgid "Importing Contacts done"
msgstr "Kontakte wurden importiert."
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:112
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:113
msgid ""
"Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
"first column you exported from the old account."
msgstr "Lade eine CSV Datei hoch, die das Handle der Kontakte deines alten Nutzerkontos in der ersten Spalte enthält."
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:113
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:114
msgid "Upload File"
msgstr "Datei hochladen"
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:115
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:116
msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
msgstr "Dein alter ActivityPub/GNU Social-Account"
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:115
#: src/Module/Settings/ContactImport.php:116
msgid ""
"If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
"GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
@ -10737,233 +10755,233 @@ msgstr "Potentielle Bevollmächtigte"
msgid "No entries."
msgstr "Keine Einträge."
#: src/Module/Settings/Display.php:192
#: src/Module/Settings/Display.php:200
msgid "The theme you chose isn't available."
msgstr "Das gewählte Theme ist nicht verfügbar"
#: src/Module/Settings/Display.php:232
#: src/Module/Settings/Display.php:240
#, php-format
msgid "%s - (Unsupported)"
msgstr "%s - (Nicht unterstützt)"
#: src/Module/Settings/Display.php:270
#: src/Module/Settings/Display.php:278
msgid "Color/Black"
msgstr "Farbe/Schwarz"
#: src/Module/Settings/Display.php:271 view/theme/frio/php/scheme.php:95
#: src/Module/Settings/Display.php:279 view/theme/frio/php/scheme.php:95
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
#: src/Module/Settings/Display.php:272
#: src/Module/Settings/Display.php:280
msgid "Color/White"
msgstr "Farbe/Weiß"
#: src/Module/Settings/Display.php:273
#: src/Module/Settings/Display.php:281
msgid "White"
msgstr "Weiß"
#: src/Module/Settings/Display.php:278
#: src/Module/Settings/Display.php:286
msgid "No preview"
msgstr "Keine Vorschau"
#: src/Module/Settings/Display.php:279
#: src/Module/Settings/Display.php:287
msgid "No image"
msgstr "Kein Bild"
#: src/Module/Settings/Display.php:280
#: src/Module/Settings/Display.php:288
msgid "Small Image"
msgstr "Kleines Bild"
#: src/Module/Settings/Display.php:281
#: src/Module/Settings/Display.php:289
msgid "Large Image"
msgstr "Große Bilder"
#: src/Module/Settings/Display.php:282
#: src/Module/Settings/Display.php:290
msgid "Automatic image size"
msgstr "Automatische Bildgröße"
#: src/Module/Settings/Display.php:392
#: src/Module/Settings/Display.php:421
msgid "Display Settings"
msgstr "Anzeige-Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Display.php:394
#: src/Module/Settings/Display.php:423
msgid "Content Settings"
msgstr "Einstellungen zum Inhalt"
#: src/Module/Settings/Display.php:395 view/theme/duepuntozero/config.php:74
#: src/Module/Settings/Display.php:424 view/theme/duepuntozero/config.php:74
#: view/theme/frio/config.php:159 view/theme/quattro/config.php:76
#: view/theme/vier/config.php:124
msgid "Theme settings"
msgstr "Theme-Einstellungen"
#: src/Module/Settings/Display.php:397
#: src/Module/Settings/Display.php:426
#, php-format
msgid "Settings for %s"
msgstr "Einstellungen für: %s"
#: src/Module/Settings/Display.php:398
#: src/Module/Settings/Display.php:427
msgid ""
"Note: If you switch the theme, you need to save changes before you can see "
"the settings for the new theme below."
msgstr "Hinweis: Wenn Sie das Design wechseln, müssen Sie die Änderungen speichern, bevor Sie die Einstellungen für das neue Design unten sehen können."
#: src/Module/Settings/Display.php:399
#: src/Module/Settings/Display.php:428
msgid "Timelines"
msgstr "Timelines"
#: src/Module/Settings/Display.php:402 src/Module/Settings/Features.php:83
#: src/Module/Settings/Display.php:431 src/Module/Settings/Features.php:83
msgid ""
"Drag to reorder or tab to item with keyboard and move up/down with arrow "
"keys"
msgstr "Ziehen Sie die Elemente mit der Tabulatortaste oder Maus zum jeweiligen Element, um sie nach oben/unten zu bewegen."
#: src/Module/Settings/Display.php:405 src/Module/Settings/Display.php:409
#: src/Module/Settings/Display.php:434 src/Module/Settings/Display.php:438
#: src/Module/Settings/Features.php:87
msgid "Reset order"
msgstr "Reihenfolge zurücksetzen"
#: src/Module/Settings/Display.php:415
#: src/Module/Settings/Display.php:444
msgid "Display theme"
msgstr "Anzeigethema"
#: src/Module/Settings/Display.php:416
#: src/Module/Settings/Display.php:445
msgid "Mobile theme"
msgstr "Mobiles Theme"
#: src/Module/Settings/Display.php:419
#: src/Module/Settings/Display.php:448
msgid "Number of items to display per page:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite angezeigt werden sollen: "
#: src/Module/Settings/Display.php:419 src/Module/Settings/Display.php:420
#: src/Module/Settings/Display.php:448 src/Module/Settings/Display.php:449
msgid "Maximum of 100 items"
msgstr "Maximal 100 Beiträge"
#: src/Module/Settings/Display.php:420
#: src/Module/Settings/Display.php:449
msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
msgstr "Zahl der Beiträge, die pro Netzwerkseite auf mobilen Geräten angezeigt werden sollen:"
#: src/Module/Settings/Display.php:421
#: src/Module/Settings/Display.php:450
msgid "Regularly update the page content"
msgstr "Den Seiteninhalt regelmäßig aktualisieren"
#: src/Module/Settings/Display.php:421
#: src/Module/Settings/Display.php:450
msgid ""
"When enabled, new content on network, community and channels are added on "
"top."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden neue Inhalte aus dem Netzwerk, der Community und den Kanälen oben hinzugefügt."
#: src/Module/Settings/Display.php:422
#: src/Module/Settings/Display.php:451
msgid "Display emoticons"
msgstr "Zeige Emoticons"
#: src/Module/Settings/Display.php:422
#: src/Module/Settings/Display.php:451
msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
msgstr "Wenn dies aktiviert ist, werden Text-Emoticons in Beiträgen durch Symbole ersetzt."
#: src/Module/Settings/Display.php:423
#: src/Module/Settings/Display.php:452
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Endloses Scrollen"
#: src/Module/Settings/Display.php:423
#: src/Module/Settings/Display.php:452
msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
msgstr "Automatisch neue Beiträge laden, wenn das Ende der Seite erreicht ist."
#: src/Module/Settings/Display.php:424
#: src/Module/Settings/Display.php:453
msgid "Enable Smart Threading"
msgstr "Intelligentes Threading aktivieren"
#: src/Module/Settings/Display.php:424
#: src/Module/Settings/Display.php:453
msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
msgstr "Schaltet das automatische Unterdrücken von überflüssigen Thread-Einrückungen ein."
#: src/Module/Settings/Display.php:425
#: src/Module/Settings/Display.php:454
msgid "Display the Dislike feature"
msgstr "Das \"Nicht-mögen\" Feature anzeigen"
#: src/Module/Settings/Display.php:425
#: src/Module/Settings/Display.php:454
msgid ""
"Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
msgstr "Einen \"Ich mag das nicht\" Button und die dislike Reaktion auf Beiträge und Kommentare anzeigen."
#: src/Module/Settings/Display.php:426
#: src/Module/Settings/Display.php:455
msgid "Display the resharer"
msgstr "Teilenden anzeigen"
#: src/Module/Settings/Display.php:426
#: src/Module/Settings/Display.php:455
msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
msgstr "Zeige das Profilbild des ersten Kontakts von dem ein Beitrag geteilt wurde."
#: src/Module/Settings/Display.php:427
#: src/Module/Settings/Display.php:456
msgid "Stay local"
msgstr "Bleib lokal"
#: src/Module/Settings/Display.php:427
#: src/Module/Settings/Display.php:456
msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
msgstr "Gehe nicht zu einem Remote-System, wenn einem Kontaktlink gefolgt wird"
#: src/Module/Settings/Display.php:428
#: src/Module/Settings/Display.php:457
msgid "Show the post deletion checkbox"
msgstr "Die Checkbox zum Löschen von Beiträgen anzeigen"
#: src/Module/Settings/Display.php:428
#: src/Module/Settings/Display.php:457
msgid "Display the checkbox for the post deletion on the network page."
msgstr "Zeigt die Checkbox für das Löschen von Beiträgen auf der Netzwerkseite an."
#: src/Module/Settings/Display.php:429
#: src/Module/Settings/Display.php:458
msgid "DIsplay the event list"
msgstr "Anzeige der der anstehenden Ereignisse"
#: src/Module/Settings/Display.php:429
#: src/Module/Settings/Display.php:458
msgid "Display the birthday reminder and event list on the network page."
msgstr "Zeigt die Geburtstagserinnerungen und die anstehenden Veranstaltungen auf der Netzwerkseite an."
#: src/Module/Settings/Display.php:430
#: src/Module/Settings/Display.php:459
msgid "Link preview mode"
msgstr "Vorschau Modus für Links"
#: src/Module/Settings/Display.php:430
#: src/Module/Settings/Display.php:459
msgid "Appearance of the link preview that is added to each post with a link."
msgstr "Aussehen der Linkvorschau, die zu jedem Beitrag mit einem Link hinzugefügt wird."
#: src/Module/Settings/Display.php:431
#: src/Module/Settings/Display.php:460
msgid "Hide pictures with empty alternative text"
msgstr "Bilder ohne Alternativtext verbergen"
#: src/Module/Settings/Display.php:431
#: src/Module/Settings/Display.php:460
msgid "Don't display pictures that are missing the alternative text."
msgstr "Bilder die keinen beschreibenden Alternativtext besitzen werden nicht angezeigt."
#: src/Module/Settings/Display.php:432
#: src/Module/Settings/Display.php:461
msgid "Hide custom emojis"
msgstr "Benutzerdefinierte Emojis ausblenden"
#: src/Module/Settings/Display.php:432
#: src/Module/Settings/Display.php:461
msgid "Don't display custom emojis."
msgstr "Benutzerdefinierte Emojis werden nicht angezeigt."
#: src/Module/Settings/Display.php:433
#: src/Module/Settings/Display.php:462
msgid "Platform icons style"
msgstr "Stil der Plattform-Icons"
#: src/Module/Settings/Display.php:433
#: src/Module/Settings/Display.php:462
msgid "Style of the platform icons"
msgstr "Stil der verwendeten Plattform-Icons"
#: src/Module/Settings/Display.php:434
#: src/Module/Settings/Display.php:463
msgid "Embed remote media"
msgstr "Einbettete Remote-Medien"
#: src/Module/Settings/Display.php:434
#: src/Module/Settings/Display.php:463
msgid ""
"When enabled, remote media will be embedded in the post, like for example "
"YouTube videos."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Remote-Medien in den Beitrag eingebettet, wie beispielsweise YouTube-Videos."
#: src/Module/Settings/Display.php:435
#: src/Module/Settings/Display.php:464
msgid "Embed supported media"
msgstr "Unterstützte einbettete Medien"
#: src/Module/Settings/Display.php:435
#: src/Module/Settings/Display.php:464
msgid ""
"When enabled, remote media will be embedded in the post instead of using the"
" local player if this is supported by the remote system. This is useful for "
@ -10971,25 +10989,25 @@ msgid ""
" Peertube videos."
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Remote-Medien in den Beitrag eingebettet, anstatt den lokalen Player zu verwenden, sofern dies vom Remote-System unterstützt wird. Dies ist nützlich für Medien, bei denen der Remote-Player besser ist als der lokale, wie beispielsweise Peertube-Videos."
#: src/Module/Settings/Display.php:439
#: src/Module/Settings/Display.php:468
msgid "Channels Widget"
msgstr "Kanäle-Widget"
#: src/Module/Settings/Display.php:440
#: src/Module/Settings/Display.php:469
msgid "Top Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: src/Module/Settings/Display.php:442
#: src/Module/Settings/Display.php:471
msgid ""
"Enable timelines that you want to see in the channels widget. Bookmark "
"timelines that you want to see in the top menu."
msgstr "Aktiviere die Timelines, die Sie im Kanäle-Widget sehen möchten. Setze ein Lesezeichen für Timelines, die du im oberen Menü sehen willst."
#: src/Module/Settings/Display.php:444
#: src/Module/Settings/Display.php:473
msgid "Channel languages:"
msgstr "Kanal Sprachen:"
#: src/Module/Settings/Display.php:444
#: src/Module/Settings/Display.php:473
msgid ""
"Select all the languages you want to see in your channels. \"Unspecified\" "
"describes all posts for which no language information was detected (e.g. "
@ -10998,11 +11016,31 @@ msgid ""
"list."
msgstr "Wählen Sie alle Sprachen aus, die Sie in Ihren Kanälen sehen möchten. „Unspecified“ beschreibt alle Beiträge, für die keine Sprachinformationen erkannt wurden (z. B. Beiträge, die nur ein Bild oder zu wenig Text enthalten, um die Sprache sicher zu bestimmen). Wenn Sie alle Sprachen sehen möchten, müssen Sie alle Elemente in der Liste auswählen."
#: src/Module/Settings/Display.php:446
#: src/Module/Settings/Display.php:474
msgid "Timeline channels:"
msgstr "Timeline Kanäle:"
#: src/Module/Settings/Display.php:474
msgid "Select all the channels that you want to see in your network timeline."
msgstr "Wähle alle Kanäle aus, die du in deinem Netzwerk Reiter sehen willst."
#: src/Module/Settings/Display.php:476
msgid "Filter channels:"
msgstr "Filter Kanäle"
#: src/Module/Settings/Display.php:476
#, php-format
msgid ""
"Select all the channels that you want to use as a filter for your network "
"timeline. All posts from these channels will be hidden. For technical "
"reasons postings that are older than %s will not be filtered."
msgstr "Wähle die Kanäle, die du als Filter für die Netzwerk Timeline verwenden willst. Die Beiträge in diesen Kanälen werden nicht angezeigt. Aus technischen Gründen werden Beiträge älter als %s nicht gefiltert."
#: src/Module/Settings/Display.php:479
msgid "Beginning of week:"
msgstr "Wochenbeginn:"
#: src/Module/Settings/Display.php:447
#: src/Module/Settings/Display.php:480
msgid "Default calendar view:"
msgstr "Standard-Kalenderansicht:"
@ -11782,74 +11820,74 @@ msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Gemeinschafts-/Gruppenseiten we
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten aus: "
#: src/Module/User/Import.php:91
#: src/Module/User/Import.php:92
msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
msgstr "Auf geschlossenen Servern können ausschließlich die Administratoren:innen Benutzerkonten importieren."
#: src/Module/User/Import.php:107
#: src/Module/User/Import.php:108
msgid "Move account"
msgstr "Account umziehen"
#: src/Module/User/Import.php:108
#: src/Module/User/Import.php:109
msgid "You can import an account from another Friendica server."
msgstr "Du kannst einen Account von einem anderen Friendica Server importieren."
#: src/Module/User/Import.php:109
#: src/Module/User/Import.php:110
msgid ""
"You need to export your account from the old server and upload it here. We "
"will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
" to inform your friends that you moved here."
msgstr "Du musst deinen Account vom alten Server exportieren und hier hochladen. Wir stellen deinen alten Account mit all deinen Kontakten wieder her. Wir werden auch versuchen, deine Kontakte darüber zu informieren, dass du hierher umgezogen bist."
#: src/Module/User/Import.php:110
#: src/Module/User/Import.php:111
msgid ""
"This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
"network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
msgstr "Dieses Feature ist experimentell. Wir können keine Kontakte vom OStatus-Netzwerk (GNU Social/Statusnet) oder von Diaspora importieren"
#: src/Module/User/Import.php:111
#: src/Module/User/Import.php:112
msgid "Account file"
msgstr "Account-Datei"
#: src/Module/User/Import.php:111
#: src/Module/User/Import.php:112
msgid ""
"To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
"select \"Export account\""
msgstr "Um Deinen Account zu exportieren, rufe \"Einstellungen -> Persönliche Daten exportieren\" auf und wähle \"Account exportieren\""
#: src/Module/User/Import.php:206
#: src/Module/User/Import.php:207
msgid "Account file size is too high"
msgstr "Die Dateigröße des Kontos ist zu groß."
#: src/Module/User/Import.php:212
#: src/Module/User/Import.php:213
msgid "Error decoding account file"
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Account-Datei"
#: src/Module/User/Import.php:217
#: src/Module/User/Import.php:218
msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
msgstr "Fehler! Keine Versionsdaten in der Datei! Ist das wirklich eine Friendica-Account-Datei?"
#: src/Module/User/Import.php:225
#: src/Module/User/Import.php:226
#, php-format
msgid "User '%s' already exists on this server!"
msgstr "Nutzer '%s' existiert bereits auf diesem Server!"
#: src/Module/User/Import.php:267
#: src/Module/User/Import.php:268
msgid "User creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Accounts aufgetreten"
#: src/Module/User/Import.php:316
#: src/Module/User/Import.php:317
#, php-format
msgid "%d contact not imported"
msgid_plural "%d contacts not imported"
msgstr[0] "%d Kontakt nicht importiert"
msgstr[1] "%d Kontakte nicht importiert"
#: src/Module/User/Import.php:365
#: src/Module/User/Import.php:366
msgid "User profile creation error"
msgstr "Fehler beim Anlegen des Nutzer-Profils"
#: src/Module/User/Import.php:416
#: src/Module/User/Import.php:425
msgid "Done. You can now login with your username and password"
msgstr "Erledigt. Du kannst dich jetzt mit deinem Nutzernamen und Passwort anmelden"
@ -12309,7 +12347,7 @@ msgstr "Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen."
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:386
#, php-format
msgid "%s You have a new friend"
msgstr "%sDu hast einen neuen Kontakt"
msgstr "%s Du hast einen neuen Kontakt"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:388
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:390
@ -12320,7 +12358,7 @@ msgstr "%1$s ist dein Freund bei %2$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:397
#, php-format
msgid "%s You have a new follower"
msgstr "%sDu hast einen neuen Kontakt"
msgstr "%s Du hast einen neuen Kontakt"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:399
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:401
@ -12331,7 +12369,7 @@ msgstr "Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:414
#, php-format
msgid "%s Friend suggestion received"
msgstr "%sKontaktvorschlag erhalten"
msgstr "%s Kontaktvorschlag erhalten"
#: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:416
#, php-format

View file

@ -412,6 +412,8 @@ $a->strings['Local delivery'] = 'Lokale Zustellung';
$a->strings['Stored because of your activity (like, comment, star, ...)'] = 'Gespeichert aufgrund Ihrer Aktivität (Like, Kommentar, Stern, ...)';
$a->strings['Distributed'] = 'Verteilt';
$a->strings['Pushed to us'] = 'Zu uns gepusht';
$a->strings['Channel "%s": %s'] = 'Kanal "%s": %s';
$a->strings['Channel "%s"'] = 'Kanal "%s"';
$a->strings['Pinned item'] = 'Angehefteter Beitrag';
$a->strings['View %s\'s profile @ %s'] = 'Das Profil von %s auf %s betrachten.';
$a->strings['Categories:'] = 'Kategorien:';
@ -877,6 +879,7 @@ $a->strings['Delete event'] = 'Veranstaltung löschen';
$a->strings['l F d, Y \@ g:i A'] = 'l, d. F Y\, H:i';
$a->strings['D g:i A'] = 'D H:i';
$a->strings['g:i A'] = 'H:i';
$a->strings['e'] = 'e';
$a->strings['Show map'] = 'Karte anzeigen';
$a->strings['Hide map'] = 'Karte verbergen';
$a->strings['%s\'s birthday'] = '%ss Geburtstag';
@ -1527,6 +1530,7 @@ $a->strings['Message queues'] = 'Nachrichten-Warteschlangen';
$a->strings['Server Settings'] = 'Servereinstellungen';
$a->strings['Version'] = 'Version';
$a->strings['Active addons'] = 'Aktivierte Addons';
$a->strings['Enable new addons'] = 'Neue Addons aktivieren';
$a->strings['Theme %s disabled.'] = 'Theme %s deaktiviert.';
$a->strings['Theme %s successfully enabled.'] = 'Theme %s erfolgreich aktiviert.';
$a->strings['Theme %s failed to install.'] = 'Theme %s konnte nicht aktiviert werden.';
@ -2187,6 +2191,7 @@ $a->strings['URL of the reported contact.'] = 'URL des gemeldeten Kontakts.';
$a->strings['Channel Relay'] = 'Kanalrelais';
$a->strings['Registered users'] = 'Registrierte Personen';
$a->strings['Pending registrations'] = 'Anstehende Anmeldungen';
$a->strings['Registered accounts by type'] = 'Registrierte Accounts nach Kontoart';
$a->strings['%s user blocked'] = [
0 => '%s Nutzer blockiert',
1 => '%s Nutzer blockiert',
@ -2704,6 +2709,10 @@ $a->strings['Top Menu'] = 'Hauptmenü';
$a->strings['Enable timelines that you want to see in the channels widget. Bookmark timelines that you want to see in the top menu.'] = 'Aktiviere die Timelines, die Sie im Kanäle-Widget sehen möchten. Setze ein Lesezeichen für Timelines, die du im oberen Menü sehen willst.';
$a->strings['Channel languages:'] = 'Kanal Sprachen:';
$a->strings['Select all the languages you want to see in your channels. "Unspecified" describes all posts for which no language information was detected (e.g. posts with just an image or too little text to be sure of the language). If you want to see all languages, you will need to select all items in the list.'] = 'Wählen Sie alle Sprachen aus, die Sie in Ihren Kanälen sehen möchten. „Unspecified“ beschreibt alle Beiträge, für die keine Sprachinformationen erkannt wurden (z. B. Beiträge, die nur ein Bild oder zu wenig Text enthalten, um die Sprache sicher zu bestimmen). Wenn Sie alle Sprachen sehen möchten, müssen Sie alle Elemente in der Liste auswählen.';
$a->strings['Timeline channels:'] = 'Timeline Kanäle:';
$a->strings['Select all the channels that you want to see in your network timeline.'] = 'Wähle alle Kanäle aus, die du in deinem Netzwerk Reiter sehen willst.';
$a->strings['Filter channels:'] = 'Filter Kanäle';
$a->strings['Select all the channels that you want to use as a filter for your network timeline. All posts from these channels will be hidden. For technical reasons postings that are older than %s will not be filtered.'] = 'Wähle die Kanäle, die du als Filter für die Netzwerk Timeline verwenden willst. Die Beiträge in diesen Kanälen werden nicht angezeigt. Aus technischen Gründen werden Beiträge älter als %s nicht gefiltert.';
$a->strings['Beginning of week:'] = 'Wochenbeginn:';
$a->strings['Default calendar view:'] = 'Standard-Kalenderansicht:';
$a->strings['Additional Features'] = 'Zusätzliche Features';
@ -3012,11 +3021,11 @@ $a->strings['You\'ve received an introduction from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Du hast
$a->strings['You\'ve received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s.'] = 'Du hast eine [url=%1$s]Kontaktanfrage[/url] von %2$s erhalten.';
$a->strings['You may visit their profile at %s'] = 'Hier kannst du das Profil betrachten: %s';
$a->strings['Please visit %s to approve or reject the introduction.'] = 'Bitte besuche %s, um die Kontaktanfrage anzunehmen oder abzulehnen.';
$a->strings['%s You have a new friend'] = '%sDu hast einen neuen Kontakt';
$a->strings['%s You have a new friend'] = '%s Du hast einen neuen Kontakt';
$a->strings['%1$s is your friend at %2$s'] = '%1$s ist dein Freund bei %2$s';
$a->strings['%s You have a new follower'] = '%sDu hast einen neuen Kontakt';
$a->strings['%s You have a new follower'] = '%s Du hast einen neuen Kontakt';
$a->strings['You have a new follower at %2$s : %1$s'] = 'Du hast einen neuen Kontakt auf %2$s: %1$s';
$a->strings['%s Friend suggestion received'] = '%sKontaktvorschlag erhalten';
$a->strings['%s Friend suggestion received'] = '%s Kontaktvorschlag erhalten';
$a->strings['You\'ve received a friend suggestion from \'%1$s\' at %2$s'] = 'Du hast einen Kontakt-Vorschlag von \'%1$s\' auf %2$s erhalten';
$a->strings['You\'ve received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s.'] = 'Du hast einen [url=%1$s]Kontakt-Vorschlag[/url] %2$s von %3$s erhalten.';
$a->strings['Name:'] = 'Name:';