move READMEs to .md, added some notes about addon translations

Этот коммит содержится в:
Tobias Diekershoff 2014-07-07 13:03:05 +02:00
родитель 0185f867bb
Коммит be41aa1c6c
2 изменённых файлов: 7 добавлений и 6 удалений

Просмотреть файл

Просмотреть файл

@ -17,12 +17,13 @@ others can use them.
We do not include every translation from transifex in the source tree to avoid
a scattered and disturbed overall experience. As an uneducated guess we have a
lower limit of 50% translated strings before we include the language. This
limit is judging only by the amount of translated strings under the assumption
that the most prominent strings for the UI will be translated first by a
translation team. If you feel your translation useable before this limit,
please contact us and we will probably include your teams work in the source
tree.
lower limit of 50% translated strings before we include the language (for the
core message.po file, addont translation will be included once all strings of
an addon are translated. This limit is judging only by the amount of translated
strings under the assumption that the most prominent strings for the UI will be
translated first by a translation team. If you feel your translation useable
before this limit, please contact us and we will probably include your teams
work in the source tree.
If you want to get your work into the source tree yourself, feel free to do so
and contact us with and question that arises. The process is simple and