179 lines
5.1 KiB
Plaintext
179 lines
5.1 KiB
Plaintext
# ADDON advancedcontentfilter
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Rik 4 <rikviergever@hotmail.com>, 2018
|
|
# AgnesElisa <agneselisa@disroot.org>, 2018
|
|
# Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/nl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: nl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:134
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Filtered by rule: %s"
|
|
msgstr "Gefilterd volgens regel: %s"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204
|
|
msgid "Advanced Content Filter"
|
|
msgstr "Geavanceerd filter voor berichtsinhoud"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:203
|
|
msgid "Back to Addon Settings"
|
|
msgstr "Terug naar Addon instellingen"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:205
|
|
msgid "Add a Rule"
|
|
msgstr "Filterregel toevoegen"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:206
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Help"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:207
|
|
msgid ""
|
|
"Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
|
|
" a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
|
|
"For a complete reference of the available operations and variables, check "
|
|
"the <a href=\"advancedcontentfilter/help\">help page</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Beheer de filterregels van je persoonlijke filter voor berichtsinhoud in dit"
|
|
" scherm. Regels hebben een naam en bewoording welke we automatisch "
|
|
"controleren door te vergelijken met de inhoud van elk bericht. Voor een "
|
|
"compleet naslagwerk van de beschikbare bewerkingen en variabelen, zie de <a"
|
|
" href=\"advancedcontentfilter/help\">help pagina</a>."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:208
|
|
msgid "Your rules"
|
|
msgstr "Jouw regels"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:209
|
|
msgid ""
|
|
"You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
|
|
" to the title."
|
|
msgstr ""
|
|
"Je hebt nog geen regels! Klik op de knop bovenin naast de titel om een regel"
|
|
" toe te voegen."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:210
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Uitgeschakeld"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:211
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Geactiveerd"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:212
|
|
msgid "Disable this rule"
|
|
msgstr "Deze regel uitschakelen"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:213
|
|
msgid "Enable this rule"
|
|
msgstr "Deze regel inschakelen"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:214
|
|
msgid "Edit this rule"
|
|
msgstr "Regel bewerken"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:215
|
|
msgid "Edit the rule"
|
|
msgstr "Regel bewerken"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:216
|
|
msgid "Save this rule"
|
|
msgstr "Deze regel opslaan"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:217
|
|
msgid "Delete this rule"
|
|
msgstr "Deze regel verwijderen"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:218
|
|
msgid "Rule"
|
|
msgstr "Regel"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:219
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Sluiten"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:220
|
|
msgid "Add new rule"
|
|
msgstr "Voeg nieuwe regel toe"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:221
|
|
msgid "Rule Name"
|
|
msgstr "Regel naam"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:222
|
|
msgid "Rule Expression"
|
|
msgstr "Regel bewoording"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:223
|
|
msgid ""
|
|
"<p>Examples:</p><ul><li><pre>author_link == "
|
|
"'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<p>Voorbeelden:</p><ul><li><pre>author_link == "
|
|
"'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>label</li></ul>"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:224
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuleren"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301
|
|
#: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346
|
|
#: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396
|
|
msgid "You must be logged in to use this method"
|
|
msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze methode te gebruiken"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350
|
|
#: advancedcontentfilter.php:379
|
|
msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
|
|
msgstr "Ongeldige formulier beveiligings token, vernieuw de pagina a.u.b."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:328
|
|
msgid "The rule name and expression are required."
|
|
msgstr "De regelnaam en bewoording zijn vereist."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:340
|
|
msgid "Rule successfully added"
|
|
msgstr "Regel succesvol toegevoegd"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383
|
|
msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
|
|
msgstr "Deze regel bestaat niet, of is niet van jou."
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:369
|
|
msgid "Rule successfully updated"
|
|
msgstr "Regel succesvol opgeslagen"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:390
|
|
msgid "Rule successfully deleted"
|
|
msgstr "Regel succesvol verwijderd"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:400
|
|
msgid "Missing argument: guid."
|
|
msgstr "Parameter guid niet aanwezig"
|
|
|
|
#: advancedcontentfilter.php:406
|
|
#, php-format
|
|
msgid "Unknown post with guid: %s"
|
|
msgstr "Onbekend bericht met guid: %s"
|
|
|
|
#: src/middlewares.php:28
|
|
msgid "Method not found"
|
|
msgstr "Methode niet gevonden"
|