# ADDON blackout # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package. # # # Translators: # XMPPはいいぞ, 2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-09 10:43+0000\n" "Last-Translator: XMPPはいいぞ\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: blackout.php:97 msgid "" "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix " "this." msgstr "終了日はブラックアウトの開始日より前で、これを修正する必要があります" #: blackout.php:99 #, php-format msgid "" "Please double check the current settings for the blackout. It will begin on " "%s and end on %s." msgstr "" #: blackout.php:102 msgid "Save Settings" msgstr "設定を保存する" #: blackout.php:103 msgid "Redirect URL" msgstr "リダイレクト URL" #: blackout.php:103 msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL." msgstr "Webからのすべての訪問者はこのURLにリダイレクトされます" #: blackout.php:104 msgid "Begin of the Blackout" msgstr "ブラックアウトの始まり" #: blackout.php:104 msgid "" "Format is YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY year, MM month, " "DD day, hh hour and mm minute." msgstr "形式は YYYY-MM-DD hh:mm です。 YYYY 年、 MM 月、 DD 日、 hh 時間と mm 分。" #: blackout.php:105 msgid "End of the Blackout" msgstr "ブラックアウトの終わり" #: blackout.php:107 msgid "" "Note: The redirect will be active from the moment you press" " the submit button. Users currently logged in will not be " "thrown out but can't login again after logging out while the blackout is " "still in place." msgstr ""