# ADDON gravatar # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica gravatar addon package. # # # Translators: # Piotr Strębski , 2022 # Waldemar Stoczkowski, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:33+0000\n" "Last-Translator: Piotr Strębski , 2022\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: gravatar.php:78 msgid "generic profile image" msgstr "ogólny obraz profilu" #: gravatar.php:79 msgid "random geometric pattern" msgstr "losowy wzór geometryczny" #: gravatar.php:80 msgid "monster face" msgstr "twarz potwora" #: gravatar.php:81 msgid "computer generated face" msgstr "wygenerowana komputerowo twarz" #: gravatar.php:82 msgid "retro arcade style face" msgstr "twarz w stylu retro arcade" #: gravatar.php:96 msgid "Information" msgstr "Informacje" #: gravatar.php:96 msgid "" "Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this " "Gravatar addon.
The Libravatar addon will fall back to Gravatar if " "nothing was found at Libravatar." msgstr "Zainstalowany jest także dodatek Libravatar. Wyłącz dodatek Libravatar lub dodatek Gravatar.
Dodatek Libravatar powróci do Gravatar, jeśli w Libravatar nie zostanie znaleziony żaden przedmiot." #: gravatar.php:102 msgid "Save Settings" msgstr "Zapisz ustawienia" #: gravatar.php:103 msgid "Default avatar image" msgstr "Domyślny obraz awatara" #: gravatar.php:103 msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README" msgstr "Wybierz domyślny obraz awatara, jeśli nie znaleziono go w Gravatar. Zobacz README" #: gravatar.php:104 msgid "Rating of images" msgstr "Ocena zdjęć" #: gravatar.php:104 msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README" msgstr "Wybierz odpowiednią ocenę awatara dla swojej witryny. Zobacz README"