# ADDON blackout # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package. # # # Translators: # Tobias Diekershoff , 2014 # Tobias Diekershoff , 2019,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-12-23 01:34-0500\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 06:25+0000\n" "Last-Translator: Tobias Diekershoff \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: blackout.php:97 msgid "" "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix " "this." msgstr "Das Enddatum liegt vor dem Startdatum des Blackouts, du solltest dies korrigieren." #: blackout.php:99 #, php-format msgid "" "Please double check the current settings for the blackout. It will begin on " "%s and end on %s." msgstr "Bitte überprüfe die aktuellen Einstellungen für den Blackout. Start-Zeitpunkt ist %s und das Ende ist %s." #: blackout.php:102 msgid "Save Settings" msgstr "Einstellungen speichern" #: blackout.php:103 msgid "Redirect URL" msgstr "Umleitungs-URL" #: blackout.php:103 msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL." msgstr "Alle Besucher der Webseite werden zu dieser URL umgeleitet" #: blackout.php:104 msgid "Begin of the Blackout" msgstr "Beginn des Blackouts" #: blackout.php:104 msgid "" "Format is YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY year, MM month, " "DD day, hh hour and mm minute." msgstr "Das Format ist YYYY-MM-DD hh:mm: YYYY das Jahr, MM der Monat, DD der Tag sowie hh Stunden und mm Minuten." #: blackout.php:105 msgid "End of the Blackout" msgstr "Ende des Blackouts" #: blackout.php:107 msgid "" "Note: The redirect will be active from the moment you press" " the submit button. Users currently logged in will not be " "thrown out but can't login again after logging out while the blackout is " "still in place." msgstr "Hinweis: Die Umleitung ist von dem Moment aktiv, wenn du den \"Einstellungen speichern\" Button drückst. Derzeit angemeldete Nutzer werden nicht ausgeworfen werden, können sich aber nicht wieder anmelden, wenn sie sich während des Blackouts abmelden."