# ADDON advancedcontentfilter # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package. # # # Translators: # Alexey Adamov <2077@tutanota.com>, 2019 # Eugene Veresk , 2020 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n" "Last-Translator: Eugene Veresk , 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: advancedcontentfilter.php:134 #, php-format msgid "Filtered by rule: %s" msgstr "Отфильтровано по правилу: %s" #: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204 msgid "Advanced Content Filter" msgstr "Расширенный фильтр содержимого" #: advancedcontentfilter.php:203 msgid "Back to Addon Settings" msgstr "Вернуться к настройкам дополнений" #: advancedcontentfilter.php:205 msgid "Add a Rule" msgstr "Добавить правило" #: advancedcontentfilter.php:206 msgid "Help" msgstr "Помощь" #: advancedcontentfilter.php:207 msgid "" "Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have" " a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. " "For a complete reference of the available operations and variables, check " "the help page." msgstr "" "Добавляйте и управляйте своими собственными фильтрами на этой странице. У " "правил есть имя и произвольное выражение, которое будет сопоставляться с " "данными поста. Для полной ссылки на доступные операции и переменные, " "посмотрите страницу справки." #: advancedcontentfilter.php:208 msgid "Your rules" msgstr "Ваши правила" #: advancedcontentfilter.php:209 msgid "" "You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next" " to the title." msgstr "" "У Вас нет ни одного правила. Начните добавление первого с нажатия на кнопку " "выше, рядом с названием." #: advancedcontentfilter.php:210 msgid "Disabled" msgstr "Отключено" #: advancedcontentfilter.php:211 msgid "Enabled" msgstr "Включено" #: advancedcontentfilter.php:212 msgid "Disable this rule" msgstr "Отключить это правило" #: advancedcontentfilter.php:213 msgid "Enable this rule" msgstr "Включить это правило" #: advancedcontentfilter.php:214 msgid "Edit this rule" msgstr "Изменить это правило" #: advancedcontentfilter.php:215 msgid "Edit the rule" msgstr "Изменить правило" #: advancedcontentfilter.php:216 msgid "Save this rule" msgstr "Сохранить это правило" #: advancedcontentfilter.php:217 msgid "Delete this rule" msgstr "Удалить это правило" #: advancedcontentfilter.php:218 msgid "Rule" msgstr "Правило" #: advancedcontentfilter.php:219 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: advancedcontentfilter.php:220 msgid "Add new rule" msgstr "Добавить новое правило" #: advancedcontentfilter.php:221 msgid "Rule Name" msgstr "Название правила" #: advancedcontentfilter.php:222 msgid "Rule Expression" msgstr "Содержание правила" #: advancedcontentfilter.php:223 msgid "" "

Examples:

" msgstr "" "

Примеры:

" #: advancedcontentfilter.php:224 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301 #: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346 #: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396 msgid "You must be logged in to use this method" msgstr "Вы должны авторизоваться для использования этого метода" #: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350 #: advancedcontentfilter.php:379 msgid "Invalid form security token, please refresh the page." msgstr "Неверный ключ, пожалуйста, перезагрузите страницу" #: advancedcontentfilter.php:328 msgid "The rule name and expression are required." msgstr "Требуется ввести название и значение правила." #: advancedcontentfilter.php:340 msgid "Rule successfully added" msgstr "Правило успешно добавлено" #: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383 msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you." msgstr "Правило не найдено или доступ к нему закрыт" #: advancedcontentfilter.php:369 msgid "Rule successfully updated" msgstr "Правило успешно обновлено" #: advancedcontentfilter.php:390 msgid "Rule successfully deleted" msgstr "Правило успешно удалено" #: advancedcontentfilter.php:400 msgid "Missing argument: guid." msgstr "Отсутствующий аргумент: guid." #: advancedcontentfilter.php:406 #, php-format msgid "Unknown post with guid: %s" msgstr "Неизвестный пост в ID: %s" #: src/middlewares.php:28 msgid "Method not found" msgstr "Метод не найден"