# ADDON blackout # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package. # # # Translators: # Damien Goutte-Gattat , 2015 # Hypolite Petovan , 2016 # Valvin A , 2019 # Vladimir Núñez , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-27 19:12+0000\n" "Last-Translator: Valvin A \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: blackout.php:101 msgid "" "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this" msgstr "La date de fin est antérieure au début de l'extinction, vous devriez corriger cela." #: blackout.php:103 #, php-format msgid "" "Please double check that the current settings for the blackout. Begin will " "be %s and it will end %s." msgstr "Merci de vérifier que le paramétrage actuel pour l'extinction. Le début sera %s et se terminera %s" #: blackout.php:106 msgid "Save Settings" msgstr "Sauvegarder les paramètres" #: blackout.php:107 msgid "Redirect URL" msgstr "Adresse URL de redirection" #: blackout.php:107 msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL" msgstr "Tous vos visiteurs venant du web seront redirigés vers cette URL." #: blackout.php:108 msgid "Begin of the Blackout" msgstr "Début de l'extinction" #: blackout.php:108 msgid "" "Format is YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY year, MM month, " "DD day, hh hour and mm minute." msgstr "Le format est YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY année, MMmois, DD jour, hhheure et mmminute." #: blackout.php:109 msgid "End of the Blackout" msgstr "Fin de l'extinction" #: blackout.php:111 msgid "" "Note: The redirect will be active from the moment you press" " the submit button. Users currently logged in will not be " "thrown out but can't login again after logging out should the blackout is " "still in place." msgstr "Note: La redirection sera active à partir du moment ou vous appuierez sur le bouton envoyer. Les utilisateurs identifiés ne seront pas déconnectés mais ne pourront pas se reconnecter après s'être déconnectés tant que l'extinction est en place."