# ADDON advancedcontentfilter # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package. # # # Translators: # Balázs Úr, 2020 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n" "Last-Translator: Balázs Úr, 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: advancedcontentfilter.php:134 #, php-format msgid "Filtered by rule: %s" msgstr "Szűrve a szabály alapján: %s" #: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204 msgid "Advanced Content Filter" msgstr "Speciális tartalomszűrő" #: advancedcontentfilter.php:203 msgid "Back to Addon Settings" msgstr "Vissza a bővítménybeállításokhoz" #: advancedcontentfilter.php:205 msgid "Add a Rule" msgstr "Szabály hozzáadása" #: advancedcontentfilter.php:206 msgid "Help" msgstr "Súgó" #: advancedcontentfilter.php:207 msgid "" "Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have" " a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. " "For a complete reference of the available operations and variables, check " "the help page." msgstr "" "Személyes tartalomszűrő szabályok hozzáadása és kezelése ezen a képernyőn. A" " szabályoknak van nevük és egy tetszőleges kifejezésük, amely illesztve lesz" " a bejegyzés adatára. Az elérhető műveletek és változók teljes " "hivatkozásáért nézze meg a súgóoldalt." #: advancedcontentfilter.php:208 msgid "Your rules" msgstr "Az Ön szabályai" #: advancedcontentfilter.php:209 msgid "" "You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next" " to the title." msgstr "" "Még nincsenek szabályai! Kezdje meg egy szabály hozzáadását a cím mellett " "lévő fenti gombra kattintva." #: advancedcontentfilter.php:210 msgid "Disabled" msgstr "Letiltva" #: advancedcontentfilter.php:211 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" #: advancedcontentfilter.php:212 msgid "Disable this rule" msgstr "A szabály letiltása" #: advancedcontentfilter.php:213 msgid "Enable this rule" msgstr "A szabály engedélyezése" #: advancedcontentfilter.php:214 msgid "Edit this rule" msgstr "A szabály szerkesztése" #: advancedcontentfilter.php:215 msgid "Edit the rule" msgstr "A szabály szerkesztése" #: advancedcontentfilter.php:216 msgid "Save this rule" msgstr "A szabály mentése" #: advancedcontentfilter.php:217 msgid "Delete this rule" msgstr "A szabály törlése" #: advancedcontentfilter.php:218 msgid "Rule" msgstr "Szabály" #: advancedcontentfilter.php:219 msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: advancedcontentfilter.php:220 msgid "Add new rule" msgstr "Új szabály hozzáadása" #: advancedcontentfilter.php:221 msgid "Rule Name" msgstr "Szabály neve" #: advancedcontentfilter.php:222 msgid "Rule Expression" msgstr "Szabály kifejezése" #: advancedcontentfilter.php:223 msgid "" "

Examples:

" msgstr "" "

Példák:

" #: advancedcontentfilter.php:224 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301 #: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346 #: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396 msgid "You must be logged in to use this method" msgstr "Bejelentkezve kell lennie a módszer használatához" #: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350 #: advancedcontentfilter.php:379 msgid "Invalid form security token, please refresh the page." msgstr "Érvénytelen űrlap biztonsági token. Frissítse az oldalt." #: advancedcontentfilter.php:328 msgid "The rule name and expression are required." msgstr "A szabály neve és kifejezése kötelező." #: advancedcontentfilter.php:340 msgid "Rule successfully added" msgstr "A szabály sikeresen hozzáadva" #: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383 msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you." msgstr "A szabály nem létezik vagy nem Önhöz tatozik." #: advancedcontentfilter.php:369 msgid "Rule successfully updated" msgstr "A szabály sikeresen frissítve" #: advancedcontentfilter.php:390 msgid "Rule successfully deleted" msgstr "A szabály sikeresen törölve" #: advancedcontentfilter.php:400 msgid "Missing argument: guid." msgstr "Hiányzó argumentum: guid." #: advancedcontentfilter.php:406 #, php-format msgid "Unknown post with guid: %s" msgstr "Ismeretlen bejegyzés a következő guid azonosítóval: %s" #: src/middlewares.php:28 msgid "Method not found" msgstr "A módszer nem található"