# ADDON advancedcontentfilter # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package. # # # Translators: # Rik 4 , 2018 # AgnesElisa , 2018 # Jeroen De Meerleer , 2018 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n" "Last-Translator: Jeroen De Meerleer , 2018\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: advancedcontentfilter.php:134 #, php-format msgid "Filtered by rule: %s" msgstr "Gefilterd volgens regel: %s" #: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204 msgid "Advanced Content Filter" msgstr "Geavanceerd filter voor berichtsinhoud" #: advancedcontentfilter.php:203 msgid "Back to Addon Settings" msgstr "Terug naar Addon instellingen" #: advancedcontentfilter.php:205 msgid "Add a Rule" msgstr "Filterregel toevoegen" #: advancedcontentfilter.php:206 msgid "Help" msgstr "Help" #: advancedcontentfilter.php:207 msgid "" "Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have" " a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. " "For a complete reference of the available operations and variables, check " "the help page." msgstr "" "Beheer de filterregels van je persoonlijke filter voor berichtsinhoud in dit" " scherm. Regels hebben een naam en bewoording welke we automatisch " "controleren door te vergelijken met de inhoud van elk bericht. Voor een " "compleet naslagwerk van de beschikbare bewerkingen en variabelen, zie de help pagina." #: advancedcontentfilter.php:208 msgid "Your rules" msgstr "Jouw regels" #: advancedcontentfilter.php:209 msgid "" "You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next" " to the title." msgstr "" "Je hebt nog geen regels! Klik op de knop bovenin naast de titel om een regel" " toe te voegen." #: advancedcontentfilter.php:210 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #: advancedcontentfilter.php:211 msgid "Enabled" msgstr "Geactiveerd" #: advancedcontentfilter.php:212 msgid "Disable this rule" msgstr "Deze regel uitschakelen" #: advancedcontentfilter.php:213 msgid "Enable this rule" msgstr "Deze regel inschakelen" #: advancedcontentfilter.php:214 msgid "Edit this rule" msgstr "Regel bewerken" #: advancedcontentfilter.php:215 msgid "Edit the rule" msgstr "Regel bewerken" #: advancedcontentfilter.php:216 msgid "Save this rule" msgstr "Deze regel opslaan" #: advancedcontentfilter.php:217 msgid "Delete this rule" msgstr "Deze regel verwijderen" #: advancedcontentfilter.php:218 msgid "Rule" msgstr "Regel" #: advancedcontentfilter.php:219 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: advancedcontentfilter.php:220 msgid "Add new rule" msgstr "Voeg nieuwe regel toe" #: advancedcontentfilter.php:221 msgid "Rule Name" msgstr "Regel naam" #: advancedcontentfilter.php:222 msgid "Rule Expression" msgstr "Regel bewoording" #: advancedcontentfilter.php:223 msgid "" "

Examples:

  • author_link == "
    "'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'
  • tags
" msgstr "" "

Voorbeelden:

  • author_link == "
    "'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'
  • label
" #: advancedcontentfilter.php:224 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301 #: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346 #: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396 msgid "You must be logged in to use this method" msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze methode te gebruiken" #: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350 #: advancedcontentfilter.php:379 msgid "Invalid form security token, please refresh the page." msgstr "Ongeldige formulier beveiligings token, vernieuw de pagina a.u.b." #: advancedcontentfilter.php:328 msgid "The rule name and expression are required." msgstr "De regelnaam en bewoording zijn vereist." #: advancedcontentfilter.php:340 msgid "Rule successfully added" msgstr "Regel succesvol toegevoegd" #: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383 msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you." msgstr "Deze regel bestaat niet, of is niet van jou." #: advancedcontentfilter.php:369 msgid "Rule successfully updated" msgstr "Regel succesvol opgeslagen" #: advancedcontentfilter.php:390 msgid "Rule successfully deleted" msgstr "Regel succesvol verwijderd" #: advancedcontentfilter.php:400 msgid "Missing argument: guid." msgstr "Parameter guid niet aanwezig" #: advancedcontentfilter.php:406 #, php-format msgid "Unknown post with guid: %s" msgstr "Onbekend bericht met guid: %s" #: src/middlewares.php:28 msgid "Method not found" msgstr "Methode niet gevonden"