# ADDON advancedcontentfilter # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package. # # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: fabrixxm , 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: advancedcontentfilter.php:134 #, php-format msgid "Filtered by rule: %s" msgstr "Filtrato dalla regola: %s" #: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204 msgid "Advanced Content Filter" msgstr "Filtro Avanzato Contenuti" #: advancedcontentfilter.php:203 msgid "Back to Addon Settings" msgstr "Torna alle impostazioni del componente aggiuntivo" #: advancedcontentfilter.php:205 msgid "Add a Rule" msgstr "Aggiungi una regola" #: advancedcontentfilter.php:206 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: advancedcontentfilter.php:207 msgid "" "Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have" " a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. " "For a complete reference of the available operations and variables, check " "the help page." msgstr "" "Aggiungi e gestisci le tue regole personali di filtro contenuti in questa " "schermata. Le regole hanno un nome e un'espressione arbitraria che sarĂ  " "confrontata con i dati del messaggio. Per un elenco completo delle " "operazioni disponibili, controlla la pagina di aiuto." #: advancedcontentfilter.php:208 msgid "Your rules" msgstr "Le tue regole" #: advancedcontentfilter.php:209 msgid "" "You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next" " to the title." msgstr "" "Non hai ancora nessuna regola! Aggiungine una cliccando sul bottone qui " "sopra a fianco al titolo." #: advancedcontentfilter.php:210 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #: advancedcontentfilter.php:211 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: advancedcontentfilter.php:212 msgid "Disable this rule" msgstr "Diabilita questa regola" #: advancedcontentfilter.php:213 msgid "Enable this rule" msgstr "Abilita questa regola" #: advancedcontentfilter.php:214 msgid "Edit this rule" msgstr "Modifica questa regola" #: advancedcontentfilter.php:215 msgid "Edit the rule" msgstr "Modifica la regola" #: advancedcontentfilter.php:216 msgid "Save this rule" msgstr "Salva questa regola" #: advancedcontentfilter.php:217 msgid "Delete this rule" msgstr "Elimina questa regola" #: advancedcontentfilter.php:218 msgid "Rule" msgstr "Regola" #: advancedcontentfilter.php:219 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: advancedcontentfilter.php:220 msgid "Add new rule" msgstr "Aggiungi nuova regola" #: advancedcontentfilter.php:221 msgid "Rule Name" msgstr "Nome Regola" #: advancedcontentfilter.php:222 msgid "Rule Expression" msgstr "Espressione Regola" #: advancedcontentfilter.php:223 msgid "" "

Examples:

" msgstr "" "

Esempi:

" #: advancedcontentfilter.php:224 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301 #: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346 #: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396 msgid "You must be logged in to use this method" msgstr "Devi essere autenticato per usare questo metodo" #: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350 #: advancedcontentfilter.php:379 msgid "Invalid form security token, please refresh the page." msgstr "Token di sicurezza invalido, aggiorna la pagina." #: advancedcontentfilter.php:328 msgid "The rule name and expression are required." msgstr "Il nome e l'espressione della regola sono richiesti." #: advancedcontentfilter.php:340 msgid "Rule successfully added" msgstr "Regola aggiunta con successo" #: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383 msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you." msgstr "La regola non esiste o non ti appartiene." #: advancedcontentfilter.php:369 msgid "Rule successfully updated" msgstr "Regola aggiornata con successo" #: advancedcontentfilter.php:390 msgid "Rule successfully deleted" msgstr "Regola eliminata con successo" #: advancedcontentfilter.php:400 msgid "Missing argument: guid." msgstr "Argomento mancante: guid." #: advancedcontentfilter.php:406 #, php-format msgid "Unknown post with guid: %s" msgstr "Messaggio con guid %s sconosciuto" #: src/middlewares.php:28 msgid "Method not found" msgstr "Metodo non trovato"