From 9c88cc7108b449a9a09af9f16b3813a1d616e952 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Sun, 28 Mar 2021 21:54:35 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?tictac=20addon=20HU=20translation=20added=20THX?= =?UTF-8?q?=20Bal=C3=A1zs=20=C3=9Ar?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- tictac/lang/hu/messages.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ tictac/lang/hu/strings.php | 20 +++++++++++ 2 files changed, 94 insertions(+) create mode 100644 tictac/lang/hu/messages.po create mode 100644 tictac/lang/hu/strings.php diff --git a/tictac/lang/hu/messages.po b/tictac/lang/hu/messages.po new file mode 100644 index 00000000..f1504109 --- /dev/null +++ b/tictac/lang/hu/messages.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# ADDON tictac +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica tictac addon package. +# +# +# Translators: +# Balázs Úr, 2020-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-27 00:31+0000\n" +"Last-Translator: Balázs Úr\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: tictac.php:16 +msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe" +msgstr "Háromdimenziós tic-tac-toe" + +#: tictac.php:49 +msgid "3D Tic-Tac-Toe" +msgstr "3D tic-tac-toe" + +#: tictac.php:54 +msgid "New game" +msgstr "Új játék" + +#: tictac.php:55 +msgid "New game with handicap" +msgstr "Új játék hátránnyal" + +#: tictac.php:56 +msgid "" +"Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that " +"it is played on multiple levels simultaneously. " +msgstr "A háromdimenziós tic-tac-toe olyan mint a hagyományos játék, kivéve hogy ezt egyidejűleg több szinten játsszák." + +#: tictac.php:57 +msgid "" +"In this case there are three levels. You win by getting three in a row on " +"any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels." +msgstr "Ebben az esetben három szint van. Akkor nyeri meg a játékot, ha letesz hármat egy sorba bármely szinten, valamint fel, le és átlósan a különböző szintek között." + +#: tictac.php:59 +msgid "" +"The handicap game disables the center position on the middle level because " +"the player claiming this square often has an unfair advantage." +msgstr "A hátránnyal indított játék letiltja a középső pozíciót a középső szinten, mert azt a négyzetet megszerző játékos gyakran tisztességtelen előnyt szerez." + +#: tictac.php:178 +msgid "You go first..." +msgstr "Ön lép először…" + +#: tictac.php:183 +msgid "I'm going first this time..." +msgstr "Most én lépek először…" + +#: tictac.php:189 +msgid "You won!" +msgstr "Ön nyert!" + +#: tictac.php:195 tictac.php:220 +msgid "\"Cat\" game!" +msgstr "„Macska” játék!" + +#: tictac.php:218 +msgid "I won!" +msgstr "Én nyertem!" diff --git a/tictac/lang/hu/strings.php b/tictac/lang/hu/strings.php new file mode 100644 index 00000000..b429e636 --- /dev/null +++ b/tictac/lang/hu/strings.php @@ -0,0 +1,20 @@ +strings["Three Dimensional Tic-Tac-Toe"] = "Háromdimenziós tic-tac-toe"; +$a->strings["3D Tic-Tac-Toe"] = "3D tic-tac-toe"; +$a->strings["New game"] = "Új játék"; +$a->strings["New game with handicap"] = "Új játék hátránnyal"; +$a->strings["Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that it is played on multiple levels simultaneously. "] = "A háromdimenziós tic-tac-toe olyan mint a hagyományos játék, kivéve hogy ezt egyidejűleg több szinten játsszák."; +$a->strings["In this case there are three levels. You win by getting three in a row on any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."] = "Ebben az esetben három szint van. Akkor nyeri meg a játékot, ha letesz hármat egy sorba bármely szinten, valamint fel, le és átlósan a különböző szintek között."; +$a->strings["The handicap game disables the center position on the middle level because the player claiming this square often has an unfair advantage."] = "A hátránnyal indított játék letiltja a középső pozíciót a középső szinten, mert azt a négyzetet megszerző játékos gyakran tisztességtelen előnyt szerez."; +$a->strings["You go first..."] = "Ön lép először…"; +$a->strings["I'm going first this time..."] = "Most én lépek először…"; +$a->strings["You won!"] = "Ön nyert!"; +$a->strings["\"Cat\" game!"] = "„Macska” játék!"; +$a->strings["I won!"] = "Én nyertem!";