diff --git a/diaspora/lang/pl/messages.po b/diaspora/lang/pl/messages.po new file mode 100644 index 00000000..f8daa09c --- /dev/null +++ b/diaspora/lang/pl/messages.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# ADDON diaspora +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica diaspora addon package. +# +# +# Translators: +# Waldemar Stoczkowski , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-31 20:09+0000\n" +"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#: diaspora.php:37 +msgid "Post to Diaspora" +msgstr "Napisz do Diaspory" + +#: diaspora.php:142 +msgid "" +"Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and" +" ensure you used the complete address (including http...)" +msgstr "Nie można zalogować się na swoje konto Diaspora. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło i upewnij się, że użyłeś pełnego adresu (w tym http ...)" + +#: diaspora.php:149 diaspora.php:153 +msgid "Diaspora Export" +msgstr "Eksport do Diaspory" + +#: diaspora.php:163 +msgid "Enable Diaspora Post Addon" +msgstr "Włącz dodatek Diaspora" + +#: diaspora.php:168 +msgid "Diaspora username" +msgstr "Nazwa użytkownika Diaspora" + +#: diaspora.php:173 +msgid "Diaspora password" +msgstr "Hasło Diaspora" + +#: diaspora.php:178 +msgid "Diaspora site URL" +msgstr "Adres URL witryny Diaspora" + +#: diaspora.php:183 +msgid "Post to Diaspora by default" +msgstr "Wyślij domyślnie do Diaspory" + +#: diaspora.php:189 +msgid "Save Settings" +msgstr "Zapisz ustawienia" + +#: diaspora.php:324 +msgid "Diaspora post failed. Queued for retry." +msgstr "Post Diaspora nie powiódł się. W kolejce do ponowienia." diff --git a/diaspora/lang/pl/strings.php b/diaspora/lang/pl/strings.php new file mode 100644 index 00000000..9489d32c --- /dev/null +++ b/diaspora/lang/pl/strings.php @@ -0,0 +1,17 @@ +=2 && $n%10<=4) && ($n%100<12 || $n%100>14) ? 1 : $n!=1 && ($n%10>=0 && $n%10<=1) || ($n%10>=5 && $n%10<=9) || ($n%100>=12 && $n%100<=14) ? 2 : 3);; +}} +; +$a->strings["Post to Diaspora"] = "Napisz do Diaspory"; +$a->strings["Can't login to your Diaspora account. Please check username and password and ensure you used the complete address (including http...)"] = "Nie można zalogować się na swoje konto Diaspora. Sprawdź nazwę użytkownika i hasło i upewnij się, że użyłeś pełnego adresu (w tym http ...)"; +$a->strings["Diaspora Export"] = "Eksport do Diaspory"; +$a->strings["Enable Diaspora Post Addon"] = "Włącz dodatek Diaspora"; +$a->strings["Diaspora username"] = "Nazwa użytkownika Diaspora"; +$a->strings["Diaspora password"] = "Hasło Diaspora"; +$a->strings["Diaspora site URL"] = "Adres URL witryny Diaspora"; +$a->strings["Post to Diaspora by default"] = "Wyślij domyślnie do Diaspory"; +$a->strings["Save Settings"] = "Zapisz ustawienia"; +$a->strings["Diaspora post failed. Queued for retry."] = "Post Diaspora nie powiódł się. W kolejce do ponowienia.";