From 09b6d14c987f969d03923fab027d8ca097eaf0ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Sun, 28 Mar 2021 18:25:55 +0200 Subject: [PATCH] IT translation of blackout addon updated THX Sylke Vicious --- blackout/lang/it/messages.po | 43 ++++++++++++++++++------------------ blackout/lang/it/strings.php | 6 ++--- 2 files changed, 24 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/blackout/lang/it/messages.po b/blackout/lang/it/messages.po index d00fd11e..69c5a304 100644 --- a/blackout/lang/it/messages.po +++ b/blackout/lang/it/messages.po @@ -5,13 +5,13 @@ # # Translators: # fabrixxm , 2014,2018 -# Sylke Vicious , 2020 +# Sylke Vicious , 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-31 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-16 12:45+0000\n" "Last-Translator: Sylke Vicious \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,48 +20,49 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: blackout.php:101 +#: blackout.php:97 msgid "" -"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this" -msgstr "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle" +"The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix " +"this." +msgstr "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle." -#: blackout.php:103 +#: blackout.php:99 #, php-format msgid "" -"Please double check that the current settings for the blackout. Begin will " -"be %s and it will end %s." -msgstr "Per favore ricontrolla le impostazioni attuali per il blackout. L'inizio sarà il %s e terminerà il %s." +"Please double check the current settings for the blackout. It will begin on " +"%s and end on %s." +msgstr "" -#: blackout.php:106 +#: blackout.php:102 msgid "Save Settings" msgstr "Salva Impostazioni" -#: blackout.php:107 +#: blackout.php:103 msgid "Redirect URL" msgstr "URL di reindirizzamento" -#: blackout.php:107 -msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL" -msgstr "tutti i visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL" +#: blackout.php:103 +msgid "All your visitors from the web will be redirected to this URL." +msgstr "Tutti i tuoi visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL." -#: blackout.php:108 +#: blackout.php:104 msgid "Begin of the Blackout" msgstr "Inzio del blackout" -#: blackout.php:108 +#: blackout.php:104 msgid "" "Format is YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY year, MM month, " "DD day, hh hour and mm minute." msgstr "Il formato è YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY anno, MM mese, DD giorno, hh ora e mm minuto." -#: blackout.php:109 +#: blackout.php:105 msgid "End of the Blackout" msgstr "Fine del blackout" -#: blackout.php:111 +#: blackout.php:107 msgid "" "Note: The redirect will be active from the moment you press" " the submit button. Users currently logged in will not be " -"thrown out but can't login again after logging out should the blackout is " +"thrown out but can't login again after logging out while the blackout is " "still in place." -msgstr "Nota: Il reindirizzamento sarà attivo dal momento in cui premerai il pulsante di invio. Gli utenti attualmente autenticati non saranno disconnessi ma non potranno accedere in caso di disconnessione fintanto che il blackout sarà attivo." +msgstr "" diff --git a/blackout/lang/it/strings.php b/blackout/lang/it/strings.php index 5237193c..bc1bdff0 100644 --- a/blackout/lang/it/strings.php +++ b/blackout/lang/it/strings.php @@ -6,12 +6,10 @@ function string_plural_select_it($n){ return intval($n != 1); }} ; -$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"] = "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle"; -$a->strings["Please double check that the current settings for the blackout. Begin will be %s and it will end %s."] = "Per favore ricontrolla le impostazioni attuali per il blackout. L'inizio sarà il %s e terminerà il %s."; +$a->strings["The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this."] = "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle."; $a->strings["Save Settings"] = "Salva Impostazioni"; $a->strings["Redirect URL"] = "URL di reindirizzamento"; -$a->strings["all your visitors from the web will be redirected to this URL"] = "tutti i visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL"; +$a->strings["All your visitors from the web will be redirected to this URL."] = "Tutti i tuoi visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL."; $a->strings["Begin of the Blackout"] = "Inzio del blackout"; $a->strings["Format is YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY year, MM month, DD day, hh hour and mm minute."] = "Il formato è YYYY-MM-DD hh:mm; YYYY anno, MM mese, DD giorno, hh ora e mm minuto."; $a->strings["End of the Blackout"] = "Fine del blackout"; -$a->strings["Note: The redirect will be active from the moment you press the submit button. Users currently logged in will not be thrown out but can't login again after logging out should the blackout is still in place."] = "Nota: Il reindirizzamento sarà attivo dal momento in cui premerai il pulsante di invio. Gli utenti attualmente autenticati non saranno disconnessi ma non potranno accedere in caso di disconnessione fintanto che il blackout sarà attivo.";