forked from friendica/friendica-addons
55 lines
1.8 KiB
Text
55 lines
1.8 KiB
Text
# ADDON ifttt
|
|
# Copyright (C)
|
|
# This file is distributed under the same license as the Friendica ifttt addon package.
|
|
#
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-11-27 09:30+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018\n"
|
|
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/pl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#: ifttt.php:53 ifttt.php:57
|
|
msgid "IFTTT Mirror"
|
|
msgstr "Lustro IFTTT"
|
|
|
|
#: ifttt.php:61
|
|
msgid ""
|
|
"Create an account at <a href=\"http://www.ifttt.com\">IFTTT</a>. Create "
|
|
"three Facebook recipes that are connected with <a "
|
|
"href=\"https://ifttt.com/maker\">Maker</a> (In the form \"if Facebook then "
|
|
"Maker\") with the following parameters:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Utwórz konto na <a href=\"http://www.ifttt.com\">IFTTT</a>. Utwórz trzy "
|
|
"przepisy na Facebooku, które są powiązane z <a "
|
|
"href=\"https://ifttt.com/maker\">Maker</a> (W formie \"jeśli Facebook "
|
|
"następnie Maker\") z następujących parametrów:"
|
|
|
|
#: ifttt.php:68
|
|
msgid "Body for \"new status message\""
|
|
msgstr "Treść dla \"nowy status wiadomości\""
|
|
|
|
#: ifttt.php:70
|
|
msgid "Body for \"new photo upload\""
|
|
msgstr "Treść dla \"nowe przesyłanie zdjęć\""
|
|
|
|
#: ifttt.php:72
|
|
msgid "Body for \"new link post\""
|
|
msgstr "Treść dla \"nowe łącza postu\""
|
|
|
|
#: ifttt.php:77
|
|
msgid "Generate new key"
|
|
msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
|
|
|
|
#: ifttt.php:81
|
|
msgid "Save Settings"
|
|
msgstr "Zapisz ustawienia"
|