@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: friendica\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-29 10:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-03 05:5 0+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-03 10:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-04 08:3 0+0000\n"
"Last-Translator: bavatar <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
#: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:55
#: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:128 ../../mod/photos.php:972
#: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:128 ../../mod/photos.php:990
#: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151 ../../mod/poke.php:135
#: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:146
#: ../../mod/settings.php:86 ../../mod/settings.php:525
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Konnte den Kontakt nicht aktualisieren."
#: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/nogroup.php:25
#: ../../mod/wall_upload.php:64 ../../mod/follow.php:9
#: ../../mod/display.php:141 ../../mod/profiles.php:7
#: ../../mod/profiles.php:413 ../../mod/delegate.php:6
#: ../../mod/profiles.php:424 ../../mod/delegate.php:6
#: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:510
#: ../../addon/facebook/facebook.php:516 ../../addon/fbpost/fbpost.php:159
@ -141,10 +141,10 @@ msgid "New photo from this URL"
msgstr "Neues Foto von dieser URL"
#: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/photos.php:1005
#: ../../mod/photos.php:1081 ../../mod/photos.php:1344
#: ../../mod/photos.php:1384 ../../mod/photos.php:1427
#: ../../mod/photos.php:1459 ../../mod/install.php:246
#: ../../mod/events.php:455 ../../mod/photos.php:1023
#: ../../mod/photos.php:1099 ../../mod/photos.php:1362
#: ../../mod/photos.php:1402 ../../mod/photos.php:1445
#: ../../mod/photos.php:1477 ../../mod/install.php:246
#: ../../mod/install.php:284 ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/poke.php:199
#: ../../mod/content.php:693 ../../mod/contacts.php:348
#: ../../mod/settings.php:543 ../../mod/settings.php:697
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Neues Foto von dieser URL"
#: ../../mod/group.php:85 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/message.php:294
#: ../../mod/message.php:480 ../../mod/admin.php:443 ../../mod/admin.php:689
#: ../../mod/admin.php:826 ../../mod/admin.php:1025 ../../mod/admin.php:1112
#: ../../mod/profiles.php:583 ../../mod/invite.php:119
#: ../../mod/profiles.php:594 ../../mod/invite.php:119
#: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:40
#: ../../addon/facebook/facebook.php:619
#: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64 ../../addon/bg/bg.php:90
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "link to source"
msgstr "Link zum Originalbeitrag"
#: ../../mod/events.php:347 ../../view/theme/diabook/theme.php:131
#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1689
#: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1700
msgid "Events"
msgstr "Veranstaltungen"
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Beschreibung"
#: ../../mod/events.php:448 ../../mod/directory.php:134
#: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:412
#: ../../boot.php:122 6
#: ../../boot.php:123 6
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Möchtest du dieser Anwendung den Zugriff auf deine Beiträge und Kontak
#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:964
#: ../../mod/settings.php:965 ../../mod/settings.php:966
#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/register.php:236
#: ../../mod/profiles.php:563
#: ../../mod/profiles.php:574
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@ -386,23 +386,23 @@ msgstr "Ja"
#: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:964
#: ../../mod/settings.php:965 ../../mod/settings.php:966
#: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/register.php:237
#: ../../mod/profiles.php:564
#: ../../mod/profiles.php:575
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: ../../mod/photos.php:46 ../../boot.php:1682
#: ../../mod/photos.php:46 ../../boot.php:1693
msgid "Photo Albums"
msgstr "Fotoalben"
#: ../../mod/photos.php:54 ../../mod/photos.php:149 ../../mod/photos.php:986
#: ../../mod/photos.php:1073 ../../mod/photos.php:1088
#: ../../mod/photos.php:1538 ../../mod/photos.php:1550
#: ../../mod/photos.php:54 ../../mod/photos.php:149 ../../mod/photos.php:1004
#: ../../mod/photos.php:1091 ../../mod/photos.php:1106
#: ../../mod/photos.php:1556 ../../mod/photos.php:1568
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:598
msgid "Contact Photos"
msgstr "Kontaktbilder"
#: ../../mod/photos.php:61 ../../mod/photos.php:1104 ../../mod/photos.php:1588
#: ../../mod/photos.php:61 ../../mod/photos.php:1122 ../../mod/photos.php:1606
msgid "Upload New Photos"
msgstr "Weitere Fotos hochladen"
@ -414,8 +414,8 @@ msgstr "jeder"
msgid "Contact information unavailable"
msgstr "Kontaktinformationen nicht verfügbar"
#: ../../mod/photos.php:149 ../../mod/photos.php:653 ../../mod/photos.php:1073
#: ../../mod/photos.php:1088 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/photos.php:149 ../../mod/photos.php:671 ../../mod/photos.php:1091
#: ../../mod/photos.php:1106 ../../mod/profile_photo.php:74
#: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
#: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
#: ../../mod/profile_photo.php:305
@ -429,185 +429,185 @@ msgstr "Profilbilder"
msgid "Album not found."
msgstr "Album nicht gefunden."
#: ../../mod/photos.php:177 ../../mod/photos.php:1082
#: ../../mod/photos.php:177 ../../mod/photos.php:1100
msgid "Delete Album"
msgstr "Album löschen"
#: ../../mod/photos.php:240 ../../mod/photos.php:1345
#: ../../mod/photos.php:240 ../../mod/photos.php:1363
msgid "Delete Photo"
msgstr "Foto löschen"
#: ../../mod/photos.php:584
#: ../../mod/photos.php:602
msgid "was tagged in a"
msgstr "wurde getaggt in einem"
#: ../../mod/photos.php:584 ../../mod/like.php:145 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../mod/photos.php:602 ../../mod/like.php:145 ../../mod/subthread.php:87
#: ../../mod/tagger.php:62 ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:570 ../../include/text.php:1439
#: ../../include/diaspora.php:1824 ../../include/conversation.php:125
#: ../../include/diaspora.php:1835 ../../include/conversation.php:125
#: ../../include/conversation.php:253
msgid "photo"
msgstr "Foto"
#: ../../mod/photos.php:584
#: ../../mod/photos.php:602
msgid "by"
msgstr "von"
#: ../../mod/photos.php:689 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
#: ../../mod/photos.php:707 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
msgid "Image exceeds size limit of "
msgstr "Die Bildgröße übersteigt das Limit von "
#: ../../mod/photos.php:697
#: ../../mod/photos.php:715
msgid "Image file is empty."
msgstr "Bilddatei ist leer."
#: ../../mod/photos.php:729 ../../mod/profile_photo.php:153
#: ../../mod/photos.php:747 ../../mod/profile_photo.php:153
#: ../../mod/wall_upload.php:110
msgid "Unable to process image."
msgstr "Konnte das Bild nicht bearbeiten."
#: ../../mod/photos.php:756 ../../mod/profile_photo.php:301
#: ../../mod/photos.php:774 ../../mod/profile_photo.php:301
#: ../../mod/wall_upload.php:136
msgid "Image upload failed."
msgstr "Hochladen des Bildes gescheitert."
#: ../../mod/photos.php:842 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/photos.php:860 ../../mod/community.php:18
#: ../../mod/dfrn_request.php:760 ../../mod/viewcontacts.php:17
#: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:73 ../../mod/directory.php:31
msgid "Public access denied."
msgstr "Öffentlicher Zugriff verweigert."
#: ../../mod/photos.php:852
#: ../../mod/photos.php:870
msgid "No photos selected"
msgstr "Keine Bilder ausgewählt"
#: ../../mod/photos.php:953
#: ../../mod/photos.php:971
msgid "Access to this item is restricted."
msgstr "Zugriff zu diesem Eintrag wurde eingeschränkt."
#: ../../mod/photos.php:1015
#: ../../mod/photos.php:1033
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte von %2$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
#: ../../mod/photos.php:1018
#: ../../mod/photos.php:1036
#, php-format
msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
msgstr "Du verwendest %1$.2f Mbyte des Foto-Speichers."
#: ../../mod/photos.php:102 4
#: ../../mod/photos.php:1042
msgid "Upload Photos"
msgstr "Bilder hochladen"
#: ../../mod/photos.php:1028 ../../mod/photos.php:1077
#: ../../mod/photos.php:1046 ../../mod/photos.php:1095
msgid "New album name: "
msgstr "Name des neuen Albums: "
#: ../../mod/photos.php:1029
#: ../../mod/photos.php:1047
msgid "or existing album name: "
msgstr "oder existierender Albumname: "
#: ../../mod/photos.php:1030
#: ../../mod/photos.php:1048
msgid "Do not show a status post for this upload"
msgstr "Keine Status-Mitteilung für diesen Beitrag anzeigen"
#: ../../mod/photos.php:1032 ../../mod/photos.php:1340
#: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/photos.php:1358
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: ../../mod/photos.php:1092
#: ../../mod/photos.php:1110
msgid "Edit Album"
msgstr "Album bearbeiten"
#: ../../mod/photos.php:1098
#: ../../mod/photos.php:1116
msgid "Show Newest First"
msgstr "Zeige neueste zuerst"
#: ../../mod/photos.php:1100
#: ../../mod/photos.php:1118
msgid "Show Oldest First"
msgstr "Zeige älteste zuerst"
#: ../../mod/photos.php:1124 ../../mod/photos.php:1571
#: ../../mod/photos.php:1142 ../../mod/photos.php:1589
msgid "View Photo"
msgstr "Fotos betrachten"
#: ../../mod/photos.php:1159
#: ../../mod/photos.php:1177
msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
msgstr "Zugriff verweigert. Zugriff zu diesem Eintrag könnte eingeschränkt sein."
#: ../../mod/photos.php:1161
#: ../../mod/photos.php:1179
msgid "Photo not available"
msgstr "Foto nicht verfügbar"
#: ../../mod/photos.php:1217
#: ../../mod/photos.php:1235
msgid "View photo"
msgstr "Fotos ansehen"
#: ../../mod/photos.php:1217
#: ../../mod/photos.php:1235
msgid "Edit photo"
msgstr "Foto bearbeiten"
#: ../../mod/photos.php:1218
#: ../../mod/photos.php:1236
msgid "Use as profile photo"
msgstr "Als Profilbild verwenden"
#: ../../mod/photos.php:122 4 ../../mod/content.php:603
#: ../../mod/photos.php:1242 ../../mod/content.php:603
#: ../../object/Item.php:103
msgid "Private Message"
msgstr "Private Nachricht"
#: ../../mod/photos.php:1243
#: ../../mod/photos.php:1261
msgid "View Full Size"
msgstr "Betrachte Originalgröße"
#: ../../mod/photos.php:1317
#: ../../mod/photos.php:1335
msgid "Tags: "
msgstr "Tags: "
#: ../../mod/photos.php:1320
#: ../../mod/photos.php:1338
msgid "[Remove any tag]"
msgstr "[Tag entfernen]"
#: ../../mod/photos.php:1330
#: ../../mod/photos.php:1348
msgid "Rotate CW (right)"
msgstr "Drehen US (rechts)"
#: ../../mod/photos.php:1331
#: ../../mod/photos.php:1349
msgid "Rotate CCW (left)"
msgstr "Drehen EUS (links)"
#: ../../mod/photos.php:1333
#: ../../mod/photos.php:1351
msgid "New album name"
msgstr "Name des neuen Albums"
#: ../../mod/photos.php:1336
#: ../../mod/photos.php:1354
msgid "Caption"
msgstr "Bildunterschrift"
#: ../../mod/photos.php:1338
#: ../../mod/photos.php:1356
msgid "Add a Tag"
msgstr "Tag hinzufügen"
#: ../../mod/photos.php:1342
#: ../../mod/photos.php:1360
msgid ""
"Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
msgstr "Beispiel: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
#: ../../mod/photos.php:1362 ../../mod/content.php:667
#: ../../mod/photos.php:1380 ../../mod/content.php:667
#: ../../object/Item.php:196
msgid "I like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das (toggle)"
#: ../../mod/photos.php:1363 ../../mod/content.php:668
#: ../../mod/photos.php:1381 ../../mod/content.php:668
#: ../../object/Item.php:197
msgid "I don't like this (toggle)"
msgstr "Ich mag das nicht (toggle)"
#: ../../mod/photos.php:1364 ../../include/conversation.php:909
#: ../../mod/photos.php:1382 ../../include/conversation.php:909
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: ../../mod/photos.php:1365 ../../mod/editpost.php:112
#: ../../mod/photos.php:1383 ../../mod/editpost.php:112
#: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:845
#: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:293
#: ../../mod/message.php:481 ../../include/conversation.php:573
@ -615,36 +615,36 @@ msgstr "Teilen"
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
#: ../../mod/photos.php:1381 ../../mod/photos.php:1424
#: ../../mod/photos.php:1456 ../../mod/content.php:690
#: ../../mod/photos.php:1399 ../../mod/photos.php:1442
#: ../../mod/photos.php:1474 ../../mod/content.php:690
#: ../../object/Item.php:555
msgid "This is you"
msgstr "Das bist du"
#: ../../mod/photos.php:1383 ../../mod/photos.php:1426
#: ../../mod/photos.php:1458 ../../mod/content.php:692 ../../boot.php:57 4
#: ../../mod/photos.php:1401 ../../mod/photos.php:1444
#: ../../mod/photos.php:1476 ../../mod/content.php:692 ../../boot.php:58 4
#: ../../object/Item.php:557
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: ../../mod/photos.php:1385 ../../mod/editpost.php:133
#: ../../mod/photos.php:1403 ../../mod/editpost.php:133
#: ../../mod/content.php:702 ../../include/conversation.php:946
#: ../../object/Item.php:567
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: ../../mod/photos.php:1487 ../../mod/content.php:439
#: ../../mod/photos.php:1505 ../../mod/content.php:439
#: ../../mod/content.php:723 ../../mod/settings.php:606
#: ../../mod/settings.php:695 ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:696
#: ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:696
#: ../../include/conversation.php:518 ../../object/Item.php:117
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: ../../mod/photos.php:1577
#: ../../mod/photos.php:1595
msgid "View Album"
msgstr "Album betrachten"
#: ../../mod/photos.php:1586
#: ../../mod/photos.php:1604
msgid "Recent Photos"
msgstr "Neueste Fotos"
@ -1281,7 +1281,7 @@ msgid "is interested in:"
msgstr "ist interessiert an:"
#: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:116 4
#: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:117 4
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Verbinden"
msgid "No matches"
msgstr "Keine Übereinstimmungen"
#: ../../mod/lockview.php:39
#: ../../mod/lockview.php:34
msgid "Remote privacy information not available."
msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
@ -1297,15 +1297,15 @@ msgstr "Entfernte Privatsphäreneinstellungen nicht verfügbar."
msgid "Visible to:"
msgstr "Sichtbar für:"
#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:436
#: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:544
msgid "No such group"
msgstr "Es gibt keine solche Gruppe"
#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:447
#: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:555
msgid "Group is empty"
msgstr "Gruppe ist leer"
#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:451
#: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:559
msgid "Group: "
msgstr "Gruppe: "
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr[1] "Kommentar"
#: ../../mod/content.php:589 ../../addon/page/page.php:76
#: ../../addon/page/page.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:119
#: ../../include/contact_widgets.php:195 ../../boot.php:57 5
#: ../../include/contact_widgets.php:195 ../../boot.php:58 5
#: ../../object/Item.php:280
msgid "show more"
msgstr "mehr anzeigen"
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "System"
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:300
#: ../../mod/notifications.php:85 ../../mod/network.php:407
msgid "Personal"
msgstr "Persönlich"
@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Anfrage zum Zurücksetzen des Passworts auf %s erhalten"
#: ../../addon/facebook/facebook.php:1200 ../../addon/fbpost/fbpost.php:661
#: ../../addon/public_server/public_server.php:62
#: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:3301
#: ../../boot.php:78 8
#: ../../boot.php:79 8
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
@ -1961,7 +1961,7 @@ msgid ""
"Password reset failed."
msgstr "Anfrage konnte nicht verifiziert werden. (Eventuell hast du bereits eine ähnliche Anfrage gestellt.) Zurücksetzen des Passworts gescheitert."
#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:92 5
#: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:93 5
msgid "Password Reset"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
@ -2555,67 +2555,67 @@ msgstr "Zwischen verschiedenen Identitäten oder Foren wechseln, die deine Zugan
msgid "Select an identity to manage: "
msgstr "Wähle eine Identität zum Verwalten: "
#: ../../mod/network.php:97
#: ../../mod/network.php:181
msgid "Search Results For:"
msgstr "Suchergebnisse für:"
#: ../../mod/network.php:137 ../../mod/search.php:16
#: ../../mod/network.php:221 ../../mod/search.php:16
msgid "Remove term"
msgstr "Begriff entfernen"
#: ../../mod/network.php:146 ../../mod/search.php:13
#: ../../mod/network.php:230 ../../mod/search.php:13
msgid "Saved Searches"
msgstr "Gespeicherte Suchen"
#: ../../mod/network.php:147 ../../include/group.php:244
#: ../../mod/network.php:231 ../../include/group.php:275
msgid "add"
msgstr "hinzufügen"
#: ../../mod/network.php:287
#: ../../mod/network.php:394
msgid "Commented Order"
msgstr "Neueste Kommentare"
#: ../../mod/network.php:290
#: ../../mod/network.php:397
msgid "Sort by Comment Date"
msgstr "Nach Kommentardatum sortieren"
#: ../../mod/network.php:293
#: ../../mod/network.php:400
msgid "Posted Order"
msgstr "Neueste Beiträge"
#: ../../mod/network.php:296
#: ../../mod/network.php:403
msgid "Sort by Post Date"
msgstr "Nach Beitragsdatum sortieren"
#: ../../mod/network.php:303
#: ../../mod/network.php:410
msgid "Posts that mention or involve you"
msgstr "Beiträge, in denen es um dich geht"
#: ../../mod/network.php:306
#: ../../mod/network.php:413
msgid "New"
msgstr "Neue"
#: ../../mod/network.php:309
#: ../../mod/network.php:416
msgid "Activity Stream - by date"
msgstr "Aktivitäten-Stream - nach Datum"
#: ../../mod/network.php:312
#: ../../mod/network.php:419
msgid "Starred"
msgstr "Markierte"
#: ../../mod/network.php:315
#: ../../mod/network.php:422
msgid "Favourite Posts"
msgstr "Favorisierte Beiträge"
#: ../../mod/network.php:318
#: ../../mod/network.php:425
msgid "Shared Links"
msgstr "Geteilte Links"
#: ../../mod/network.php:321
#: ../../mod/network.php:428
msgid "Interesting Links"
msgstr "Interessante Links"
#: ../../mod/network.php:388
#: ../../mod/network.php:496
#, php-format
msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
msgid_plural ""
@ -2623,23 +2623,23 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Person aus einem unsicheren Netzwerk."
msgstr[1] "Warnung: Diese Gruppe beinhaltet %s Personen aus unsicheren Netzwerken."
#: ../../mod/network.php:391
#: ../../mod/network.php:499
msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Gruppe könnten an die Öffentlichkeit geraten."
#: ../../mod/network.php:461
#: ../../mod/network.php:569
msgid "Contact: "
msgstr "Kontakt: "
#: ../../mod/network.php:463
#: ../../mod/network.php:571
msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
msgstr "Private Nachrichten an diese Person könnten an die Öffentlichkeit gelangen."
#: ../../mod/network.php:468
#: ../../mod/network.php:576
msgid "Invalid contact."
msgstr "Ungültiger Kontakt."
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1696
#: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1707
msgid "Personal Notes"
msgstr "Persönliche Notizen"
@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "Überprüfe die restlichen Einstellungen, insbesondere die Einstellungen
#: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:128 ../../include/profile_advanced.php:7
#: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
#: ../../boot.php:1672
#: ../../boot.php:1683
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@ -2871,7 +2871,7 @@ msgid ""
"hours."
msgstr "Im seitlichen Bedienfeld der Kontakteseite gibt es diverse Werkzeuge, um neue Freunde zu finden. Wir können Menschen mit den gleichen Interessen finden, anhand von Namen oder Interessen suchen oder aber aufgrund vorhandener Kontakte neue Freunde vorschlagen.\nAuf einer brandneuen - soeben erstellten - Seite starten die Kontaktvorschläge innerhalb von 24 Stunden."
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:239
#: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@ -3075,7 +3075,7 @@ msgstr "Wähle einen Spitznamen für dein Profil. Dieser muss mit einem Buchstab
msgid "Choose a nickname: "
msgstr "Spitznamen wählen: "
#: ../../mod/register.php:273 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:88 7
#: ../../mod/register.php:273 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:89 7
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr "Personensuche"
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:565
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:574 ../../include/diaspora.php:1824
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:574 ../../include/diaspora.php:1835
#: ../../include/conversation.php:120 ../../include/conversation.php:129
#: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
msgid "status"
@ -3096,7 +3096,7 @@ msgstr "Status"
#: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1602
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579 ../../include/diaspora.php:1840
#: ../../view/theme/diabook/theme.php:579 ../../include/diaspora.php:1851
#: ../../include/conversation.php:136
#, php-format
msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
@ -3118,7 +3118,7 @@ msgid "Access denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:130
#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:167 9
#: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1690
msgid "Photos"
msgstr "Bilder"
@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr "FTP Nutzername"
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP Passwort"
#: ../../mod/profile.php:22 ../../boot.php:107 4
#: ../../mod/profile.php:22 ../../boot.php:108 4
msgid "Requested profile is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
@ -4107,8 +4107,8 @@ msgstr "Keine Applikationen installiert."
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:42 3
#: ../../mod/profiles.php:537 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
#: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:434
#: ../../mod/profiles.php:548 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
msgid "Profile not found."
msgstr "Profil nicht gefunden."
@ -4116,301 +4116,301 @@ msgstr "Profil nicht gefunden."
msgid "Profile Name is required."
msgstr "Profilname ist erforderlich."
#: ../../mod/profiles.php:160
#: ../../mod/profiles.php:171
msgid "Marital Status"
msgstr "Familienstand"
#: ../../mod/profiles.php:164
#: ../../mod/profiles.php:175
msgid "Romantic Partner"
msgstr "Romanze"
#: ../../mod/profiles.php:168
#: ../../mod/profiles.php:179
msgid "Likes"
msgstr "Likes"
#: ../../mod/profiles.php:172
#: ../../mod/profiles.php:183
msgid "Dislikes"
msgstr "Dislikes"
#: ../../mod/profiles.php:176
#: ../../mod/profiles.php:18 7
msgid "Work/Employment"
msgstr "Arbeit / Beschäftigung"
#: ../../mod/profiles.php:17 9
#: ../../mod/profiles.php:190
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
#: ../../mod/profiles.php:183
#: ../../mod/profiles.php:194
msgid "Political Views"
msgstr "Politische Ansichten"
#: ../../mod/profiles.php:187
#: ../../mod/profiles.php:19 8
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
#: ../../mod/profiles.php:191
#: ../../mod/profiles.php:202
msgid "Sexual Preference"
msgstr "Sexuelle Vorlieben"
#: ../../mod/profiles.php:195
#: ../../mod/profiles.php:206
msgid "Homepage"
msgstr "Webseite"
#: ../../mod/profiles.php:199
#: ../../mod/profiles.php:210
msgid "Interests"
msgstr "Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:203
#: ../../mod/profiles.php:214
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: ../../mod/profiles.php:210 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
#: ../../mod/profiles.php:22 1 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
msgid "Location"
msgstr "Wohnort"
#: ../../mod/profiles.php:293
#: ../../mod/profiles.php:304
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil aktualisiert."
#: ../../mod/profiles.php:360
#: ../../mod/profiles.php:371
msgid " and "
msgstr " und "
#: ../../mod/profiles.php:368
#: ../../mod/profiles.php:379
msgid "public profile"
msgstr "öffentliches Profil"
#: ../../mod/profiles.php:371
#: ../../mod/profiles.php:382
#, php-format
msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
msgstr "%1$s hat %2$s geändert auf “%3$s”"
#: ../../mod/profiles.php:372
#: ../../mod/profiles.php:383
#, php-format
msgid " - Visit %1$s's %2$s"
msgstr " – %1$ss %2$s besuchen"
#: ../../mod/profiles.php:375
#: ../../mod/profiles.php:386
#, php-format
msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
msgstr "%1$s hat folgendes aktualisiert %2$s, verändert wurde %3$s."
#: ../../mod/profiles.php:442
#: ../../mod/profiles.php:453
msgid "Profile deleted."
msgstr "Profil gelöscht."
#: ../../mod/profiles.php:460 ../../mod/profiles.php:494
#: ../../mod/profiles.php:471 ../../mod/profiles.php:505
msgid "Profile-"
msgstr "Profil-"
#: ../../mod/profiles.php:47 9 ../../mod/profiles.php:521
#: ../../mod/profiles.php:490 ../../mod/profiles.php:53 2
msgid "New profile created."
msgstr "Neues Profil angelegt."
#: ../../mod/profiles.php:500
#: ../../mod/profiles.php:511
msgid "Profile unavailable to clone."
msgstr "Profil nicht zum Duplizieren verfügbar."
#: ../../mod/profiles.php:562
#: ../../mod/profiles.php:573
msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
msgstr "Liste der Kontakte vor Betrachtern dieses Profils verbergen?"
#: ../../mod/profiles.php:582
#: ../../mod/profiles.php:593
msgid "Edit Profile Details"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../mod/profiles.php:584
#: ../../mod/profiles.php:595
msgid "View this profile"
msgstr "Dieses Profil anzeigen"
#: ../../mod/profiles.php:585
#: ../../mod/profiles.php:596
msgid "Create a new profile using these settings"
msgstr "Neues Profil anlegen und diese Einstellungen verwenden"
#: ../../mod/profiles.php:586
#: ../../mod/profiles.php:597
msgid "Clone this profile"
msgstr "Dieses Profil duplizieren"
#: ../../mod/profiles.php:587
#: ../../mod/profiles.php:59 8
msgid "Delete this profile"
msgstr "Dieses Profil löschen"
#: ../../mod/profiles.php:588
#: ../../mod/profiles.php:599
msgid "Profile Name:"
msgstr "Profilname:"
#: ../../mod/profiles.php:589
#: ../../mod/profiles.php:600
msgid "Your Full Name:"
msgstr "Dein kompletter Name:"
#: ../../mod/profiles.php:590
#: ../../mod/profiles.php:601
msgid "Title/Description:"
msgstr "Titel/Beschreibung:"
#: ../../mod/profiles.php:591
#: ../../mod/profiles.php:602
msgid "Your Gender:"
msgstr "Dein Geschlecht:"
#: ../../mod/profiles.php:592
#: ../../mod/profiles.php:603
#, php-format
msgid "Birthday (%s):"
msgstr "Geburtstag (%s):"
#: ../../mod/profiles.php:593
#: ../../mod/profiles.php:604
msgid "Street Address:"
msgstr "Adresse:"
#: ../../mod/profiles.php:594
#: ../../mod/profiles.php:605
msgid "Locality/City:"
msgstr "Wohnort:"
#: ../../mod/profiles.php:595
#: ../../mod/profiles.php:606
msgid "Postal/Zip Code:"
msgstr "Postleitzahl:"
#: ../../mod/profiles.php:596
#: ../../mod/profiles.php:607
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: ../../mod/profiles.php:597
#: ../../mod/profiles.php:608
msgid "Region/State:"
msgstr "Region/Bundesstaat:"
#: ../../mod/profiles.php:598
#: ../../mod/profiles.php:609
msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Beziehungsstatus:"
#: ../../mod/profiles.php:599
#: ../../mod/profiles.php:610
msgid "Who: (if applicable)"
msgstr "Wer: (falls anwendbar)"
#: ../../mod/profiles.php:600
#: ../../mod/profiles.php:611
msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
msgstr "Beispiele: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
#: ../../mod/profiles.php:60 1
#: ../../mod/profiles.php:612
msgid "Since [date]:"
msgstr "Seit [Datum]:"
#: ../../mod/profiles.php:602 ../../include/profile_advanced.php:46
#: ../../mod/profiles.php:613 ../../include/profile_advanced.php:46
msgid "Sexual Preference:"
msgstr "Sexuelle Vorlieben:"
#: ../../mod/profiles.php:603
#: ../../mod/profiles.php:614
msgid "Homepage URL:"
msgstr "Adresse der Homepage:"
#: ../../mod/profiles.php:604 ../../include/profile_advanced.php:50
#: ../../mod/profiles.php:615 ../../include/profile_advanced.php:50
msgid "Hometown:"
msgstr "Heimatort:"
#: ../../mod/profiles.php:605 ../../include/profile_advanced.php:54
#: ../../mod/profiles.php:616 ../../include/profile_advanced.php:54
msgid "Political Views:"
msgstr "Politische Ansichten:"
#: ../../mod/profiles.php:606
#: ../../mod/profiles.php:617
msgid "Religious Views:"
msgstr "Religiöse Ansichten:"
#: ../../mod/profiles.php:607
#: ../../mod/profiles.php:618
msgid "Public Keywords:"
msgstr "Öffentliche Schlüsselwörter:"
#: ../../mod/profiles.php:608
#: ../../mod/profiles.php:619
msgid "Private Keywords:"
msgstr "Private Schlüsselwörter:"
#: ../../mod/profiles.php:609 ../../include/profile_advanced.php:62
#: ../../mod/profiles.php:62 0 ../../include/profile_advanced.php:62
msgid "Likes:"
msgstr "Likes:"
#: ../../mod/profiles.php:610 ../../include/profile_advanced.php:64
#: ../../mod/profiles.php:62 1 ../../include/profile_advanced.php:64
msgid "Dislikes:"
msgstr "Dislikes:"
#: ../../mod/profiles.php:611
#: ../../mod/profiles.php:622
msgid "Example: fishing photography software"
msgstr "Beispiel: Fischen Fotografie Software"
#: ../../mod/profiles.php:61 2
#: ../../mod/profiles.php:623
msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
msgstr "(Wird verwendet, um potentielle Freunde zu finden, könnte von Fremden eingesehen werden)"
#: ../../mod/profiles.php:613
#: ../../mod/profiles.php:624
msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
msgstr "(Wird für die Suche nach Profilen verwendet und niemals veröffentlicht)"
#: ../../mod/profiles.php:614
#: ../../mod/profiles.php:625
msgid "Tell us about yourself..."
msgstr "Erzähle uns ein bisschen von dir …"
#: ../../mod/profiles.php:615
#: ../../mod/profiles.php:626
msgid "Hobbies/Interests"
msgstr "Hobbies/Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:616
#: ../../mod/profiles.php:627
msgid "Contact information and Social Networks"
msgstr "Kontaktinformationen und Soziale Netzwerke"
#: ../../mod/profiles.php:617
#: ../../mod/profiles.php:628
msgid "Musical interests"
msgstr "Musikalische Interessen"
#: ../../mod/profiles.php:618
#: ../../mod/profiles.php:629
msgid "Books, literature"
msgstr "Literatur/Bücher"
#: ../../mod/profiles.php:619
#: ../../mod/profiles.php:630
msgid "Television"
msgstr "Fernsehen"
#: ../../mod/profiles.php:620
#: ../../mod/profiles.php:631
msgid "Film/dance/culture/entertainment"
msgstr "Filme/Tänze/Kultur/Unterhaltung"
#: ../../mod/profiles.php:621
#: ../../mod/profiles.php:63 2
msgid "Love/romance"
msgstr "Liebesleben"
#: ../../mod/profiles.php:622
#: ../../mod/profiles.php:633
msgid "Work/employment"
msgstr "Arbeit/Beschäftigung"
#: ../../mod/profiles.php:62 3
#: ../../mod/profiles.php:634
msgid "School/education"
msgstr "Schule/Ausbildung"
#: ../../mod/profiles.php:628
#: ../../mod/profiles.php:639
msgid ""
"This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
"be visible to anybody using the internet."
msgstr "Dies ist dein <strong>öffentliches</strong> Profil.<br />Es <strong>könnte</strong> für jeden Nutzer des Internets sichtbar sein."
#: ../../mod/profiles.php:638 ../../mod/directory.php:111
#: ../../mod/profiles.php:649 ../../mod/directory.php:111
msgid "Age: "
msgstr "Alter: "
#: ../../mod/profiles.php:677
#: ../../mod/profiles.php:688
msgid "Edit/Manage Profiles"
msgstr "Verwalte/Editiere Profile"
#: ../../mod/profiles.php:678 ../../boot.php:119 2
#: ../../mod/profiles.php:689 ../../boot.php:120 2
msgid "Change profile photo"
msgstr "Profilbild ändern"
#: ../../mod/profiles.php:679 ../../boot.php:119 3
#: ../../mod/profiles.php:690 ../../boot.php:120 3
msgid "Create New Profile"
msgstr "Neues Profil anlegen"
#: ../../mod/profiles.php:690 ../../boot.php:120 3
#: ../../mod/profiles.php:701 ../../boot.php:121 3
msgid "Profile Image"
msgstr "Profilbild"
#: ../../mod/profiles.php:692 ../../boot.php:120 6
#: ../../mod/profiles.php:703 ../../boot.php:121 6
msgid "visible to everybody"
msgstr "sichtbar für jeden"
#: ../../mod/profiles.php:693 ../../boot.php:120 7
#: ../../mod/profiles.php:704 ../../boot.php:121 7
msgid "Edit visibility"
msgstr "Sichtbarkeit bearbeiten"
@ -4539,17 +4539,17 @@ msgid "Gender: "
msgstr "Geschlecht:"
#: ../../mod/directory.php:136 ../../include/profile_advanced.php:17
#: ../../boot.php:122 8
#: ../../boot.php:123 8
msgid "Gender:"
msgstr "Geschlecht:"
#: ../../mod/directory.php:138 ../../include/profile_advanced.php:37
#: ../../boot.php:123 1
#: ../../boot.php:124 1
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: ../../mod/directory.php:140 ../../include/profile_advanced.php:48
#: ../../boot.php:123 3
#: ../../boot.php:124 3
msgid "Homepage:"
msgstr "Homepage:"
@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "Kontaktanfrage schlug fehl oder wurde zurückgezogen."
msgid "Unable to set contact photo."
msgstr "Konnte das Bild des Kontakts nicht speichern."
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:608
#: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:619
#: ../../include/conversation.php:171
#, php-format
msgid "%1$s is now friends with %2$s"
@ -5318,7 +5318,7 @@ msgstr "Aktiviere Planeten Plugin"
#: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
#: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:91 2
#: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:92 2
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"
@ -7599,7 +7599,7 @@ msgstr "Endet:"
msgid "(no subject)"
msgstr "(kein Betreff)"
#: ../../include/Scrape.php:576
#: ../../include/Scrape.php:583
msgid " on Last.fm"
msgstr " bei Last.fm"
@ -7842,11 +7842,11 @@ msgstr "Beitrag"
msgid "Item filed"
msgstr "Beitrag abgelegt"
#: ../../include/diaspora.php:691
#: ../../include/diaspora.php:702
msgid "Sharing notification from Diaspora network"
msgstr "Freigabe-Benachrichtigung von Diaspora"
#: ../../include/diaspora.php:2211
#: ../../include/diaspora.php:2222
msgid "Attachments:"
msgstr "Anhänge:"
@ -7869,31 +7869,31 @@ msgid ""
"not what you intended, please create another group with a different name."
msgstr "Eine gelöschte Gruppe mit diesem Namen wurde wiederbelebt. Bestehende Berechtigungseinstellungen <strong>könnten</strong> auf diese Gruppe oder zukünftige Mitglieder angewandt werden. Falls du dies nicht möchtest, erstelle bitte eine andere Gruppe mit einem anderen Namen."
#: ../../include/group.php:176
#: ../../include/group.php:207
msgid "Default privacy group for new contacts"
msgstr "Voreingestellte Gruppe für neue Kontakte"
#: ../../include/group.php:195
#: ../../include/group.php:226
msgid "Everybody"
msgstr "Alle Kontakte"
#: ../../include/group.php:218
#: ../../include/group.php:249
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: ../../include/group.php:240
#: ../../include/group.php:271
msgid "Edit group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: ../../include/group.php:241
#: ../../include/group.php:272
msgid "Create a new group"
msgstr "Neue Gruppe erstellen"
#: ../../include/group.php:242
#: ../../include/group.php:273
msgid "Contacts not in any group"
msgstr "Kontakte in keiner Gruppe"
#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:91 1
#: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:92 1
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
@ -7901,7 +7901,7 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "End this session"
msgstr "Diese Sitzung beenden"
#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1665
#: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:167 6
msgid "Status"
msgstr "Status"
@ -7981,11 +7981,11 @@ msgstr "Verwalten"
msgid "Manage other pages"
msgstr "Andere Seiten verwalten"
#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:118 6
#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:119 6
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:118 6
#: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:119 6
msgid "Manage/edit profiles"
msgstr "Profile verwalten/editieren"
@ -8141,7 +8141,7 @@ msgstr "%ss Geburtstag"
msgid "Happy Birthday %s"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch %s"
#: ../../include/onepoll.php:39 9
#: ../../include/onepoll.php:40 9
msgid "From: "
msgstr "Von: "
@ -8503,7 +8503,7 @@ msgstr "Bitte lade ein Profilbild hoch."
msgid "Welcome back "
msgstr "Willkommen zurück "
#: ../../include/security.php:34 4
#: ../../include/security.php:35 4
msgid ""
"The form security token was not correct. This probably happened because the "
"form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
@ -8689,100 +8689,104 @@ msgstr "Diese Aktion überschreitet die Obergrenze deines Abonnements."
msgid "This action is not available under your subscription plan."
msgstr "Diese Aktion ist in deinem Abonnement nicht verfügbar."
#: ../../boot.php:57 3
#: ../../boot.php:58 3
msgid "Delete this item?"
msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
#: ../../boot.php:57 6
#: ../../boot.php:58 6
msgid "show fewer"
msgstr "weniger anzeigen"
#: ../../boot.php:78 3
#: ../../boot.php:79 3
#, php-format
msgid "Update %s failed. See error logs."
msgstr "Update %s fehlgeschlagen. Bitte Fehlerprotokoll überprüfen."
#: ../../boot.php:78 5
#: ../../boot.php:79 5
#, php-format
msgid "Update Error at %s"
msgstr "Updatefehler bei %s"
#: ../../boot.php:88 6
#: ../../boot.php:89 6
msgid "Create a New Account"
msgstr "Neues Konto erstellen"
#: ../../boot.php:91 4
#: ../../boot.php:92 4
msgid "Nickname or Email address: "
msgstr "Spitzname oder E-Mail-Adresse: "
#: ../../boot.php:91 5
#: ../../boot.php:92 5
msgid "Password: "
msgstr "Passwort: "
#: ../../boot.php:91 8
#: ../../boot.php:92 8
msgid "Or login using OpenID: "
msgstr "Oder melde dich mit deiner OpenID an: "
#: ../../boot.php:92 4
#: ../../boot.php:93 4
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: ../../boot.php:103 5
#: ../../boot.php:104 5
msgid "Requested account is not available."
msgstr "Das angefragte Profil ist nicht vorhanden."
#: ../../boot.php:111 2
#: ../../boot.php:112 2
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
#: ../../boot.php:117 8
#: ../../boot.php:118 8
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: ../../boot.php:1300 ../../boot.php:138 6
#: ../../boot.php:1310 ../../boot.php:139 6
msgid "g A l F d"
msgstr "l, d. F G \\U\\h\\r"
#: ../../boot.php:1301 ../../boot.php:138 7
#: ../../boot.php:1311 ../../boot.php:139 7
msgid "F d"
msgstr "d. F"
#: ../../boot.php:1346 ../../boot.php:142 7
#: ../../boot.php:1356 ../../boot.php:143 7
msgid "[today]"
msgstr "[heute]"
#: ../../boot.php:135 8
#: ../../boot.php:136 8
msgid "Birthday Reminders"
msgstr "Geburtstagserinnerungen"
#: ../../boot.php:135 9
#: ../../boot.php:136 9
msgid "Birthdays this week:"
msgstr "Geburtstage diese Woche:"
#: ../../boot.php:142 0
#: ../../boot.php:143 0
msgid "[No description]"
msgstr "[keine Beschreibung]"
#: ../../boot.php:143 8
#: ../../boot.php:144 8
msgid "Event Reminders"
msgstr "Veranstaltungserinnerungen"
#: ../../boot.php:143 9
#: ../../boot.php:144 9
msgid "Events this week:"
msgstr "Veranstaltungen diese Woche"
#: ../../boot.php:1668
#: ../../boot.php:1679
msgid "Status Messages and Posts"
msgstr "Statusnachrichten und Beiträge"
#: ../../boot.php:1675
#: ../../boot.php:1686
msgid "Profile Details"
msgstr "Profildetails"
#: ../../boot.php:1692
#: ../../boot.php:1703
msgid "Events and Calendar"
msgstr "Ereignisse und Kalender"
#: ../../boot.php:1699
#: ../../boot.php:1710
msgid "Only You Can See This"
msgstr "Nur du kannst das sehen"
#: ../../index.php:378
msgid "toggle mobile"
msgstr "auf/von Mobile Ansicht wechseln"