From 24781527ee2d9e9d053e95b38d871b4a3059847b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tobias Diekershoff Date: Mon, 18 Jun 2018 11:19:22 +0200 Subject: [PATCH] ZH CN testdrive addon --- testdrive/lang/zh-cn/messages.po | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++ testdrive/lang/zh-cn/strings.php | 17 +++++++++---- 2 files changed, 53 insertions(+), 5 deletions(-) create mode 100644 testdrive/lang/zh-cn/messages.po diff --git a/testdrive/lang/zh-cn/messages.po b/testdrive/lang/zh-cn/messages.po new file mode 100644 index 000000000..6819faa88 --- /dev/null +++ b/testdrive/lang/zh-cn/messages.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# ADDON testdrive +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the Friendica testdrive addon package. +# +# +# Translators: +# 朱陈锬 , 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: friendica\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-23 17:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-16 09:13+0000\n" +"Last-Translator: 朱陈锬 \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: testdrive.php:67 +msgid "Administrator" +msgstr "管理员" + +#: testdrive.php:94 +#, php-format +msgid "Your account on %s will expire in a few days." +msgstr "您在 %s 的账户将在几天内过期。" + +#: testdrive.php:95 +msgid "Your Friendica test account is about to expire." +msgstr "您的 Friendica 测试账户即将过期。" + +#: testdrive.php:96 +#, php-format +msgid "" +"Hi %1$s,\n" +"\n" +"Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at %s/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com." +msgstr "嘿 %1$s,\n\n您在 %2$s 的测试账户将在五天内过期。我们希望您享受这次试用并以此机会为您的综合社交找到常驻的 Friendica 站点。公开可用站点罗列在 %s/siteinfo - 若要了解更多关于建立自己的 Friendica 服务站点的信息,请浏览 Friendica 项目的官方网站 http://friendica.com 。" diff --git a/testdrive/lang/zh-cn/strings.php b/testdrive/lang/zh-cn/strings.php index d3971f5b7..87dce2189 100644 --- a/testdrive/lang/zh-cn/strings.php +++ b/testdrive/lang/zh-cn/strings.php @@ -1,5 +1,12 @@ -strings["Administrator"] = "管理员"; -$a->strings["Your account on %s will expire in a few days."] = "您账户在%s几天后过期了。"; -$a->strings["Your Friendica test account is about to expire."] = "您Friendica化验账户快过期了。"; +strings["Administrator"] = "管理员"; +$a->strings["Your account on %s will expire in a few days."] = "您在 %s 的账户将在几天内过期。"; +$a->strings["Your Friendica test account is about to expire."] = "您的 Friendica 测试账户即将过期。"; +$a->strings["Hi %1\$s,\n\nYour test account on %2\$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at %s/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."] = "嘿 %1\$s,\n\n您在 %2\$s 的测试账户将在五天内过期。我们希望您享受这次试用并以此机会为您的综合社交找到常驻的 Friendica 站点。公开可用站点罗列在 %s/siteinfo - 若要了解更多关于建立自己的 Friendica 服务站点的信息,请浏览 Friendica 项目的官方网站 http://friendica.com 。";