2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-11-16T04:17:37+00:00\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 20:30+0000\n"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2022\n"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/pl/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
|
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\classes\Content\Pager.php:168 src\classes\Content\Pager.php:216
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Previous"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Poprzednia"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\classes\Content\Pager.php:173 src\classes\Content\Pager.php:273
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Next"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Następna"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\classes\Content\Pager.php:211
|
|
|
|
msgid "First"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Pierwsza"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\classes\Content\Pager.php:278
|
|
|
|
msgid "Last"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Ostatnia"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\classes\Controllers\Web\Directory.php:73
|
|
|
|
msgid "People"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Ludzie"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:64
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgctxt "field"
|
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
|
msgstr "Język"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:65
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgctxt "field"
|
|
|
|
msgid "Locality"
|
|
|
|
msgstr "Miejscowość"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:66
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgctxt "field"
|
|
|
|
msgid "Region"
|
|
|
|
msgstr "Region"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\classes\Controllers\Web\Search.php:67
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgctxt "field"
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
|
msgstr "Kraj"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\classes\Controllers\Web\Servers.php:90
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Public Servers"
|
|
|
|
msgstr "Serwery publiczne"
|
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:4 src\templates\layout.phtml:18
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Friendica Directory"
|
|
|
|
msgstr "Katalog Friendica"
|
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:23 src\templates\layout.phtml:25
|
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:43 src\templates\layout.phtml:45
|
|
|
|
#: src\templates\search.phtml:4 src\templates\search.phtml:12
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Search terms"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Wyszukiwanie hasła"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:24 src\templates\layout.phtml:45
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
#: src\templates\search.phtml:11
|
|
|
|
msgctxt "noun"
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
msgstr "Szukaj"
|
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:27 src\templates\layout.phtml:47
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
#: src\templates\search.phtml:14
|
|
|
|
msgctxt "verb"
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
msgstr "Szukaj"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:33
|
|
|
|
msgid "Toggle navigation"
|
|
|
|
msgstr "Przełącz nawigację"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:55
|
|
|
|
msgid "Directory"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Katalog"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:60
|
|
|
|
msgid "Public servers"
|
|
|
|
msgstr "Serwery publiczne"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\search.phtml:19
|
|
|
|
msgid "%d result for \"%s\""
|
|
|
|
msgid_plural "%d results for \"%s\""
|
|
|
|
msgstr[0] "%d wynik dla \"%s\""
|
|
|
|
msgstr[1] "%d wyniki dla \"%s\""
|
|
|
|
msgstr[2] "%d wyników dla \"%s\""
|
|
|
|
msgstr[3] "%d wyników dla \"%s\""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\servers.phtml:2
|
|
|
|
msgid "Top servers pagination"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Górna paginacja serwerów"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\servers.phtml:12
|
|
|
|
msgid "Bottom servers pagination"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Dolna paginacja serwerów"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:5
|
|
|
|
msgid "Filter by locality"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Filtruj według położenia"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:11
|
|
|
|
msgid "Filter by region"
|
|
|
|
msgstr "Filtruj według regionu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:17
|
|
|
|
msgid "Filter by country"
|
|
|
|
msgstr "Filtruj według kraju"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:31
|
|
|
|
msgctxt "verb"
|
|
|
|
msgid "Follow"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Obserwuj"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:65 src\templates\sub\profile.phtml:47
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
|
msgstr "Język"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:50
|
|
|
|
msgid "Filter by language"
|
|
|
|
msgstr "Filtruj według języka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:56
|
|
|
|
msgid "Location"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Położenie"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\profile.phtml:69
|
|
|
|
msgid "Search Tag"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
msgstr "Wyszukaj znacznik"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\profiles.phtml:1
|
|
|
|
msgid "Account type tabs"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Karty rodzajów kont"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\sub\profiles.phtml:4 src\templates\sub\profiles.phtml:7
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Top %s pagination"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Górna paginacja %s"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\sub\profiles.phtml:13 src\templates\sub\profiles.phtml:16
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Bottom %s pagination"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Dolna paginacja %s"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:66 src\templates\sub\server.phtml:15
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Stable Version"
|
|
|
|
msgstr "Wersja stabilna"
|
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:68 src\templates\sub\server.phtml:17
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Develop Version"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Wersja rozwojowa"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:19
|
|
|
|
msgid "Outdated Version"
|
|
|
|
msgstr "Przestarzała wersja"
|
|
|
|
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:72
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Admin"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Administrator"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:79
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "No description provided"
|
|
|
|
msgstr "Nie podano opisu"
|
|
|
|
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:82
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Visit Server"
|
|
|
|
msgstr "Odwiedź serwer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\widget\popularcountries.phtml:2
|
|
|
|
msgid "Popular Countries"
|
|
|
|
msgstr "Popularne kraje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\widget\popularlanguages.phtml:2
|
|
|
|
msgid "Popular Languages"
|
|
|
|
msgstr "Popularne języki"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\widget\populartags.phtml:2
|
|
|
|
msgid "Popular Tags"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
msgstr "Popularne znaczniki"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:44 src\templates\sub\server.phtml:45
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Default Language"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
msgstr "Domyślny język"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:49
|
|
|
|
msgid "Known Users"
|
|
|
|
msgstr "Znani użytkownicy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:48
|
|
|
|
msgctxt "account-type"
|
|
|
|
msgid "All"
|
|
|
|
msgstr "Wszystko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:56
|
|
|
|
msgctxt "account-type"
|
|
|
|
msgid "People (%d)"
|
|
|
|
msgid_plural "People (%d)"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
msgstr[0] "Osoba (%d)"
|
|
|
|
msgstr[1] "Osoby (%d)"
|
|
|
|
msgstr[2] "Osób (%d)"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr[3] "Osób (%d)"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:59
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgctxt "account-type"
|
|
|
|
msgid "Forum (%d)"
|
|
|
|
msgid_plural "Forums (%d)"
|
|
|
|
msgstr[0] "Forum (%d)"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr[1] "Fora (%d)"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
msgstr[2] "Forów (%d)"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr[3] "Forów (%d)"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:97
|
|
|
|
msgid "Stats"
|
|
|
|
msgstr "Statystyki"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:4
|
|
|
|
msgid "Directory statistics"
|
|
|
|
msgstr "Statystyki katalogu"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:5
|
|
|
|
msgid "Profiles"
|
|
|
|
msgstr "Profile"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:6
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This directory knows about <strong>%s distinct potential profile "
|
|
|
|
"URLs</strong>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
"Ten katalog zna <strong>%s różne adresy URL potencjalnych profilów</strong>."
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:16 src\templates\statistics.phtml:46
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Languages"
|
|
|
|
msgstr "Języki"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:17
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Out of <strong>%s</strong> profiles reporting their language there are:"
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgstr "Poza <strong>%s</strong> profilami zgłaszającymi swój język są:"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:27
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Servers"
|
|
|
|
msgstr "Serwery"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:28
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This directory knows about <strong>%s distinct potential server "
|
|
|
|
"URLs</strong>."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ten katalog wie o <strong>%s różnych potencjalnych adresach URL "
|
|
|
|
"serwera</strong>."
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:29
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Out of those, there are <strong>%s domains (%s)</strong> that have been a "
|
|
|
|
"Friendica server at least once."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
"Spośród nich są <strong>%s domeny (%s)</strong>, które były serwerem "
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
"Friendica co najmniej raz."
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:33
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Out of those, there are:"
|
|
|
|
msgstr "Wśród nich są:"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:47
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their language there are:"
|
|
|
|
msgstr "Z<strong>%s</strong> serwerów raportujących ich język są:"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:57
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Versions"
|
|
|
|
msgstr "Wersje"
|
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:58
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "Out of <strong>%s</strong> servers reporting their version there are:"
|
|
|
|
msgstr "Poza <strong>%s</strong> serwerami raportującymi ich wersję są:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:7
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Out of those, there are <strong>%s profiles (%s)</strong> that opted in the "
|
|
|
|
"public directory at least once."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Spośród nich są <strong>%s profile (%s)</strong> które wybrały katalog "
|
|
|
|
"publiczny co najmniej raz."
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:35
|
updated CS, DE, FR and added AR, en_GB, ET, IT, JA, NL, PL, TH, zh_CN translation
2019-09-30 20:38:28 +02:00
|
|
|
msgid "<strong>%s available servers (%s)</strong>"
|
|
|
|
msgstr "<strong>%s dostępne serwery (%s)</strong>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:91
|
|
|
|
msgid "Friendica Directory version %s"
|
|
|
|
msgstr "Katalog Friendica wersja %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\layout.phtml:94
|
|
|
|
msgid "Source Code on GitHub"
|
|
|
|
msgstr "Kod źródłowy na GitHub"
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:11
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Out of those, there currently are <strong>%s available profiles "
|
|
|
|
"(%s)</strong>. <a href=\"%s\">Check them out!</a>"
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
2020-08-18 17:51:53 +02:00
|
|
|
"Spośród nich obecnie są <strong>%s dostępne profile (%s)</strong>. <a "
|
|
|
|
"href=\"%s\">Sprawdź je!</a>"
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\statistics.phtml:39
|
2020-06-15 09:54:58 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<strong>%s public servers (%s)</strong> currently open for registration. <a "
|
|
|
|
"href=\"%s\">Check them out!</a>"
|
2020-06-13 19:25:05 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
2020-08-18 17:51:53 +02:00
|
|
|
"<strong>%s serwery publiczne (%s)</strong> obecnie otwarte do rejestracji. "
|
|
|
|
"<a href=\"%s\">Sprawdź je!</a>"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:57
|
|
|
|
msgctxt "account-type"
|
|
|
|
msgid "News (%d)"
|
|
|
|
msgid_plural "News (%d)"
|
|
|
|
msgstr[0] "Wiadomość (%d)"
|
|
|
|
msgstr[1] "Wiadomości (%d)"
|
|
|
|
msgstr[2] "Wiadomości (%d)"
|
|
|
|
msgstr[3] "Wiadomości (%d)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\classes\Views\Widget\AccountTypeTabs.php:58
|
|
|
|
msgctxt "account-type"
|
|
|
|
msgid "Organization (%d)"
|
|
|
|
msgid_plural "Organizations (%d)"
|
|
|
|
msgstr[0] "Organizacja (%d)"
|
|
|
|
msgstr[1] "Organizacje (%d)"
|
|
|
|
msgstr[2] "Organizacji (%d)"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr[3] "Organizacji (%d)"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:40
|
|
|
|
msgid "Health Score"
|
|
|
|
msgstr "Ocena zdrowia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:52
|
|
|
|
msgid "%s User"
|
|
|
|
msgid_plural "%s Users"
|
|
|
|
msgstr[0] "%s użytkownik"
|
|
|
|
msgstr[1] "%s użytkowników"
|
|
|
|
msgstr[2] "%s użytkowników"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr[3] "%s użytkowników"
|
2022-03-18 17:41:59 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:54
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr "Brak"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:59 src\templates\sub\server.phtml:63
|
|
|
|
msgid "Registration Policy"
|
|
|
|
msgstr "Polityka rejestracji"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:60
|
|
|
|
msgid "By Approval"
|
|
|
|
msgstr "Przez zatwierdzenie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src\templates\sub\server.phtml:64
|
|
|
|
msgid "Open"
|
2022-05-03 09:17:55 +02:00
|
|
|
msgstr "Otwarta"
|