# ADDON twitter # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the Friendica twitter addon package. # # # Translators: # Anton , 2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: friendica\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-27 10:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-23 12:58+0000\n" "Last-Translator: Anton , 2022\n" "Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: twitter.php:213 msgid "Post to Twitter" msgstr "Læg op på Twitter" #: twitter.php:258 msgid "" "You submitted an empty PIN, please Sign In with Twitter again to get a new " "one." msgstr "Du indsendte en tom PIN, log venligst ind med Twitter igen og få en ny en." #: twitter.php:321 msgid "" "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site " "administrator." msgstr "Intet \"consumer key pair\" fundet for Twitter. Kontakt venligst din sides administrator." #: twitter.php:334 msgid "" "At this Friendica instance the Twitter addon was enabled but you have not " "yet connected your account to your Twitter account. To do so click the " "button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input" " box below and submit the form. Only your public posts will" " be posted to Twitter." msgstr "På denne Friendica instans er Twitter-tilføjelsen slået til, men du har ikke forbundet din konto til din Twitter-konto endnu. For at gøre det, skal du klikke på knappen herunder for at få en PIN fra Twitter, som du så skal kopiere ind i input-boksen og indsende . Det er kun dine offentlige opslag som vil blive lagt op på Twitter." #: twitter.php:335 msgid "Log in with Twitter" msgstr "Log ind med Twitter" #: twitter.php:337 msgid "Copy the PIN from Twitter here" msgstr "Kopier din PIN fra Twitter ind her" #: twitter.php:345 twitter.php:388 msgid "An error occured: " msgstr "Der opstod en fejl:" #: twitter.php:359 #, php-format msgid "" "Currently connected to: %1$s" msgstr "I øjeblikket forbundet til: %1$s" #: twitter.php:365 msgid "" "Note: Due to your privacy settings (Hide your profile " "details from unknown viewers?) the link potentially included in public " "postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing " "the visitor that the access to your profile has been restricted." msgstr "Note: Grundet dine privatlivsindstillinger (Skjul dine profildetaljer fra ukendte besøgende?), vil linket, som potentielt kan være inkluderet i offentlige opslag på Twitter, lede tilbage til en blank side som informerer den besøgende om at adgang til din profil er begrænset." #: twitter.php:372 msgid "Invalid Twitter info" msgstr "Ugyldig Twitter information" #: twitter.php:373 msgid "Disconnect" msgstr "Afbryd forbindelsen" #: twitter.php:378 msgid "Allow posting to Twitter" msgstr "Tillad at lave opslag på Twitter" #: twitter.php:378 msgid "" "If enabled all your public postings can be posted to the " "associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for" " every posting separately in the posting options when writing the entry." msgstr "Hvis aktiveret, kan alle dine offentlige opslag blive lagt op på den associerede Twitter konto. Du kan vælge at gøre dette automatisk (her), eller separat for hvert opslag in valgmulighederne når du skriver opslaget." #: twitter.php:379 msgid "Send public postings to Twitter by default" msgstr "Send som standard offentlige opslag til Twitter" #: twitter.php:380 msgid "Mirror all posts from twitter that are no replies" msgstr "Spejl alle opslag fra Twitter som ikke er svar" #: twitter.php:381 msgid "Import the remote timeline" msgstr "Importér den eksterne tidslinje" #: twitter.php:382 msgid "Automatically create contacts" msgstr "Opret automatisk kontakter" #: twitter.php:382 msgid "" "This will automatically create a contact in Friendica as soon as you receive" " a message from an existing contact via the Twitter network. If you do not " "enable this, you need to manually add those Twitter contacts in Friendica " "from whom you would like to see posts here." msgstr "Dette vil automatisk skabe en kontakt i Friendica, så snart du modtager en besked fra en eksisterende kontakt via Twitter-netværket. Hvis du ikke slår dette til, skal du manuelt tilføje de Twitter kontakter i Friendica, som du gerne vil se opslag fra her." #: twitter.php:395 msgid "Twitter Import/Export/Mirror" msgstr "Twitter Import/Eksport/Spejl" #: twitter.php:547 msgid "" "Please connect a Twitter account in your Social Network settings to import " "Twitter posts." msgstr "Forbind venligst en Twitter konto i dine Sociale Netværk indstiliinger for at importere Twitter opslag." #: twitter.php:554 msgid "Twitter post not found." msgstr "Twitter opslag kunne ikke opstøves." #: twitter.php:914 msgid "Save Settings" msgstr "Gem indstillinger" #: twitter.php:916 msgid "Consumer key" msgstr "\"Consumer\" nøgle" #: twitter.php:917 msgid "Consumer secret" msgstr "\"Consumer\" hemmelighed" #: twitter.php:1113 #, php-format msgid "%s on Twitter" msgstr "%s på Twitter"